To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Where am... Where am I? GERTY: Sam, you're in the Infirmary.You had an accident. Do you remember what happened?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
WHISPERS Where am
00:00:03.168 --> 00:00:04.628
Where am I
00:00:05.996 --> 00:00:08.841
GERTY Sam you're in the Infirmary You had an accident
00:00:08.966 --> 00:00:11.135
Do you remember what happened
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
أين أنــ
00:00:03.294 --> 00:00:04.441
أين أنا
00:00:05.166 --> 00:00:06.926
سام أنت فى المشفى
00:00:07.034 --> 00:00:10.469
لقد وقع حادث لك هل تتذكر ما حدث
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
къде съм
00:00:03.998 --> 00:00:04.378
къде съм
00:00:04.545 --> 00:00:08.799
Сам ти си в лазарета Претърпяхте инцидент
00:00:08.966 --> 00:00:10.968
Помниш ли какво се случи
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
On sóc
00:00:03.998 --> 00:00:04.378
On sóc
00:00:04.545 --> 00:00:08.799
Sam estàs a la infermeria Vas tenir un accident
00:00:08.966 --> 00:00:10.968
Recordes què va passar
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
这是
00:00:03.127 --> 00:00:05.001
我这是在哪里
00:00:05.996 --> 00:00:08.923
山姆 你在医务室 你刚才出事了
00:00:08.924 --> 00:00:11.093
还记得发生什么了吗
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
gdje sam
00:00:03.998 --> 00:00:04.378
gdje sam
00:00:04.545 --> 00:00:08.799
Sam ti si u ambulanti Imali ste nesreću
00:00:08.966 --> 00:00:10.968
Sjećaš li se što se dogodilo
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Kde to
00:00:03.127 --> 00:00:06.059
Kde to jsem Same jsi na ošetøovnì
00:00:07.382 --> 00:00:11.999
Mìl jsi nehodu Vzpomínáš si co se stalo
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Hvor
00:00:03.461 --> 00:00:07.034
Hvor er jeg Sam du er i sygeafdelingen
00:00:07.548 --> 00:00:13.137
Du var ude for en ulykke Husker du hvad der skete
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Waar ben
00:00:03.169 --> 00:00:04.628
Waar ben ik
00:00:05.129 --> 00:00:06.797
Je ligt in de ziekenboeg
00:00:07.423 --> 00:00:08.674
Je had een ongeluk
00:00:09.001 --> 00:00:10.426
Weet je wat er gebeurd is
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Kus ma olen
00:00:03.998 --> 00:00:04.378
Kus ma olen
00:00:04.545 --> 00:00:08.799
Sam sa oled haiglas Sinuga juhtus õnnetus
00:00:08.966 --> 00:00:10.968
Kas mäletate mis juhtus
00:00:01.000 --> 00:00:06.963
Missä missä minä olen Olet sairastuvassa Sam
00:00:07.013 --> 00:00:11.467
Jouduit onnettomuuteen Muistatko mitä tapahtui
00:00:01.000 --> 00:00:02.544
Où
00:00:03.128 --> 00:00:04.587
Où suis je
00:00:05.996 --> 00:00:08.924
À l'infirmerie Tu as eu un accident
00:00:08.925 --> 00:00:11.999
Tu t'en souviens
00:00:01.000 --> 00:00:02.479
Wo
00:00:03.016 --> 00:00:04.559
Wo bin i ch
00:00:04.064 --> 00:00:07.313
Sam du befindest dich auf der Kran ken station
00:00:07.004 --> 00:00:11.678
Du hattest einen Unfall Erinnerst du dich was passiert ist
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Που είμαι
00:00:03.998 --> 00:00:04.378
Πού είμαι
00:00:04.545 --> 00:00:08.799
Σαμ είσαι στο Αναρρωτήριο Είχες ένα ατύχημα
00:00:08.966 --> 00:00:10.968
Θυμάσαι τι έγινε
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
म कह
00:00:03.128 --> 00:00:04.629
म कह ह
00:00:05.046 --> 00:00:08.966
स म त म च क त स लय म ह त म ह र स थ ह दस ह आ थ
00:00:08.967 --> 00:00:11.136
क छ य द ह क य ह आ थ
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
hol vagyok
00:00:03.998 --> 00:00:04.378
hol vagyok
00:00:04.545 --> 00:00:08.799
Sam a gyengélkedőn vagy Volt egy baleseted
00:00:08.966 --> 00:00:10.968
Emlékszel a történtekre
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Hvar er
00:00:03.998 --> 00:00:04.378
Hvar er ég
00:00:04.545 --> 00:00:08.799
Sam þú ert á sjúkrastofunni Þú lentir í slysi
00:00:08.966 --> 00:00:10.968
Manstu hvað gerðist
00:00:01.000 --> 00:00:03.269
Di mana
00:00:03.269 --> 00:00:05.137
Di mana aku
00:00:05.137 --> 00:00:08.974
Sam kau di ruang perawatan Kau mengalami kecelakaan
00:00:08.974 --> 00:00:11.051
Kau ingat kejadiannya
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Dove
00:00:03.127 --> 00:00:04.586
Dove sono
00:00:05.996 --> 00:00:08.836
Sam sei in infermeria Hai avuto un incidente
00:00:08.925 --> 00:00:11.083
Ricordi cos'è successo
00:00:01.000 --> 00:00:04.503
ここは どこだ
00:00:05.045 --> 00:00:08.757
診療室だ 君は事故に遭った
00:00:08.883 --> 00:00:10.759
覚えてる
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
어디
00:00:03.169 --> 00:00:04.629
여기가 어디지
00:00:05.996 --> 00:00:08.841
샘 여긴 의무실이에요 당신은 사고를 당했어요
00:00:08.966 --> 00:00:11.135
무슨 일이 있었는지 기억나요
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Kur esmu
00:00:03.998 --> 00:00:04.378
Kur es esmu
00:00:04.545 --> 00:00:08.799
Sems tu esi lazaretē Tev bija nelaime
00:00:08.966 --> 00:00:10.968
Vai atceries kas notika
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Kur aš
00:00:03.998 --> 00:00:04.378
Kur aš esu
00:00:04.545 --> 00:00:08.799
Semai tu ligoninėj Patyrei avariją
00:00:08.966 --> 00:00:10.968
Ar prisimeni kas atsitiko
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Каде сум
00:00:03.998 --> 00:00:04.378
Каде сум јас
00:00:04.545 --> 00:00:08.799
Сем ти си во амбуланта Имавте несреќа
00:00:08.966 --> 00:00:10.968
Се сеќавате ли што се случи
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Di mana saya
00:00:03.998 --> 00:00:04.378
Di mana saya
00:00:04.545 --> 00:00:08.799
Sam anda berada di rumah sakit Anda mengalami kemalangan
00:00:08.966 --> 00:00:10.968
Adakah anda ingat apa yang berlaku
00:00:01.000 --> 00:00:04.072
Du er trøtt Vi kan prate senere
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
کجا هستم
00:00:03.998 --> 00:00:04.378
من کجا هستم
00:00:04.545 --> 00:00:08.799
سام تو بیمارستان هستی تصادف کردی
00:00:08.966 --> 00:00:10.968
یادت هست چه اتفاقی افتاد
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Gdzie jestem
00:00:03.998 --> 00:00:04.378
Gdzie jestem
00:00:04.545 --> 00:00:08.799
Sam jesteś w szpitalu Miałeś wypadek
00:00:08.966 --> 00:00:10.968
Czy pamiętasz co się stało
00:00:01.000 --> 00:00:02.054
Onde
00:00:03.017 --> 00:00:04.063
Onde estou
00:00:05.000 --> 00:00:08.084
Sam você está na enfermaria Você sofreu um acidente
00:00:08.097 --> 00:00:11.013
Você se lembra do que aconteceu
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Unde
00:00:03.294 --> 00:00:06.632
Unde sunt Sam eºti la infirmerie
00:00:07.341 --> 00:00:10.469
Ai suferit un accident Îþi aminteºti ce s a întâmplat
00:00:01.000 --> 00:00:02.054
Где
00:00:03.013 --> 00:00:04.058
Где я
00:00:05.000 --> 00:00:08.008
Сэм ты в изоляторе Произошёл несчастный случай
00:00:08.088 --> 00:00:11.009
Ты помнишь что произошло
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
где сам
00:00:03.998 --> 00:00:04.378
где сам ја
00:00:04.545 --> 00:00:08.799
Сам ти си у амбуланти Имали сте несрећу
00:00:08.966 --> 00:00:10.968
Да ли се сећате шта се догодило
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
kde som
00:00:03.998 --> 00:00:04.378
kde som
00:00:04.545 --> 00:00:08.799
Sam si na ošetrovni Mali ste nehodu
00:00:08.966 --> 00:00:10.968
Pamätáš si čo sa stalo
00:00:01.000 --> 00:00:06.588
Kje sem Sam v ambulanti si
00:00:07.341 --> 00:00:10.426
Nesreèo si imel Se spomniš kaj se je zgodilo
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Dónde Dónde estoy
00:00:05.171 --> 00:00:07.173
Sam estás en la enfermería
00:00:07.339 --> 00:00:10.342
Has tenido un accidente Recuerdas lo que ha pasado
00:00:01.000 --> 00:00:03.242
Var
00:00:03.461 --> 00:00:07.329
Var är jag Sam du är på sjukavdelningen
00:00:07.549 --> 00:00:13.136
Du råkade ut för en olycka Minns du vad som hände
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
ท ไหน
00:00:03.127 --> 00:00:04.587
ฉ นอย ท ไหน
00:00:05.996 --> 00:00:08.882
แซมค ณอย ในห องพยาบาล ค ณประสบอ บ ต เหต
00:00:08.883 --> 00:00:11.093
ค ณจ าได ม ยว าเก ดอะไรข น
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Neredeyim
00:00:03.998 --> 00:00:04.378
Neredeyim
00:00:04.545 --> 00:00:08.799
Sam revirdesin Bir kaza geçirdin
00:00:08.966 --> 00:00:10.968
Ne olduğunu hatırlıyor musun
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Де я
00:00:03.998 --> 00:00:04.378
де я
00:00:04.545 --> 00:00:08.799
Семе ти в лазареті Ви потрапили в аварію
00:00:08.966 --> 00:00:10.968
Ви пам'ятаєте що сталося
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
tôi đang ở đâu
00:00:03.998 --> 00:00:04.378
Tôi đang ở đâu
00:00:04.545 --> 00:00:08.799
Sam anh đang ở bệnh xá Bạn đã gặp tai nạn
00:00:08.966 --> 00:00:10.968
Bạn có nhớ chuyện gì đã xảy ra không
Available in 40 languages
Duration
13 seconds
Views
17
Timestamp in Movie
00:18:20
Uploaded
Feb 23, 2026
Production
Lunar Industries,Liberty Films,Xingu Films,Limelight Fund,Independent
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Astronaut Sam Bell has a quintessentially personal encounter toward the end of his three-year stint on the Moon, where he, working alongside his computer, GERTY, sends back to Earth parcels of a resource that has helped diminish our