To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Amigos!- Hello, Carlos. Gustavo Gaviria,nice to meet you. - Nice to meet you.- My cousin. Pablo Emilio Escobar Gaviria.Nice to meet you. - Cousin? Nice to meet you.- How was your flight? Smooth. Let's get down to business. The Lion tells us you've been transportinga lot of marijuana in your plane. - That's true.- About how much per flight? - How far?- Miami
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.626
Amigos Hello Carlos
00:00:02.071 --> 00:00:04.086
Gustavo Gaviria nice to meet you
00:00:04.017 --> 00:00:05.421
Nice to meet you My cousin
00:00:05.504 --> 00:00:07.339
Pablo Emilio Escobar Gaviria Nice to meet you
00:00:07.423 --> 00:00:10.426
Cousin Nice to meet you How was your flight
00:00:10.509 --> 00:00:12.999
Smooth
00:00:12.999 --> 00:00:13.345
Let's get down to business
00:00:13.429 --> 00:00:17.308
The Lion tells us you've been transporting a lot of marijuana in your plane
00:00:17.391 --> 00:00:20.644
That's true About how much per flight
00:00:21.437 --> 00:00:23.439
How far Miami
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
صديقي مرحبا يا كارلوس
00:00:03.086 --> 00:00:05.755
أنا غوستافو غافيريا سررت بلقائك أعرفك إلى ابن عمي
00:00:05.838 --> 00:00:07.715
أنا بابلو إميليو إسكوبار غافيريا سررت بلقائك
00:00:07.799 --> 00:00:10.593
أنت ابن عمه سررت بلقائك كيف كانت رحلتك
00:00:10.677 --> 00:00:13.721
كانت سهلة لنتطرق إلى مناقشة الأعمال
00:00:13.805 --> 00:00:17.725
أخبرنا ليون أنك تنقل الكثير من الماريغوانا على متن طائرتك
00:00:17.809 --> 00:00:21.688
هذا صحيح كم ستنقل في كل رحلة
00:00:21.771 --> 00:00:25.999
ما هي الوجهة ميامي
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Амигос Привет
00:00:02.919 --> 00:00:04.017
Густаво Гавирия
00:00:04.254 --> 00:00:05.505
Братовчед ми
00:00:05.588 --> 00:00:07.632
Пабло Ескобар Гавирия драго ми е
00:00:07.715 --> 00:00:10.385
Братовчед Приятно ми е Как мина полетът
00:00:10.076 --> 00:00:11.594
Гладко
00:00:12.178 --> 00:00:13.429
Да минем на въпроса
00:00:13.513 --> 00:00:17.475
Лъва ни каза че пренасяш много марихуана
00:00:17.559 --> 00:00:20.562
Така си е Колко побираш на курс
00:00:21.521 --> 00:00:23.064
Докъде Маями
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
朋友 你好啊 卡洛斯
00:00:02.919 --> 00:00:04.295
古斯塔沃戈维利亚 你好
00:00:04.379 --> 00:00:05.547
你好 我表弟
00:00:05.063 --> 00:00:07.549
帕波艾米欧艾斯卡巴戈维利亚 你好
00:00:07.632 --> 00:00:09.884
表弟 你好 旅途如何
00:00:10.552 --> 00:00:11.594
还算顺畅
00:00:12.303 --> 00:00:13.429
我们直接说正事吧
00:00:13.513 --> 00:00:17.559
狮子告诉我们 你一直用你的飞机运大麻
00:00:17.642 --> 00:00:20.478
没错 每趟多少
00:00:21.521 --> 00:00:22.981
多远 到迈阿密
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Amigos Bok Carlos
00:00:02.919 --> 00:00:04.017
Gustavo Gaviria
00:00:04.254 --> 00:00:05.505
Drago mi je Moj rođak
00:00:05.588 --> 00:00:07.632
Pablo Emilio Escobar Gaviria Drago mi je
00:00:07.715 --> 00:00:10.385
Rođak Drago mi je Kakav je bio let
00:00:10.076 --> 00:00:11.594
Miran
00:00:12.178 --> 00:00:13.429
Razgovarajmo o poslu
00:00:13.513 --> 00:00:17.475
Lav nam je rekao da prevoziš velike količine marihuane u svom avionu
00:00:17.559 --> 00:00:20.562
To je točno Koliko po letu
00:00:21.521 --> 00:00:23.064
Dokle Do Miamija
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Amigos Ahoj Carlosi
00:00:02.794 --> 00:00:04.017
Gustavo Gavirio těší mě
00:00:04.254 --> 00:00:05.505
Mě taky Můj bratranec
00:00:05.588 --> 00:00:07.632
Pablo Emilio Escobar Gaviria Těší mě
00:00:07.715 --> 00:00:10.385
Bratranec Mě taky těší Jaký byl let
00:00:10.076 --> 00:00:11.594
Klidný
00:00:12.001 --> 00:00:13.429
Takže přejdem k obchodu
00:00:13.513 --> 00:00:17.475
Lion nám řekl že jsi ve svým letadle převážel hodně trávy
00:00:17.559 --> 00:00:20.562
To je pravda Kolik v jednom letu
00:00:21.521 --> 00:00:23.064
Jak daleko Miami
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Hej Carlos
00:00:02.168 --> 00:00:03.544
Gustavo Gaviria rart at møde dig
00:00:03.628 --> 00:00:04.879
Rart at møde dig Min fætter
00:00:04.962 --> 00:00:06.797
Pablo Escobar Gaviria Rart at møde dig
00:00:08.549 --> 00:00:09.884
Hvordan var flyveturen
00:00:09.967 --> 00:00:11.469
Helt fin
00:00:11.552 --> 00:00:12.803
Lad os tale forretninger
00:00:12.887 --> 00:00:16.766
Leon siger du har transporteret masser af marihuana på dit fly
00:00:16.849 --> 00:00:20.102
Det stemmer Hvor meget pr flyvning
00:00:20.895 --> 00:00:22.073
Hvor langt Til Miami
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Hallo Carlos
00:00:02.168 --> 00:00:03.544
Gustavo Gaviria aangenaam
00:00:03.628 --> 00:00:04.879
Aangenaam M'n neef
00:00:04.962 --> 00:00:06.797
Pablo Escobar Gaviria Aangenaam
00:00:08.549 --> 00:00:09.884
Hoe was je vlucht
00:00:09.967 --> 00:00:11.469
Rustig
00:00:11.552 --> 00:00:12.803
Moet je horen
00:00:12.887 --> 00:00:16.766
De Leeuw zegt dat je veel marihuana hebt vervoerd in je vliegtuig
00:00:16.849 --> 00:00:20.102
Dat klopt Hoeveel per vlucht
00:00:20.895 --> 00:00:22.073
Hoe ver Miami
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Amigos Kumusta Carlos
00:00:02.836 --> 00:00:04.295
Gustavo Gaviria kinagagalak ko
00:00:04.379 --> 00:00:05.547
Kinagagalak ko Pinsan
00:00:05.063 --> 00:00:07.549
Pablo Emilio Escobar Gaviria Kinagagalak
00:00:07.632 --> 00:00:09.884
Pinsan Kinagagalak ko Kumusta ang biyahe mo
00:00:10.552 --> 00:00:13.429
Maayos Simulan na natin ang negosyo
00:00:13.513 --> 00:00:17.559
Sabi sa amin ng Leon nagbabiyahe ka daw ng maraming marijuana sa iyong eroplano
00:00:17.642 --> 00:00:20.478
Tama iyon Magkano bawat biyahe
00:00:21.521 --> 00:00:22.981
Gaano kalayo Miami
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Gustavo Gaviria hauska tavata
00:00:02.046 --> 00:00:03.711
Hauska tavata Serkkuni
00:00:03.794 --> 00:00:05.629
Pablo Escobar Gaviria Mukava tavata
00:00:07.381 --> 00:00:08.716
Miten lento sujui
00:00:08.799 --> 00:00:10.301
Tasaisesti
00:00:10.384 --> 00:00:11.635
Ryhdytään liiketoimiin
00:00:11.719 --> 00:00:15.598
Leijona kertoi sinun kuljettaneen marihuanaa
00:00:15.681 --> 00:00:18.934
Totta Paljonko per lento
00:00:19.727 --> 00:00:21.562
Miten kauas Miamiin
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Salut Don Carlos
00:00:03.169 --> 00:00:04.629
Gustavo Gaviria Enchanté
00:00:04.712 --> 00:00:05.964
Enchanté Mon cousin
00:00:06.047 --> 00:00:08.967
Pablo Emilio Escobar Gaviria Enchanté
00:00:09.592 --> 00:00:10.969
Ça a été le voyage
00:00:11.135 --> 00:00:12.303
Tranquille
00:00:12.637 --> 00:00:13.972
Allons droit au but
00:00:14.138 --> 00:00:17.517
Le Lion nous a dit que tu transportais de la marijuana
00:00:17.684 --> 00:00:18.559
C'est vrai
00:00:18.726 --> 00:00:21.104
À peu près quelle quantité par vol
00:00:21.854 --> 00:00:23.356
Jusqu'où Miami
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Hallo Carlos
00:00:02.168 --> 00:00:03.544
Gustavo Gaviria
00:00:03.628 --> 00:00:04.879
Freut mich Mein Cousin
00:00:04.962 --> 00:00:06.923
Pablo Escobar Gaviria Freut mich
00:00:08.549 --> 00:00:09.884
Wie war der Flug
00:00:09.967 --> 00:00:11.469
Angenehm
00:00:11.552 --> 00:00:12.803
Zum Geschäft
00:00:12.887 --> 00:00:16.766
Leon sagt dass du in deinem Flugzeug eine Menge Marihuana transportierst
00:00:16.849 --> 00:00:20.102
Das stimmt Wie viel ungefähr pro Flug
00:00:20.895 --> 00:00:22.073
Wie weit Miami
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Μάγκες Γεια Κάρλος
00:00:02.961 --> 00:00:04.017
Γκουστάβο Γκαβίρια
00:00:04.254 --> 00:00:05.063
Χάρηκα Ο ξάδερφος μου
00:00:05.713 --> 00:00:07.632
Πάμπλο Εμίλιο Εσκομπάρ Γκαβίρια
00:00:07.715 --> 00:00:09.133
Ξάδερφος Χάρηκα
00:00:09.217 --> 00:00:10.301
Πώς ήταν η πτήση σου
00:00:10.076 --> 00:00:11.594
Ήρεμη
00:00:12.262 --> 00:00:13.555
Ας μιλήσουμε για δουλειά
00:00:13.638 --> 00:00:17.475
Ο Λεόν μας είπε πως μεταφέρεις πολλή μαριχουάνα στο αεροπλάνο σου
00:00:17.559 --> 00:00:20.687
Είναι αλήθεια Πόσα περίπου σε κάθε πτήση
00:00:21.646 --> 00:00:23.273
Πόσο μακριά Στο Μαϊάμι
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
חברים שלי שלום קרלוס
00:00:02.627 --> 00:00:04.838
גוסטבו גביריה נעים מאוד נעים מאוד
00:00:04.921 --> 00:00:06.881
בן דודי פבלו אמיליו אסקובר גביריה
00:00:06.965 --> 00:00:09.133
נעים מאוד בן דוד נעים מאוד
00:00:09.217 --> 00:00:11.427
איך הייתה הטיסה שלך חלקה
00:00:12.001 --> 00:00:13.555
בוא ניגש לעסק
00:00:13.638 --> 00:00:17.308
דה לאיין סיפר לנו שאתה מטיס הרבה מריחואנה במטוס שלך
00:00:17.392 --> 00:00:20.645
נכון כמה לטיסה בערך
00:00:21.437 --> 00:00:23.273
עד לאן מיאמי
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
म त र ह ल क र ल स
00:00:02.918 --> 00:00:04.169
ग स त व ग व र य स व गत ह
00:00:04.253 --> 00:00:05.504
म लकर ख श ह ई चच र भ ई
00:00:05.587 --> 00:00:07.631
प बल एम ल एस क ब र ग वर य म लकर ख श ह ई
00:00:07.714 --> 00:00:10.384
चच र भ ई म लकर ख श ह ई त म ह र उड न क स रह
00:00:10.759 --> 00:00:11.593
श नद र
00:00:12.177 --> 00:00:13.428
चल व य प र क ब त करत ह
00:00:13.512 --> 00:00:17.474
ल य न हमस कहत ह त म अपन व म न स बह त स र ग ज ढ त रह ह
00:00:17.557 --> 00:00:20.056
सह ह और एक उड न म क तन
00:00:21.052 --> 00:00:23.999
क तन द र म य म
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Barátaim Helló Carlos
00:00:02.919 --> 00:00:04.017
Gustavo Gaviria örvendek
00:00:04.254 --> 00:00:05.505
Én is Unokatestvérem
00:00:05.588 --> 00:00:07.632
Pablo Emilio Escobar Gaviria Örvendek
00:00:07.715 --> 00:00:10.385
Unokatestvér Megtiszteltetés Milyen volt az út
00:00:10.076 --> 00:00:11.594
Sima
00:00:12.178 --> 00:00:13.429
Térjünk az üzletre
00:00:13.513 --> 00:00:17.475
Az Oroszlántól hallottuk hogy sok marihuánát szállítasz a gépeddel
00:00:17.559 --> 00:00:20.562
Így igaz Körülbelül mennyit utanként
00:00:21.521 --> 00:00:23.064
Milyen messze Miami
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Kawan Halo Carlos
00:00:02.071 --> 00:00:04.017
Gustavo Gaviria senang bertemu
00:00:04.254 --> 00:00:05.505
Sama sama Sepupuku
00:00:05.588 --> 00:00:07.632
Pablo Emilio Escobar Gaviria Salam kenal
00:00:07.715 --> 00:00:10.385
Sepupu Senang berjumpa Bagaimana penerbanganmu
00:00:10.076 --> 00:00:11.594
Mulus
00:00:12.178 --> 00:00:13.429
Ayo langsung ke bisnis
00:00:13.513 --> 00:00:17.475
Singa memberitahuku kau bawa banyak mariyuana dalam pesawatmu
00:00:17.559 --> 00:00:20.562
Benar Berapa banyak setiap penerbangan
00:00:21.521 --> 00:00:23.064
Seberapa jauh Miami
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Ciao Carlos
00:00:02.168 --> 00:00:03.544
Gustavo Gaviria piacere
00:00:03.628 --> 00:00:04.879
Piacere Mio cugino
00:00:04.962 --> 00:00:06.797
Pablo Escobar Gaviria Piacere
00:00:08.549 --> 00:00:09.884
Com'è andato il volo
00:00:09.967 --> 00:00:11.469
Tranquillo
00:00:11.552 --> 00:00:12.803
Bene parliamo di affari
00:00:12.887 --> 00:00:16.766
Leon ci ha detto che trasporti un bel po' di marijuana sul tuo aereo
00:00:16.849 --> 00:00:20.102
Proprio così Più o meno quanta per volo
00:00:20.895 --> 00:00:22.073
Fino a dove Miami
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
グスタボだ よろしく
00:00:03.502 --> 00:00:04.017
やあ
00:00:04.295 --> 00:00:04.879
いとこだ
00:00:05.045 --> 00:00:06.881
パブロだ よろしく
00:00:08.382 --> 00:00:09.383
フライトは
00:00:10.003 --> 00:00:11.998
快適だった
00:00:11.552 --> 00:00:16.724
飛行機で大麻を運んでると レオンに聞いた
00:00:16.849 --> 00:00:17.558
ああ
00:00:17.808 --> 00:00:20.998
一度に何キロ積める
00:00:20.811 --> 00:00:21.562
どこへ
00:00:21.687 --> 00:00:22.646
マイアミだ
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
친구들 어서 와 카를로스
00:00:02.919 --> 00:00:04.295
구스타보 가비리아야 반가워
00:00:04.379 --> 00:00:05.547
반가워 내 사촌이야
00:00:05.063 --> 00:00:07.549
파블로 에밀리오 에스코바르 가비리아야 반가워
00:00:07.632 --> 00:00:09.884
사촌 반가워 비행은 어땠어
00:00:10.552 --> 00:00:11.594
매끄러웠지
00:00:12.303 --> 00:00:13.429
본론으로 들어가지
00:00:13.513 --> 00:00:17.559
사자 말로는 대마초를 비행기로 운반했다던데
00:00:17.642 --> 00:00:20.478
맞아 한 번에 얼마나 싣지
00:00:21.521 --> 00:00:22.981
어디까지 마이애미
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Kawan kawan Helo Carlos
00:00:02.919 --> 00:00:04.295
Gustavo Gaviria selamat bertemu
00:00:04.379 --> 00:00:05.088
Selamat bertemu Ini sepupu saya
00:00:05.964 --> 00:00:07.084
Pablo Emilio Escobar Gaviria Selamat bertemu
00:00:07.924 --> 00:00:10.468
Sepupu Selamat bertemu Macam mana penerbangan
00:00:10.885 --> 00:00:11.719
Lancar
00:00:12.022 --> 00:00:13.554
Mari cakap soal kerja
00:00:13.638 --> 00:00:17.433
Lion beritahu kami awak banyak bawa ganja dengan pesawat awak
00:00:17.684 --> 00:00:18.518
Betul
00:00:18.851 --> 00:00:20.979
Berapa banyak untuk satu penerbangan
00:00:21.646 --> 00:00:23.189
Nak ke mana Miami
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Hallo Carlos
00:00:02.168 --> 00:00:03.544
Gustavo Gaviria
00:00:03.628 --> 00:00:05.996
Hyggelig Min fetter
00:00:05.087 --> 00:00:07.882
Pablo Escobar Gaviria Fetter hyggelig
00:00:08.549 --> 00:00:11.469
Hvordan gikk turen Helt fint
00:00:11.552 --> 00:00:12.803
Til saken
00:00:12.887 --> 00:00:16.766
Leon sier du har fraktet mye marihuana på flyene dine
00:00:16.849 --> 00:00:20.102
Stemmer Hvor mye per fly
00:00:20.895 --> 00:00:22.073
Hvor langt Miami
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Witaj Carlos
00:00:02.168 --> 00:00:03.544
Gustavo Gaviria
00:00:03.628 --> 00:00:04.879
Witaj Mój kuzyn
00:00:04.962 --> 00:00:06.797
Pablo Escobar Gaviria Miło mi
00:00:08.549 --> 00:00:09.884
Jak lot
00:00:09.967 --> 00:00:11.469
Jak po maśle
00:00:11.552 --> 00:00:12.803
To do rzeczy
00:00:12.887 --> 00:00:16.766
Lew mówił że transportuje pan samolotem spore ilości marihuany
00:00:16.849 --> 00:00:20.102
To prawda Ile mniej więcej na lot
00:00:20.895 --> 00:00:22.073
Dokąd Do Miami
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Olá Carlos
00:00:02.168 --> 00:00:03.544
Gustavo Gaviria muito prazer
00:00:03.628 --> 00:00:04.879
Muito prazer Meu primo
00:00:04.963 --> 00:00:06.798
Pablo Escobar Gaviria Muito prazer
00:00:08.549 --> 00:00:09.884
Como foi o voo
00:00:09.968 --> 00:00:11.469
Tranquilo
00:00:11.552 --> 00:00:12.804
Vamos direto aos negócios
00:00:12.887 --> 00:00:16.766
O Leão disse que você anda transportando muita maconha no seu avião
00:00:16.849 --> 00:00:20.103
É verdade Mais ou menos quanto por voo
00:00:20.895 --> 00:00:22.073
Que distância Miami
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Prieteni Salut Carlos
00:00:02.502 --> 00:00:04.838
Gustavo Gaviria încântat Și eu
00:00:04.921 --> 00:00:07.382
Vărul meu Pablo Emilio Escobar Gaviria Încântat
00:00:07.465 --> 00:00:08.508
Vărul tău Încântat
00:00:09.217 --> 00:00:11.427
Cum a fost zborul Lin
00:00:12.001 --> 00:00:13.555
Să trecem la afaceri
00:00:13.638 --> 00:00:17.308
Leul spune că transporți multă marijuana cu avioanele tale
00:00:17.392 --> 00:00:20.645
E adevărat Cam cât într un zbor
00:00:21.437 --> 00:00:23.273
Unde La Miami
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Друзья Привет Карлос
00:00:02.919 --> 00:00:04.017
Густаво Очень приятно
00:00:04.254 --> 00:00:05.505
Взаимно Мой кузен
00:00:05.588 --> 00:00:07.507
Пабло Эмилия Эскобар Рад знакомству
00:00:07.059 --> 00:00:08.508
Кузен Очень рад
00:00:09.001 --> 00:00:10.051
Как долетел
00:00:10.635 --> 00:00:11.469
Спокойно
00:00:12.178 --> 00:00:13.429
Тогда ближе к делу
00:00:13.513 --> 00:00:17.141
Лев говорит ты перевёз самолётом море марихуаны
00:00:17.642 --> 00:00:20.562
Так и есть И сколько за один рейс
00:00:21.521 --> 00:00:22.814
Куда В Майами
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Амигоси Карлосе
00:00:02.961 --> 00:00:04.017
Густаво Гавирија
00:00:04.254 --> 00:00:05.588
Драго ми је Мој рођак
00:00:05.672 --> 00:00:08.508
Пабло Емилио Ескобар Гавирија Рођак
00:00:09.217 --> 00:00:11.594
Какав ти је био лет Миран
00:00:12.178 --> 00:00:13.555
Да пређемо на посао
00:00:13.638 --> 00:00:17.035
Лав каже да превозиш много марихуане у свом авиону
00:00:17.642 --> 00:00:20.478
Тако је Колико по лету
00:00:21.688 --> 00:00:23.064
Куда У Мајами
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Priatelia Zdravím
00:00:02.919 --> 00:00:04.128
Gustavo Gaviria
00:00:04.254 --> 00:00:05.338
Môj bratranec
00:00:05.463 --> 00:00:07.059
Pablo Emilio Escobar Gaviria Teší ma
00:00:07.715 --> 00:00:09.843
Aj mňa Aký bol let
00:00:10.076 --> 00:00:11.594
V pohode
00:00:12.178 --> 00:00:13.388
Prejdime k veci
00:00:13.513 --> 00:00:17.433
Od Leva vieme že si v lietadlách prevážal marihuanu
00:00:17.559 --> 00:00:20.562
Je to pravda Koľko kíl za let
00:00:21.521 --> 00:00:23.064
Kam Do Miami
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Hej Carlos
00:00:02.168 --> 00:00:03.544
Gustavo Gaviria Kul att ses
00:00:03.628 --> 00:00:04.879
Detsamma Min kusin
00:00:04.962 --> 00:00:06.797
Pablo Escobar Gaviria Trevligt att träffas
00:00:08.549 --> 00:00:09.884
Hur var flygturen
00:00:09.967 --> 00:00:11.469
Bra
00:00:11.552 --> 00:00:12.803
Låt oss prata affärer
00:00:12.887 --> 00:00:16.766
León säger att du har transporterat mycket marijuana i planet
00:00:16.849 --> 00:00:20.102
Det stämmer Hur mycket per flygtur
00:00:20.895 --> 00:00:22.073
Hur långt Miami
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
ไง พวก ว าไง การ โลส
00:00:02.502 --> 00:00:04.838
ก สตาโว กาบ เร ย ย นด ท ร จ ก เช นก น
00:00:04.921 --> 00:00:06.881
ญาต ฉ นเอง ปาโบล เอม ล โอ เอสโกบาร กาบ เร ย
00:00:06.965 --> 00:00:09.133
ย นด ท ได พบค ณ ญาต หรอ ย นด เช นก น
00:00:09.217 --> 00:00:11.427
เด นทางเป นอย างไร ราบร น
00:00:12.001 --> 00:00:13.555
มาค ยก นเร องงานด กว า
00:00:13.638 --> 00:00:17.308
ส งโตบอกว านายขนก ญชา จำนวนมากในเคร องบ นของนาย
00:00:17.392 --> 00:00:20.645
ใช แล ว มากแค ไหนต อเท ยว
00:00:21.437 --> 00:00:23.273
ไปไกลแค ไหน ไมอาม
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Dostlarım Selam Carlos
00:00:02.919 --> 00:00:04.295
Gustavo Gaviria memnun oldum
00:00:04.379 --> 00:00:05.547
Memnun oldum Kuzenim
00:00:05.063 --> 00:00:07.549
Pablo Emilio Escobar Gaviria Memnun oldum
00:00:07.632 --> 00:00:09.884
Kuzen mi Memnun oldum Rahat uçtun mu
00:00:10.552 --> 00:00:11.594
Sorun çıkmadı
00:00:12.303 --> 00:00:13.429
İşe koyulalım
00:00:13.513 --> 00:00:17.559
Aslan uçağınla esrar nakliyatı yaptığını söyledi
00:00:17.642 --> 00:00:20.478
Doğru Uçuş başı ne kadar
00:00:21.521 --> 00:00:22.981
Nereye Miami
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Друзі Привіт Карлосе
00:00:02.919 --> 00:00:03.962
Ґуставо Ґавірія
00:00:04.045 --> 00:00:05.588
Дуже приємно Мій кузен
00:00:05.672 --> 00:00:07.632
Пабло Еміліо Ескобар Ґавірія Вітаю
00:00:07.715 --> 00:00:08.055
Кузен Вітаю
00:00:09.001 --> 00:00:09.926
Як долетів
00:00:10.635 --> 00:00:11.511
Спокійно
00:00:12.178 --> 00:00:13.429
Давай до справи
00:00:13.513 --> 00:00:17.141
Лев каже ти перевозиш у літаку багато марихуани
00:00:17.642 --> 00:00:20.562
Це правда І скільки за один рейс
00:00:21.521 --> 00:00:22.897
Куди В Маямі
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Các bạn Chào Carlos
00:00:02.836 --> 00:00:04.017
Gustavo rất vui được gặp
00:00:04.254 --> 00:00:05.505
Hân hạnh Anh họ tôi
00:00:05.588 --> 00:00:08.508
Pablo Emilio Escobar Gaviria Anh họ Rất vui được gặp
00:00:09.217 --> 00:00:11.427
Chuyến bay thế nào Êm thấm
00:00:12.001 --> 00:00:13.555
Hãy bàn chuyện làm ăn
00:00:13.638 --> 00:00:17.308
Lion nói là ông chuyến nhiều cần sa bằng máy bay
00:00:17.517 --> 00:00:20.645
Đúng thế Một chuyến bay chuyển bao nhiêu
00:00:21.437 --> 00:00:23.273
Bao xa Miami
Available in 33 languages
Duration
25 seconds
Views
13
Timestamp in Movie
00:33:58
Uploaded
Mar 14, 2026
Season
1
Episode
1
Production
Gaumont International Television
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A chronicled look at the criminal exploits of Colombian drug lord Pablo Escobar, as well as the many other drug kingpins who plagued the country through the years.