To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Imposible. Solo se ven sombras. Ese es Ronnie. Reconocería la sombrade ese cabrón en un pozo. ¿Seguro? De acuerdo.Pediremos una orden de búsqueda. - Gracias.- Gracias, inspectora
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Impossible They're not distinguishable
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
That's Ronnie
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
I'd recognize that bastard's shadow in a dark well
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
Are you sure
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
Very well We'll request a warrant
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
Thank you Thank you Detective
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
You're welcome
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
مستحيل لا يمكن تمييزهم
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
ذلك روني
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
أستطيع التعرف على ظل ذلك اللقيط حتى لو في بئر مظلمة
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
أأنت متأكد
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
حسنا سنستصدر مذكرة بحث
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
شكرا شكرا لك أيتها المحققة
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
على الرحب والسعة
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Ezinezkoa Itzalak baino ez dira ikusten
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
Hori Ronnie da
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
Edonon antzemango nuke kabroi horren itzala
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
Ziur zaude
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
Ondo da Bilaketa agindua eskatuko dugu
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
Eskerrik asko Eskerrik asko
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
Ez horregatik
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
És impossible només es veuen ombres
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
És en Ronnie
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
Reconeixeria la seva ombra dins d'un pou
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
Segur
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
D'acord demanarem una ordre de cerca
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
Gràcies Gràcies
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
De res
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
不行 没办法看清犯人的样子
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
那是罗尼
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
我在黑暗的井底 也能认出那个混蛋的身影
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
你确定吗
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
很好 那我们就申请搜查令
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
谢谢 谢谢你 警官
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
不客气
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Je to nemožné Nedají se poznat
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
To je Ronnie
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
Poznal bych stín toho sráče i v tý nejčernější tmě
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
Víš to určitě
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
Tak dobře Požádáme o zatykač
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
Děkuji Děkuji detektive
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
Nemáte zač
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Umuligt De kan ikke identificeres
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
Det er Ronnie
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
Jeg ville genkende svinets skygge i en mørk brønd
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
Er du sikker
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
Godt Vi beder om en arrestordre
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
Tak Tak betjent
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
Det var så lidt
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Onmogelijk Ze zijn niet te onderscheiden
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
Dat is Ronnie
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
Ik herken die klootzak overal
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
Weet je het zeker
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
Goed We vragen een bevel aan
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
Dank u Dank u rechercheur
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
Graag gedaan
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Imposible 'Di sila makilala
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
Si Ronnie 'yan
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
Kilala ko kahit anino ng gagong 'yon
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
Sigurado ka
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
Mabuti Kukuha tayo ng warrant
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
Salamat Salamat Detective
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
Walang anuman
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Mahdotonta Vain hahmot erottuvat
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
Tuo on Ronnie
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
Tunnistaisin sen retkun missä vain
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
Oletko varma
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
Selvä on Etsintäkuulutamme hänet
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
Kiitos Kiitos komisario
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
Ei kestä
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Impossible On les voit mal
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
C'est Ronnie
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
Je reconnaîtrais son ombre même dans le noir
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
Vous êtes sûr
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
Très bien On va demander un mandat
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
Merci Merci Inspectrice
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
De rien
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Imposible Só se ven sombras
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
É Ronnie
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
Recoñecería a sombra do cabrón nun pozo negro
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
Seguro
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
De acordo Pediremos unha orde de busca
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
Grazas Grazas inspectora
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
De nada
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Unmöglich Man sieht nur Schatten
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
Das ist Ronnie
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
Seinen Schatten würde ich im Dunklen erkennen
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
Sicher
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
Sehr gut Wir geben eine Fahndung raus
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
Danke Danke Detective
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
Gern geschehen
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Αδύνατον Δε φαίνονται
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
Αυτός είναι ο Ρόνι
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
Θα ξεχώριζα τον ίσκιο του και στο σκοτάδι
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
Είσαι σίγουρος
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
Πολύ καλά Θα ζητήσουμε ένταλμα
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
Ευχαριστούμε
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
Παρακαλώ
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
בלתי אפשרי אי אפשר לזהות אותם
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
זה רוני
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
הייתי מזהה את הצל של המנוול הזה בבאר חשוכה
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
אתה בטוח
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
בסדר גמור אנחנו נבקש צו
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
תודה תודה לך בלשית
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
בבקשה
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
न म मक न पहच न म नह आ रह ह
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
वह र न ह
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
अ ध र म भ उस कम न क पहच न ल ग
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
पक क
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
ठ क ह हम व र ट न क लत ह
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
थ क स थ क स ड ट क ट व
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
व लकम
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Lehetetlen Nem lehet megkülönböztetni őket
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
Ronnie az
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
Egy sötét kútban is felismerném az árnyékát
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
Biztos vagy benne
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
Nagyon jó Kérjük a letartóztatását
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
Köszönöm Köszönjük nyomozó
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
Szívesen
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Mustahil Mereka tidak bisa dibedakan
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
Itu Ronnie
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
Bisa kukenali bayangan bajingan itu dalam gelap
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
Apa kau yakin
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
Baiklah Kami akan meminta surat perintah
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
Baik Terima kasih Detektif
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
Sama sama
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Impossibile Non sono riconoscibili
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
Quello è Ronnie
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
Riconoscerei quel bastardo al buio
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
È sicuro
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
Bene Richiederemo un mandato
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
Grazie Grazie ispettrice
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
Di nulla
00:00:01.000 --> 00:00:03.008
顔は判別できません
00:00:03.002 --> 00:00:07.012
ロニーだ 暗がりの中でも分かる
00:00:07.024 --> 00:00:08.032
確かですか
00:00:09.032 --> 00:00:11.076
では令状を取ります
00:00:11.088 --> 00:00:12.056
よろしく
00:00:12.068 --> 00:00:14.999
どうも 刑事さん
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
안 되겠어요 너무 흐릿해요
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
로니예요
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
컴컴한 우물 속이라 해도 그 새끼라면 알아보거든요
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
확실해요
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
좋아요 영장을 발부받을게요
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
감사합니다 감사해요 형사님
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
아닙니다
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Mustahil Mereka tak dapat dibezakan
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
Itu Ronnie
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
Bayangnya dalam perigi gelap pun saya boleh cam
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
Awak pasti
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
Baiklah Kami akan meminta waran
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
Terima kasih Terima kasih
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
Sama sama
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Umulig Man ser dem ikke
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
Det er Ronnie
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
Hadde kjent igjen den jævelens skygge i en mørk brønn
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
Er du sikker
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
Ja vel Vi ber om en ransakelsesordre
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
Takk Takk betjent
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
Ingen årsak
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Nie da się ich rozpoznać
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
To Ronnie
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
Rozpoznałbym tego dupka w ciemności
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
Na pewno
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
Dobrze Wniesiemy o nakaz
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
Dziękuję Dziękujemy
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
Nie ma za co
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Impossível Não dá para reconhecer
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
É o Ronnie
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
Reconheceria a sombra daquele puto até no escuro
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
Tem certeza
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
Entendido Pediremos um mandado
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
Obrigada Obrigado detetive
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
De nada
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Imposibil Nu se văd
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
Ăla e Ronnie
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
L aș recunoaște pe dobitoc și într o fântână întunecată
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
Ești sigur
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
În regulă Vom cere un mandat
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
Mulțumesc Mulțumesc dnă detectiv
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
Nu aveți pentru ce
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Невозможно Лиц не видно
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
Это Ронни
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
Я узнаю этого ублюдка в темном колодце
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
Вы уверены
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
Очень хорошо Мы запросим ордер
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
Спасибо Спасибо детектив
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
Пожалуйста
00:00:01.000 --> 00:00:03.016
Imposible Solo se ven sombras
00:00:03.024 --> 00:00:04.024
Ese es Ronnie
00:00:04.008 --> 00:00:07.012
Reconocería la sombra de ese cabrón en un pozo
00:00:07.024 --> 00:00:08.044
Seguro
00:00:09.044 --> 00:00:11.084
De acuerdo Pediremos una orden de búsqueda
00:00:12.000 --> 00:00:14.008
Gracias Gracias inspectora
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Man ser inte vilka det är
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
Det är Ronnie
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
Jag skulle känna igen hans skugga i en mörk brunn
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
Är du säker
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
Då så Vi gör en husrannsakan
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
Tack Tack inspektören
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
Det var så lite
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
வ ய ப ப இல ல அவர கள அட ய ளம த ர யல
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
அத ர ன
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
இர ண ட க ணற ற ல க ட அவன ந ழல அட ய ளம க ண வ ன
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
உற த ய கவ
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
நல லத ந ம வ ரண ட க ர வ ம
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
நன ற நன ற ட ட க ட வ
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
பரவ ய ல ல
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
అస ధ య వ ళ ల వ చ త ర గ ల ర
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
అతన ర న
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
ఆ వ ధవ న డన చ కట బ వ ల క డ కన ప డత న
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
ఖచ చ త గ న
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
సర మర వ ర ట త స క ట న
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
థ క స థ క స డ ట క ట వ
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
పర వ ల ద
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
ไม จร ง เห นไม ช ดเลยว าเป นใคร
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
น นไอ รอนน
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
เห นแค เงาม นในบ อน ำม ดๆ ผมก จำได
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
แน ใจนะ
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
ด เลย เราจะได ไปขอหมายค น
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
ขอบค ณค ะ ขอบค ณคร บ ค ณน กส บ
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
ย นด ค ะ
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
İmkânsız Hiç belli olmuyor
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
Bu Ronnie
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
O piçi karanlıkta bile tanırım
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
Emin misin
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
Peki Arama emri çıkarıyoruz
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
Sağ olun Teşekkürler Dedektif
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
Bir şey değil
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Неможливо Їх неможливо визначити
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
Це Ронні
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
Я впізнаю тінь цього виродка в темному льосі
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
Ти впевнений
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
Дуже добре Ми отримаємо ордер
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
Дякую Дякую детективе
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
Будь ласка
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Chịu thôi Không nhìn rõ được
00:00:03.028 --> 00:00:04.048
Là Ronnie
00:00:04.056 --> 00:00:07.024
Dù có chui xuống giếng cháu cũng nhận ra bóng hắn
00:00:07.032 --> 00:00:08.044
Cậu chắc chứ
00:00:09.024 --> 00:00:11.076
Được Chúng tôi sẽ xin lệnh khám nhà
00:00:11.084 --> 00:00:13.052
Cảm ơn Cảm ơn điều tra viên
00:00:13.006 --> 00:00:14.052
Không có gì
Available in 35 languages
Duration
15 seconds
Views
14
Timestamp in Movie
01:37:13
Uploaded
Mar 02, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Noah has to leave her town, boyfriend and friends behind and move into the mansion of her mother's new rich husband. There she meets Nick, her new stepbrother. They fall madly in love in secret.