To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Powell. Okay, I'll clear a path. I should've taken that bet after all,you sack of shit
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Powell
00:00:02.961 --> 00:00:04.963
Okay I'll clear a path
00:00:05.546 --> 00:00:08.132
I should've taken that bet after all you sack of shit
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
باول
00:00:02.961 --> 00:00:04.963
حسنا سأخلي الطريق
00:00:05.546 --> 00:00:08.132
كان يجدر بي قبول ذلك الرهان ايها الحقير
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Пауъл
00:00:02.961 --> 00:00:04.963
Добре ще разчистя пътя
00:00:05.546 --> 00:00:08.132
Трябваше да приема баса тъпако
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
朋友
00:00:02.096 --> 00:00:04.962
好 我会清条路出来
00:00:05.504 --> 00:00:08.132
我真该跟你打赌 你个混球
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Dobře vyklidím trasu
00:00:03.586 --> 00:00:06.172
Měl jsem tu sázku vzít vy vševěde
00:00:01.000 --> 00:00:04.963
Det er Powell Okay jeg rydder vejen
00:00:05.546 --> 00:00:08.132
Jeg skulle alligevel have væddet din skiderik
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Powell
00:00:02.961 --> 00:00:08.132
Ik zorg dat ze erdoor kan Ik had je weddenschap moeten aannemen
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Powell
00:00:02.961 --> 00:00:04.963
Selvä avaan reitin
00:00:05.546 --> 00:00:08.132
Olisi pitänyt lyödä vetoa pirulainen
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Powell
00:00:02.961 --> 00:00:04.963
OK je dégage la voie
00:00:05.546 --> 00:00:08.132
J'aurais dû parier pauvre con
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Powell
00:00:02.961 --> 00:00:04.963
Gut ich mach den Weg frei
00:00:05.546 --> 00:00:08.132
Hätte ich doch mal gewettet Sie Großmaul
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Πάουελ
00:00:02.961 --> 00:00:04.963
Εντάξει θ' ανοίξω δρόμο
00:00:05.546 --> 00:00:08.132
Έπρεπε να δεχτείς το στοίχημα μαλάκα
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
פאוול
00:00:02.961 --> 00:00:04.963
אוקיי אני אפנה לך מסלול
00:00:05.546 --> 00:00:08.132
הייתי צריך להתערב איתך גוש חרא שכמוך
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Öreg
00:00:02.961 --> 00:00:04.963
Jó csinálok utat
00:00:05.546 --> 00:00:08.132
Fogadnom kellett volna veled te gennyláda
00:00:01.000 --> 00:00:02.004
Powell
00:00:02.096 --> 00:00:04.096
Baik akan kubukajalan
00:00:05.055 --> 00:00:08.013
Mestinya kuterima taruhanmu
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Powell
00:00:02.961 --> 00:00:04.963
Okay vi faccio passare
00:00:05.546 --> 00:00:08.132
Avrei dovuto scommettere espertone del cavolo
00:00:01.000 --> 00:00:02.047
パウエルだ
00:00:02.096 --> 00:00:04.962
分かった 私が何とかする
00:00:05.052 --> 00:00:08.126
結局 これしかなかった
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Jeg ordner fri bane
00:00:03.585 --> 00:00:06.171
Jeg burde veddet drittsekk
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Dobra Oczyszczę drogę
00:00:03.585 --> 00:00:06.171
Mogłem się założyć palancie
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Certo Vou liberar a passagem
00:00:03.585 --> 00:00:06.088
Eu devia ter aceito a aposta seu monte de bosta
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Пауэлл
00:00:02.961 --> 00:00:04.963
Ясно Я разрешу проезд
00:00:05.546 --> 00:00:08.132
Нужно было принять тот спор черт тебя дери
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Powell
00:00:02.961 --> 00:00:04.963
Fajn vyčistím vám cestu
00:00:05.546 --> 00:00:08.132
Mal som sa staviť vy hlupák
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Tukaj Powell
00:00:02.961 --> 00:00:04.963
Prav omogočil bom dostop
00:00:05.546 --> 00:00:08.132
Moral bi sprejeti stavo bebec
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Powell
00:00:02.961 --> 00:00:04.963
Está bien le abriré camino
00:00:05.546 --> 00:00:08.132
Yo debería haber apostado pedazo de imbécil
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Powell
00:00:03.998 --> 00:00:05.463
Okej jag öppnar en korridor
00:00:05.629 --> 00:00:08.549
Jag borde ha antagit vadet din skithög
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
พาเวลล
00:00:02.961 --> 00:00:04.963
โอเค เคล ยร ทางให
00:00:05.546 --> 00:00:08.132
ตกลงผมแพ พน นค ณใช ม ย
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Powell
00:00:02.961 --> 00:00:04.963
Tamam Yolu açarım
00:00:05.546 --> 00:00:08.132
Bahsi kabul etmeliydim geri zekalı
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Павелл
00:00:02.096 --> 00:00:04.962
Зараз дам дозвіл
00:00:05.546 --> 00:00:08.132
Треба було з тобою закладатися дурню пихатий
Available in 27 languages
Duration
10 seconds
Views
94
Timestamp in Movie
00:46:14
Uploaded
Mar 16, 2026
Production
TriStar Pictures,LStar Capital,Smoke House Pictures,The Allegiance Theater
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Financial TV host Lee Gates and his producer Patty are put in an extreme situation when an irate investor takes them and their crew as hostage.