To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I'll follow your gut this time. I'll organize the exit.You guys stay with him. Well... it seems likeyou and I are not the only ones afraid
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
I'll follow your gut this time
00:00:05.038 --> 00:00:08.341
I'll organize the exit You guys stay with him
00:00:09.003 --> 00:00:14.847
Well it seems like you and I are not the only ones afraid
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
سأتبع حدسك هذه المرة
00:00:05.463 --> 00:00:09.217
سأنظم خروجنا ابقيا معه
00:00:09.003 --> 00:00:15.765
يبدو أننا أنت وأنا لسنا الوحيدين الخائفين
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Този път ще се вслушам
00:00:05.038 --> 00:00:08.999
Ще организирам излизането Останете с него
00:00:09.175 --> 00:00:10.003
Е
00:00:10.969 --> 00:00:14.097
Май не само ние двамата се страхуваме
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
这次我相信你的直觉
00:00:05.338 --> 00:00:07.882
我去安排一下撤离 你们待在他身边
00:00:09.003 --> 00:00:14.681
看来害怕的 不只是你和我两个人
00:00:01.000 --> 00:00:02.711
Slijedit ću vaš predosjećaj
00:00:05.038 --> 00:00:08.999
Organizirat ću odlazak Dečki budite uz njega
00:00:09.175 --> 00:00:10.003
Dakle
00:00:10.969 --> 00:00:14.097
izgleda da ovaj put nismo jedini koji se boje
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Tentokrát dám na vaše tušení
00:00:05.255 --> 00:00:08.999
Zařídím abychom mohli odejít Vy tu s ním zůstaňte
00:00:09.175 --> 00:00:10.003
Tak
00:00:10.969 --> 00:00:14.264
Vypadá to že vy a já nejsme jediní kdo se tady bojí
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Jeg stoler på din fornemmelse
00:00:05.255 --> 00:00:08.216
Jeg får dig væk herfra I holder øje med ham imens
00:00:09.175 --> 00:00:14.722
Det er vist ikke kun dig og mig der er bange
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Ik volg je gevoel
00:00:05.255 --> 00:00:08.216
Ik regel dat ie hier wegkomt Blijf bij hem
00:00:09.175 --> 00:00:15.014
Nou Jij en ik zijn niet als enigen bang
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Susundin ko ang hinala mo ngayon
00:00:05.505 --> 00:00:07.924
Ako nang bahala sa labas Kayo bantayan niyo siya
00:00:09.384 --> 00:00:10.218
Mukhang
00:00:11.219 --> 00:00:14.347
Mukhang tayo lang ang hindi takot
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Kuuntelen tällä kertaa vaistoasi
00:00:05.255 --> 00:00:08.216
Järjestän poistumisen Pysykää hänen seurassaan
00:00:09.175 --> 00:00:14.722
Me emme näköjään ole ainoat jotka pelkäävät
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Je vais suivre votre instinct
00:00:05.212 --> 00:00:08.215
Je dois organiser notre sortie Restez ensemble
00:00:09.991 --> 00:00:09.967
Bon
00:00:11.998 --> 00:00:14.889
On dirait que nous ne sommes pas les seuls à avoir peur
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Ich höre diesmal auf Ihr Gefühl
00:00:05.255 --> 00:00:09.001
Ich organisiere seine Abfahrt Sie bleiben bei ihm
00:00:09.175 --> 00:00:14.722
Es scheint als seien wir diesmal nicht die Einzigen die sich fürchten
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Θα ακολουθήσω το ένστικτό σου
00:00:05.379 --> 00:00:07.965
Θα οργανώσω την έξοδο Εσείς μείνετε μαζί μου
00:00:09.425 --> 00:00:10.259
Λοιπόν
00:00:11.052 --> 00:00:14.514
φαίνεται πως εσύ κι εγώ δεν είμαστε οι μόνοι που φοβόμαστε
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
אני אקשיב לתחושת הבטן שלך הפעם
00:00:05.254 --> 00:00:07.084
אני אארגן את היציאה אתם תישארו איתו
00:00:09.175 --> 00:00:14.722
נראה שאתה ואני לא היחידים שמפחדים
00:00:01.000 --> 00:00:02.709
इस ब र त म ह र द ल क ब त म न ग
00:00:05.379 --> 00:00:08.009
ब हर न कलन क व यवस थ कर ग त म ल ग उनक स थ रह
00:00:09.174 --> 00:00:10.003
त
00:00:10.968 --> 00:00:14.096
लगत ह ज स स र फ़ त म और म ह डर ह ए नह ह
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Akkor hallgassunk a megérzésére
00:00:05.038 --> 00:00:08.999
Megszervezem a kijutást Ti maradjatok vele
00:00:09.175 --> 00:00:10.003
Nos
00:00:10.969 --> 00:00:14.097
Úgy tűnik mások is félnek nem csak mi ketten
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Aku akan ikuti firasatmu kali ini
00:00:05.038 --> 00:00:08.999
Aku akan atur keluarnya Kalian tinggal di sini
00:00:09.175 --> 00:00:10.003
Baiklah
00:00:10.969 --> 00:00:14.097
Sepertinya kau dan aku bukan satu satunya orang yang takut
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Stavolta mi fiderò del suo istinto
00:00:05.255 --> 00:00:08.216
Mi organizzo per andarcene Voi restate con lui
00:00:09.175 --> 00:00:14.722
Beh direi che non siamo gli unici ad avere paura
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
今回は君の勘に従う
00:00:05.338 --> 00:00:08.997
出口の警備を固めてきます
00:00:09.003 --> 00:00:14.068
恐れを抱いてるのは 君と私だけじゃないようだ
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
이번엔 당신 직감을 믿죠
00:00:05.338 --> 00:00:07.882
나갈 수 있게 준비하죠 자네들은 후보님 지켜
00:00:09.003 --> 00:00:14.681
우리 둘만 겁이 나는 건 아닌가 봅니다
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Kali ini saya ikut gerak hati awak
00:00:05.038 --> 00:00:07.924
Saya akan urus semuanya Tunggu dengan dia di sini
00:00:09.175 --> 00:00:10.003
Jadi
00:00:10.969 --> 00:00:14.097
Nampaknya bukan saya dan awak saja yang takut
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Jeg følger magefølelsen din
00:00:05.255 --> 00:00:08.216
Jeg organiserer utgangen Dere blir hos ham
00:00:09.175 --> 00:00:14.722
Det virker som om du og jeg ikke er de eneste som er redde
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Posłucham pańskiego przeczucia
00:00:05.255 --> 00:00:08.216
Zorganizuję wyjście Zostańcie tu z nim
00:00:09.175 --> 00:00:14.722
Cóż Wygląda na to że nie tylko pan i ja się boimy
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Seguirei o seu instinto desta vez
00:00:05.255 --> 00:00:08.216
Vou organizar a saída Fiquem com ele
00:00:09.175 --> 00:00:14.722
Bem Parece que você e eu não somos os únicos com medo
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
De data asta merg pe instinctul tău
00:00:05.254 --> 00:00:08.216
Organizez ieșirea Voi rămâneți cu el
00:00:09.175 --> 00:00:14.722
Se pare că eu și cu tine nu suntem singurii care se tem
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
На этот раз поверю вашей интуиции
00:00:05.421 --> 00:00:07.632
Я организую выход Оставайтесь с ним
00:00:09.003 --> 00:00:10.134
Что ж
00:00:11.999 --> 00:00:14.222
Кажется не только мы с вами боимся
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Вероваћу твом осећају
00:00:05.038 --> 00:00:07.715
Организоваћу излаз Останите са њим
00:00:09.175 --> 00:00:10.003
Па
00:00:10.969 --> 00:00:14.097
Изгледа да ти и ја нисмо једини који се плаше
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Dám na vaše tušenie
00:00:05.038 --> 00:00:07.716
Zorganizujem odchod Vy ostaňte s ním
00:00:09.175 --> 00:00:10.003
Nuž
00:00:10.969 --> 00:00:14.097
zdá sa že strach nemáme len my dvaja
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Me fiaré de su instinto esta vez
00:00:09.175 --> 00:00:14.722
Bueno parece que usted y yo no somos los únicos que estamos asustados
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Jag följer din instinkt den här gången
00:00:05.255 --> 00:00:08.216
Jag kollar utgången Ni får stanna hos honom
00:00:09.175 --> 00:00:14.722
Det är tydligen inte bara du och jag som är rädda
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
ผมจะทำตามส ญชาตญาณค ณคร งน
00:00:05.254 --> 00:00:08.216
ผมจะจ ดการเร องทางออก พวกค ณอย ก บเขา
00:00:09.175 --> 00:00:14.722
ด เหม อนนอกจากค ณและผมแล ว ย งม คนอ นท กล วอ กนะคร บ
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Bu sefer içgüdünü dinleyelim
00:00:05.338 --> 00:00:07.882
Çıkışımızı ayarlayayım Siz onunla kalın
00:00:09.003 --> 00:00:14.681
Görünüşe göre sadece sen ve ben korkmuyormuşuz
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Цього разу повірю інтуїції
00:00:05.463 --> 00:00:07.673
Я організую вихід Залишайтеся з ним
00:00:09.258 --> 00:00:10.001
Що ж
00:00:11.052 --> 00:00:14.018
Схоже боїмося не лише ви і я
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Tôi sẽ làm theo bản năng của anh lần này
00:00:05.254 --> 00:00:07.924
Tôi sẽ sắp xếp lối ra Các anh ở lại với ông ta
00:00:09.175 --> 00:00:14.722
Chà hình như không chỉ có ông và tôi đang sợ
Available in 34 languages
Duration
16 seconds
Views
9
Timestamp in Movie
00:46:41
Uploaded
Mar 14, 2026
Season
1
Episode
6
Production
Gaumont International Television
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A chronicled look at the criminal exploits of Colombian drug lord Pablo Escobar, as well as the many other drug kingpins who plagued the country through the years.