To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
But even that didn't do it. The real game changer was fillingLehder's planes with coke instead of weed
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
But even that didn't do it
00:00:03.795 --> 00:00:08.258
The real game changer was filling Lehder's planes with coke instead of weed
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
ولكن كل ذلك لم يف بالغرض
00:00:03.752 --> 00:00:08.966
كان التحول الحقيقي هو ملء طائرات ليدر بالكوكايين بدلا من المخدرات
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Но и това беше малко
00:00:03.628 --> 00:00:08.999
Истинската промяна дойде с прекарване на кока в самолетите на Ледер
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
但那还不够多
00:00:03.795 --> 00:00:07.924
真正改变游戏规则的 是把 雷德飞机装满可卡因而非大麻
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Ni to nije bilo dovoljno
00:00:03.628 --> 00:00:08.999
Igra se promijenila kad je Lehder počeo krcati avione kokainom umjesto travom
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Ale ani to jim nestačilo
00:00:03.711 --> 00:00:08.132
Největší změnou bylo Lehderovo letadlo nacpaný místo trávy koksem
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Men det var heller ikke nok
00:00:03.795 --> 00:00:08.258
Det der virkelig battede var at laste Lehders fly med kokain og ikke tjald
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Maar zelfs dat was niet genoeg
00:00:03.795 --> 00:00:08.258
Het veranderde toen Lehders vliegtuigen ingezet werden om coke te smokkelen
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Kahit iyon ay hindi sapat
00:00:03.795 --> 00:00:07.924
Ang totoong nagbago ng laro ay pagpuno sa eroplano ng cocaine kaysa damo
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Mutta sekään ei riittänyt
00:00:03.795 --> 00:00:08.258
Pelin muutti vasta se kun Lehder alkoi kuljettaa kokaa
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Mais ça ne suffisait pas
00:00:03.627 --> 00:00:05.212
Ce qui a changé la donne
00:00:05.379 --> 00:00:08.174
c'est quand Lehder a rempli ses avions de coke
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Aber nicht mal das reichte aus
00:00:03.795 --> 00:00:06.464
Die große Wende kam als sie Lehders Flugzeuge
00:00:06.756 --> 00:00:08.883
mit Kokain statt mit Gras beluden
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
ΚΑΦΕΣ ΚΟΛΟΜΒΙΑΣ
00:00:02.794 --> 00:00:04.546
Αλλά ακόμα κι αυτό δεν έφτανε
00:00:05.463 --> 00:00:09.801
Η καινοτομία ήταν ότι γεμίσανε τα αεροπλάνα του Λέιντερ με κόκα αντί χόρτο
00:00:01.000 --> 00:00:02.836
אבל אפילו זה לא הספיק
00:00:03.753 --> 00:00:08.999
השינוי הגדול התרחש עם העמסת המטוסים של להדר בקוקאין במקום במריחואנה
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
पर इसस भ म ग प र नह ह ई
00:00:03.627 --> 00:00:08.999
ल हडर क व म न म ग ज क बदल क क न भर ज न क स थ ह न टक य पर वर तन आय
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
De még ez sem volt elég
00:00:03.628 --> 00:00:08.999
Az igazi változást az hozta mikor Lehder gépeit kokainnal töltötték fel fű helyett
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Namun itu pun tak cukup
00:00:03.628 --> 00:00:08.999
Terobosan sesungguhnya adalah mengisi pesawat Lehder dengan kokain bukan ganja
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Ma neanche così era sufficiente
00:00:03.795 --> 00:00:08.258
La vera svolta fu riempire gli aerei di Lehder di coca invece che di erba
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
まだ足りなかった
00:00:03.795 --> 00:00:07.965
カルロスの飛行機が 劇的に状況を変えた
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
하지만 그걸로도 부족했다
00:00:03.795 --> 00:00:04.962
진짜로 판도가 바뀐 것은
00:00:05.129 --> 00:00:07.924
레흐더의 비행기에 대마초 대신 코카인을 채우면서였다
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Tapi itu masih tak cukup
00:00:03.795 --> 00:00:08.999
Keadaan berubah apabila pesawat Lehder diisi dengan kokaina bukan ganja
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Men det holdt ikke
00:00:03.795 --> 00:00:08.258
Det ble fart på sakene da Lehders fly tok kokain istedenfor marihuana
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Ale nawet i tego było mało
00:00:03.795 --> 00:00:08.341
Sytuacja zmieniła się gdy do samolotów Lehdera załadowano kokę zamiast trawy
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
Mas nem assim foi suficiente
00:00:03.794 --> 00:00:08.257
O que fez a diferença foi encher os aviões do Lehder com cocaína em vez de maconha
00:00:01.000 --> 00:00:02.836
Dar nici așa nu era suficient
00:00:03.753 --> 00:00:08.999
Marea inovație a fost umplerea avioanelor lui Lehder cu cocaină în loc de iarbă
00:00:01.000 --> 00:00:02.544
Но даже этого было мало
00:00:03.795 --> 00:00:07.966
Всё изменилось когда самолёты Лейдера стали загружать не травой а коксом
00:00:01.000 --> 00:00:02.419
Ни то није било довољно
00:00:03.712 --> 00:00:07.799
Прави преокрет било је пуњење Лејдерових авиона коком уместо травом
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Ani to však nestačilo
00:00:03.586 --> 00:00:08.999
Až keď začal Lehder prevážať kokaín namiesto trávy nabralo to na obrátkach
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Pero ni eso cubría la demanda
00:00:03.795 --> 00:00:08.258
El gran cambio fue llenar las avionetas de Lehder con coca en vez de hierba
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Men inte ens det räckte
00:00:03.795 --> 00:00:08.258
Vändpunkten kom när de fyllde Lehders plan med kokain i stället för gräs
00:00:01.000 --> 00:00:02.836
ถ งกระน นก ย งไม พอ
00:00:03.753 --> 00:00:08.999
ส งท ม ผลจร งๆ ค อการใช เคร องบ นของเลห เดอร ขนโคเคนแทนก ญชา
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Ama bu bile yetmedi
00:00:03.795 --> 00:00:07.924
Esas olay Lehder'in uçaklarını esrar yerine kokainle doldurunca başladı
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Але й цього було мало
00:00:03.419 --> 00:00:07.924
Велика гра почалась коли літаки Лейдера стали набивати не травою а коксом
00:00:01.000 --> 00:00:02.836
Nhưng như vậy cũng chưa được
00:00:03.753 --> 00:00:08.999
Việc chất máy bay của Lehder đầy côcain thay vì cần sa đã thay đổi sự việc
Available in 34 languages
Duration
10 seconds
Views
13
Timestamp in Movie
00:33:34
Uploaded
Mar 14, 2026
Season
1
Episode
1
Production
Gaumont International Television
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A chronicled look at the criminal exploits of Colombian drug lord Pablo Escobar, as well as the many other drug kingpins who plagued the country through the years.