To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I'll give you one million dollars... under one condition. What is it? Someone in my organizationgave you the street value of my cocaine. Otherwise, how would you know?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
I'll give you one million dollars
00:00:04.879 --> 00:00:06.964
under one condition
00:00:08.591 --> 00:00:09.884
What is it
00:00:11.969 --> 00:00:15.848
Someone in my organization gave you the street value of my cocaine
00:00:17.998 --> 00:00:19.227
Otherwise how would you know
00:00:01.000 --> 00:00:04.087
سأعطيك مليون دولار
00:00:04.712 --> 00:00:07.173
بشرط واحد
00:00:08.508 --> 00:00:10.843
ما هو
00:00:11.844 --> 00:00:16.933
ثمة شخص في منظمتي أفشى لك بسعر بيع الكوكايين خاصتي
00:00:17.998 --> 00:00:20.052
وإلا كيف علمت بأمر كهذا
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Давам ви един милион долара
00:00:04.837 --> 00:00:06.213
при едно условие
00:00:08.632 --> 00:00:09.467
Я да чуем
00:00:11.927 --> 00:00:15.681
Някой от моите ви е подшушнал пазарната стойност на кокаина
00:00:17.058 --> 00:00:18.851
Иначе откъде ще знаете
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
我给你一百万
00:00:04.795 --> 00:00:06.172
但有一个条件
00:00:08.632 --> 00:00:09.467
什么条件
00:00:11.886 --> 00:00:15.431
我组织里有人告诉你 这批可卡因的市值
00:00:17.141 --> 00:00:18.767
否则你怎么会知道
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Dat ću ti milijun dolara
00:00:04.837 --> 00:00:06.213
Pod jednim uvjetom
00:00:08.633 --> 00:00:09.467
Koji je to
00:00:11.927 --> 00:00:15.598
Netko od mojih dao ti je uličnu cijenu mog kokaina
00:00:17.058 --> 00:00:18.851
Kako bi inače znao
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Dám vám milion dolarů
00:00:04.837 --> 00:00:06.213
pod jednou podmínkou
00:00:08.632 --> 00:00:09.467
Jakou
00:00:11.927 --> 00:00:15.681
Někdo z mojí organizace vám dal tip na můj kokain
00:00:16.932 --> 00:00:18.851
Protože jak jinak byste o něm věděli
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Jeg giver dig en million dollar
00:00:04.879 --> 00:00:06.964
På en betingelse
00:00:08.591 --> 00:00:09.884
Og hvad er det
00:00:11.969 --> 00:00:15.848
Nogen i min organisation fortalte dig om kokainets salgsværdi
00:00:17.998 --> 00:00:19.227
Hvor skulle du ellers vide det fra
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Ik geef u een miljoen dollar
00:00:04.879 --> 00:00:06.964
Onder één voorwaarde
00:00:08.591 --> 00:00:09.884
En die is
00:00:11.969 --> 00:00:15.848
Iemand binnen mijn organisatie vertelde u de straatwaarde van mijn cocaïne
00:00:17.998 --> 00:00:19.227
Hoe kon u het anders weten
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Bibigyan kita ng isang milyong dolyar
00:00:04.795 --> 00:00:06.172
sa isang kondisyon
00:00:08.632 --> 00:00:09.467
Ano iyon
00:00:11.886 --> 00:00:15.431
Mayroon sa pangkat ko ang nagbigay sa'yo ng halaga sa kalakal ng cocaine ko
00:00:17.141 --> 00:00:18.767
Kung hindi paano mo malalaman
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Saat miljoonan
00:00:04.879 --> 00:00:06.964
Yhdellä ehdolla
00:00:08.591 --> 00:00:09.884
Millä
00:00:11.969 --> 00:00:15.848
Joku organisaatiossani kertoi sinulle kokaiinin arvon
00:00:17.998 --> 00:00:19.227
Miten muuten olisit tiennyt
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Je vous donne un million de dollars
00:00:04.712 --> 00:00:06.063
Mais à une condition
00:00:08.299 --> 00:00:09.425
Laquelle
00:00:11.761 --> 00:00:15.765
Un de mes gars vous a donné le prix de revente de ma cocaïne
00:00:16.724 --> 00:00:18.893
Sinon comment vous sauriez
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Ich gebe Ihnen eine Million Dollar
00:00:04.879 --> 00:00:06.964
Unter einer Bedingung
00:00:08.591 --> 00:00:09.884
Und zwar
00:00:11.969 --> 00:00:16.933
Jemand aus meiner Organisation hat Ihnen den Verkaufswert des Kokains genannt
00:00:17.998 --> 00:00:19.056
Woher sollten Sie das sonst wissen
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
Θα σου δώσω 1 000 000 δολάρια
00:00:04.795 --> 00:00:05.796
υπό έναν όρο
00:00:08.059 --> 00:00:09.425
Ποιος είναι
00:00:11.076 --> 00:00:13.512
Κάποιος από την οργάνωσή μου
00:00:13.596 --> 00:00:15.514
σου είπε την τιμή της κοκαΐνης μου
00:00:17.998 --> 00:00:18.642
Αλλιώς πώς θα ήξερες
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
אתן לך מיליון דולר
00:00:04.753 --> 00:00:06.038
בתנאי אחד
00:00:08.466 --> 00:00:09.758
מה התנאי
00:00:11.844 --> 00:00:15.723
מישהו בארגון שלי אמר לך מה הערך של הקוקאין ברחוב
00:00:16.891 --> 00:00:19.101
אחרת איך ידעת
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
म त म ह एक म ल यन ड लर द ग
00:00:04.837 --> 00:00:06.213
एक शर त पर
00:00:08.632 --> 00:00:09.466
क न स
00:00:11.928 --> 00:00:15.682
म र स गठन क क स न त म ह क क न क ब क र क मत क ब र म बत य ह
00:00:17.058 --> 00:00:18.851
नह त त म इस क स ज न प त
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Adok magának egymillió dollárt
00:00:04.837 --> 00:00:06.213
egy feltétellel
00:00:08.632 --> 00:00:09.467
És mi az
00:00:11.927 --> 00:00:15.681
Valaki a szervezetemből elárulta magának a kokainom utcai értékét
00:00:17.058 --> 00:00:18.851
Különben honnan tudná
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Aku akan memberimu satu juta dolar
00:00:04.837 --> 00:00:06.213
dengan satu syarat
00:00:08.632 --> 00:00:09.467
Apa itu
00:00:11.927 --> 00:00:15.681
Seseorang dalam organisasiku memberitahumu nilai jual kokainku
00:00:17.058 --> 00:00:18.851
Jika tidak bagaimana kau bisa tahu
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Le darò un milione di dollari
00:00:04.879 --> 00:00:06.964
Ma a una condizione
00:00:08.591 --> 00:00:09.884
E sarebbe
00:00:11.969 --> 00:00:15.848
Qualcuno nella mia organizzazione le ha detto il valore della coca
00:00:17.998 --> 00:00:19.227
Altrimenti come l'avrebbe scoperto
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
100万ドルやる
00:00:04.796 --> 00:00:06.047
1つ条件が
00:00:08.591 --> 00:00:09.551
言ってみろ
00:00:11.886 --> 00:00:15.039
裏切り者が 末端価格をバラした
00:00:17.058 --> 00:00:18.893
それしかあり得ない
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
백만 달러 주지
00:00:04.795 --> 00:00:06.172
대신 조건이 있다
00:00:08.632 --> 00:00:09.467
뭔데
00:00:11.886 --> 00:00:15.431
코카인 시가는 내 부하가 알려줬겠지
00:00:17.141 --> 00:00:18.767
아니라면 당신이 알 리 없잖아
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Saya akan beri sejuta dolar
00:00:04.837 --> 00:00:05.963
dengan satu syarat
00:00:08.549 --> 00:00:09.383
Apa
00:00:11.761 --> 00:00:15.389
Orang dalam organisasi saya beritahu awak nilai pasaran kokaina saya
00:00:17.058 --> 00:00:18.601
Kalau tak mana awak tahu
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Jeg gir deg én million dollar
00:00:04.879 --> 00:00:06.964
På én betingelse
00:00:08.591 --> 00:00:09.884
Hva da
00:00:11.969 --> 00:00:15.848
En i min organisasjon ga deg gateverdien på min kokain
00:00:17.998 --> 00:00:19.227
Hvordan skulle du ellers vite det
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Dostanie pan milion dolarów
00:00:04.879 --> 00:00:06.964
Pod jednym warunkiem
00:00:08.591 --> 00:00:09.884
Jakim
00:00:11.969 --> 00:00:15.848
Ktoś z mojej organizacji podał panu wartość detaliczną mojej koki
00:00:17.998 --> 00:00:19.227
Inaczej skąd by pan wiedział
00:00:01.000 --> 00:00:03.378
Eu lhe dou um milhão de dólares
00:00:04.879 --> 00:00:06.965
Com uma condição
00:00:08.591 --> 00:00:09.884
Que condição
00:00:11.097 --> 00:00:15.848
Alguém da minha organização lhe deu o valor de revenda da minha cocaína
00:00:17.998 --> 00:00:19.227
Senão como você saberia
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Îți dau un milion de dolari
00:00:04.753 --> 00:00:06.038
Cu o condiție
00:00:08.674 --> 00:00:09.759
Care
00:00:11.844 --> 00:00:15.723
Cineva din organizația mea ți a spus valoarea de piață a cocainei mele
00:00:16.891 --> 00:00:18.559
Altfel de unde ai fi știut
00:00:01.000 --> 00:00:02.836
Я дам вам миллион долларов
00:00:04.838 --> 00:00:06.999
при одном условии
00:00:08.591 --> 00:00:09.426
Каком
00:00:11.845 --> 00:00:15.181
Кто то из моей организации сообщил вам стоимость кокаина
00:00:17.058 --> 00:00:18.685
Иначе откуда бы вы узнали
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Даћу вам милион долара
00:00:04.754 --> 00:00:05.922
Под једним условом
00:00:08.549 --> 00:00:09.384
Којим
00:00:11.678 --> 00:00:15.306
Неко из моје организације вам је дао уличну вредност кокаина
00:00:16.975 --> 00:00:18.476
Откуд бисте иначе знали
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Dám vám milión dolárov
00:00:04.837 --> 00:00:06.213
Pod jednou podmienkou
00:00:08.632 --> 00:00:09.467
Akou
00:00:11.927 --> 00:00:15.264
Niekto od nás vám prezradil predajnú hodnotu kokaínu
00:00:17.058 --> 00:00:18.851
Ako inak by ste to zistili
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Jag ger er en miljon dollar
00:00:04.879 --> 00:00:06.964
På ett villkor
00:00:08.591 --> 00:00:09.884
Vadå
00:00:11.969 --> 00:00:15.848
Nån i min organisation skvallrade om mitt kokains gatuvärde
00:00:17.998 --> 00:00:19.227
Hur skulle ni annars veta det
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
ผมจะให ค ณหน งล านดอลลาร
00:00:04.753 --> 00:00:06.038
ภายใต เง อนไขข อเด ยว
00:00:08.466 --> 00:00:09.758
เง อนไขอะไร
00:00:11.844 --> 00:00:15.723
คนของผมบอกราคาโคเคนก บค ณ
00:00:16.891 --> 00:00:19.101
ม ฉะน นค ณจะร ได อย างไร
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Sana bir milyon dolar veririm
00:00:04.795 --> 00:00:06.172
Tek bir şartla
00:00:08.632 --> 00:00:09.467
Nedir
00:00:11.886 --> 00:00:15.431
Organizasyonumdan biri sana kokainin piyasa değerini söylemiş
00:00:17.141 --> 00:00:18.767
Yoksa nasıl bilebilirsin ki
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Я дам вам мільйон доларів
00:00:04.837 --> 00:00:05.088
За однієї умови
00:00:08.591 --> 00:00:09.425
Якої
00:00:11.803 --> 00:00:15.598
Хтось з моєї організації повідомив вам вуличну вартість кокаїну
00:00:17.998 --> 00:00:18.726
Інакше звідки б ви дізналися
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Tôi sẽ trả một triệu đô
00:00:04.753 --> 00:00:06.038
Với một điều kiện
00:00:08.466 --> 00:00:09.758
Đó là gì
00:00:11.844 --> 00:00:15.723
Ai đó trong tổ chức của tôi đã cho ông giá côcain chợ đen
00:00:16.891 --> 00:00:19.101
Nếu không làm sao ông biết
Available in 33 languages
Duration
21 seconds
Views
35
Timestamp in Movie
00:48:22
Uploaded
Mar 14, 2026
Season
1
Episode
1
Production
Gaumont International Television
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A chronicled look at the criminal exploits of Colombian drug lord Pablo Escobar, as well as the many other drug kingpins who plagued the country through the years.