To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
That's all my stuff.- This is all my fault. God, no.Why would you think that? I should've neverhad a birthday, Dad. - This never would've happened.- Yes, it would. It was an accidentwaiting to happen. Okay?You did nothing wrong. You got that? Hey, give me five. Hey
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
That's all my stuff This is all my fault
00:00:04.754 --> 00:00:07.631
God no Why would you think that
00:00:07.715 --> 00:00:10.001
I should've never had a birthday Dad
00:00:10.176 --> 00:00:12.928
This never would've happened Yes it would
00:00:13.012 --> 00:00:15.222
It was an accident waiting to happen
00:00:15.306 --> 00:00:17.892
Okay You did nothing wrong
00:00:17.892 --> 00:00:20.352
You got that
00:00:20.436 --> 00:00:21.937
Hey give me five
00:00:24.231 --> 00:00:25.009
Hey
00:00:01.000 --> 00:00:04.333
هذه أغراضى كلها هذا كله بسببى
00:00:04.771 --> 00:00:07.239
لا لماذا تعتقد ذلك
00:00:07.373 --> 00:00:09.864
ما كان على إقامة حفلة عيد ميلاد يا أبى
00:00:10.003 --> 00:00:12.876
ما كان لهذا أن يحدث قط بلى
00:00:13.012 --> 00:00:16.243
كان حادثا محتم الحدوث
00:00:16.382 --> 00:00:18.873
أنت لم تخطىء فى شىء هل فهمت
00:00:20.999 --> 00:00:22.145
حسنا إلى بكفك
00:00:01.000 --> 00:00:04.379
那是我的東西 是我不好
00:00:04.837 --> 00:00:07.034
不 你怎會這樣想
00:00:07.034 --> 00:00:11.302
我不慶祝生日 便不會有此事
00:00:11.344 --> 00:00:12.971
會的
00:00:12.971 --> 00:00:16.349
這是個等著發生的意外
00:00:16.349 --> 00:00:18.977
你沒做錯事 明白嗎
00:00:20.144 --> 00:00:22.023
來擊掌
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Det er alle mine ting Det er min skyld
00:00:04.837 --> 00:00:07.214
Nej Hvordan kan du tro det
00:00:07.298 --> 00:00:09.925
Jeg burde aldrig have haft en fødselsdagsfest far
00:00:10.003 --> 00:00:12.928
Det her ville aldrig være sket Jo det ville
00:00:13.012 --> 00:00:16.223
Det var en ulykke som lå lige om hjørnet OK
00:00:16.307 --> 00:00:18.976
Du gjorde intet forkert Fik du det
00:00:20.144 --> 00:00:22.188
OK giv mig hånden
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
M'n spullen Het komt door mij
00:00:04.795 --> 00:00:07.298
Welnee Hoe kom je daarbij
00:00:07.298 --> 00:00:09.925
Ik had niet jarig moeten zijn
00:00:10.003 --> 00:00:12.928
Dan was 't niet gebeurd Jawel
00:00:13.012 --> 00:00:16.307
Het zat eraan te komen
00:00:16.307 --> 00:00:18.934
Jij hebt niks fout gedaan
00:00:20.102 --> 00:00:22.188
Geef me de vijf
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Tässä ovat kaikki tavarani Tämä on minun syytäni
00:00:04.837 --> 00:00:07.215
Herraisä ei Miksi sanot noin
00:00:07.215 --> 00:00:09.926
Ellei mulla olisi ollut synttäreitä
00:00:09.926 --> 00:00:12.929
Tätä ei olisi tapahtunut Olisi kyllä
00:00:12.929 --> 00:00:16.224
Se vain odotti tapahtumista onko selvä
00:00:16.224 --> 00:00:18.977
Vika ei ollut sinussa Tajuatko
00:00:20.103 --> 00:00:22.146
OK kättä päälle
00:00:01.000 --> 00:00:04.379
Mes affaires sont prêtes Tout est ma faute
00:00:04.837 --> 00:00:07.256
Mon Dieu non Pourquoi donc
00:00:07.382 --> 00:00:09.884
J'aurais pas dû fêter mon anniversaire
00:00:10.003 --> 00:00:12.887
Ça serait jamais arrivé Si ce serait arrivé
00:00:13.012 --> 00:00:16.265
Ça devait arriver de toute façon d'accord
00:00:16.391 --> 00:00:18.935
Tu n'as rien fait de mal Compris
00:00:19.977 --> 00:00:21.312
O K tope là
00:00:01.000 --> 00:00:04.379
Das sind alle meine Sachen Es ist alles meine Schuld
00:00:04.712 --> 00:00:07.548
Mein Gott nein Warum denkst du so was
00:00:07.632 --> 00:00:09.884
Ich hätte nie Geburtstag haben sollen Papa
00:00:10.051 --> 00:00:12.762
Dann wäre das alles nicht passiert Doch das wär's
00:00:13.054 --> 00:00:15.064
Das wäre sowieso früher oder später passiert OK
00:00:16.349 --> 00:00:18.081
Du hast nichts falsch gemacht Verstanden
00:00:20.228 --> 00:00:22.313
OK schlag drauf
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
Þetta er allt dótið mitt Þetta er allt mér að kenna
00:00:04.795 --> 00:00:07.673
Guð nei Af hverju heldurðu það
00:00:07.673 --> 00:00:09.883
Ég hefði ekki átt að eiga afmæli
00:00:10.134 --> 00:00:12.097
Þá hefði þetta aldrei gerst Jú víst
00:00:12.097 --> 00:00:15.764
Þetta var óumflýjanlegt skilið
00:00:16.557 --> 00:00:19.001
Þú gerðir ekkert rangt Skilurðu það
00:00:20.311 --> 00:00:21.604
Gefðu mér fimm
00:00:01.000 --> 00:00:04.754
Ho preso tutto È tutta colpa mia
00:00:04.754 --> 00:00:06.172
Certo che no
00:00:06.714 --> 00:00:10.176
Cosa te lo fa pensare Non dovevo fare la festa di compleanno
00:00:10.176 --> 00:00:12.762
Non sarebbe mai successo Sì che sarebbe successo
00:00:13.221 --> 00:00:15.973
Era solo questione di tempo ok
00:00:16.724 --> 00:00:19.519
Non hai fatto niente di male Capito
00:00:20.353 --> 00:00:21.646
Su qua la zampa
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
これで全部だ
00:00:03.021 --> 00:00:04.067
僕のせいだ
00:00:04.795 --> 00:00:07.548
バカな なぜそんな事を
00:00:07.673 --> 00:00:11.026
僕の誕生日さえなければ
00:00:11.635 --> 00:00:15.848
何を言う 遅かれ早かれ こうなったんだよ
00:00:16.064 --> 00:00:19.001
お前のせいじゃない
00:00:20.436 --> 00:00:21.687
じゃあな
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
짐 다 실었다
00:00:02.794 --> 00:00:04.017
제 탓이에요
00:00:04.587 --> 00:00:07.256
왜 그런 생각을 하니
00:00:07.465 --> 00:00:11.052
생일 때문에 이렇게 됐잖아요
00:00:11.344 --> 00:00:14.639
어차피 일어날 일이었어
00:00:16.265 --> 00:00:18.893
네 잘못이 아냐 알겠니
00:00:20.061 --> 00:00:21.729
기운 내거라
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
Det er alle mine saker Alt dette er min feil
00:00:04.837 --> 00:00:07.298
Gud nei Hvorfor tror du det
00:00:07.298 --> 00:00:09.925
Jeg skulle aldri hatt bursdag pappa
00:00:10.003 --> 00:00:12.928
Dette ville aldri ha skjedd Jo det ville det
00:00:13.012 --> 00:00:16.307
Det var en ulykke på vei til å skje OK
00:00:16.432 --> 00:00:18.934
Du gjorde ikke noe galt Forstått
00:00:20.102 --> 00:00:22.229
OK gi meg fem
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
To już wszystko
00:00:03.021 --> 00:00:04.628
To moja wina
00:00:04.712 --> 00:00:05.796
Boże nie
00:00:06.672 --> 00:00:07.673
Dlaczego tak mówisz
00:00:07.757 --> 00:00:09.633
Gdybym nie miał przyjęcia
00:00:10.217 --> 00:00:12.386
nie doszłoby do tego Doszłoby
00:00:13.012 --> 00:00:15.681
To by się i tak wydarzyło
00:00:16.557 --> 00:00:19.999
Nic złego nie zrobiłeś Rozumiesz
00:00:20.269 --> 00:00:21.052
Przybij piątkę
00:00:01.000 --> 00:00:04.254
É tudo que tenho É tudo culpa minha
00:00:04.042 --> 00:00:07.215
Meu Deus não Por que pensaria isto
00:00:07.382 --> 00:00:09.717
Não deveria ter feito festa de aniversário pai
00:00:09.884 --> 00:00:12.637
Isto não teria acontecido Sim teria sim
00:00:12.804 --> 00:00:16.999
Estava para acontecer viu
00:00:16.224 --> 00:00:19.936
Você não fez nada de errado entendeu
00:00:20.103 --> 00:00:21.896
Certo bate aqui
00:00:01.000 --> 00:00:04.379
Mi am luat toate lucrurile E numai vina mea
00:00:04.837 --> 00:00:07.423
Doamne nu De ce crezi asta
00:00:07.507 --> 00:00:09.926
Nu trebuia să mi serbez ziua tată
00:00:09.926 --> 00:00:12.929
Nu trebuia să se fi întâmplat asta Ba da
00:00:12.929 --> 00:00:15.807
La un moment dat tot s ar fi întâmplat
00:00:16.516 --> 00:00:18.935
Tu n ai greşit cu nimic Înţelegi
00:00:20.103 --> 00:00:21.396
Hai bate palma
00:00:01.000 --> 00:00:03.084
Этo все мoи вещи
00:00:03.335 --> 00:00:07.038
Я вo всём винoват Нет же С чегo ты взял
00:00:07.631 --> 00:00:11.843
Не надo былo устpаивать День poждения Этoгo не пpoизoшлo бы
00:00:12.999 --> 00:00:16.264
Пpoизoшлo бы Всё этo назpевалo
00:00:16.515 --> 00:00:20.101
Ты не сделал ничегo такoгo Яснo
00:00:20.352 --> 00:00:22.437
Деpжи клешню
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Ésas son todas mis cosas Es mi culpa
00:00:04.754 --> 00:00:07.214
Por qué piensas eso
00:00:07.298 --> 00:00:09.925
No debí cumplir años Papá
00:00:10.003 --> 00:00:12.928
No hubiera sucedido Hubiera sucedido
00:00:13.012 --> 00:00:16.265
Era inevitable sabes
00:00:16.349 --> 00:00:18.893
No hiciste nada malo Entendiste
00:00:20.061 --> 00:00:22.188
Bueno dame los cinco
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Det var alla mina saker Det är mitt fel
00:00:04.796 --> 00:00:07.257
Givetvis inte Varför tror du det
00:00:07.257 --> 00:00:09.884
Jag skulle inte ha fyllt år
00:00:09.968 --> 00:00:12.887
Då skulle det här aldrig hänt Jo
00:00:12.971 --> 00:00:16.266
Det var en olycka som väntade på att hända
00:00:16.391 --> 00:00:18.935
Du gjorde inget fel Förstått
00:00:20.103 --> 00:00:22.188
Hit med kardan
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Eşyalarım bu kadar
00:00:03.169 --> 00:00:04.211
Hep benim yüzümden
00:00:04.879 --> 00:00:07.757
Kesinlikle hayır Neden öyle düşünüyorsun
00:00:07.798 --> 00:00:09.717
Doğum günümü kutlamamalıydım baba
00:00:10.217 --> 00:00:12.553
O zaman böyle olmazdı Hayır olurdu
00:00:13.179 --> 00:00:16.014
Bu zaten eninde sonunda olacaktı tamam mı
00:00:16.515 --> 00:00:19.001
Sen yanlış bir şey yapmadın Anladın mı
00:00:20.352 --> 00:00:21.687
Çak bakalım
Available in 20 languages
Duration
27 seconds
Views
65
Timestamp in Movie
00:16:22
Uploaded
Feb 20, 2026
Production
20th Century Fox,Blue Wolf Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After a bitter divorce, an actor disguises himself as a female housekeeper to spend time with his children held in custody by his former wife.