To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Oh, your parents... Don't. Have I finally found theperfect child's Achilles heel? He's not a daddy's boy, but maybe he's a mommy's boy
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Oh your parents
00:00:02.916 --> 00:00:04.375
Don't
00:00:04.875 --> 00:00:08.416
Have I finally found the perfect child's Achilles heel
00:00:09.541 --> 00:00:11.333
chuckles softly He's not a daddy's boy
00:00:11.416 --> 00:00:15.041
but maybe he's a mommy's boy
00:00:01.000 --> 00:00:01.832
والداك
00:00:01.833 --> 00:00:02.916
لا تفعلي
00:00:03.791 --> 00:00:07.025
هل وجدت نقطة ضعف الطفل المثالي
00:00:09.375 --> 00:00:14.000
إنه ليس فتى أبيه المدلل لكن لعله يكون فتى أمه المدلل
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Zure gurasoak
00:00:01.916 --> 00:00:02.916
Ez
00:00:03.791 --> 00:00:07.025
Azkenean aurkitu dut ume perfektuaren Akilesen orpoa
00:00:09.375 --> 00:00:14.000
Ez da aitatxoren umea baina agian amatxoren umea da
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
Els pares
00:00:02.125 --> 00:00:03.125
Prou
00:00:04.000 --> 00:00:07.459
Que potser he trobat el taló d'Aquil les del nen perfecte
00:00:09.584 --> 00:00:14.209
No és un nen de papà però potser és un nen de mamà
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Dine forældre
00:00:01.916 --> 00:00:02.916
Lad være
00:00:03.791 --> 00:00:07.025
Har jeg endelig fundet det perfekte barns akilleshæl
00:00:09.375 --> 00:00:14.000
Han er ikke en fars dreng men måske er han en mors dreng
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Je ouders
00:00:01.916 --> 00:00:02.916
Niet doen
00:00:03.791 --> 00:00:07.025
Heb ik de achilleshiel van het perfecte kind gevonden
00:00:09.375 --> 00:00:14.000
Hij is geen vaderskindje maar een moederskindje
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Vanhempasi
00:00:01.916 --> 00:00:02.916
Älä
00:00:03.791 --> 00:00:07.025
Löysinkö täydellisen lapsen heikon kohdan
00:00:09.375 --> 00:00:14.000
Hän ei ole isukin lellikki vaan ehkä mammanpoika
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Tes parents
00:00:01.916 --> 00:00:02.916
Arrête
00:00:03.791 --> 00:00:07.025
J'ai trouvé le talon d'Achille de l'enfant parfait
00:00:09.375 --> 00:00:14.000
Pas un fils à papa mais peut être un fils à maman
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Teus pais
00:00:01.916 --> 00:00:02.916
Non o fagas
00:00:03.791 --> 00:00:07.025
Topei por fin o talón de Aquiles do neno perfecto
00:00:09.375 --> 00:00:14.000
Non é un neno de papá pero quizais sexa un neno de mamá
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Deine Eltern
00:00:01.916 --> 00:00:02.916
Tu's nicht
00:00:03.791 --> 00:00:07.025
Habe ich die Achillesferse des Goldjungen gefunden
00:00:09.375 --> 00:00:14.000
Er ist kein Papasöhnchen aber vielleicht ein Mamasöhnchen
00:00:01.000 --> 00:00:01.832
त म ह र म त प त
00:00:01.833 --> 00:00:02.916
नह
00:00:03.791 --> 00:00:07.025
क य म झ आख रक र इस ब ज ड ब ट क कमज र म ल गई
00:00:09.375 --> 00:00:14.000
त म प प क ल ड ल नह ह पर श यद म क ल ड ल ह
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
A szüleid
00:00:02.125 --> 00:00:03.125
Ne
00:00:04.000 --> 00:00:07.459
Végre megtaláltam a tökéletes gyermek Achilles sarkát
00:00:09.584 --> 00:00:14.209
Nem apuci kedvence hanem anyuci pici fia vagy
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Orang tuamu
00:00:01.916 --> 00:00:02.916
Jangan
00:00:03.791 --> 00:00:07.025
Apa aku akhirnya menemukan kelemahan anak sempurna ini
00:00:09.375 --> 00:00:14.000
Dia bukan anak ayah tapi barangkali anak mama
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
I tuoi genitori
00:00:02.125 --> 00:00:03.125
No
00:00:04.000 --> 00:00:07.459
Ho finalmente trovato il tallone d'Achille del ragazzo perfetto
00:00:09.584 --> 00:00:14.209
Non è un figlio di papà ma forse è un cocco di mamma
00:00:01.000 --> 00:00:02.916
なるほど 両親ね
00:00:03.041 --> 00:00:04.041
やめろ
00:00:04.958 --> 00:00:08.541
完璧な息子の弱点を見つけた
00:00:10.333 --> 00:00:12.333
パパっ子じゃなくて
00:00:12.916 --> 00:00:15.166
マザコンなのかも
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Ibu bapa awak
00:00:01.916 --> 00:00:02.916
Jangan
00:00:03.791 --> 00:00:07.025
Nampaknya awak ada kelemahan ya
00:00:09.375 --> 00:00:14.000
Awak bukan anak manja bapa mungkin anak manja ibu
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Foreldrene dine
00:00:01.916 --> 00:00:02.916
Ikke
00:00:03.791 --> 00:00:07.025
Har jeg endelig funnet det perfekte barnets akilleshæl
00:00:09.375 --> 00:00:14.000
Han er ikke pappagutt men kanskje han er mammagutt
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
Seus pais
00:00:02.125 --> 00:00:03.125
Não
00:00:04.000 --> 00:00:07.459
Achei o ponto fraco do menininho perfeito
00:00:09.584 --> 00:00:14.209
Pode não ser filhinho de papai mas talvez seja o filhinho da mamãe
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
Părinții tăi
00:00:02.125 --> 00:00:03.125
Abține te
00:00:04.000 --> 00:00:07.459
Am găsit în sfârșit călcâiul lui Ahile
00:00:09.584 --> 00:00:14.209
Nu e băiatul lui tati dar poate e băiatul lui mami
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
Tus padres
00:00:02.125 --> 00:00:03.125
No
00:00:04.000 --> 00:00:07.459
He encontrado el talón de Aquiles de don Perfecto
00:00:09.584 --> 00:00:14.209
A lo mejor es que no eres un niño de papá sino de mamá
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Dina föräldrar
00:00:01.916 --> 00:00:02.916
Sluta
00:00:03.791 --> 00:00:07.025
Har jag äntligen hittat det perfekta barnets akilleshäl
00:00:09.375 --> 00:00:14.000
Han är inte pappas pojke men han kanske är mammas pojke
00:00:01.000 --> 00:00:02.041
พ อแม เหรอ
00:00:02.042 --> 00:00:03.125
อย า
00:00:04.000 --> 00:00:07.459
ฉ นเจอจ ดอ อน ของล กชายท สมบ รณ แบบแล วส นะ
00:00:09.584 --> 00:00:14.209
สงส ยไม ใช ล กแหง ต ดพ อ แต เป นล กแหง ต ดแม
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Anne baban
00:00:01.916 --> 00:00:02.916
Sakın
00:00:03.791 --> 00:00:07.025
Mükemmel çocuğun Aşil tendonunu buldum mu yoksa
00:00:09.375 --> 00:00:14.000
Baba kuzusu değil ama ana kuzusu olabilir
Available in 23 languages
Duration
16 seconds
Views
75
Timestamp in Movie
00:17:13
Uploaded
Feb 05, 2026
Genres
Production
42,Pokeepsie Films,Metro-Goldwyn-Mayer
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
An 18-year-old girl moves from America to London with her mother and wealthy stepfather. She meets her stepbrother, and an attraction brews despite their efforts. Unaware, her estranged father tracks her down after release from pr...