To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I suppose there are things... You know, that needed to happen. I... I need time to think
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
I suppose there are things SNIFFLES
00:00:04.754 --> 00:00:08.174
You know that needed to happen
00:00:09.968 --> 00:00:12.178
I I need time to think
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
أعتقد أن هناك هناك أشياء
00:00:07.124 --> 00:00:07.964
كان لابد أن تحدث
00:00:10.051 --> 00:00:12.468
أنا أحتاج بعض الوقت للتفكير
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Но предполагам че има неща
00:00:04.962 --> 00:00:08.999
Знаеш ли това трябваше да се случи
00:00:10.218 --> 00:00:12.512
Аз имам нужда от време да помисля
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Però suposo que hi ha coses
00:00:04.962 --> 00:00:08.999
Ja saps això havia de passar
00:00:10.218 --> 00:00:12.512
Jo necessito temps per pensar
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
不过我认为有些事
00:00:04.795 --> 00:00:08.174
还是得做 你知道的
00:00:09.967 --> 00:00:12.178
我需要时间想想
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Ali pretpostavljam da ima stvari
00:00:04.962 --> 00:00:08.999
Znate to se moralo dogoditi
00:00:10.218 --> 00:00:12.512
Ja Treba mi vremena da razmislim
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Jenže to asi prostì chápeš
00:00:04.796 --> 00:00:08.174
asi to jinak nešlo
00:00:09.968 --> 00:00:12.178
Musím si to promyslet
00:00:01.000 --> 00:00:06.673
Der er sikkert nogle ting
00:00:06.881 --> 00:00:09.884
som må ske
00:00:10.093 --> 00:00:15.999
Jeg behøver en tænkepause
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Misschien zijn er dingen
00:00:04.628 --> 00:00:05.671
die gewoon
00:00:06.797 --> 00:00:07.923
moeten gebeuren
00:00:09.925 --> 00:00:11.969
Ik heb tijd nodig om na te denken
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Aga ma arvan et on asju
00:00:04.962 --> 00:00:08.999
Tead see pidi juhtuma
00:00:10.218 --> 00:00:12.512
Ma ma vajan mõtlemisaega
00:00:01.000 --> 00:00:05.547
On varmaan asioita
00:00:06.924 --> 00:00:10.052
joiden täytyy tapahtua
00:00:10.928 --> 00:00:13.848
Tarvitsen aikaa miettiä
00:00:01.000 --> 00:00:03.253
Mais j'imagine que
00:00:04.754 --> 00:00:08.174
certaines choses devaient arriver
00:00:09.968 --> 00:00:12.178
J'ai besoin de réfléchir
00:00:01.000 --> 00:00:04.117
Und ich denke es mussten
00:00:04.008 --> 00:00:06.392
Na ja
00:00:07.008 --> 00:00:09.355
einige Dinge passieren
00:00:10.012 --> 00:00:12.588
Ich brauche Zeit um nachzudenken
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Υποθέτω όμως ότι υπάρχουν πράγματα
00:00:04.962 --> 00:00:08.999
Ξέρεις αυτό έπρεπε να συμβεί
00:00:10.218 --> 00:00:12.512
Θέλω χρόνο να σκεφτώ
00:00:01.000 --> 00:00:03.253
पर श यद क छ ब त
00:00:04.796 --> 00:00:08.174
ह कर ह रहत ह
00:00:10.003 --> 00:00:12.022
म झ स चन क ल ए वक त च ह ए
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
De gondolom vannak dolgok
00:00:04.962 --> 00:00:08.999
Tudod ennek meg kellett történnie
00:00:10.218 --> 00:00:12.512
Én gondolkodási időre van szükségem
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
En ég býst við að það séu hlutir
00:00:04.962 --> 00:00:08.999
Þú veist það þurfti að gerast
00:00:10.218 --> 00:00:12.512
Ég ég þarf tíma til að hugsa
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
Tapi kurasa ada hal
00:00:04.067 --> 00:00:09.976
Hal hal yang memang harus terjadi
00:00:09.976 --> 00:00:13.679
Aku perlu waktu untuk berpikir
00:00:01.000 --> 00:00:03.242
Ma suppongo che certe cose
00:00:04.754 --> 00:00:08.017
Insomma debbano succedere
00:00:09.967 --> 00:00:12.174
Ho bisogno di riflettere
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
だけど私たちにとっては
00:00:06.881 --> 00:00:07.924
必要だった
00:00:09.926 --> 00:00:12.345
考える時間がね
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
어쩌면
00:00:04.753 --> 00:00:08.173
이런 과정이 필요한 걸 수도 있겠지
00:00:09.967 --> 00:00:12.177
나한테 생각할 시간이 필요해
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Bet es domāju ka ir lietas
00:00:04.962 --> 00:00:08.999
Zini tam vajadzēja notikt
00:00:10.218 --> 00:00:12.512
Man man vajag laiku pārdomām
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Bet manau kad yra dalykų
00:00:04.962 --> 00:00:08.999
Žinai taip turėjo atsitikti
00:00:10.218 --> 00:00:12.512
Aš Man reikia laiko pagalvoti
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Но претпоставувам дека има работи
00:00:04.962 --> 00:00:08.999
Знаете тоа требаше да се случи
00:00:10.218 --> 00:00:12.512
Јас ми треба време да размислам
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Tetapi saya rasa ada perkara
00:00:04.962 --> 00:00:08.999
Anda tahu yang perlu berlaku
00:00:10.218 --> 00:00:12.512
Saya Saya memerlukan masa untuk berfikir
00:00:01.000 --> 00:00:04.047
Sam Bell Hold opp nå
00:00:04.068 --> 00:00:08.798
Du er Sam Bell
00:00:09.000 --> 00:00:12.754
Hva er det Det kan hjelpe å prate om det
00:00:12.096 --> 00:00:17.909
Jeg forstår ikke hva som skjer Jeg begynner å bli sprø
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
اما من فکر می کنم چیزهایی وجود دارد
00:00:04.962 --> 00:00:08.999
می دانید این باید اتفاق بیفتد
00:00:10.218 --> 00:00:12.512
من به زمان نیاز دارم تا فکر کنم
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Ale sądzę że są rzeczy
00:00:04.962 --> 00:00:08.999
Wiesz to musiało się stać
00:00:10.218 --> 00:00:12.512
Ja potrzebuję czasu do namysłu
00:00:01.000 --> 00:00:03.003
Mas acho que há coisas
00:00:04.008 --> 00:00:08.018
Sabe que precisam acontecer
00:00:09.097 --> 00:00:12.018
Eu Preciso de tempo para pensar
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Cred cã sunt lucruri
00:00:04.671 --> 00:00:08.991
ºtii care trebuie sã se întâmple
00:00:10.999 --> 00:00:12.471
Trebuie sã nu mã mai gândesc
00:00:01.000 --> 00:00:03.301
Но я думаю есть вещи
00:00:04.801 --> 00:00:08.018
Ну знаешь которым суждено случиться
00:00:09.097 --> 00:00:12.179
Мне мне нужно время чтобы подумать
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Али претпостављам да има ствари
00:00:04.962 --> 00:00:08.999
Знате то је требало да се деси
00:00:10.218 --> 00:00:12.512
Ја треба ми времена да размислим
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Ale predpokladám že existujú veci
00:00:04.962 --> 00:00:08.999
Vieš to sa muselo stať
00:00:10.218 --> 00:00:12.512
Ja potrebujem čas na rozmyslenie
00:00:01.000 --> 00:00:03.039
Verjetno so se paè nekatere reèi
00:00:04.629 --> 00:00:07.915
morale zgoditi
00:00:10.052 --> 00:00:12.425
Premisliti moram
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Supongo que son esas cosas
00:00:04.067 --> 00:00:07.882
que tienen que pasar
00:00:10.003 --> 00:00:12.386
Necesito tiempo para pensar
00:00:01.000 --> 00:00:06.671
Jag antar att det finns saker
00:00:06.882 --> 00:00:09.883
som måste hända
00:00:10.093 --> 00:00:15.052
Jag behöver tid att fundera
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
แต ฉ นว าคงม ส งท
00:00:04.795 --> 00:00:08.174
ต องเป นอย างน น
00:00:09.967 --> 00:00:12.178
ฉ น ฉ นต องการเวลาค ด
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Ama sanırım bazı şeyler var
00:00:04.962 --> 00:00:08.999
Biliyorsun bunun olması gerekiyordu
00:00:10.218 --> 00:00:12.512
Ben Düşünmek için zamana ihtiyacım var
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Але я вважаю що є речі
00:00:04.962 --> 00:00:08.999
Знаєте це мало статися
00:00:10.218 --> 00:00:12.512
Мені мені потрібен час щоб подумати
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Nhưng tôi cho rằng có những điều
00:00:04.962 --> 00:00:08.999
Bạn biết đấy điều đó cần phải xảy ra
00:00:10.218 --> 00:00:12.512
Tôi tôi cần thời gian để suy nghĩ
Available in 40 languages
Duration
14 seconds
Views
21
Timestamp in Movie
00:31:57
Uploaded
Feb 23, 2026
Production
Lunar Industries,Liberty Films,Xingu Films,Limelight Fund,Independent
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Astronaut Sam Bell has a quintessentially personal encounter toward the end of his three-year stint on the Moon, where he, working alongside his computer, GERTY, sends back to Earth parcels of a resource that has helped diminish our