To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
No, I don't...I don't remember a thing. Do you remember me? Yeah, of course I remember you, Gerty. That's good. That's very good. It's nice to see you awake again. I'd like to keep youunder observation here in the Infirmary for a few days and run some tests. How long have I been out? Not long, Sam.Go back to sleep. Okay, bro. You're still very tired.We can talk later
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
No I don't I don't remember a thing
00:00:05.713 --> 00:00:07.215
Do you remember me
00:00:08.841 --> 00:00:11.511
Yeah of course I remember you Gerty
00:00:11.636 --> 00:00:13.846
That's good That's very good
00:00:13.971 --> 00:00:16.349
It's nice to see you awake again
00:00:16.474 --> 00:00:19.227
I'd like to keep you under observation here in the Infirmary
00:00:19.352 --> 00:00:21.854
for a few days and run some tests
00:00:23.898 --> 00:00:25.009
How long have I been out
00:00:26.359 --> 00:00:29.195
Not long Sam Go back to sleep
00:00:29.032 --> 00:00:30.053
Okay bro
00:00:30.655 --> 00:00:33.908
You're still very tired We can talk later
00:00:35.999 --> 00:00:36.869
YAWNING
00:00:01.000 --> 00:00:03.919
لا لا لا أتذكر شيئا
00:00:06.002 --> 00:00:07.676
هل تتذكرنى
00:00:09.052 --> 00:00:11.347
نعم بالطبع أذكرك يا جيرتى
00:00:11.764 --> 00:00:13.725
هذا جيد هذا جيد جدا
00:00:14.142 --> 00:00:16.227
من الرائع أن أراك يقظا مرة أخرى
00:00:16.646 --> 00:00:20.317
أود أن أبقيك تحت الملاحظة فى المشفى لعدة أيام
00:00:20.526 --> 00:00:22.403
وأجرى بعد الاختبارات
00:00:24.365 --> 00:00:25.949
كم من الوقت كنت نائما
00:00:26.451 --> 00:00:29.288
ليس كثيرا يا سام عد للنوم
00:00:29.497 --> 00:00:32.000
حسنا يا صديقى مازلت متعبا للغاية
00:00:32.071 --> 00:00:34.003
يمكننا التحدث لاحقا
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Не аз не Не помня нищо
00:00:05.713 --> 00:00:07.423
помниш ли ме
00:00:08.008 --> 00:00:11.386
Да разбира се че те помня Герти
00:00:11.553 --> 00:00:13.721
Това е добре Това е много добре
00:00:13.888 --> 00:00:16.182
Хубаво е да те видя буден отново
00:00:16.349 --> 00:00:19.001
Бих искал да ви държа под наблюдение тук в лазарета
00:00:19.185 --> 00:00:22.605
за няколко дни и направете някои тестове
00:00:23.982 --> 00:00:26.151
От колко време съм навън
00:00:26.317 --> 00:00:29.999
Не за дълго Сам Върни се да спиш
00:00:29.195 --> 00:00:30.572
Добре брато
00:00:30.738 --> 00:00:33.575
Все още си много уморен Можем да говорим по късно
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
No jo no No recordo res
00:00:05.713 --> 00:00:07.423
Et recordes de mi
00:00:08.008 --> 00:00:11.386
Sí és clar que et recordo Gerty
00:00:11.553 --> 00:00:13.721
Això és bo Això és molt bo
00:00:13.888 --> 00:00:16.182
És un plaer veure't despert de nou
00:00:16.349 --> 00:00:19.001
M'agradaria mantenir te sota observació aquí a
00:00:19.185 --> 00:00:22.605
la infermeria durant uns dies i fer algunes proves
00:00:23.982 --> 00:00:26.151
Quant de temps he estat fora
00:00:26.317 --> 00:00:29.999
No gaire Sam Torna a dormir
00:00:29.195 --> 00:00:30.572
D'acord germà
00:00:30.738 --> 00:00:33.575
Encara estàs molt cansat Podem parlar més tard
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
不 我不 我什么也不记得了
00:00:05.713 --> 00:00:07.632
还记得我吗
00:00:08.842 --> 00:00:11.593
当然记得 柯里
00:00:11.594 --> 00:00:13.929
很好 非常好
00:00:13.093 --> 00:00:16.431
你又醒过来了 我很高兴
00:00:16.432 --> 00:00:19.227
你得在医务室留待观察
00:00:19.352 --> 00:00:21.855
几天 做些检查
00:00:23.898 --> 00:00:25.009
我昏迷了多长时间
00:00:26.359 --> 00:00:29.278
不太长 山姆 接着睡吧
00:00:29.279 --> 00:00:30.612
好吧 老兄
00:00:30.613 --> 00:00:33.908
你还太疲倦 我们过会儿再聊
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Ne ne želim ne sjećam se ničega
00:00:05.713 --> 00:00:07.423
sjećaš li me se
00:00:08.008 --> 00:00:11.386
Da naravno da te se sjećam Gerty
00:00:11.553 --> 00:00:13.721
To je dobro To je jako dobro
00:00:13.888 --> 00:00:16.182
Lijepo te je ponovno vidjeti budnog
00:00:16.349 --> 00:00:19.001
Htio bih te zadržati na promatranju ovdje u
00:00:19.185 --> 00:00:22.605
ambulanti nekoliko dana i napraviti neke pretrage
00:00:23.982 --> 00:00:26.151
Koliko sam dugo bio vani
00:00:26.317 --> 00:00:29.999
Ne dugo Sam Vrati se na spavanje
00:00:29.195 --> 00:00:30.572
U redu brate
00:00:30.738 --> 00:00:33.575
Još si jako umoran Možemo razgovarati kasnije
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Ne Na nic si nevzpomínám
00:00:05.713 --> 00:00:07.214
Mne si pamatuješ
00:00:08.841 --> 00:00:11.469
Jo samozøejmì že tebe jo Gerty
00:00:11.552 --> 00:00:13.846
To je dobøe Velice dobøe
00:00:13.929 --> 00:00:16.307
Jsem rád že jsi opìt pøi vìdomí
00:00:16.039 --> 00:00:19.226
Chtìl bych tì nìkolik dní sledovat tady na ošetøovnì
00:00:19.031 --> 00:00:21.812
a provést nìkolik testù
00:00:23.898 --> 00:00:25.009
Jak dlouho jsem byl mimo
00:00:26.358 --> 00:00:30.529
Jen krátce Same Spi dál Jasnì šéfe
00:00:30.613 --> 00:00:33.908
Stále jsi velmi unavený Promluvíme si pozdìji
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
Nej jeg husker ingenting
00:00:05.088 --> 00:00:08.841
Husker du mig
00:00:09.001 --> 00:00:11.719
Naturligvis Gerty
00:00:11.928 --> 00:00:15.974
Glimrende Godt du er vågnet igen
00:00:16.182 --> 00:00:24.232
Jeg holder dig under observation i nogle dage og tager test
00:00:24.044 --> 00:00:30.655
Hvor længe var jeg bevidstløs Ikke længe Sam Sov nu
00:00:30.863 --> 00:00:34.003
Du er træt Vi taler sammen senere
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Nee ik kan me niets herinneren
00:00:05.088 --> 00:00:07.298
Weet je nog wie ik ben
00:00:09.003 --> 00:00:11.177
Natuurlijk wel Gerty
00:00:11.678 --> 00:00:13.597
Mooi dat is heel goed
00:00:14.018 --> 00:00:15.891
Fijn dat je bij bewustzijn bent
00:00:16.558 --> 00:00:19.435
Ik wil je een paar dagen in de ziekenboeg houden
00:00:19.436 --> 00:00:21.073
om te observeren en voor wat tests
00:00:24.107 --> 00:00:25.442
Hoelang was ik bewusteloos
00:00:26.443 --> 00:00:27.611
Niet zo lang Sam
00:00:28.111 --> 00:00:29.445
Ga maar weer slapen
00:00:29.446 --> 00:00:30.489
Oké makker
00:00:30.739 --> 00:00:32.998
Je bent nog erg moe
00:00:32.574 --> 00:00:33.659
We praten later wel
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Ei ma ei Ma ei mäleta mitte midagi
00:00:05.713 --> 00:00:07.423
Kas sa mäletad mind
00:00:08.008 --> 00:00:11.386
Jah muidugi ma mäletan sind Gerty
00:00:11.553 --> 00:00:13.721
See on hea See on väga hea
00:00:13.888 --> 00:00:16.182
Tore on sind jälle ärkvel näha
00:00:16.349 --> 00:00:19.001
Tahaksin teid paar päeva siin haiglas
00:00:19.185 --> 00:00:22.605
jälgimise all hoida ja mõned testid läbi viia
00:00:23.982 --> 00:00:26.151
Kui kaua ma väljas olen olnud
00:00:26.317 --> 00:00:29.999
Mitte kaua Sam Mine tagasi magama
00:00:29.195 --> 00:00:30.572
Olgu vennas
00:00:30.738 --> 00:00:33.575
Sa oled ikka väga väsinud Saame hiljem rääkida
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
En muista yhtään mitään
00:00:05.838 --> 00:00:08.341
Muistatko minut
00:00:08.925 --> 00:00:11.344
Totta kai Gerty
00:00:11.051 --> 00:00:16.224
Se on hienoa On mukava nähdä sinut taas hereillä
00:00:16.391 --> 00:00:20.728
Haluaisin tarkkailla tilaasi sairastuvassa pari päivää
00:00:20.895 --> 00:00:23.019
ja tehdä vähän kokeita
00:00:24.107 --> 00:00:28.905
Kauanko olin tajuttomana Et kauan Jatka uniasi
00:00:29.999 --> 00:00:34.536
Selvä Olet vielä hyvin väsynyt Voimme jutella myöhemmin
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Non Je ne me souviens de rien
00:00:05.713 --> 00:00:07.506
Tu sais qui je suis
00:00:08.841 --> 00:00:11.593
Oui bien sûr Gerty
00:00:11.594 --> 00:00:13.929
C'est bien Très bien
00:00:13.093 --> 00:00:16.431
Content de te voir réveillé
00:00:16.432 --> 00:00:19.309
Je te garde en observation
00:00:19.031 --> 00:00:21.812
quelques jours pour des tests
00:00:23.898 --> 00:00:26.358
J'ai été inconscient longtemps
00:00:26.359 --> 00:00:29.277
Non Sam Rendors toi
00:00:29.278 --> 00:00:30.612
D'accord mec
00:00:30.613 --> 00:00:33.908
Tu es fatigué On en reparlera
00:00:01.000 --> 00:00:03.673
Nein ich erinnere mich an gar nichts
00:00:06.000 --> 00:00:07.797
Erinnerst du dich an mich
00:00:09.039 --> 00:00:11.599
Klar erinnere ich mich an dich Gerty
00:00:11.679 --> 00:00:13.954
Das ist gut Das ist ausgezeichnet
00:00:14.039 --> 00:00:16.428
Schön dass du wieder bei Bewusstsein bist
00:00:16.519 --> 00:00:20.273
Ich würde dich gern für ein paar Tage zur Beobachtung hier behalten
00:00:20.359 --> 00:00:22.793
und ein paar Tests durchführen
00:00:24.119 --> 00:00:28.032
Wie lange war ich weggetreten Nicht lang Sam
00:00:28.119 --> 00:00:30.792
Schlaf weiter Alles klar Bruder
00:00:30.879 --> 00:00:33.951
Du bist immer noch sehr müde Wir können nachher reden
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Όχι δεν Δεν θυμάμαι τίποτα
00:00:05.713 --> 00:00:07.423
Με θυμάσαι
00:00:08.008 --> 00:00:11.386
Ναι φυσικά σε θυμάμαι Γκέρτι
00:00:11.553 --> 00:00:13.721
Αυτό είναι καλό Αυτό είναι πολύ καλό
00:00:13.888 --> 00:00:16.182
Χαίρομαι που σε βλέπω ξανά ξύπνιο
00:00:16.349 --> 00:00:19.001
Θα ήθελα να σε κρατήσω υπό παρατήρηση εδώ στο
00:00:19.185 --> 00:00:22.605
Αναρρωτήριο για λίγες μέρες και κάντε κάποιες εξετάσεις
00:00:23.982 --> 00:00:26.151
Πόσο καιρό είμαι έξω
00:00:26.317 --> 00:00:29.999
Όχι πολύ Σαμ Πήγαινε πάλι για ύπνο
00:00:29.195 --> 00:00:30.572
Εντάξει αδερφέ
00:00:30.738 --> 00:00:33.575
Είσαι ακόμα πολύ κουρασμένος Μπορούμε να μιλήσουμε αργότερα
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
न म झ क छ भ य द नह आ रह
00:00:05.671 --> 00:00:07.214
म य द ह
00:00:08.799 --> 00:00:11.551
ह ब शक त म य द ह गर ट
00:00:11.552 --> 00:00:13.887
अच छ ब त ह बह त अच छ ब त ह
00:00:13.888 --> 00:00:16.431
त म ह ह श म आत द खकर ख श ह ई
00:00:16.432 --> 00:00:19.225
क छ द न त म ह यह च क त स लय म रखकर न गर न कर ग
00:00:19.226 --> 00:00:21.812
और क छ ट स ट करन च हत ह
00:00:23.898 --> 00:00:25.009
म कब स ब ह श पड ह
00:00:26.317 --> 00:00:29.235
ज य द द र नह ह ई स म त म स ज ओ
00:00:29.236 --> 00:00:30.057
ठ क ह भ ई
00:00:30.571 --> 00:00:33.908
त म अभ भ बह त थक ह ए ह ब त ब द म ह सकत ह
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Nem nem Nem emlékszem semmire
00:00:05.713 --> 00:00:07.423
Emlékszel rám
00:00:08.008 --> 00:00:11.386
Igen persze emlékszem rád Gerty
00:00:11.553 --> 00:00:13.721
Ez jó Ez nagyon jó
00:00:13.888 --> 00:00:16.182
Örülök hogy újra ébren látlak
00:00:16.349 --> 00:00:19.001
Szeretnélek megtartani megfigyelés alatt áll itt a
00:00:19.185 --> 00:00:22.605
Gyengélkedőn néhány napig és végezzen néhány tesztet
00:00:23.982 --> 00:00:26.151
mióta vagyok kint
00:00:26.317 --> 00:00:29.999
Nem sokáig Sam Menj vissza aludni
00:00:29.195 --> 00:00:30.572
Oké tesó
00:00:30.738 --> 00:00:33.575
Még mindig nagyon fáradt vagy Később beszélhetünk
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Nei ég geri það ekki Ég man ekki eftir neinu
00:00:05.713 --> 00:00:07.423
Manstu eftir mér
00:00:08.008 --> 00:00:11.386
Já auðvitað man ég eftir þér Gerty
00:00:11.553 --> 00:00:13.721
Það er gott Það er mjög gott
00:00:13.888 --> 00:00:16.182
Það er gaman að sjá þig vakna aftur
00:00:16.349 --> 00:00:19.001
Mig langar að halda þér undir eftirliti hér á
00:00:19.185 --> 00:00:22.605
Sjúkrahúsinu í nokkra daga og fara í nokkrar prófanir
00:00:23.982 --> 00:00:26.151
Hvað hef ég verið lengi úti
00:00:26.317 --> 00:00:29.999
Ekki lengi Sam Farðu aftur að sofa
00:00:29.195 --> 00:00:30.572
Allt í lagi bróðir
00:00:30.738 --> 00:00:33.575
Þú ert enn mjög þreyttur Við getum talað saman seinna
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
Aku tidak ingat apa pun
00:00:05.938 --> 00:00:09.991
Kau ingat aku
00:00:09.991 --> 00:00:11.644
Tentu saja aku ingat denganmu Gerty
00:00:11.644 --> 00:00:16.448
Bagus Bagus sekali Aku senang kau sudah sadar
00:00:16.448 --> 00:00:19.318
Aku ingin tetap di sini
00:00:19.318 --> 00:00:24.023
selama beberapa hari untuk melakukan pemeriksaan
00:00:24.023 --> 00:00:26.425
Sudah berapa lama aku pingsan
00:00:26.425 --> 00:00:29.328
Tidak lama Sam Kembalilah tidur
00:00:29.328 --> 00:00:30.729
Baiklah Kawan
00:00:30.729 --> 00:00:34.967
Kau masih sangat lelah Kita bisa bicara nanti
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
No Non ricordo assolutamente niente
00:00:05.713 --> 00:00:07.207
Ti ricordi di me
00:00:08.841 --> 00:00:11.051
Certo che mi ricordo di te Gerty
00:00:11.594 --> 00:00:13.836
Meno male Ottimo
00:00:13.929 --> 00:00:16.337
È bello vederti di nuovo sveglio
00:00:16.432 --> 00:00:19.219
Vorrei tenerti in osservazione qui in infermeria
00:00:19.031 --> 00:00:21.801
per qualche giorno e sottoporti a dei test
00:00:23.898 --> 00:00:25.089
Quanto sono stato svenuto
00:00:26.358 --> 00:00:29.194
Non tanto Sam Torna a dormire
00:00:29.278 --> 00:00:30.523
D'accordo amico
00:00:30.613 --> 00:00:33.898
Sei ancora debilitato Parleremo più tardi
00:00:01.000 --> 00:00:03.627
いや 何も覚えてない
00:00:05.921 --> 00:00:07.506
僕を覚えてる
00:00:08.966 --> 00:00:11.343
当然だろ ガーティ
00:00:11.677 --> 00:00:16.349
それを聞いて安心だ 目覚めてくれてよかった
00:00:16.557 --> 00:00:22.146
もう何日か 検査しながら ここで療養してもらうよ
00:00:24.106 --> 00:00:25.399
ずっと寝てた
00:00:26.484 --> 00:00:29.402
そうでもない 眠るんだ
00:00:29.403 --> 00:00:30.696
わかった
00:00:30.821 --> 00:00:33.908
君は疲れてる 後で話そう
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
아니 잘 아무것도 기억 안 나
00:00:05.713 --> 00:00:07.214
저는 기억나요
00:00:08.841 --> 00:00:11.051
당연하지 너는 기억해 거티
00:00:11.635 --> 00:00:13.846
잘 됐네요 아주 잘 됐어요
00:00:13.971 --> 00:00:16.348
깨어나서 다행이에요
00:00:16.473 --> 00:00:19.226
며칠 관찰하면서
00:00:19.351 --> 00:00:21.854
몇 가지 검사를 하는 게 좋겠어요
00:00:23.897 --> 00:00:25.899
얼마 동안 정신을 잃은 거야
00:00:26.358 --> 00:00:29.194
얼마 안 돼요 샘 좀 더 자요
00:00:29.032 --> 00:00:30.529
그래
00:00:30.654 --> 00:00:33.907
아직 많이 피로할 거예요 얘기는 나중에 하죠
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Nē es ne Es neko neatceros
00:00:05.713 --> 00:00:07.423
Vai tu mani atceries
00:00:08.008 --> 00:00:11.386
Jā protams es tevi atceros Gertij
00:00:11.553 --> 00:00:13.721
Tas ir labi Tas ir ļoti labi
00:00:13.888 --> 00:00:16.182
Prieks tevi atkal redzēt nomodā
00:00:16.349 --> 00:00:19.001
Es vēlētos jūs dažas dienas novērot
00:00:19.185 --> 00:00:22.605
šeit lazaretē un veikt dažus testus
00:00:23.982 --> 00:00:26.151
Cik ilgi esmu bijis ārā
00:00:26.317 --> 00:00:29.999
Ne ilgi Sem Ej atpakaļ gulēt
00:00:29.195 --> 00:00:30.572
Labi brāli
00:00:30.738 --> 00:00:33.575
Jūs joprojām esat ļoti noguris Mēs varam runāt vēlāk
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Ne aš ne Nepamenu nieko
00:00:05.713 --> 00:00:07.423
Ar prisimeni mane
00:00:08.008 --> 00:00:11.386
Taip žinoma aš prisimenu tave Gerty
00:00:11.553 --> 00:00:13.721
Tai gerai Tai labai gerai
00:00:13.888 --> 00:00:16.182
Smagu tave vėl pabudusią matyti
00:00:16.349 --> 00:00:19.001
Norėčiau keletą dienų jus stebėti čia
00:00:19.185 --> 00:00:22.605
Ligoninėje ir atlikti kai kuriuos tyrimus
00:00:23.982 --> 00:00:26.151
Kiek laiko buvau lauke
00:00:26.317 --> 00:00:29.999
Neilgai Semai Grįžk miegoti
00:00:29.195 --> 00:00:30.572
Gerai broli
00:00:30.738 --> 00:00:33.575
Tu vis dar labai pavargęs Galime pasikalbėti vėliau
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Не јас не Не се сеќавам на ништо
00:00:05.713 --> 00:00:07.423
Се сеќаваш на мене
00:00:08.008 --> 00:00:11.386
Да секако дека те паметам Герти
00:00:11.553 --> 00:00:13.721
Тоа е добро Тоа е многу добро
00:00:13.888 --> 00:00:16.182
Убаво е што те гледам повторно буден
00:00:16.349 --> 00:00:19.001
Би сакал да те задржам под опсервација овде во
00:00:19.185 --> 00:00:22.605
амбулантата неколку дена и направи некои тестови
00:00:23.982 --> 00:00:26.151
Колку време сум излезена
00:00:26.317 --> 00:00:29.999
Не долго Сем Врати се на спиење
00:00:29.195 --> 00:00:30.572
Во ред брат
00:00:30.738 --> 00:00:33.575
Сè уште си многу уморен Можеме да разговараме подоцна
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Tidak saya tidak Saya tidak ingat sesuatu
00:00:05.713 --> 00:00:07.423
Adakah anda ingat saya
00:00:08.008 --> 00:00:11.386
Ya sudah tentu saya ingat awak Gerty
00:00:11.553 --> 00:00:13.721
Itu bagus Itu sangat bagus
00:00:13.888 --> 00:00:16.182
Senang melihat anda terjaga lagi
00:00:16.349 --> 00:00:19.001
Saya ingin menjaga anda Di bawah pemerhatian di sini di
00:00:19.185 --> 00:00:22.605
rumah sakit selama beberapa hari dan jalankan beberapa ujian
00:00:23.982 --> 00:00:26.151
Berapa lama saya keluar
00:00:26.317 --> 00:00:29.999
Tidak lama Sam Kembali tidur
00:00:29.195 --> 00:00:30.572
Baiklah bro
00:00:30.738 --> 00:00:33.575
Anda masih sangat letih Kita boleh bercakap kemudian
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
نه نه چیزی یادم نیست
00:00:05.713 --> 00:00:07.423
منو یادت هست
00:00:08.008 --> 00:00:11.386
بله البته من شما را به یاد دارم گرتی
00:00:11.553 --> 00:00:13.721
این خوب است این خیلی خوب است
00:00:13.888 --> 00:00:16.182
خوشحالم که دوباره بیدار می بینمت
00:00:16.349 --> 00:00:19.001
من می خواهم شما را در اینجا در بیمارستان تحت نظر نگه دارم
00:00:19.185 --> 00:00:22.605
برای چند روز و چند آزمایش انجام دهید
00:00:23.982 --> 00:00:26.151
چند وقته که بیرون بودم
00:00:26.317 --> 00:00:29.999
خیلی وقته سام برگرد بخواب
00:00:29.195 --> 00:00:30.572
باشه داداش
00:00:30.738 --> 00:00:33.575
تو هنوز خیلی خسته ای بعدا میتونیم حرف بزنیم
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Nie nie Nic nie pamiętam
00:00:05.713 --> 00:00:07.423
Czy pamiętasz mnie
00:00:08.008 --> 00:00:11.386
Tak oczywiście że cię pamiętam Gerty
00:00:11.553 --> 00:00:13.721
To dobrze To bardzo dobrze
00:00:13.888 --> 00:00:16.182
Miło widzieć że znowu się obudziłeś
00:00:16.349 --> 00:00:19.001
Chciałbym zatrzymać cię na obserwacji tutaj w
00:00:19.185 --> 00:00:22.605
ambulatorium przez kilka dni i przeprowadzić kilka badań
00:00:23.982 --> 00:00:26.151
Jak długo mnie nie było
00:00:26.317 --> 00:00:29.999
Już niedługo Sam Wróć do łóżka
00:00:29.195 --> 00:00:30.572
OK bracie
00:00:30.738 --> 00:00:33.575
Nadal jesteś bardzo zmęczony Możemy porozmawiać później
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Não me lembro de nada
00:00:05.072 --> 00:00:07.034
Você se lembra de mim
00:00:08.085 --> 00:00:11.051
É claro que me lembro de você Gerty
00:00:11.064 --> 00:00:13.085
Isso é bom Muito bom
00:00:13.098 --> 00:00:16.035
É bom vê lo acordado novamente
00:00:16.048 --> 00:00:19.027
Gostaria de mantê lo sob observação aqui na enfermaria
00:00:19.036 --> 00:00:21.086
por alguns dias e fazer alguns exames
00:00:23.009 --> 00:00:25.009
Há quanto tempo estou assim
00:00:26.036 --> 00:00:29.002
Não muito Sam Volte a dormir
00:00:29.032 --> 00:00:30.053
Certo amigão
00:00:30.066 --> 00:00:33.091
Você ainda está muito cansado Conversaremos mais tarde
00:00:01.000 --> 00:00:03.919
Nu nu mi amintesc nimic
00:00:06.999 --> 00:00:07.673
Îþi aminteºti de mine
00:00:09.001 --> 00:00:11.345
Da desigur cã îmi amintesc de tine Gerty
00:00:11.762 --> 00:00:13.722
Asta este bine Asta este foarte bine
00:00:14.139 --> 00:00:16.224
E îmbucurãtor sã te revãd conºtient din nou
00:00:16.641 --> 00:00:20.313
Aº dori sã te menþin în infirmerie sub observaþie pentru câteva zile
00:00:20.521 --> 00:00:22.398
sã îþi fac niºte analize
00:00:24.359 --> 00:00:25.943
Câtã vreme am fost inconºtient
00:00:26.444 --> 00:00:29.028
Nu mult timp Sam Întoarce te la somn
00:00:29.489 --> 00:00:31.992
Bine amice Eºti încã foarte obosit
00:00:32.701 --> 00:00:34.003
Putem discuta mai târziu
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Нет я не Я ничего не помню
00:00:05.719 --> 00:00:07.219
Ты помнишь меня
00:00:08.848 --> 00:00:11.469
Да конечно я тебя помню Герти
00:00:11.559 --> 00:00:13.848
Хорошо Очень хорошо
00:00:13.928 --> 00:00:16.308
Рад что ты пришёл в сознание
00:00:16.388 --> 00:00:19.227
Я бы хотел оставить тебя здесь на несколько дней
00:00:19.307 --> 00:00:21.818
для обследования и провести кое какие тесты
00:00:23.898 --> 00:00:25.897
Долго я находился снаружи
00:00:26.357 --> 00:00:29.197
Не долго Сэм Тебе нужно поспать
00:00:29.277 --> 00:00:30.526
Ладно брат
00:00:30.616 --> 00:00:33.907
Ты ещё очень слаб Поговорим позже
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Не ја не Не сећам се ничега
00:00:05.713 --> 00:00:07.423
да ли ме се сећаш
00:00:08.008 --> 00:00:11.386
Да наравно да те се сећам Герти
00:00:11.553 --> 00:00:13.721
То је добро То је јако добро
00:00:13.888 --> 00:00:16.182
Лепо је видети те поново будног
00:00:16.349 --> 00:00:19.001
Желео бих да вас држим на посматрању овде у
00:00:19.185 --> 00:00:22.605
амбуланти неколико дана и урадим неке тестове
00:00:23.982 --> 00:00:26.151
Колико дуго сам био напољу
00:00:26.317 --> 00:00:29.999
Не дуго Сам Врати се на спавање
00:00:29.195 --> 00:00:30.572
Ок брате
00:00:30.738 --> 00:00:33.575
Још увек си веома уморан Можемо разговарати касније
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Nie ja nie Nepamätám si nič
00:00:05.713 --> 00:00:07.423
pamätáš si ma
00:00:08.008 --> 00:00:11.386
Áno samozrejme že si ťa pamätám Gerty
00:00:11.553 --> 00:00:13.721
to je dobre To je veľmi dobré
00:00:13.888 --> 00:00:16.182
Som rád že ťa opäť vidím hore
00:00:16.349 --> 00:00:19.001
Rád by som si ťa nechal na niekoľko dní na
00:00:19.185 --> 00:00:22.605
pozorovanie tu na ošetrovni a urobte nejaké testy
00:00:23.982 --> 00:00:26.151
Ako dlho som vonku
00:00:26.317 --> 00:00:29.999
Nie dlho Sam Vráťte sa spať
00:00:29.195 --> 00:00:30.572
Dobre brácho
00:00:30.738 --> 00:00:33.575
Si stále veľmi unavený Môžeme sa porozprávať neskôr
00:00:01.000 --> 00:00:03.871
Ne nièesar se ne spomnim
00:00:06.002 --> 00:00:11.297
Se spomniš mene Seveda se te spomnim Gerty
00:00:11.762 --> 00:00:13.672
Dobro odlièno
00:00:14.014 --> 00:00:16.018
Vesel sem da si buden
00:00:16.643 --> 00:00:22.035
Nekaj dni bi te rad opazoval v ambulanti in naredil preiskave
00:00:24.036 --> 00:00:29.237
Kako dolgo sem bil nezavesten Ne dolgo Kar zaspi
00:00:29.492 --> 00:00:34.001
Prav Še vedno si utrujen Pozneje se bova pogovorila
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
No no recuerdo nada
00:00:05.838 --> 00:00:07.548
Te acuerdas de mí
00:00:08.883 --> 00:00:11.427
Sí claro que me acuerdo de ti Gerty
00:00:11.594 --> 00:00:13.805
Eso está muy bien
00:00:13.972 --> 00:00:16.349
Me alegra verte despierto de nuevo
00:00:16.516 --> 00:00:20.186
Me gustaría tenerte en observación unos días
00:00:20.353 --> 00:00:21.854
para hacerte unas pruebas
00:00:23.606 --> 00:00:25.358
Cuánto he estado inconsciente
00:00:26.401 --> 00:00:30.613
No mucho Sam Sigue durmiendo De acuerdo colega
00:00:30.078 --> 00:00:33.007
Aún estás cansado hablaremos luego
00:00:01.000 --> 00:00:03.788
Nej jag minns ingenting
00:00:05.088 --> 00:00:08.835
Minns du mig
00:00:09.001 --> 00:00:11.072
Ja naturligtvis Gerty
00:00:11.928 --> 00:00:15.973
Det är mycket bra Trevligt att du har vaknat
00:00:16.183 --> 00:00:24.227
Jag vill ha dig under observation i några dar och låta dig göra tester
00:00:24.442 --> 00:00:30.646
Hur länge har jag varit borta Inte länge Sam Sov nu
00:00:30.865 --> 00:00:34.998
Du är trött Vi kan prata senare
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
ไม ฉ น ฉ นจ าอะไรไม ได เลย
00:00:05.713 --> 00:00:07.215
ค ณจ าผมได ม ย
00:00:08.842 --> 00:00:11.552
แน นอน ฉ นจ านายได เกอร ต
00:00:11.553 --> 00:00:13.929
ด คร บ ด มาก
00:00:13.093 --> 00:00:16.039
ด ท ได เห นค ณฟ นข นมา
00:00:16.391 --> 00:00:19.309
ผมอยากเก บค ณ ไว ด อาการท ห องพยาบาลน
00:00:19.031 --> 00:00:21.813
ส ก 2 3 ว น และตรวจด อาการ
00:00:23.898 --> 00:00:25.009
ฉ นหมดสต ไปนานแค ไหน
00:00:26.359 --> 00:00:29.278
ไม นานหรอกคร บ แซม นอนต อเถอะ
00:00:29.279 --> 00:00:30.612
โอเค ไอ น อง
00:00:30.613 --> 00:00:33.908
ค ณย งเพล ยมาก ไว ค อยค ยก นท หล ง
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Hayır istemiyorum Hiçbir şey hatırlamıyorum
00:00:05.713 --> 00:00:07.423
Beni hatırlıyor musun
00:00:08.008 --> 00:00:11.386
Evet elbette seni hatırlıyorum Gerty
00:00:11.553 --> 00:00:13.721
Bu iyi Bu çok iyi
00:00:13.888 --> 00:00:16.182
Seni yeniden uyanık görmek çok güzel
00:00:16.349 --> 00:00:19.001
Seni birkaç gün revirde gözlem altında
00:00:19.185 --> 00:00:22.605
tutmak ve bazı testler yapmak istiyorum
00:00:23.982 --> 00:00:26.151
Ne kadar zamandır dışarıdayım
00:00:26.317 --> 00:00:29.999
Çok uzun sürmedi Sam Uyumaya geri dön
00:00:29.195 --> 00:00:30.572
Tamam kardeşim
00:00:30.738 --> 00:00:33.575
Hala çok yorgunsun Daha sonra konuşabiliriz
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Ні я не Я нічого не пам'ятаю
00:00:05.713 --> 00:00:07.423
Ти пам'ятаєш мене
00:00:08.008 --> 00:00:11.386
Так я пам'ятаю тебе Герті
00:00:11.553 --> 00:00:13.721
Це добре Це дуже добре
00:00:13.888 --> 00:00:16.182
Приємно бачити що ти знову не спиш
00:00:16.349 --> 00:00:19.001
Я хотів би утримати вас під наглядом тут у
00:00:19.185 --> 00:00:22.605
лазареті протягом кількох днів і провести деякі аналізи
00:00:23.982 --> 00:00:26.151
Як довго я був на вулиці
00:00:26.317 --> 00:00:29.999
Недовго Сем Поверніться спати
00:00:29.195 --> 00:00:30.572
Гаразд брате
00:00:30.738 --> 00:00:33.575
Ти ще дуже втомився Ми можемо поговорити пізніше
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Không tôi không Tôi không nhớ gì cả
00:00:05.713 --> 00:00:07.423
Bạn có nhớ tôi không
00:00:08.008 --> 00:00:11.386
Vâng tất nhiên là tôi nhớ bạn Gerty
00:00:11.553 --> 00:00:13.721
Tốt đấy Điều đó rất tốt
00:00:13.888 --> 00:00:16.182
Thật vui khi thấy bạn tỉnh lại
00:00:16.349 --> 00:00:19.001
Tôi muốn giữ bạn đang được theo dõi tại Bệnh
00:00:19.185 --> 00:00:22.605
xá trong vài ngày và thực hiện một số xét nghiệm
00:00:23.982 --> 00:00:26.151
Tôi đã ra ngoài bao lâu rồi
00:00:26.317 --> 00:00:29.999
Không lâu đâu Sam Hãy quay lại ngủ đi
00:00:29.195 --> 00:00:30.572
Được rồi anh bạn
00:00:30.738 --> 00:00:33.575
Bạn vẫn còn rất mệt mỏi Chúng ta có thể nói chuyện sau
Available in 39 languages
Duration
38 seconds
Views
19
Timestamp in Movie
00:18:35
Uploaded
Feb 23, 2026
Production
Lunar Industries,Liberty Films,Xingu Films,Limelight Fund,Independent
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Astronaut Sam Bell has a quintessentially personal encounter toward the end of his three-year stint on the Moon, where he, working alongside his computer, GERTY, sends back to Earth parcels of a resource that has helped diminish our