To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
That's it. Save the girl. You're my bait. --Oh, Nicky's gonna be so sad! So sad he didn't getto say goodbye to ya. Well, it's tragic, really
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
clicks fingers That's it
00:00:02.005 --> 00:00:05.375
Save the girl You're my bait
00:00:05.458 --> 00:00:08.875
claps Oh Nicky's gonna be so sad
00:00:10.458 --> 00:00:12.291
So sad he didn't get to say goodbye to ya
00:00:12.375 --> 00:00:13.791
Well it's tragic really
00:00:13.875 --> 00:00:16.005
Noah sobs
00:00:01.000 --> 00:00:02.207
هذا صحيح
00:00:02.208 --> 00:00:03.999
ينقذ الفتاة
00:00:04.000 --> 00:00:05.457
أنت طعمي
00:00:05.458 --> 00:00:08.417
ويلاه نيك سيكون حزينا جدا
00:00:10.292 --> 00:00:12.457
حزينا لأنه لم يتسن له توديعك
00:00:12.458 --> 00:00:13.583
هذا مأساوي أعلم
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Hori da
00:00:02.292 --> 00:00:04.000
Neska salbatu
00:00:04.083 --> 00:00:05.458
Nire amua zara
00:00:05.542 --> 00:00:08.417
Ene Nick oso triste egongo da
00:00:10.292 --> 00:00:12.458
Agur esateko aukerarik ez du izan
00:00:12.542 --> 00:00:13.583
Tragikoa da
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Exacte
00:00:02.292 --> 00:00:04.000
Salvar la noia
00:00:04.083 --> 00:00:05.458
Ets el meu esquer
00:00:05.542 --> 00:00:08.417
Que trist que es posarà
00:00:10.292 --> 00:00:12.458
Trist de no haver se pogut acomiadar
00:00:12.542 --> 00:00:13.583
Quin drama
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Det er netop sagen
00:00:02.292 --> 00:00:04.000
De redder pigen
00:00:04.083 --> 00:00:05.458
Du er min lokkemad
00:00:05.542 --> 00:00:08.417
Nick bliver så ked af det
00:00:10.292 --> 00:00:12.458
Så ked af han ikke fik sagt farvel
00:00:12.542 --> 00:00:13.583
Det er tragisk
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Inderdaad
00:00:02.292 --> 00:00:04.000
Het meisje redden
00:00:04.083 --> 00:00:05.458
Jij bent mijn aas
00:00:05.542 --> 00:00:08.417
Nick zal zo verdrietig zijn
00:00:10.292 --> 00:00:12.458
Verdrietig dat hij geen gedag kan zeggen
00:00:12.542 --> 00:00:13.583
Het is tragisch
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Juuri niin
00:00:02.292 --> 00:00:04.000
He pelastavat tytön
00:00:04.083 --> 00:00:05.458
Olet syöttini
00:00:05.542 --> 00:00:08.417
Nick on sitten tosi surullinen
00:00:10.292 --> 00:00:12.458
Hän ei saanut hyvästellä sinua
00:00:12.542 --> 00:00:13.583
Tosi murheellista
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Exactement
00:00:02.292 --> 00:00:04.000
Ils sauvent la fille
00:00:04.083 --> 00:00:05.458
Tu es mon appât
00:00:05.542 --> 00:00:08.417
Seigneur Nick va être tellement triste
00:00:10.292 --> 00:00:12.458
Il ne pourra même pas te dire au revoir
00:00:12.542 --> 00:00:13.583
C'est tragique
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
É simple
00:00:02.292 --> 00:00:04.000
Salvar a rapaza
00:00:04.083 --> 00:00:05.458
Es o meu cebo
00:00:05.542 --> 00:00:08.417
Deus Nick vaise poñer moi triste
00:00:10.292 --> 00:00:12.458
Por non poder despedirse de ti
00:00:12.542 --> 00:00:13.583
É unha traxedia
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Genau
00:00:02.292 --> 00:00:04.000
Das Mädchen retten
00:00:04.083 --> 00:00:05.458
Du bist mein Köder
00:00:05.542 --> 00:00:08.417
Gott Nick wird so traurig sein
00:00:10.292 --> 00:00:12.458
Dass er sich nicht von dir verabschieden konnte
00:00:12.542 --> 00:00:13.583
Echt tragisch
00:00:01.000 --> 00:00:02.207
बस यह ब त ह
00:00:02.208 --> 00:00:03.999
लड क क बच त ह
00:00:04.000 --> 00:00:05.457
त म ह र मदद स उस फ स ऊ ग
00:00:05.458 --> 00:00:08.417
ह भगव न न क बह त द ख ह ग
00:00:10.292 --> 00:00:12.457
द ख ह ग क क वह त म ह अलव द नह कह प य
00:00:12.458 --> 00:00:13.583
बह त अफ स स क ब त ह
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Pontosan
00:00:02.292 --> 00:00:04.000
Megmenti a lányt
00:00:04.083 --> 00:00:05.458
Te vagy a csalim
00:00:05.542 --> 00:00:08.417
Istenem Milyen szomorú lesz Nick
00:00:10.292 --> 00:00:12.458
Hogy nem tudott elbúcsúzni tőled
00:00:12.542 --> 00:00:13.583
Tragikus
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Itu dia
00:00:02.292 --> 00:00:04.000
Selamatkan si gadis
00:00:04.083 --> 00:00:05.458
Kau adalah umpan
00:00:05.542 --> 00:00:08.417
Astaga Nick akan sangat sedih
00:00:10.292 --> 00:00:12.458
Karena tak sempat berpamitan denganmu
00:00:12.542 --> 00:00:13.583
Sungguh tragis
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Proprio così
00:00:02.292 --> 00:00:04.000
Salvano la fanciulla
00:00:04.083 --> 00:00:05.458
Tu sei la mia esca
00:00:05.542 --> 00:00:08.417
Oddio Nick sarà tristissimo
00:00:10.292 --> 00:00:12.458
Per non essere riuscito a dirti addio
00:00:12.542 --> 00:00:13.583
Sarà una tragedia
00:00:01.000 --> 00:00:02.083
そうだ
00:00:02.333 --> 00:00:05.083
女を救う お前はエサだ
00:00:05.333 --> 00:00:08.708
きっとニックは 悲しむだろうな
00:00:09.958 --> 00:00:13.958
さよならも言えず お別れなんて悲劇だ
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Itulah dia
00:00:02.292 --> 00:00:04.000
Selamatkan gadis
00:00:04.083 --> 00:00:05.458
Awak umpan saya
00:00:05.542 --> 00:00:08.417
Oh Tuhan Nick pasti kesedihan
00:00:10.292 --> 00:00:12.458
Dia tak sempat ucap selamat tinggal
00:00:12.542 --> 00:00:13.583
Memilukan
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Det er det
00:00:02.292 --> 00:00:04.000
Redd jenta
00:00:04.083 --> 00:00:05.458
Du er agnet mitt
00:00:05.542 --> 00:00:08.417
Herregud Nick blir så lei seg
00:00:10.292 --> 00:00:12.458
For at han ikke fikk tatt farvel
00:00:12.542 --> 00:00:13.583
Tragisk egentlig
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Isso mesmo
00:00:02.292 --> 00:00:04.000
Salvam a garota
00:00:04.083 --> 00:00:05.458
Você é a minha isca
00:00:05.542 --> 00:00:08.417
Cacete O Nick vai ficar muito mal
00:00:10.292 --> 00:00:12.458
Pena que ele não pôde se despedir
00:00:12.542 --> 00:00:13.583
É trágico
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Exact
00:00:02.292 --> 00:00:04.000
Salvează fata
00:00:04.083 --> 00:00:05.458
Tu ești momeala mea
00:00:05.542 --> 00:00:08.417
Nick o să fie foarte trist
00:00:10.292 --> 00:00:12.458
Păcat că nu v ați putut lua rămas bun
00:00:12.542 --> 00:00:13.583
E tragic chiar
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Eso es
00:00:02.292 --> 00:00:04.000
Salvar a la chica
00:00:04.083 --> 00:00:05.458
Eres el cebo
00:00:05.542 --> 00:00:08.417
Jo Nick se va a poner muy triste
00:00:10.292 --> 00:00:12.458
por no haber podido despedirse
00:00:12.542 --> 00:00:13.583
Es una pena
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Där har vi det
00:00:02.292 --> 00:00:04.000
De räddar flickan
00:00:04.083 --> 00:00:05.458
Du är mitt lockbete
00:00:05.542 --> 00:00:08.417
Herregud Nick kommer att bli så ledsen
00:00:10.292 --> 00:00:12.458
Att han inte fick säga adjö till dig
00:00:12.542 --> 00:00:13.583
Det är tragiskt
00:00:01.000 --> 00:00:02.207
น นแหละ
00:00:02.208 --> 00:00:03.999
ช วยผ หญ ง
00:00:04.000 --> 00:00:05.457
เธอเป นเหย อล อ
00:00:05.458 --> 00:00:08.417
ตายๆ น คคงจะเศร าน าด
00:00:10.292 --> 00:00:12.457
เศร าท ไม ได บอกลาเธอ
00:00:12.458 --> 00:00:13.583
น าเศร าจร งๆ
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Aynen
00:00:02.292 --> 00:00:04.000
Kızı kurtarır
00:00:04.083 --> 00:00:05.458
Sen yemsin
00:00:05.542 --> 00:00:08.417
Tanrım Nick çok üzülecek
00:00:10.292 --> 00:00:12.458
Sana veda edemediği için kahrolacak
00:00:12.542 --> 00:00:13.583
Trajedi resmen
Available in 23 languages
Duration
18 seconds
Views
18
Timestamp in Movie
01:43:22
Uploaded
Feb 05, 2026
Genres
Production
42,Pokeepsie Films,Metro-Goldwyn-Mayer
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
An 18-year-old girl moves from America to London with her mother and wealthy stepfather. She meets her stepbrother, and an attraction brews despite their efforts. Unaware, her estranged father tracks her down after release from pr...