To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
How nice to seethat you have made friends. Careful, son.This woman is very clever. She can grab your gunand shoot you in the head. My apologies, boss
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.627
How nice to see that you have made friends
00:00:04.067 --> 00:00:07.631
Careful son This woman is very clever
00:00:07.715 --> 00:00:10.676
She can grab your gun and shoot you in the head
00:00:10.076 --> 00:00:12.303
My apologies boss
00:00:01.000 --> 00:00:03.545
من اللطيف رؤية أنك تعقدين صداقات
00:00:04.629 --> 00:00:07.382
احذر يا بني هذه المرأة ماهرة جدا
00:00:07.465 --> 00:00:10.051
يمكنها أخذ مسدسك وإطلاق النار على رأسك
00:00:10.593 --> 00:00:12.345
أعتذر أيها الرئيس
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Май си имаш ново приятелче
00:00:04.067 --> 00:00:07.089
Внимавай много е умна
00:00:07.715 --> 00:00:10.468
Ще ти свие патлака и ще те гръмне
00:00:10.801 --> 00:00:11.927
Извинявай шефе
00:00:01.000 --> 00:00:03.627
看到你交到朋友 还挺不错的
00:00:04.067 --> 00:00:07.631
小心点 老弟 这女人非常聪明
00:00:07.715 --> 00:00:10.676
她会抢你的枪 把你的头打爆
00:00:10.076 --> 00:00:12.303
抱歉 老板
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Vidim da si si našla prijatelje
00:00:04.042 --> 00:00:06.839
Oprezno sine Ova je žena veoma pametna
00:00:07.465 --> 00:00:10.218
Zgrabit će ti pištolj i pucati u glavu
00:00:10.551 --> 00:00:11.677
Oprostite šefe
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Je hezké vidět že sis našel kamarády
00:00:04.462 --> 00:00:07.131
Pozor chlape Tahle žena je mazaná jak liška
00:00:07.507 --> 00:00:10.026
Mohla ti vzít zbraň a prostřelit ti hlavu
00:00:10.593 --> 00:00:11.719
Omlouvám se šéfe
00:00:01.000 --> 00:00:03.627
Det er godt at se du har fundet nogle venner
00:00:04.067 --> 00:00:07.631
Nu passer du på Hun er kløgtig
00:00:07.715 --> 00:00:10.676
Hun kan snuppe din pistol og skyde dig i hovedet
00:00:10.076 --> 00:00:12.303
Undskyld
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
Je hebt vrienden gemaakt da's fijn
00:00:04.067 --> 00:00:07.631
Voorzichtig vriend Deze vrouw is heel slim
00:00:07.715 --> 00:00:10.676
Ze pakt zo je pistool af en schiet je voor je kop
00:00:10.076 --> 00:00:12.303
Sorry baas
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Maigi at ikaw ay nakikipagkaibigan
00:00:04.629 --> 00:00:07.215
Mag ingat ka iho ang babaing ito ay napakatalino
00:00:07.548 --> 00:00:10.385
Kaya niyang sunggaban ang iyong baril at barilin ka sa ulo
00:00:10.677 --> 00:00:11.803
Ipagpaumanhin mo boss
00:00:01.000 --> 00:00:03.627
Mukavaa että olet saanut ystäviä
00:00:04.067 --> 00:00:07.631
Varo poika Tämä nainen on älykäs
00:00:07.715 --> 00:00:10.676
Hän voi tarttua aseeseesi ja ampua sinua päähän
00:00:10.076 --> 00:00:12.303
Pyydän anteeksi pomo
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Parfait je vois qu'on s'est fait des amis
00:00:04.462 --> 00:00:07.131
Attention la demoiselle est maligne
00:00:07.298 --> 00:00:10.426
Elle pourrait te piquer ton arme et te tuer
00:00:10.051 --> 00:00:11.097
Désolé patron
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Wie schön dass ihr Freunde geworden seid
00:00:04.067 --> 00:00:07.631
Vorsicht mein Sohn Diese Frau ist sehr clever
00:00:07.715 --> 00:00:10.676
Sie kann dir deine Knarre abnehmen und in den Kopf schießen
00:00:10.076 --> 00:00:12.303
Entschuldige Boss
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Πολύ χαίρομαι που έκανες καινούργιους φίλους
00:00:04.587 --> 00:00:07.298
Έχε το νου σου Αυτή εδώ είναι πανέξυπνη
00:00:07.382 --> 00:00:10.343
Μπορεί να πάρει το όπλο και να σου φυτέψει μία στο κεφάλι
00:00:10.677 --> 00:00:12.303
Συγγνώμη αφεντικό
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
כמה נחמד לראות שרכשת חברים
00:00:04.379 --> 00:00:06.756
זהירות בן האישה הזו חכמה מאוד
00:00:07.423 --> 00:00:10.385
היא יכולה לקחת לך את האקדח ולירות לך בראש
00:00:10.468 --> 00:00:11.636
אני מתנצל בוס
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Jó látni hogy így összebarátkoztatok
00:00:04.067 --> 00:00:07.089
Légy óvatos fiam Ez a nő nagyon okos
00:00:07.715 --> 00:00:10.468
Elveszi a pisztolyodat és egy pillanat alatt fejbe lő
00:00:10.801 --> 00:00:11.927
Elnézést főnök
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Senang melihatmu mendapat teman
00:00:04.067 --> 00:00:07.089
Hati hati Nak Wanita ini sangat pintar
00:00:07.715 --> 00:00:10.301
Dia bisa ambil pistolmu dan menembak kepalamu
00:00:10.801 --> 00:00:11.927
Maafkan aku Bos
00:00:01.000 --> 00:00:03.627
Mi fa piacere che siate diventati amici
00:00:04.067 --> 00:00:07.631
Attento figliolo Questa donna è molto furba
00:00:07.715 --> 00:00:10.676
Potrebbe rubarti la pistola e spararti in fronte
00:00:10.076 --> 00:00:12.303
Chiedo scusa capo
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
すっかり仲良しだな
00:00:04.067 --> 00:00:06.881
賢い女だ 気をつけろ
00:00:07.423 --> 00:00:10.217
銃を奪って お前を撃つかも
00:00:10.635 --> 00:00:12.999
すみません ボス
00:00:01.000 --> 00:00:03.627
친구가 생긴 것 같아서 보기 좋소
00:00:04.067 --> 00:00:07.631
조심해 저 여자 아주 똑똑해
00:00:07.715 --> 00:00:10.676
총을 빼앗아서 네 머리를 쏠 수도 있다고
00:00:10.076 --> 00:00:12.303
죄송합니다 보스
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Amboi dah jadi kawan
00:00:04.587 --> 00:00:06.755
Hati hati Perempuan ini bijak
00:00:07.548 --> 00:00:10.384
Silap silap dia rampas pistol awak dan tembak kepala awak nanti
00:00:10.634 --> 00:00:11.677
Maaf bos
00:00:01.000 --> 00:00:03.627
Fint å se at dere er blitt venner
00:00:04.067 --> 00:00:07.631
Forsiktig gutt Dama er veldig lur
00:00:07.715 --> 00:00:10.676
Hun kan ta pistolen din og skyte deg i hodet
00:00:10.076 --> 00:00:12.303
Beklager sjef
00:00:01.000 --> 00:00:03.627
Widzę że się zaprzyjaźniłeś
00:00:04.067 --> 00:00:07.631
Uważaj to przebiegła kobieta
00:00:07.715 --> 00:00:10.676
Może zabrać ci broń i strzelić w łeb
00:00:10.076 --> 00:00:12.303
Wybacz szefie
00:00:01.000 --> 00:00:03.627
Que bom ver que você fez amizade
00:00:04.067 --> 00:00:07.631
Cuidado Essa mulher é muito inteligente
00:00:07.715 --> 00:00:10.676
Ela pode pegar sua arma e dar um tiro na sua cabeça
00:00:10.076 --> 00:00:12.303
Peço desculpas chefe
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Mă bucur să văd că v ați împrietenit
00:00:04.042 --> 00:00:07.381
Ai grijă băiatule Domnișoara e foarte isteață
00:00:07.464 --> 00:00:10.426
Îți ia arma și te împușcă în cap
00:00:10.509 --> 00:00:12.052
Îmi cer scuze șefu'
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
Рад видеть что вы подружились
00:00:04.503 --> 00:00:06.755
Берегись сынок Сеньорита больно умна
00:00:07.548 --> 00:00:10.001
Может выхватить ствол и прострелить башку
00:00:10.634 --> 00:00:11.844
Прошу прощения босс
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Баш лепо што сте се спријатељили
00:00:04.587 --> 00:00:06.756
Пажљиво сине Ова жена је паметна
00:00:07.465 --> 00:00:10.001
Може да ти зграби пиштољ и пуца у главу
00:00:10.593 --> 00:00:11.635
Извините газда
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Je milé vidieť že ste sa skamarátili
00:00:04.587 --> 00:00:06.839
Dávaj si pozor je prefíkaná
00:00:07.465 --> 00:00:10.003
Vezme ti pištoľ a strelí ťa do hlavy
00:00:10.676 --> 00:00:11.677
Prepáčte šéf
00:00:01.000 --> 00:00:03.627
Trevligt att se att ni har blivit vänner
00:00:04.067 --> 00:00:07.631
Var försiktig Den här kvinnan är smart
00:00:07.715 --> 00:00:10.676
Hon kan ta ditt vapen och skjuta dig i huvudet
00:00:10.076 --> 00:00:12.303
Förlåt chefen
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
ด ใจนะท เห นค ณเป นเพ อนก นไปแล ว
00:00:04.671 --> 00:00:07.632
ระว งนะไอ ล กชาย ผ หญ งคนน ฉลาดมาก
00:00:07.715 --> 00:00:10.677
เขาอาจเอาแย งป นแกมา ย งกะโหลกแกเส ยก ได
00:00:10.076 --> 00:00:12.303
ผมขอโทษคร บนาย
00:00:01.000 --> 00:00:03.627
Arkadaş olduğunuzu görmek çok güzel
00:00:04.067 --> 00:00:07.631
Dikkatli ol evlat Bu kadın çok zekidir
00:00:07.715 --> 00:00:10.676
Aniden silahını alıp seni kafandan vurabilir
00:00:10.076 --> 00:00:12.303
Üzgünüm patron
00:00:01.000 --> 00:00:03.253
Приємно бачити що ви стали друзями
00:00:04.462 --> 00:00:06.548
Обережно синку Сеньйорита хитра
00:00:07.382 --> 00:00:09.884
Може вихопити пістолет і пристрелити тебе
00:00:10.593 --> 00:00:11.719
Пробачте бос
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Thật vui khi hai người có thể làm bạn
00:00:04.671 --> 00:00:07.632
Cẩn thận con trai Người phụ nữ này rất thông minh
00:00:07.715 --> 00:00:10.677
Cô ấy có thể lấy súng của anh và bắn vào đầu anh
00:00:10.076 --> 00:00:12.303
Tôi xin lỗi thưa ông chủ
Available in 32 languages
Duration
14 seconds
Views
13
Timestamp in Movie
00:05:20
Uploaded
Mar 14, 2026
Season
1
Episode
8
Production
Gaumont International Television
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A chronicled look at the criminal exploits of Colombian drug lord Pablo Escobar, as well as the many other drug kingpins who plagued the country through the years.