To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
あたし バイトだ えっ... 何? いきなり カラオケ 行かないの? ごめん パス 変な子だな あたしは 蜂須賀九印 高校2年生 バイトで敵やってます あたしの“個性”は「女王蜂」 危ないお薬のたっぷり詰まった働き蜂を使って この街をバズらせるのがお仕事です!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.038
I've got to get to work
00:00:02.038 --> 00:00:04.007
What all of a sudden
00:00:04.007 --> 00:00:06.019
We're not going to karaoke
00:00:06.019 --> 00:00:07.097
Sorry not this time
00:00:08.089 --> 00:00:10.064
What a strange girl
00:00:13.072 --> 00:00:16.998
I'm Kuin Hachisuka
00:00:17.059 --> 00:00:19.029
A second year high school student
00:00:21.007 --> 00:00:24.027
I work part time as a villain
00:00:26.002 --> 00:00:28.046
My Quirk is Queen Bee
00:00:28.046 --> 00:00:32.997
My little worker bees are filled with nasty chemicals
00:00:32.036 --> 00:00:35.076
and my job's to use them to set this town abuzz
00:00:01.000 --> 00:00:02.038
ينبغي أن أذهب إلى العمل
00:00:02.038 --> 00:00:04.007
ماذا فجأة
00:00:04.007 --> 00:00:06.019
ألن نذهب للكاريوكي
00:00:06.019 --> 00:00:07.097
آسفة ليس هذه المر ة
00:00:08.089 --> 00:00:10.064
يا لها من فتاة غريبة
00:00:13.072 --> 00:00:16.998
أنا هاتشيسوكا كوين
00:00:17.059 --> 00:00:19.029
طالبة سنة ثانية ثانوي ة
00:00:21.007 --> 00:00:24.027
أعمل بدوام جزئي كشريرة
00:00:26.002 --> 00:00:28.046
ميزتي هي ملكة النحل
00:00:28.046 --> 00:00:32.997
نحلاتي العاملات الصغيرات مليئة بالمواد الكيميائي ة الضار ة
00:00:32.036 --> 00:00:35.076
وعملي هو استخدامها لإثارة ضج ة في هذه البلدة
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
我得去打工了
00:00:03.169 --> 00:00:05.088
怎麼突然這樣 不跟我們一起去唱歌了
00:00:05.963 --> 00:00:08.009
抱歉 我這次就先不去了
00:00:08.883 --> 00:00:10.801
她真的好奇怪
00:00:13.763 --> 00:00:15.765
我是蜂須賀九印
00:00:17.099 --> 00:00:18.976
高中二年級生
00:00:21.027 --> 00:00:24.106
兼職是當敵人
00:00:26.999 --> 00:00:28.319
我的個性是女王蜂
00:00:28.402 --> 00:00:31.739
我的工作就是 利用裝滿危險藥物的工蜂
00:00:31.822 --> 00:00:35.451
在這座城市製造騷亂
00:00:01.000 --> 00:00:02.026
Le boulot m attend
00:00:03.017 --> 00:00:04.042
C est nouveau
00:00:04.055 --> 00:00:06.009
Tu viens pas au karaoké
00:00:06.026 --> 00:00:07.076
Désolée une autre fois
00:00:09.998 --> 00:00:10.047
Elle est vraiment chelou
00:00:13.077 --> 00:00:15.081
Je m appelle Kuin Hachisuka
00:00:17.052 --> 00:00:19.019
Je suis en première
00:00:21.057 --> 00:00:24.007
Mon petit boulot c est d être un vilain
00:00:26.001 --> 00:00:28.024
Mon Alter Reine des abeilles
00:00:28.041 --> 00:00:31.095
Je remplis mes jolies abeilles d une drogue dangereuse
00:00:32.029 --> 00:00:35.041
et je les envoie faire bourdonner la ville
00:00:01.000 --> 00:00:02.029
Ich muss zur Arbeit
00:00:02.029 --> 00:00:04.056
Was so plötzlich
00:00:04.056 --> 00:00:06.009
Kommst du nicht mit zum Karaoke
00:00:06.031 --> 00:00:07.093
Tut mir leid ein andermal
00:00:08.009 --> 00:00:10.063
Ist die komisch
00:00:13.084 --> 00:00:15.097
Ich bin Kuin Hachisuka
00:00:17.051 --> 00:00:19.018
Zweites Jahr an der Oberschule
00:00:21.064 --> 00:00:24.003
Ich arbeite nebenher als Schurkin
00:00:25.098 --> 00:00:28.039
Meine Spezialität ist Queen Bee
00:00:28.039 --> 00:00:31.095
Ich benutze meine Schätzchen die voll mit gefährlichen Drogen sind
00:00:32.029 --> 00:00:35.066
und stürze diese Stadt ins Chaos Das ist mein Job
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Aku harus bekerja
00:00:03.169 --> 00:00:05.088
Kenapa tiba tiba Kita tak jadi karaoke bersama
00:00:05.963 --> 00:00:08.009
Maaf kali ini aku tak bisa
00:00:08.883 --> 00:00:10.801
Dia sangat aneh
00:00:13.763 --> 00:00:15.765
Aku Kuin Hachisuka
00:00:17.099 --> 00:00:18.976
Aku siswi SMA kelas dua
00:00:21.027 --> 00:00:24.106
Aku adalah Penjahat paruh waktu
00:00:26.999 --> 00:00:28.319
Bakatku adalah Ratu Lebah
00:00:28.402 --> 00:00:31.739
Aku menggunakan lebah pekerja yang diisi narkoba berbahaya
00:00:31.822 --> 00:00:35.451
untuk membuat kota ini riuh dengan kekacauan
00:00:01.000 --> 00:00:02.026
Devo lavorare
00:00:02.026 --> 00:00:04.061
Che Così di punto in bianco
00:00:04.061 --> 00:00:06.017
Non dovevamo andare al karaoke
00:00:06.017 --> 00:00:08.999
Scusate per stavolta passo
00:00:08.084 --> 00:00:10.068
Che tipa strana
00:00:13.077 --> 00:00:16.999
Io sono Kuin Hachisuka
00:00:17.056 --> 00:00:19.026
Sono al secondo anno del liceo
00:00:21.047 --> 00:00:24.021
E lavoro part time come Villain
00:00:26.009 --> 00:00:28.041
Il mio Quirk è Ape Regina
00:00:28.041 --> 00:00:32.001
Uso le mie piccoline piene di una droga pericolosa
00:00:32.034 --> 00:00:35.074
per trasformare questa città in un vespaio
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
あたし バイトだ
00:00:02.251 --> 00:00:04.042
えっ 何 いきなり
00:00:04.503 --> 00:00:06.999
カラオケ 行かないの
00:00:06.088 --> 00:00:08.215
ごめん パス
00:00:08.883 --> 00:00:10.926
変な子だな
00:00:13.804 --> 00:00:15.089
あたしは 蜂須賀 九印
00:00:17.224 --> 00:00:19.101
高校2年生
00:00:21.395 --> 00:00:24.398
バイトで 敵 やってます
00:00:26.999 --> 00:00:28.319
あたしの 個性 は 女王蜂
00:00:28.402 --> 00:00:31.864
危ないお薬のたっぷり詰まった 働き蜂 を使って
00:00:31.947 --> 00:00:35.576
この街をバズらせるのが お仕事です
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
나 알바 가야 해
00:00:03.169 --> 00:00:05.088
갑자기 무슨 말이야 노래방 안 가
00:00:05.963 --> 00:00:08.009
미안 패스
00:00:08.883 --> 00:00:10.801
이상한 애라니까
00:00:13.763 --> 00:00:15.765
난 하치스카 쿠인
00:00:17.099 --> 00:00:18.976
고등학교 2학년
00:00:21.027 --> 00:00:24.106
알바로 빌런 활동 중
00:00:26.999 --> 00:00:28.319
내 개성은 여왕벌
00:00:28.402 --> 00:00:31.739
위험한 마약을 듬뿍 머금은 일벌을 이용해
00:00:31.822 --> 00:00:35.451
이 도시를 발칵 뒤집어 놓는 게 일이죠
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Saya perlu pergi kerja
00:00:03.169 --> 00:00:05.088
Kenapa tiba tiba Kita tak pergi karaoke bersama
00:00:05.963 --> 00:00:08.009
Kali ini saya tak pergi
00:00:08.883 --> 00:00:10.801
Pelik betul dia itu
00:00:13.763 --> 00:00:15.765
Saya Kuin Hachisuka
00:00:17.099 --> 00:00:18.976
Saya pelajar tahun kedua sekolah menengah
00:00:21.027 --> 00:00:24.106
Saya penjahat sambilan
00:00:26.999 --> 00:00:28.319
Kuasa saya ialah Ratu Lebah
00:00:28.402 --> 00:00:31.739
Kerja saya menggunakan lebah pekerja yang mengandungi dadah berbahaya
00:00:31.822 --> 00:00:35.451
untuk membuat bandar ini huru hara
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Eu tenho que ir trabalhar
00:00:02.002 --> 00:00:04.054
Hã Do nada assim
00:00:04.054 --> 00:00:06.002
A gente não ia no karaokê
00:00:06.028 --> 00:00:07.068
Desculpa não vai dar
00:00:08.009 --> 00:00:10.032
Garota estranha
00:00:13.068 --> 00:00:15.009
Eu sou Kuin Hachisuka
00:00:17.056 --> 00:00:19.011
Uma garota do segundo ano do Ensino Médio
00:00:21.066 --> 00:00:24.014
Eu trabalho como vilã
00:00:25.098 --> 00:00:28.032
Minha Individualidade é Abelha Rainha
00:00:28.032 --> 00:00:31.088
Eu uso minhas filhotinhas com drogas perigosas
00:00:32.026 --> 00:00:35.059
Meu trabalho é fazer dessa cidade uma confusão
00:00:01.000 --> 00:00:02.038
Я на работу
00:00:02.038 --> 00:00:04.007
Что С чего вдруг
00:00:04.007 --> 00:00:06.019
Мы же шли в караоке
00:00:06.034 --> 00:00:07.097
Простите не пойду
00:00:08.089 --> 00:00:10.064
Реально странная
00:00:13.072 --> 00:00:16.998
Меня зовут Куин Хатиска
00:00:17.059 --> 00:00:19.029
Учусь в одиннадцатом классе
00:00:21.007 --> 00:00:23.009
Подрабатываю злодейкой
00:00:26.002 --> 00:00:28.028
Причуда пчелиная матка
00:00:28.046 --> 00:00:32.997
Мои маленькие рабочие пчёлки полны любопытных веществ
00:00:32.036 --> 00:00:35.046
и мне поручили с их помощью навести шороху
00:00:01.000 --> 00:00:02.033
He de ir al trabajo
00:00:02.042 --> 00:00:04.053
Qué Y te acuerdas ahora
00:00:04.063 --> 00:00:06.023
No vienes al karaoke
00:00:06.003 --> 00:00:07.093
Lo siento paso
00:00:08.093 --> 00:00:10.061
Qué rara es
00:00:13.085 --> 00:00:15.083
Soy Kuin Hachisuka
00:00:17.044 --> 00:00:19.033
Voy a segundo de bachillerato
00:00:21.061 --> 00:00:24.015
Trabajo como Villana a tiempo parcial
00:00:26.001 --> 00:00:28.031
Mi Don es Abeja Reina
00:00:28.045 --> 00:00:32.003
Uso a mis abejitas llenas de droga
00:00:32.016 --> 00:00:35.051
para que la ciudad zumbe de popularidad
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
ฉ นไปท างานก อนนะ
00:00:03.169 --> 00:00:05.088
จ ๆ ก จะไปเลยเหรอ จะไปร องคาราโอเกะก นไม ใช เหรอ
00:00:05.963 --> 00:00:08.009
โทษท นะ คร งน ขอผ านก อน
00:00:08.883 --> 00:00:10.801
แปลกคนจร งๆ
00:00:13.763 --> 00:00:15.765
ฉ นช อฮาจ ส กะ ค อ ง
00:00:17.099 --> 00:00:18.976
ฉ นเร ยนม ธยมปลายป ท สอง
00:00:21.027 --> 00:00:24.106
เป นว ลเล นพาร ตไทม
00:00:26.999 --> 00:00:28.319
อ ตล กษณ ของฉ นค อผ งราช น
00:00:28.402 --> 00:00:31.739
งานของฉ นค อใช ผ งงานขนยาเสพต ดอ นตราย
00:00:31.822 --> 00:00:35.451
เพ อให เม องน โกลาหล
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Mình phải đi làm thêm
00:00:03.169 --> 00:00:05.088
Sao đột ngột quá vậy Không đi hát karaoke sao
00:00:05.963 --> 00:00:08.009
Xin lỗi lần tới lại đi nhé
00:00:08.883 --> 00:00:10.801
Cậu ấy kì lạ quá
00:00:13.763 --> 00:00:15.765
Tôi là Hachisuka Kuin
00:00:17.099 --> 00:00:18.976
Hiện tôi đang học lớp 11
00:00:21.027 --> 00:00:24.106
Tôi là ác nhân bán thời gian
00:00:26.999 --> 00:00:28.319
Siêu Năng của tôi là Ong chúa
00:00:28.402 --> 00:00:31.739
Vai trò của tôi là sử dụng những ong thợ chứa loại thuốc nguy hiểm
00:00:31.822 --> 00:00:35.451
để gây ra hỗn loạn cho thành phố này
Available in 15 languages
Duration
37 seconds
Views
8
Timestamp in Movie
00:18:21
Uploaded
Feb 03, 2026
Season
1
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After a life-changing incident, timid college student Koichi Haimawari accepts an offer from revered vigilante Knuckleduster to train as his protégé.