To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
How much is he paying you? I am thinking about our party, Minister. Escobar is preparedto contribute millions of dollars. We already support Jairo Ortegaso that he can campaign in Antioquia. Let's let Escobar be his alternate. What do you prefer...rumors and insinuations, or fewer representatives in Congress? And just like that...an honest man blinked. You're not going back to that comuna! What, you want me to stayin this apartment for the next two years? Oh, my God, you do. Honey, your cat was killedas a warning to me. Our cat. OK, our cat. What if you went back to Miami just fora little while until things quiet down? Oh, you're gonna make them quiet down?You're that good, huh? I'll tell you what. I'll agree to go backto Miami if you agree to go back, too. - You prepared to do that?- I'm not giving in on this one!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
How much is he paying you
00:00:04.087 --> 00:00:06.172
I am thinking about our party Minister
00:00:07.257 --> 00:00:10.802
Escobar is prepared to contribute millions of dollars
00:00:10.969 --> 00:00:15.039
We already support Jairo Ortega so that he can campaign in Antioquia
00:00:15.473 --> 00:00:18.101
Let's let Escobar be his alternate
00:00:18.184 --> 00:00:21.771
What do you prefer rumors and insinuations
00:00:21.854 --> 00:00:24.232
or fewer representatives in Congress
00:00:25.191 --> 00:00:29.529
And just like that an honest man blinked
00:00:29.737 --> 00:00:31.781
You're not going back to that comuna
00:00:31.864 --> 00:00:34.409
What you want me to stay in this apartment for the next two years
00:00:35.868 --> 00:00:37.579
Oh my God you do
00:00:37.745 --> 00:00:39.455
Honey your cat was killed as a warning to me
00:00:39.622 --> 00:00:40.665
Our cat
00:00:40.832 --> 00:00:41.916
OK our cat
00:00:43.293 --> 00:00:46.671
What if you went back to Miami just for a little while until things quiet down
00:00:46.754 --> 00:00:50.592
Oh you're gonna make them quiet down You're that good huh
00:00:50.758 --> 00:00:54.262
I'll tell you what I'll agree to go back to Miami if you agree to go back too
00:00:54.345 --> 00:00:56.973
You prepared to do that I'm not giving in on this one
00:00:01.000 --> 00:00:06.297
كم سيدفع لك أفكر في مصلحة حزبنا يا سيادة الوزير
00:00:07.173 --> 00:00:10.427
إسكوبار مستعد أن يسهم بملايين الدولارات
00:00:11.998 --> 00:00:14.848
نحن ندعم بالفعل هايرو أورتيغا لذلك بإمكانه إقامة حملته في أنتيوكا
00:00:15.557 --> 00:00:18.999
ولنجعل إسكوبار بديلا له
00:00:18.101 --> 00:00:24.107
فماذا تفضل شائعات وتلميحات أم ممثلين أقل لحزبنا في مجلس الشيوخ
00:00:25.316 --> 00:00:28.903
وهكذا عدل رجل شريف عن رأيه
00:00:29.904 --> 00:00:31.656
لن تعودي إلى تلك البلدية
00:00:31.739 --> 00:00:34.534
هل تريدني أن أبقى في هذه الشقة طوال السنتين القادمتين
00:00:35.091 --> 00:00:39.539
يا إلهي هذا ما تريده قتلوا قطك يا حبيبتي ليحذرونني
00:00:39.622 --> 00:00:42.375
قطنا حسنا قطنا
00:00:43.251 --> 00:00:46.421
ما رأيك في أن تعود إلى ميامي حتى تهدأ الأمور
00:00:46.504 --> 00:00:49.632
وأنت الذي ستهدئهم فأنت تجيد ذلك
00:00:50.508 --> 00:00:54.345
سأوافق على العودة إلى ميامي إن وافقت على أن تعود معي
00:00:54.429 --> 00:00:56.973
هل أنت مستعد لفعل ذلك لا أوافق على ذلك
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Колко ви плаща
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Мисля за партията г н министър
00:00:07.214 --> 00:00:10.301
Ескобар е готов да дари милиони долари
00:00:11.302 --> 00:00:14.972
Вече подкрепяме кампанията на Хайро Ортега в Антиокия
00:00:15.556 --> 00:00:17.641
Нека Ескобар му бъде заместник
00:00:18.184 --> 00:00:19.031
Какво предпочитате
00:00:19.602 --> 00:00:20.769
Слухове и намеци
00:00:21.854 --> 00:00:24.106
или по малко представители
00:00:25.274 --> 00:00:26.484
Така честен човек
00:00:27.151 --> 00:00:28.486
си затвори очите
00:00:30.007 --> 00:00:31.697
Няма да ходиш в комуната
00:00:31.078 --> 00:00:34.533
И две години да дремя в този апартамент
00:00:35.091 --> 00:00:37.998
Това искаш
00:00:37.578 --> 00:00:39.371
Убиха котката ти
00:00:39.455 --> 00:00:40.581
Котката ни
00:00:40.664 --> 00:00:41.832
Добре котката ни
00:00:43.125 --> 00:00:46.067
Върни се Маями докато нещата се уталожат
00:00:46.754 --> 00:00:49.131
Ти ли ще ги уталожиш Печен си а
00:00:50.591 --> 00:00:54.345
Ще се върна в Маями ако се върнеш и ти
00:00:54.428 --> 00:00:57.001
Готов ли си Няма да се предам
00:00:01.000 --> 00:00:02.252
他给了你多少钱
00:00:04.128 --> 00:00:06.013
我是在为我们党着想 部长
00:00:07.215 --> 00:00:10.051
艾斯卡巴准备 捐赠好几百万美元
00:00:11.177 --> 00:00:14.681
我们已经支持海罗奥尔特加 让他在安蒂奥基亚竞选
00:00:15.557 --> 00:00:17.517
艾斯卡巴可以当他的候补
00:00:18.184 --> 00:00:21.563
你想选哪个 谣言和讽刺
00:00:21.938 --> 00:00:23.856
还是国会中更少的席次
00:00:25.275 --> 00:00:28.444
就这样 诚实的人目光闪烁
00:00:29.737 --> 00:00:31.739
你不能回那公社去
00:00:31.823 --> 00:00:34.045
你要我在这公寓住两年
00:00:35.091 --> 00:00:37.537
老天 你真的这么想 亲爱的
00:00:37.745 --> 00:00:39.414
你的猫的死是对我的警告
00:00:39.622 --> 00:00:40.623
我们的猫
00:00:40.832 --> 00:00:41.874
好 我们的猫
00:00:43.293 --> 00:00:46.629
你先回迈阿密一段时间 等风头过去
00:00:46.713 --> 00:00:49.173
你能平息这件事 你有这能耐吗
00:00:50.758 --> 00:00:54.999
告诉你吧 要是你也回去 我就同意回去
00:00:54.345 --> 00:00:56.723
同意吗 这件事我不会让步
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Koliko vas plaća
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Mislim na dobrobit naše stranke ministre
00:00:07.214 --> 00:00:10.301
Escobar je spreman doprinijeti milijunima dolara
00:00:11.093 --> 00:00:14.847
Već podržavamo Jaira Ortegu i njegovu kampanju u Antioquiji
00:00:15.556 --> 00:00:17.641
Dopustimo Escobaru da bude njegov zamjenik
00:00:18.184 --> 00:00:19.031
Što vam je draže
00:00:19.602 --> 00:00:21.312
Glasine i insinuacije
00:00:21.854 --> 00:00:24.106
ili manje predstavnika u Kongresu
00:00:25.274 --> 00:00:26.442
Samo tako
00:00:27.151 --> 00:00:28.486
pošten je čovjek trepnuo
00:00:30.007 --> 00:00:31.697
Ne ideš natrag u tu komunu
00:00:31.078 --> 00:00:34.533
Želiš da ostanem u ovom stanu iduće dvije godine
00:00:35.091 --> 00:00:37.998
O Bože želiš to
00:00:37.578 --> 00:00:39.371
Ubojstvo tvoje mačke opomena je meni
00:00:39.705 --> 00:00:40.581
Naše mačke
00:00:40.915 --> 00:00:41.832
U redu naše mačke
00:00:43.334 --> 00:00:45.024
Zašto ne bi otišla natrag u Miami
00:00:45.001 --> 00:00:46.067
nakratko dok se stvari ne smire
00:00:46.754 --> 00:00:49.131
Ti ćeš ih smiriti Tako si dobar
00:00:50.591 --> 00:00:54.345
Reći ću ti nešto Otići ću u Miami ako ćeš se i ti vratiti
00:00:54.428 --> 00:00:57.001
Jesi li spreman to učiniti Neću pristati na to
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Kolik vám zaplatil
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Mám na srdci dobro naší strany
00:00:07.214 --> 00:00:10.301
Escobar chce přispět miliony dolarů
00:00:11.026 --> 00:00:14.889
Už jsme podpořili Jaira Ortegu aby mohl začít kampaň v Antioquii
00:00:15.556 --> 00:00:17.641
Escobar by mohl být jeho náhradník
00:00:18.184 --> 00:00:19.031
Co byste raději
00:00:19.602 --> 00:00:21.353
pomluvy a urážky
00:00:21.854 --> 00:00:24.106
nebo méně zástupců v kongresu
00:00:25.274 --> 00:00:26.442
A takhle jednoduše
00:00:27.026 --> 00:00:28.611
přimhouřil čestný muž oči
00:00:30.029 --> 00:00:31.697
Zpět do tý komuny se nevrátíš
00:00:31.078 --> 00:00:34.533
Chceš abych zůstala v tomhle bytě další dva roky
00:00:35.784 --> 00:00:37.998
Můj bože ty fakt chceš
00:00:37.578 --> 00:00:39.371
Zabili ti kočku jako varování mně
00:00:39.455 --> 00:00:40.581
Naší kočku
00:00:40.664 --> 00:00:41.832
Ok naší kočku
00:00:43.125 --> 00:00:45.024
Co kdyby ses vrátila do Miami
00:00:45.001 --> 00:00:46.067
než se to tu trochu uklidní
00:00:46.754 --> 00:00:49.131
Uklidníš je Seš tak dobrej jo
00:00:50.591 --> 00:00:54.345
Víš ty co Já se vrátím do Miami pokud se vrátíš se mnou
00:00:54.428 --> 00:00:57.001
Jsi na to připraven Na tomhle prostě trvám
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Hvor meget betaler han dig
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Jeg tænker på vores parti
00:00:07.214 --> 00:00:10.718
Escobar er villig til at give os millioner af dollar
00:00:10.801 --> 00:00:15.306
Vi støtter allerede Jairo Ortega med hans valgkampagne i Antioquia
00:00:15.389 --> 00:00:18.999
Lad Escobar stille op sammen med ham
00:00:18.001 --> 00:00:21.687
Hvad foretrækker du Rygter og hentydninger
00:00:21.077 --> 00:00:24.148
eller færre repræsentanter i Kongressen
00:00:25.232 --> 00:00:28.861
Og så vendte en ærlig mand det blinde øje til
00:00:29.057 --> 00:00:31.739
Du tager ikke tilbage til den comuna
00:00:31.822 --> 00:00:34.325
Skal jeg blive her i lejligheden de næste to år
00:00:35.784 --> 00:00:37.495
Det er det du vil have
00:00:37.578 --> 00:00:39.371
Din kat blev slået ihjel som en advarsel til mig
00:00:39.455 --> 00:00:40.581
Vores kat
00:00:40.664 --> 00:00:41.832
Godt så Vores kat
00:00:43.125 --> 00:00:46.587
Hvad med at tage tilbage til Miami lidt indtil støvet lægger sig
00:00:46.067 --> 00:00:49.131
Er det noget du ordner da Er du så talentfuld
00:00:50.591 --> 00:00:54.345
Hør her Jeg tager tilbage til Miami hvis du også tager tilbage
00:00:54.428 --> 00:00:56.889
Vil du det Det får du mig ikke til
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Hoeveel betaalt hij u
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Ik denk aan het belang van onze partij
00:00:07.214 --> 00:00:10.718
Escobar is bereid miljoenen dollars te doneren
00:00:10.801 --> 00:00:15.306
We steunen al de campagne van Jairo Ortegain in Antioquia
00:00:15.389 --> 00:00:18.999
Escobar kan z'n plaatsvervanger worden
00:00:18.001 --> 00:00:21.687
Wat heeft u liever geruchten en insinuaties
00:00:21.077 --> 00:00:24.148
of minder afgevaardigden in het Congres
00:00:25.232 --> 00:00:28.861
En hij ging zomaar overstag
00:00:29.057 --> 00:00:31.739
Je gaat niet terug naar die gemeenschap
00:00:31.822 --> 00:00:34.325
Wil je dat ik thuisblijf de komende twee jaar
00:00:35.784 --> 00:00:37.495
Mijn god dat wil je echt
00:00:37.578 --> 00:00:40.581
Jouw kat ging eraan om mij te waarschuwen Onze kat
00:00:40.664 --> 00:00:41.832
Goed onze kat
00:00:43.125 --> 00:00:46.587
Waarom ga je niet terug naar Miami tot alles weer rustig is
00:00:46.067 --> 00:00:49.131
Daar ga jij voor zorgen Dat lukt je
00:00:50.591 --> 00:00:54.345
Weet je wat ik ga terug naar Miami als jij meegaat
00:00:54.428 --> 00:00:56.889
Wil je dat doen Ik zwicht nu echt niet
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Magkano ang ibabayad sa iyo
00:00:04.128 --> 00:00:05.796
Inaalala ko lang ang partido
00:00:07.172 --> 00:00:10.001
Nakahanda si Escobar na magbigay ng milyon milyong dolyar
00:00:11.385 --> 00:00:14.093
Sinuportahan na natin si Jairo Ortega para makapangampanya siya sa Antioquia
00:00:15.556 --> 00:00:17.558
Hayaan natin si Escobar ang kahalili niya
00:00:18.001 --> 00:00:20.894
Anong mas nais mo bulong bulungan at haka haka
00:00:21.812 --> 00:00:23.897
o mas kaunting kinatawan sa Kongreso
00:00:25.019 --> 00:00:28.527
At ganon ganon na lamang ang isang tapat na tao'y nagbulag bulagan
00:00:30.154 --> 00:00:31.078
Hindi ka na babalik doon
00:00:31.864 --> 00:00:34.533
Gusto mo akong manatili sa bahay na ito ng dalawang taon
00:00:35.868 --> 00:00:37.062
Diyos ko iyon ang gusto mo Honey
00:00:37.703 --> 00:00:39.496
babala sa akin ang pagpatay sa pusa mo
00:00:39.058 --> 00:00:40.706
Pusa natin
00:00:40.789 --> 00:00:41.957
Okay pusa natin
00:00:43.025 --> 00:00:46.067
Paano kaya kung bumalik ka na lamang sa Miami kapag payapa na ang lahat
00:00:46.754 --> 00:00:49.256
Kaya mo silang patahimikin Ganoon ka ba kahusay
00:00:50.716 --> 00:00:54.386
Oh sige Papayag akong bumalik sa Miami kung sasang ayon kang uuwi ka rin
00:00:54.511 --> 00:00:57.139
Handa kang gawin iyon Hindi ko ito susukuan
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Paljonko hän maksaa teille
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Ajattelen puoluettamme
00:00:07.214 --> 00:00:10.718
Escobar lahjoittaa miljoonia dollareita
00:00:10.801 --> 00:00:15.306
Tuemme jo Jairo Ortegan kampanjaa Antioquiassa
00:00:15.389 --> 00:00:18.999
Annetaan Escobarin olla vaihtoehtoedustaja
00:00:18.001 --> 00:00:21.687
Pidättekö parempana huhuja ja vihjauksia
00:00:21.077 --> 00:00:24.148
vai vähemmän kongressiedustajia
00:00:25.232 --> 00:00:28.861
Ja sillä tavalla rehellinen mies kavahti
00:00:29.057 --> 00:00:31.739
Et palaa siihen comunaan
00:00:31.822 --> 00:00:34.325
Olenko tässä kämpässä seuraavat kaksi vuotta
00:00:35.784 --> 00:00:37.495
Voi luoja haluat sitä
00:00:37.578 --> 00:00:41.832
Kissasi tapettiin varoituksena minulle Meidän kissamme
00:00:43.125 --> 00:00:46.587
Voisit palata Miamiin kunnes tilanne rauhoittuu
00:00:46.067 --> 00:00:49.131
Saatko heidät hiljenemään Oletko niin hyvä
00:00:50.591 --> 00:00:54.345
Palaan Miamiin jos sinäkin palaat
00:00:54.428 --> 00:00:56.889
Oletko valmis siihen En luovuta
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Combien vous paie t il
00:00:04.295 --> 00:00:06.547
Je pense au parti M le ministre
00:00:07.674 --> 00:00:11.026
La contribution d'Escobar se comptera en millions de dollars
00:00:11.552 --> 00:00:15.348
Nous soutenons déjà la candidature de Jairo Ortega en Antioquia
00:00:15.807 --> 00:00:18.184
Soutenons Escobar comme suppléant
00:00:18.351 --> 00:00:21.027
Que préférez vous Céder à la rumeur
00:00:22.313 --> 00:00:24.357
ou avoir plus de députés à la Chambre
00:00:25.608 --> 00:00:26.985
Et voilà
00:00:27.036 --> 00:00:29.032
Un homme intègre a vacillé
00:00:30.154 --> 00:00:32.115
Plus de dispensaire
00:00:32.198 --> 00:00:34.367
Tu veux me cloîtrer ici pendant deux ans
00:00:36.998 --> 00:00:37.037
C'est pas vrai
00:00:37.578 --> 00:00:41.165
Ton chat a servi d'avertissement Notre chat
00:00:41.249 --> 00:00:42.417
OK Notre chat
00:00:43.071 --> 00:00:46.879
Si tu rentrais à Miami le temps qu'ils se calment
00:00:47.999 --> 00:00:49.034
C'est toi qui vas les calmer
00:00:51.999 --> 00:00:55.388
J'accepte de rentrer si tu es prêt à rentrer aussi
00:00:55.888 --> 00:00:57.515
Tu n'iras pas au dispensaire
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Wie viel zahlt er Ihnen
00:00:04.212 --> 00:00:06.297
Ich denke dabei an unsere Partei
00:00:07.423 --> 00:00:10.927
Escobar möchte Millionen Dollar spenden
00:00:11.998 --> 00:00:15.515
Wir unterstützen bereits Jairo Ortega damit er in Antioquia kandidieren kann
00:00:15.598 --> 00:00:18.226
Soll doch Escobar sein Ersatzmann sein
00:00:18.309 --> 00:00:21.896
Was ist Ihnen lieber Gerüchte und Unterstellungen
00:00:21.979 --> 00:00:25.358
oder weniger Abgeordnete im Kongress
00:00:25.441 --> 00:00:29.696
Und so kam es dass ein ehrlicher Mann einfach wegschaute
00:00:29.779 --> 00:00:31.948
Du gehst nicht in diese Comuna zurück
00:00:32.999 --> 00:00:35.243
Soll ich die nächsten zwei Jahre in der Wohnung bleiben
00:00:35.993 --> 00:00:37.704
Oh Gott das willst du wirklich
00:00:37.787 --> 00:00:39.058
Der Mord an deiner Katze war eine Warnung
00:00:39.664 --> 00:00:40.079
Unserer Katze
00:00:40.873 --> 00:00:42.997
Unserer Katze
00:00:43.334 --> 00:00:46.796
Und wenn du eine Weile nach Miami zurückgehst bis sich alles beruhigt hat
00:00:46.879 --> 00:00:49.034
Oh und du sorgst dafür So gut bist du
00:00:50.008 --> 00:00:54.554
Ich sag dir was Ich gehe zurück nach Miami wenn du auch zurückgehst
00:00:54.637 --> 00:00:57.999
Würdest du das tun Ich gebe nicht nach
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Πόσα σε πληρώνει
00:00:04.087 --> 00:00:06.999
Σκέφτομαι το κόμμα μας υπουργέ
00:00:07.002 --> 00:00:10.218
Ο Εσκομπάρ προτίθεται να χορηγήσει εκατομμύρια δολάρια
00:00:10.718 --> 00:00:14.764
Έχουμε ήδη υποστηρίξει τον Χάιρο Ορτέγκα για να κατέβει στην Αντιόχεια
00:00:15.039 --> 00:00:17.725
Ας είναι ο Εσκομπάρ ο αναπληρωτής του
00:00:18.101 --> 00:00:19.102
Τι προτιμάτε
00:00:19.519 --> 00:00:21.027
Φήμες και υπαινιγμούς
00:00:21.687 --> 00:00:23.898
ή λιγότερους εκπροσώπους στο Κογκρέσο
00:00:25.191 --> 00:00:28.486
Και έτσι απλά ένας έντιμος άνθρωπος υπέκυψε
00:00:29.487 --> 00:00:31.697
Δεν θα πας πάλι σε αυτή την κοινότητα
00:00:31.781 --> 00:00:34.492
Να μείνω στο διαμέρισμα για τα επόμενα δύο χρόνια
00:00:35.701 --> 00:00:36.994
Θεέ μου Αυτό θέλεις
00:00:37.495 --> 00:00:40.498
Σκότωσαν τη γάτα σου σαν προειδοποίηση Τη γάτα μας
00:00:40.581 --> 00:00:41.749
Εντάξει τη γάτα μας
00:00:43.002 --> 00:00:46.546
Τι λες να γυρίσεις στο Μαϊάμι για λίγο μέχρι να ηρεμήσουν τα πράγματα
00:00:46.629 --> 00:00:49.002
Θα τους κάνεις να ηρεμήσουν Είσαι τόσο καλός
00:00:50.508 --> 00:00:54.262
Θα σου πω κάτι Συμφωνώ να γυρίσω στο Μαϊάμι αν έρθεις κι εσύ μαζί
00:00:54.345 --> 00:00:56.848
Είσαι έτοιμος για αυτό Δεν τα παρατάω
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
כמה הוא משלם לך
00:00:04.017 --> 00:00:06.255
אני חושב על המפלגה שלנו כבוד השר
00:00:07.381 --> 00:00:10.259
אסקובר מוכן לתרום מיליון דולר
00:00:10.968 --> 00:00:14.764
אנחנו כבר תומכים בחיירו אורטגה באזור אנטיוקיה
00:00:15.556 --> 00:00:17.642
בוא ניתן לאסקובר להיות המחליף שלו
00:00:18.267 --> 00:00:21.854
מה אתה מעדיף שמועות ורמיזות
00:00:21.937 --> 00:00:24.315
או פחות נציגים בקונגרס
00:00:25.399 --> 00:00:29.999
וככה ברגע אדם הגון מצמץ
00:00:29.737 --> 00:00:31.822
את לא חוזרת לקומונה
00:00:31.906 --> 00:00:34.007
מה אתה רוצה שאשאר בדירה הזו בשנתיים הקרובות
00:00:35.951 --> 00:00:37.662
אלוהים זה מה שאתה רוצה
00:00:37.745 --> 00:00:39.538
החתול שלך נרצח כאזהרה בשבילי
00:00:39.622 --> 00:00:40.748
החתול שלנו
00:00:40.831 --> 00:00:41.999
בסדר החתול שלנו
00:00:43.292 --> 00:00:46.754
מה אם תחזרי למיאמי לזמן מה עד שדברים יירגעו
00:00:46.837 --> 00:00:49.298
אתה תרגיע אותם אתה עד כדי כך טוב אה
00:00:50.758 --> 00:00:54.345
אגיד לך מה אני אסכים לחזור למיאמי אם גם אתה תסכים לחזור
00:00:54.428 --> 00:00:57.997
אתה מוכן לעשות את זה אני לא נכנע להם
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
त म ह क तन प स द रह ह
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
हम र प र ट क ब र म स चत ह म त र ज
00:00:07.214 --> 00:00:10.003
एस क ब र म ल यन ड लर द न क त य र ह
00:00:11.301 --> 00:00:14.972
ह यर ओर त ग क हमन समर थन द य त क वह ए ट क व य म प रच र कर सक
00:00:15.556 --> 00:00:17.642
एस क ब र क उसक व कल प बनन द य ज य
00:00:18.183 --> 00:00:19.309
आपक क य ज य द पस द ह
00:00:19.602 --> 00:00:21.353
अफ व ह और कट क ष
00:00:21.854 --> 00:00:24.106
य क ग र स म कम प रत न ध त व
00:00:25.274 --> 00:00:26.441
और बस ऐस ह
00:00:27.151 --> 00:00:28.486
एक शर फ आदम न ब र ह न द य
00:00:30.007 --> 00:00:31.697
त म उस क म य न म नह ल ट रह ह
00:00:31.781 --> 00:00:34.534
च हत ह म अगल द स ल इस फ ल ट म रह
00:00:35.091 --> 00:00:37.998
ह भगव न त म च हत ह
00:00:37.578 --> 00:00:39.371
त म ह र ब ल ल क म रकर म झ च त वन द गय
00:00:39.454 --> 00:00:40.581
हम र ब ल ल
00:00:40.665 --> 00:00:41.832
ठ क ह हम र ब ल ल
00:00:43.125 --> 00:00:45.024
बस क छ द न क ल ए जब तक म मल श त न ह
00:00:45.001 --> 00:00:46.671
त म म य म चल ज ओ त क स ह ग
00:00:46.754 --> 00:00:49.131
त म उन ह श त करन व ल ह अक ल ह कर ल ग व ह
00:00:50.591 --> 00:00:54.344
म र ब त स न म म य म ल टन क त य र ह बशर त त म भ ल ट
00:00:54.428 --> 00:00:57.001
त म इसक ल ए त य र ह म इस ब त म ह र नह म नन व ल
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Mennyit fizet magának
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Engem a pártom érdekel miniszter úr
00:00:07.214 --> 00:00:10.301
Escobar kész dollármilliókkal segíteni a pártot
00:00:11.026 --> 00:00:14.847
Már úgyis támogatjuk Jairo Ortegát az antioquiai kampányában
00:00:15.556 --> 00:00:17.641
Legyen Escobar a helyettes jelölt
00:00:18.184 --> 00:00:19.031
Melyik szimpatikusabb
00:00:19.602 --> 00:00:21.353
szóbeszéd és gyanúsítgatás
00:00:21.854 --> 00:00:24.106
vagy kevesebb képviselő a kongresszusban
00:00:25.274 --> 00:00:26.442
És ezzel
00:00:27.151 --> 00:00:28.486
szemet hunyt egy jó ember
00:00:30.007 --> 00:00:31.697
Nem mehetsz abba a comunába többé
00:00:31.078 --> 00:00:34.533
Azt akarod hogy a következő két évet a lakásban töltsem
00:00:35.091 --> 00:00:39.371
Istenem te ezt akarod A macskád üzenet volt nekem
00:00:39.455 --> 00:00:40.581
A mi macskánk
00:00:40.664 --> 00:00:41.832
Oké a mi macskánk
00:00:43.125 --> 00:00:45.024
Mi lenne ha visszamennél Miamiba
00:00:45.001 --> 00:00:46.067
míg lecsillapodnak a dolgok
00:00:46.754 --> 00:00:49.131
Majd te fogod lecsillapítani Ennyire jó vagy mi
00:00:50.591 --> 00:00:54.022
Tudod mit Hazamegyek Miamiba ha te is
00:00:54.428 --> 00:00:56.597
Készen állsz erre Erről nem nyitok vitát
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Berapa bayaranmu
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Aku memikirkan partai kita Menteri
00:00:07.214 --> 00:00:10.301
Escobar mau menyumbang jutaan dolar
00:00:11.302 --> 00:00:14.972
Kita mendukung Jairo Ortega agar dia bisa berkampanye di Antioquia
00:00:15.556 --> 00:00:17.641
Biarkan Escobar menjadi wakilnya
00:00:18.184 --> 00:00:19.031
Apa yang kau pilih
00:00:19.602 --> 00:00:21.353
rumor dan sindiran
00:00:21.854 --> 00:00:24.106
atau lebih sedikit wakil di Kongres
00:00:25.274 --> 00:00:26.442
Hanya seperti itu
00:00:27.151 --> 00:00:28.486
pria jujur menutup mata
00:00:30.007 --> 00:00:31.697
Kau tak boleh ke komunitas itu
00:00:31.078 --> 00:00:34.533
Kau mau aku tinggal di apartemen ini selama dua tahun
00:00:35.091 --> 00:00:37.998
Astaga benar
00:00:37.578 --> 00:00:39.371
Pembunuhan kucingmu peringatan bagiku
00:00:39.455 --> 00:00:40.581
Kucing kita
00:00:40.664 --> 00:00:41.832
Baik kucing kita
00:00:43.125 --> 00:00:45.024
Bagaimana jika kau kembali ke Miami
00:00:45.001 --> 00:00:46.067
hingga situasi tenang
00:00:46.754 --> 00:00:49.131
Kau membuatnya tenang Kau sehebat itu ya
00:00:50.591 --> 00:00:54.345
Aku akan setuju kembali jika kau kembali juga
00:00:54.428 --> 00:00:57.001
Kau siap Aku tak akan meninggalkan ini
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Quanto la sta pagando
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Io penso al nostro partito ministro
00:00:07.214 --> 00:00:10.718
Escobar è disposto a donare milioni di dollari
00:00:10.801 --> 00:00:15.306
Sosteniamo già la campagna di Jairo Ortega ad Antioquia
00:00:15.389 --> 00:00:18.999
Lasciamo che Escobar sia il suo sostituto
00:00:18.001 --> 00:00:21.687
Cosa preferisce pettegolezzi e insinuazioni
00:00:21.077 --> 00:00:24.148
o meno rappresentanti al Congresso
00:00:25.232 --> 00:00:28.861
E fu così che un uomo onesto chiuse un occhio
00:00:29.057 --> 00:00:31.739
Non tornerai mica in quella comuna
00:00:31.822 --> 00:00:34.045
Vuoi che resti due anni in quest'appartamento
00:00:35.784 --> 00:00:37.495
Oddio è questo che vuoi
00:00:37.578 --> 00:00:39.663
Hanno ucciso il tuo gatto come minaccia
00:00:39.747 --> 00:00:41.957
Il nostro gatto Ok il nostro gatto
00:00:43.125 --> 00:00:46.587
Se tornassi a Miami per un po' finché si calmano le acque
00:00:46.067 --> 00:00:49.131
E sarai tu a calmarle Sei davvero così bravo
00:00:50.591 --> 00:00:54.345
Facciamo così Io torno a Miami se accetti di tornarci anche tu
00:00:54.428 --> 00:00:56.889
Sei disposto a farlo Su questo non transigo
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
いくら もらった
00:00:04.086 --> 00:00:06.088
党のための忠告です
00:00:07.172 --> 00:00:10.217
彼は数百万ドルの献金を
00:00:11.135 --> 00:00:14.638
アンティオキア県の オルテガ候補の
00:00:15.598 --> 00:00:17.641
補欠候補にしては
00:00:18.183 --> 00:00:23.814
噂や中傷を気にするより 議席を確保すべきかと
00:00:25.019 --> 00:00:28.652
誠実な男は悪事に目をつぶった
00:00:29.903 --> 00:00:31.655
ボランティアはやめろ
00:00:31.822 --> 00:00:34.283
2年も家から出るなと
00:00:35.868 --> 00:00:37.119
やだ 本気なの
00:00:37.369 --> 00:00:39.496
君の猫の殺害は警告だ
00:00:39.663 --> 00:00:40.706
2人の猫よ
00:00:40.873 --> 00:00:41.957
分かってる
00:00:43.334 --> 00:00:46.503
落ち着くまで マイアミに戻れば
00:00:46.067 --> 00:00:49.256
奴らを落ち着かせる自信が
00:00:50.382 --> 00:00:54.178
あなたも一緒なら マイアミに帰る
00:00:54.345 --> 00:00:54.097
どう
00:00:55.429 --> 00:00:57.003
無理に決まってる
00:00:01.000 --> 00:00:02.252
그자에게 얼마나 받았소
00:00:04.128 --> 00:00:06.013
전 우리 정당을 생각하는 겁니다 장관님
00:00:07.215 --> 00:00:10.051
에스코바르는 수백만 달러의 자금을 댈 준비가 됐어요
00:00:11.177 --> 00:00:12.345
우린 이미 하이로 오르테가의
00:00:12.512 --> 00:00:14.681
안티오키아 캠페인을 지지하고 있잖습니까
00:00:15.557 --> 00:00:17.517
에스코바르가 그의 대리 후보가 되면 되죠
00:00:18.184 --> 00:00:21.563
어떤 게 낫겠어요 소문과 암시
00:00:21.938 --> 00:00:23.856
아니면 적은 의원수
00:00:25.275 --> 00:00:28.444
그렇게 해서 정직한 사람은 눈을 감아줬다
00:00:29.737 --> 00:00:31.739
거기 일하러 가면 안 돼
00:00:31.823 --> 00:00:34.045
그럼 앞으로 2년 동안 집에만 있으라고
00:00:35.091 --> 00:00:37.537
맙소사 진심이구나 여보
00:00:37.745 --> 00:00:39.414
내게 경고하려고 당신 고양이를 죽인 거야
00:00:39.622 --> 00:00:40.623
우리 고양이지
00:00:40.832 --> 00:00:41.874
그래 우리 고양이
00:00:43.293 --> 00:00:46.629
상황이 진정될 때까지 마이애미에 있는 게 어때
00:00:46.713 --> 00:00:49.173
당신이 놈들을 진정시키게 능력이 그렇게 좋아
00:00:50.758 --> 00:00:54.999
당신도 마이애미에 돌아간다면 나도 갈게
00:00:54.345 --> 00:00:56.723
그럴 수 있어 이번엔 나도 못 포기해
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Berapa dia bayar awak
00:00:04.128 --> 00:00:06.999
Ini semua untuk parti kita tuan
00:00:07.339 --> 00:00:10.001
Escobar dah sedia untuk sumbang berjuta dolar
00:00:10.926 --> 00:00:14.888
Kita dah beri Jairo Ortega sokongan supaya dia boleh berkempen di Antioquia
00:00:15.681 --> 00:00:17.006
Biar Escobar jadi pengganti dia
00:00:18.267 --> 00:00:19.476
Tuan suka yang mana
00:00:19.727 --> 00:00:21.478
khabar angin dan sindiran
00:00:21.979 --> 00:00:23.897
atau kurang perwakilan dalam Kongres
00:00:25.399 --> 00:00:26.567
Dengan begitu saja
00:00:27.276 --> 00:00:28.902
orang yang jujur menutup mata
00:00:30.195 --> 00:00:31.822
Jangan ke pusat komuniti itu lagi
00:00:31.905 --> 00:00:34.575
Awak nak saya terperuk di sini untuk dua tahun
00:00:35.868 --> 00:00:37.119
Awak nak saya terperuk
00:00:37.202 --> 00:00:39.496
Kucing awak dibunuh sebagai amaran kepada saya
00:00:39.058 --> 00:00:40.706
Kucing kita
00:00:40.789 --> 00:00:41.957
Okey kucing kita
00:00:43.025 --> 00:00:45.127
Apa kata awak balik ke Miami
00:00:45.021 --> 00:00:46.879
sampai keadaan di sini reda
00:00:46.962 --> 00:00:49.256
Awak nak buat mereka diam Hebat awak ya
00:00:50.716 --> 00:00:53.969
Beginilah saya akan balik ke Miami kalau awak ikut
00:00:54.553 --> 00:00:57.306
Awak dah sedia untuk balik Saya takkan tolak ansur
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Hvor mye får du
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Jeg tenker på partiet vårt
00:00:07.214 --> 00:00:10.718
Escobar er villig til å bidra med millioner av dollar
00:00:10.801 --> 00:00:15.306
Vi støtter allerede Jairo Ortegas valgkamp i Antioquia
00:00:15.389 --> 00:00:18.999
Vi lar Escobar være hans stedfortreder
00:00:18.001 --> 00:00:21.687
Hva foretrekker du rykter og insinuasjoner
00:00:21.077 --> 00:00:24.148
eller færre i Kongressen
00:00:25.232 --> 00:00:28.861
Så lett lukket en hederlig mann øynene
00:00:29.057 --> 00:00:31.739
Du får ikke dra til comuna mer
00:00:31.822 --> 00:00:34.533
Skal jeg sitte i leiligheten de neste to årene
00:00:35.784 --> 00:00:37.495
Det vil du
00:00:37.578 --> 00:00:39.371
Katten din ble drept som advarsel
00:00:39.455 --> 00:00:40.581
Vår katt
00:00:40.664 --> 00:00:41.832
Vår katt ja
00:00:43.125 --> 00:00:46.587
Kan du ikke dra til Miami til det har roet seg
00:00:46.067 --> 00:00:49.131
Skal du få roet dem Er du så god
00:00:50.591 --> 00:00:54.345
Jeg går med på å dra til Miami hvis du også drar
00:00:54.428 --> 00:00:56.889
Er du med på det Jeg gir meg ikke
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Ile panu płaci
00:00:04.001 --> 00:00:06.172
Chodzi mi tylko o dobro partii
00:00:07.214 --> 00:00:10.718
Escobar jest gotowy ofiarować miliony dolarów
00:00:10.801 --> 00:00:15.306
Popieramy już Jairo Ortegę i jego kampanię w Antioquii
00:00:15.389 --> 00:00:18.999
Pozwólmy Escobarowi zostać jego zastępcą
00:00:18.001 --> 00:00:21.687
Co pan woli pogłoski i insynuacje
00:00:21.077 --> 00:00:24.148
czy mniejszą reprezentację w Kongresie
00:00:25.232 --> 00:00:28.861
I stało się uczciwy człowiek się zawahał
00:00:29.057 --> 00:00:31.739
Nie wracamy do tej komuny
00:00:31.822 --> 00:00:34.325
Mam siedzieć w domu przez dwa lata
00:00:35.784 --> 00:00:37.495
O rany zgadłam
00:00:37.578 --> 00:00:39.371
Twój kot był ostrzeżeniem
00:00:39.455 --> 00:00:40.581
Nasz kot
00:00:40.664 --> 00:00:41.832
Dobra nasz
00:00:43.125 --> 00:00:46.587
Może wróć na jakiś czas do Miami aż wszystko się uspokoi
00:00:46.067 --> 00:00:49.131
Ty ich niby uspokoisz Taki jesteś dobry
00:00:50.591 --> 00:00:54.345
Wiesz co Wrócę do Miami pod warunkiem że ty też
00:00:54.428 --> 00:00:56.889
Zgodziłbyś się Nie przekonasz mnie
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Quanto ele lhe pagou
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Estou pensando no nosso partido
00:00:07.214 --> 00:00:10.718
Escobar está preparado para contribuir com milhões de dólares
00:00:10.801 --> 00:00:15.306
Já apoiamos Jairo Ortega para ele fazer campanha em Antioquia
00:00:15.389 --> 00:00:18.999
Vamos deixar que Escobar seja seu suplente
00:00:18.001 --> 00:00:21.687
O que prefere rumores e insinuações
00:00:21.077 --> 00:00:24.148
ou menos representantes no Congresso
00:00:25.232 --> 00:00:28.861
E assim um homem honesto fez vista grossa
00:00:29.057 --> 00:00:31.739
Você não vai voltar para aquela comuna
00:00:31.822 --> 00:00:34.325
Quer que eu fique neste apartamento nos próximos dois anos
00:00:35.784 --> 00:00:37.495
Meu Deus você quer
00:00:37.578 --> 00:00:39.371
Seu gato foi morto como um aviso para mim
00:00:39.455 --> 00:00:40.581
Nosso gato
00:00:40.664 --> 00:00:41.832
Certo nosso gato
00:00:43.125 --> 00:00:46.587
E se você voltasse para Miami até as coisas se acalmarem
00:00:46.067 --> 00:00:49.131
Você vai fazê los se acalmarem Você é tão bom assim
00:00:50.591 --> 00:00:54.345
É o seguinte Concordo em voltar para Miami se você também voltar
00:00:54.428 --> 00:00:56.889
Está preparado para fazer isso Não vou desistir disto
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Cu cât te plătește
00:00:04.017 --> 00:00:06.255
Mă gândesc la partidul nostru dle ministru
00:00:07.381 --> 00:00:10.885
Escobar este dispus să contribuie cu milioane de dolari
00:00:10.968 --> 00:00:14.068
Îl susținem deja pe Jairo Ortega în campania sa din Antioquia
00:00:15.556 --> 00:00:18.184
Haideți să îl lăsăm pe Escobar să fie locțiitorul lui
00:00:18.267 --> 00:00:20.936
Ce preferați Zvonuri și insinuări
00:00:21.937 --> 00:00:24.315
sau mai mulți reprezentanți în Congres
00:00:25.399 --> 00:00:29.999
Și uite așa un om cinstit a clipit
00:00:29.737 --> 00:00:31.822
Nu te duci înapoi în comuna aia
00:00:31.906 --> 00:00:34.007
Vrei să stau în apartamentul ăsta următorii doi ani
00:00:35.951 --> 00:00:37.662
Doamne chiar asta vrei
00:00:37.745 --> 00:00:39.538
Pisica ta a fost ucisă ca o avertizare pentru mine
00:00:39.622 --> 00:00:40.748
Pisica noastră
00:00:40.831 --> 00:00:41.999
Bine pisica noastră
00:00:43.292 --> 00:00:46.754
Ce ar fi să te întorci la Miami o vreme până se liniștesc apele
00:00:46.837 --> 00:00:49.298
O să le liniștești tu Atât ești de bun
00:00:50.758 --> 00:00:54.345
Uite cum facem Mă întorc la Miami dacă te întorci și tu
00:00:54.428 --> 00:00:57.997
Ești dispus să faci asta Nu cedez la capitolul ăsta
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Сколько он вам платит
00:00:04.001 --> 00:00:05.671
Сеньор министр я думаю о партии
00:00:07.131 --> 00:00:10.003
Эскобар готов вложить миллионы долларов
00:00:10.801 --> 00:00:14.043
Мы уже поддерживаем Хайро Ортегу и его кампанию в Антиокии
00:00:15.556 --> 00:00:17.433
Пусть Эскобар будет второй скрипкой
00:00:18.001 --> 00:00:19.101
Что вы предпочтёте
00:00:19.518 --> 00:00:20.769
слухи и инсинуации
00:00:21.812 --> 00:00:23.814
или меньше представителей в Конгрессе
00:00:25.191 --> 00:00:28.235
Вот так честный человек закрыл глаза
00:00:29.057 --> 00:00:31.697
Ноги твоей не будет в общине
00:00:31.078 --> 00:00:34.002
Ты хочешь чтоб я два года сидела дома
00:00:35.826 --> 00:00:36.994
Боже ты этого хочешь
00:00:37.578 --> 00:00:39.371
Милая твой кот предупреждение
00:00:39.455 --> 00:00:40.581
Наш кот
00:00:40.664 --> 00:00:41.832
Да наш
00:00:43.125 --> 00:00:45.024
Может тебе вернуться в Майами
00:00:45.001 --> 00:00:46.067
пока тут всё не утихнет
00:00:46.754 --> 00:00:49.131
Ты их утихомиришь Ты настолько крут
00:00:50.591 --> 00:00:53.928
Знаешь я соглашусь вернуться в Майами если ты уедешь со мной
00:00:54.428 --> 00:00:56.722
Ты пойдёшь на это Я не собираюсь сдаваться
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Колико вас плаћа
00:00:04.087 --> 00:00:05.588
Мислим на нашу странку
00:00:07.131 --> 00:00:10.051
Ескобар је спреман да донира милионе долара
00:00:11.219 --> 00:00:14.389
Већ подржавамо Ортегу који води кампању у Антиокији
00:00:15.515 --> 00:00:17.392
Нек му Ескобар буде замена
00:00:18.101 --> 00:00:21.027
Шта бисте више волели гласине и инсинуације
00:00:21.771 --> 00:00:23.731
или мање представника у Конгресу
00:00:25.191 --> 00:00:28.319
И тако поштен човек је зажмурио
00:00:29.987 --> 00:00:31.614
Не враћаш се у ту комуну
00:00:31.697 --> 00:00:34.002
Хоћеш да седим у стану две године
00:00:35.827 --> 00:00:36.994
Боже хоћеш
00:00:37.495 --> 00:00:39.288
Твоја мачка је била упозорење
00:00:39.372 --> 00:00:41.749
Наша мачка Добро наша мачка
00:00:43.002 --> 00:00:46.587
А да се вратиш у Мајами само на кратко док се ствари смире
00:00:46.671 --> 00:00:49.002
Ти ћеш да их смириш Толико си добар
00:00:50.508 --> 00:00:53.928
Ево како ћемо Вратићу се у Мајами ако се и ти вратиш
00:00:54.345 --> 00:00:56.597
Спреман си на то Нећу да попустим
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Koľko vám platí
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Myslím na našu stranu pán minister
00:00:07.214 --> 00:00:10.301
Escobar nám plánuje darovať milióny dolárov
00:00:11.302 --> 00:00:14.513
Jaira Ortegu podporujeme v kampani v Antioquii
00:00:15.556 --> 00:00:17.641
Escobar môže byť jeho náhradníkom
00:00:18.184 --> 00:00:19.031
Čo uprednostňujete
00:00:19.602 --> 00:00:21.353
Klebety a ohováranie
00:00:21.854 --> 00:00:24.106
alebo viac našich ľudí v Kongrese
00:00:25.274 --> 00:00:26.442
Stačilo málo
00:00:27.067 --> 00:00:28.611
a minister prižmúril oči
00:00:30.007 --> 00:00:31.655
Nevrátiš sa tam
00:00:31.078 --> 00:00:34.533
Mám najbližšie dva roky ostať zavretá v byte
00:00:35.091 --> 00:00:37.998
To snáď nie
00:00:37.578 --> 00:00:39.371
Zabili ti mačku ako varovanie
00:00:39.455 --> 00:00:40.581
Bola to naša mačka
00:00:40.664 --> 00:00:41.832
Áno naša
00:00:43.125 --> 00:00:45.024
Čo keby si sa vrátila do Miami
00:00:45.001 --> 00:00:46.629
Aspoň kým sa veci neutíšia
00:00:46.754 --> 00:00:49.131
Ty ich utíšiš Natoľko si veríš
00:00:50.591 --> 00:00:54.303
Vrátim sa do Miami ak sa ty vrátiš so mnou
00:00:54.428 --> 00:00:56.764
Chceš ísť späť Tentoraz neustúpim
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Y de esa forma un hombre honrado cedió
00:00:05.338 --> 00:00:07.465
No vas a volver a esa comuna
00:00:07.548 --> 00:00:10.093
Quieres que me quede en este apartamento dos años
00:00:11.552 --> 00:00:13.263
Dios mío eso es lo quieres
00:00:13.346 --> 00:00:15.139
Mataron a tu gato para darme un aviso
00:00:15.223 --> 00:00:16.349
A nuestro gato
00:00:16.432 --> 00:00:17.006
Vale a nuestro gato
00:00:18.893 --> 00:00:22.355
Y si regresas una temporada a Miami hasta que las cosas se calmen
00:00:22.438 --> 00:00:24.899
Los vas a calmar Tan bueno eres
00:00:26.359 --> 00:00:30.113
Te diré el qué Me voy a Miami si tú te vienes conmigo
00:00:30.196 --> 00:00:32.657
Estás preparado para eso No pienso ceder en esto
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Hur mycket betalar han dig
00:00:04.001 --> 00:00:06.088
Jag tänker på vårt parti
00:00:07.214 --> 00:00:10.718
Escobar är beredd att bidra med miljontals dollar
00:00:10.801 --> 00:00:15.306
Vi stöder redan Jairo Ortega så att han kan kampanja i Antioquia
00:00:15.389 --> 00:00:18.999
Låt Escobar bli hans medkandidat
00:00:18.001 --> 00:00:21.687
Vilket föredrar du Rykten och insinuationer
00:00:21.077 --> 00:00:24.148
eller färre representanter i kongressen
00:00:25.232 --> 00:00:28.861
Så lätt ändrade sig en hederlig man
00:00:29.057 --> 00:00:31.739
Du återvänder inte till nån comuna
00:00:31.822 --> 00:00:34.325
Vill du att jag stannar här i två år till
00:00:35.784 --> 00:00:37.495
Herregud det vill du
00:00:37.578 --> 00:00:39.371
Din katt dödades som en varning till mig
00:00:39.455 --> 00:00:40.581
Vår katt
00:00:40.664 --> 00:00:41.832
Okej vår katt
00:00:43.125 --> 00:00:46.587
Åk tillbaka till Miami tills allt har lugnat ner sig
00:00:46.067 --> 00:00:49.131
Du ska få allt att lugna ner sig Det klarar du
00:00:50.591 --> 00:00:54.345
Jag åker tillbaka till Miami om du följer med
00:00:54.428 --> 00:00:56.889
Är du beredd att göra det Jag ger mig inte
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
เขาจ ายให ค ณเท าไร
00:00:04.017 --> 00:00:06.255
ผมคำน งถ งพรรคของเราท านร ฐมนตร
00:00:07.381 --> 00:00:10.885
เอสโกบาร พร อมบร จาคหลายล านดอลลาร
00:00:10.968 --> 00:00:15.473
เราสน บสน นไคโร ออร เตกา ให เขาแคมเปญในอ นต โอเก ยแล ว
00:00:15.556 --> 00:00:18.184
ให เอสโกบาร เป นต วสำรองของเขาก ได
00:00:18.267 --> 00:00:21.854
ค ณอยากได อะไรมากกว า ข าวล อ เร องอ อฉาว
00:00:21.937 --> 00:00:24.315
หร อสมาช กจำนวนมากข นในสภา
00:00:25.399 --> 00:00:29.999
และน นเอง ทำให ชายซ อส ตย คนหน ง เก ดความกล ว
00:00:29.737 --> 00:00:31.822
ผมห ามค ณกล บไปท ช มชนน น
00:00:31.906 --> 00:00:34.007
ค ณจะให ฉ นอย ใน อะพาร ตเมนต ตลอดสองป น เหรอ
00:00:35.951 --> 00:00:37.662
พระเจ า ค ณค ดอย างน นจร งๆ
00:00:37.745 --> 00:00:39.538
แมวค ณถ กฆ าเพ อเต อนผม
00:00:39.622 --> 00:00:40.748
แมวของเรา
00:00:40.831 --> 00:00:41.999
ตกลง แมวของเรา
00:00:43.292 --> 00:00:46.754
จะด ไหมถ าค ณกล บไปไมอาม ส กพ ก จนท กอย างสงบลง
00:00:46.837 --> 00:00:49.298
ค ณจะทำให พวกน นยอมเง ยบเหรอ เก งขนาดน นเลย
00:00:50.758 --> 00:00:54.345
เอาแบบน ไหม ฉ นจะยอมกล บ ไปไมอาม ถ าค ณยอมกล บไปด วย
00:00:54.428 --> 00:00:57.997
ค ณพร อมจะทำไหม ผมไม ยอมแพ เร องน หรอก
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Sana ne kadar para veriyor
00:00:04.211 --> 00:00:06.213
Partimi düşünüyorum sayın bakan
00:00:07.298 --> 00:00:10.134
Escobar milyonlarca dolar bağış yapmaya hazır
00:00:10.968 --> 00:00:15.999
Antioquia'da kampanya yapabilmesi için Jario Ortega'yı destekliyoruz
00:00:15.064 --> 00:00:17.006
Escobar da yedeği olsun
00:00:18.267 --> 00:00:21.646
Neyi tercih edersiniz Dedikodu ve söylentileri mi
00:00:22.001 --> 00:00:24.231
Yoksa meclise daha az üye sokmayı mı
00:00:25.358 --> 00:00:28.527
Ve o anda dürüst bir adam hata yaptı
00:00:29.082 --> 00:00:31.822
O komüne geri dönmeyeceksin
00:00:31.906 --> 00:00:34.742
Önümüzdeki iki yıl boyunca bu dairede mi kalayım
00:00:35.993 --> 00:00:37.062
Bunu istiyorsun Tatlım
00:00:37.745 --> 00:00:39.622
Beni uyarmak için kedini öldürdüler
00:00:39.747 --> 00:00:40.706
Kedimizi
00:00:40.915 --> 00:00:41.957
Peki kedimizi
00:00:43.376 --> 00:00:46.712
Ortalık sakinleşene kadar bir süre Miami'ye gitsene
00:00:46.796 --> 00:00:49.034
Sen mi sakinleştireceksin O kadar iyi misin
00:00:50.758 --> 00:00:54.178
Bak ne diyeceğim Sen de gelirsen Miami'ye dönerim
00:00:54.428 --> 00:00:56.889
Bunu yapar mısın Bu işi bırakmayacağım
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Скільки він вам платить
00:00:04.045 --> 00:00:06.172
Я думаю про нашу партію міністре
00:00:07.215 --> 00:00:10.051
Ескобар готовий пожертвувати мільйони доларів
00:00:10.885 --> 00:00:14.597
Ми вже підтримуємо Хайро Ортеґу і його кампанію в Антіокії
00:00:15.064 --> 00:00:17.085
Нехай Ескобар стане другим номером
00:00:18.142 --> 00:00:19.102
Що ви виберете
00:00:19.602 --> 00:00:20.853
чутки та інсинуації
00:00:21.896 --> 00:00:23.982
чи менше представників у Конгресі
00:00:25.275 --> 00:00:28.403
І тоді чесна людина заплющила очі
00:00:29.654 --> 00:00:31.781
Ти більше не підеш в комуну
00:00:31.864 --> 00:00:34.002
Хочеш щоб я два роки сиділа вдома
00:00:35.868 --> 00:00:37.003
Господи таки хочеш
00:00:37.662 --> 00:00:39.455
Убивство твого кота засторога
00:00:39.539 --> 00:00:40.665
Нашого кота
00:00:40.748 --> 00:00:41.916
Нехай нашого
00:00:43.209 --> 00:00:45.999
Може повернешся в Маямі
00:00:45.169 --> 00:00:46.754
доки тут не буде спокій
00:00:46.838 --> 00:00:49.215
А ти зробиш так щоб був То ти крутий
00:00:50.675 --> 00:00:54.012
Я згодна повернутись у Маямі якщо ти поїдеш зі мною
00:00:54.512 --> 00:00:56.639
Поїдеш Я не збираюся здаватися
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Ông được trả bao nhiêu
00:00:04.017 --> 00:00:06.255
Tôi nghĩ về đảng của ta Bộ Trưởng
00:00:07.381 --> 00:00:10.343
Escobar sẵn sàng đóng góp hàng triệu đô
00:00:11.177 --> 00:00:15.999
Chúng ta đã ủng hộ Jairo Ortega để ông ấy có thể vận động tại Antioquia
00:00:15.064 --> 00:00:17.767
Hãy để Escobar làm người dự khuyết
00:00:18.267 --> 00:00:21.854
Ông chọn điều gì tin đồn và lời bóng gió
00:00:21.937 --> 00:00:24.315
hay ít ghế đại diện hơn ở Quốc Hội
00:00:25.399 --> 00:00:29.999
Và chỉ cần có thế một người trung thực đã nháy mắt
00:00:29.737 --> 00:00:31.822
Em sẽ không quay lại cộng đồng đó
00:00:31.906 --> 00:00:34.007
Em ở nhà trong căn hộ này suốt hai năm nữa à
00:00:35.951 --> 00:00:37.662
Ôi Chúa ơi anh muốn thế
00:00:37.745 --> 00:00:39.538
Con mèo bị giết là cảnh báo
00:00:39.622 --> 00:00:40.748
Mèo của chúng ta
00:00:40.831 --> 00:00:41.999
Ừ mèo của chúng ta
00:00:43.292 --> 00:00:46.754
Hay em về Miami ít lâu đợi mọi chuyện lắng xuống
00:00:46.837 --> 00:00:49.298
Anh làm mọi chuyện lắng xuống Giỏi thế à
00:00:50.758 --> 00:00:54.345
Vậy thế này Em sẽ đồng ý quay lại Miami nếu anh cũng đồng ý
00:00:54.428 --> 00:00:57.997
Anh sẵn sàng chưa Cái này thì không
Available in 34 languages
Duration
58 seconds
Views
11
Timestamp in Movie
00:09:42
Uploaded
Mar 14, 2026
Season
1
Episode
3
Production
Gaumont International Television
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A chronicled look at the criminal exploits of Colombian drug lord Pablo Escobar, as well as the many other drug kingpins who plagued the country through the years.