To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
�Te gustaron las cartas que te envié? Nunca te había escrito. No sé, sentía que te lo debía
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Did you like the letters I sent you
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
I'd never written to you before
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
I don't know I felt like I owed it to you
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
هل أعجبتك الرسائل التي أرسلتها إليك
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
لم أكتب إليك من قبل
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
لا أعرف شعرت كأنني أدين لك بذلك
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Gustatu zaizkizu nire gutunak
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
Ez nizun inoiz gutunik idatzi
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
Ez dakit zor nizula uste nuen
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Et van agradar les meves cartes
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
Mai t'havia escrit res
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
No sé sentia que t'ho devia
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
你喜欢我寄给你的信吗
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
我以前从未给你写过信
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
不知为何 我觉得那是我欠你的
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Líbily se ti ty dopisy co jsem ti poslal
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
Nikdy předtím jsem ti nenapsal
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
Asi jsem měl pocit že ti to dlužím
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Kunne du lide de breve jeg sendte
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
Jeg havde aldrig skrevet til dig før
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
Jeg følte bare at jeg skyldte dig det
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Vond je mijn brieven leuk
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
Ik had je nog nooit geschreven
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
Ik had het gevoel dat ik het je verschuldigd was
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Nagustuhan mo ba 'yong mga sulat ko sa 'yo
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
Ngayon lang ako sumulat sa 'yo
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
Ewan para kasing atraso ko sa 'yo 'yon
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Piditkö kirjeistäni
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
En ollut ennen kirjoittanut
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
Oli sellainen olo että olen sen velkaa
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Tu as aimé mes lettres
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
Je t'avais jamais écrit avant
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
J'avais l'impression que je te devais bien ça
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Gustáronche as cartas
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
Nunca che escribira
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
Non sei Sentía que cho debía
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Mochtest du meine Briefe
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
Ich hatte dir noch nie geschrieben
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
Ich dachte ich schulde dir das
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Σου άρεσαν τα γράμματα που σου έστειλα
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
Δε σου είχα ξαναγράψει
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
Τι να πω ένιωσα ότι σου το χρωστούσα
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
אהבת את המכתבים ששלחתי לך
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
מעולם לא כתבתי לך בעבר
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
אני לא יודע הרגשתי שאני חייב לך את זה
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
म र ल टर अच छ लग
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
म न पहल कभ नह ल ख थ
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
पत नह लग ज स त म ह र कर जद र ह
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Tetszettek a levelek amiket küldtem
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
Még soha nem írtam neked
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
Nem tudom úgy éreztem hogy tartozom velük
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Kau suka surat surat yang kukirim
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
Aku tak pernah kirim sebelumnya
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
Entahlah aku merasa berutang itu padamu
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Ti sono piaciute le mie lettere
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
Non ti avevo mai scritto prima
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
Non so sentivo di dovertelo
00:00:01.000 --> 00:00:02.088
手紙は読んだか
00:00:05.004 --> 00:00:09.096
お前に書くのは初めてだが 伝えるべきだと思って
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
내가 보낸 편지는 마음에 들었니
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
그전에는 편지라곤 안 썼잖아
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
너한테 빚진 기분이야
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Kamu suka surat yang ayah hantar
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
Ayah tak pernah mengutus surat
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
Entahlah rasanya macam ayah patut buat
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Likte du brevene jeg sendte deg
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
Hadde aldri skrevet til deg før
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
Jeg vet ikke Føltes som om jeg skyldte deg det
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Podobały ci się moje listy
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
Wcześniej do ciebie nie pisałem
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
Byłem ci to dłużny
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Gostou das cartas que te enviei
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
Nunca escrevi para você antes
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
Não sei Senti que devia isso a você
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Ți au plăcut scrisorile mele
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
Nu ți mai scrisesem înainte
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
Nu știu am simțit că ți datorez asta
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Тебе понравились мои письма
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
Я никогда раньше не писал тебе
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
Не знаю я чувствовал что должен
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Te gustaron las cartas que te envié
00:00:04.088 --> 00:00:06.072
Nunca te había escrito
00:00:07.056 --> 00:00:09.064
No sé sentía que te lo debía
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Blev du glad över mina brev
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
Det var de första jag skrev
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
Det kändes som jag var skyldig dig det
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
ந ன அன ப ப ய கட தங கள ப ட த தத
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
இதற க ம ன உனக க எழ த யத ல ல
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
த ர யல உனக க கடன பட ட ர ப பத க உணர ந த ன
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
న న ప ప న ఉత తర ల అ ద య
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
ఇ తక మ ద న నడ ర యల ద
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
త ల యద న క ర ణపడ డ నన ప చ ద
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
ชอบจดหมายท พ อส งให ไหม
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
พ อไม เคยเข ยนจดหมายหาล กมาก อน
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
ไม ร ส พ อร ส กว าพ อต ดค างล ก
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Gönderdiğim mektuplar hoşuna gitti mi
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
Sana hiç yazmamıştım
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
Ne bileyim sana borçlu gibi hissettim
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Тобі сподобалися мої листи
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
Я ніколи не писав тобі раніше
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
Тому я відчував що у боргу перед тобою
00:00:01.000 --> 00:00:02.092
Mày thích thư tao gửi cho chứ
00:00:05.004 --> 00:00:06.096
Tao chưa viết cho mày bao giờ
00:00:07.006 --> 00:00:10.008
Không rõ nữa Tao thấy như nợ mày món đó
Available in 35 languages
Duration
11 seconds
Views
32
Timestamp in Movie
01:39:15
Uploaded
Mar 02, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Noah has to leave her town, boyfriend and friends behind and move into the mansion of her mother's new rich husband. There she meets Nick, her new stepbrother. They fall madly in love in secret.