To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
He already gave upthe name of three fincas, but Pablo's not gonna be at any of them. But you do knowwhere he is hiding, don't you?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
He already gave up the name of three fincas
00:00:03.627 --> 00:00:05.088
but Pablo's not gonna be at any of them
00:00:06.964 --> 00:00:10.003
But you do know where he is hiding don't you
00:00:01.000 --> 00:00:06.214
أعطانا حتى الآن أسماء 3 عقارات لكن بابلو لن يكون بأي منها
00:00:07.002 --> 00:00:10.301
لكنك تعرف أين يختبيء ألست كذلك
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Вече ми изпя три имения
00:00:03.669 --> 00:00:05.504
но Пабло няма да е в тях
00:00:06.964 --> 00:00:09.675
Но ти знаеш къде се крие нали
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
他已经供出三处庄园的名字
00:00:03.627 --> 00:00:05.088
但都不是帕波会去的
00:00:06.964 --> 00:00:10.003
但你很清楚 他目前的藏身之所吧
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Već je otkrio imena tri imanja
00:00:03.628 --> 00:00:05.421
ali Pablo neće biti ni na jednom
00:00:07.048 --> 00:00:09.759
Ali ti znaš gdje se krije zar ne
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Už z něj vypadly jména tří statků
00:00:03.711 --> 00:00:05.504
ale Pablo nebude na žádným z nich
00:00:06.964 --> 00:00:09.675
Ale ty stejně víš kde se schovává viď
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Han har allerede fortalt os om tre fincas
00:00:03.627 --> 00:00:05.088
men Pablo er ikke i nogen af dem
00:00:06.964 --> 00:00:10.003
Men du ved godt hvor han gemmer sig ikke
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Hij gaf de namen van drie landhuizen
00:00:03.627 --> 00:00:05.088
maar Pablo is in geen van alle
00:00:06.964 --> 00:00:10.003
Je weet best waar ie zich verschuilt toch
00:00:01.000 --> 00:00:05.038
Nagbigay na siya ng tatlong fincas pero wala si Pablo sa kahit alin doon
00:00:07.048 --> 00:00:09.003
Pero alam mo kung saan siya nagtatago hindi ba
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Hän on kertonut jo kolme fincaa
00:00:03.627 --> 00:00:05.088
mutta Pablo ei ole yhdessäkään
00:00:06.964 --> 00:00:10.003
Tiedät kyllä missä Pablo piileksii
00:00:01.000 --> 00:00:03.378
Il nous a déjà donné les noms de trois fincas
00:00:03.544 --> 00:00:05.671
Pablo ne se trouvera dans aucune d'elles
00:00:07.009 --> 00:00:09.717
Mais tu sais où il est caché pas vrai
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Er hat uns bereits den Namen von drei Fincas gesagt
00:00:03.627 --> 00:00:05.088
aber Pablo wird in keiner davon sein
00:00:06.964 --> 00:00:10.509
Aber du weißt wo er sich versteckt nicht wahr
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Ήδη μας έδωσε τα ονόματα από τρεις φάρμες
00:00:03.669 --> 00:00:05.838
αλλά ο Πάμπλο δεν θα είναι σε καμιά
00:00:07.173 --> 00:00:09.634
Ξέρεις όμως πού κρύβεται έτσι
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
הוא מסר כבר שמות של שלוש אחוזות
00:00:03.628 --> 00:00:05.463
אבל פבלו לא יהיה באף אחת מהן
00:00:07.215 --> 00:00:09.717
אבל אתה יודע איפה הוא מתחבא נכון
00:00:01.000 --> 00:00:03.418
उसन पहल ह त न ज यद द क न म बत य ह
00:00:03.711 --> 00:00:05.505
पर प बल उनम स क स म नह ज य ग
00:00:06.964 --> 00:00:09.675
मगर ज नत ह वह कह छ प ह नह ज नत क य
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Már három birtok nevét kiadta
00:00:03.711 --> 00:00:05.504
de Pablo egyiken sem lesz
00:00:06.964 --> 00:00:09.675
De te tudod hol rejtőzik nemde
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Dia sudah memberi tahu tiga nama vila
00:00:03.711 --> 00:00:05.921
tapi Pablo tak akan ada di salah satunya
00:00:06.964 --> 00:00:09.675
Tapi kau tahu dia sembunyi di mana 'kan
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Ci hai dato il nome di tre fincas
00:00:03.627 --> 00:00:05.088
ma Pablo non sarà in nessuna di quelle
00:00:06.964 --> 00:00:10.003
Però tu sai dove si nasconde vero
00:00:01.000 --> 00:00:05.421
お前が吐いた別邸3つに パブロはいない
00:00:07.089 --> 00:00:09.055
隠れ家を知ってるんだろ
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
목장 이름을 세 개 댔는데
00:00:03.627 --> 00:00:05.088
파블로는 그 중 어디에도 없을 거야
00:00:06.964 --> 00:00:10.003
하지만 넌 어디 숨어 있는지 알지
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Dia dah beri tiga nama ladang
00:00:03.628 --> 00:00:05.038
tapi Pablo takkan ada di situ
00:00:07.048 --> 00:00:09.592
Tapi awak tahu di mana dia menyorok bukan
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Han har allerede fortalt om tre fincas
00:00:03.627 --> 00:00:05.088
men Pablo kommer ikke til å være der
00:00:06.964 --> 00:00:10.003
Men du vet hvor han gjemmer seg ikke sant
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Wyśpiewał nam już nazwy trzech posiadłości
00:00:03.627 --> 00:00:05.088
ale Pabla nie będzie w żadnej z nich
00:00:06.964 --> 00:00:10.003
Dobrze wiesz gdzie on się ukrywa zgadza się
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Ele já entregou o nome de três fincas
00:00:03.627 --> 00:00:05.088
mas Pablo não vai estar em nenhuma delas
00:00:06.964 --> 00:00:10.003
Mas você sabe onde ele está escondido não sabe
00:00:01.000 --> 00:00:03.545
Ne a dat deja numele a trei fincas
00:00:03.628 --> 00:00:06.047
dar Pablo nu va fi în niciuna dintre ele
00:00:06.965 --> 00:00:10.003
Dar știi unde se ascunde nu
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Он уже слил названия трех усадеб
00:00:03.586 --> 00:00:05.296
Пабло не будет ни в одной из них
00:00:07.048 --> 00:00:09.425
Но ты же знаешь где он прячется правда
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Већ је одао имена три викендице
00:00:03.627 --> 00:00:05.017
али Пабло неће бити тамо
00:00:07.047 --> 00:00:09.341
Али ти знаш где се он крије зар не
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Už nám prezradil názvy troch sídiel
00:00:03.586 --> 00:00:05.379
ale Pablo v nich nebude
00:00:07.048 --> 00:00:09.342
Ty vieš kde sa ukrýva
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Ya nos ha dado el nombre de tres fincas
00:00:03.627 --> 00:00:05.088
pero Pablo no estará en ninguna de ellas
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Han har redan gett mig namnen på tre fincas
00:00:03.627 --> 00:00:05.088
men Pablo kommer inte att vara i nån av dem
00:00:06.964 --> 00:00:10.003
Men du vet var han gömmer sig eller hur
00:00:01.000 --> 00:00:03.545
เขาให ช อฟาร มสามแห งแล ว
00:00:03.628 --> 00:00:06.999
แต ปาโบลจะไม อย ท ฟาร ม ท บอกมาเลย
00:00:06.965 --> 00:00:10.003
แต นายร ว าเขาซ อนต วอย ท ไหน ใช ไหม
00:00:01.000 --> 00:00:05.088
Üç köşkün adını söyledi çoktan Ama Pablo onlardan birinde olmayacak
00:00:06.964 --> 00:00:10.003
Ama saklandığı yeri biliyorsun değil mi
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Він уже сказав назви трьох маєтків
00:00:03.067 --> 00:00:05.213
але Пабло там не буде
00:00:07.009 --> 00:00:09.003
Тобі ж відомо де він переховується
00:00:01.000 --> 00:00:03.545
Hắn đã đưa ra tên của ba trang trại
00:00:03.628 --> 00:00:06.047
mà không có tên trang trại Pablo sẽ đến
00:00:06.965 --> 00:00:10.003
Nhưng mày biết hắn trốn ở đâu chứ
Available in 34 languages
Duration
11 seconds
Views
12
Timestamp in Movie
00:16:50
Uploaded
Mar 14, 2026
Season
1
Episode
4
Production
Gaumont International Television
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A chronicled look at the criminal exploits of Colombian drug lord Pablo Escobar, as well as the many other drug kingpins who plagued the country through the years.