To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Then... you're going to help meget into Congress
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Then
00:00:04.042 --> 00:00:07.673
you're going to help me get into Congress
00:00:01.000 --> 00:00:07.715
ثم ستساعدينني لأصبح عضوا بمجلس الشيوخ
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Щом е така
00:00:04.295 --> 00:00:07.423
ще ме вкараш в Конгреса
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
那么
00:00:04.336 --> 00:00:07.339
你就帮我进入国会
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Onda
00:00:04.295 --> 00:00:07.423
pomoći ćeš mi da uđem u Kongres
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Takže
00:00:04.295 --> 00:00:07.423
mi pomůžeš dostat se do Kongresu
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Jamen så
00:00:04.337 --> 00:00:07.465
skal du hjælpe mig med at komme i Kongressen
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Dan
00:00:04.337 --> 00:00:07.465
ga jij mij het Congres in helpen
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Kung ganoon
00:00:04.295 --> 00:00:07.465
tutulungan mo akong makarating sa Kongreso
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Sitten
00:00:04.337 --> 00:00:07.465
autat minut kongressiin
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Alors
00:00:04.211 --> 00:00:07.298
tu vas m'aider à devenir député
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Dann
00:00:04.337 --> 00:00:08.999
hilfst du mir in den Kongress zu kommen
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Τότε
00:00:04.042 --> 00:00:07.548
θα με βοηθήσεις να μπω στο Κογκρέσο
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
אם כך
00:00:04.337 --> 00:00:07.059
את תעזרי לי להיבחר לקונגרס
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
त फ र
00:00:04.295 --> 00:00:07.423
क ग र स म ज न क ल ए त म म र मदद कर
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Akkor
00:00:04.295 --> 00:00:07.423
segíteni fogsz bekerülni a kongresszusba
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Kalau begitu
00:00:04.295 --> 00:00:07.423
Kau akan membantuku masuk ke Kongres
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
In questo caso
00:00:04.337 --> 00:00:07.465
Voglio che mi aiuti a entrare al Congresso
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
じゃあ
00:00:04.253 --> 00:00:07.034
議員になるのを手伝え
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
그럼
00:00:04.336 --> 00:00:07.339
내가 의원이 되게 도와줘야겠어
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Kalau begitu
00:00:04.295 --> 00:00:07.173
awak akan tolong saya masuk ke dalam Kongres
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
I så fall
00:00:04.337 --> 00:00:07.465
skal du hjelpe meg inn i Kongressen
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
W takim razie
00:00:04.337 --> 00:00:07.465
pomożesz mi dostać się do Kongresu
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Então
00:00:04.337 --> 00:00:07.465
você vai me ajudar a entrar no Congresso
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Atunci
00:00:04.337 --> 00:00:07.059
mă vei ajuta să intru în Congres
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Тогда
00:00:04.128 --> 00:00:07.256
помоги мне попасть в Конгресс
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Онда
00:00:04.295 --> 00:00:07.256
Помоћи ћеш ми да уђем у Конгрес
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Tak
00:00:04.295 --> 00:00:07.423
mi pomôžeš dostať sa do Kongresu
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
I så fall
00:00:04.337 --> 00:00:07.465
ska du få hjälpa mig till kongressen
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
ถ าง น
00:00:04.337 --> 00:00:07.059
ค ณต องช วยให ผมเข าไปน งในสภา
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
O zaman
00:00:04.336 --> 00:00:07.339
meclise girmeme yardım edeceksin
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Тоді
00:00:04.295 --> 00:00:07.131
Допоможи мені потрапити в Конгрес
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Thế
00:00:04.337 --> 00:00:07.059
em sẽ giúp anh vào Quốc Hội chứ
Available in 33 languages
Duration
9 seconds
Views
21
Timestamp in Movie
00:04:55
Uploaded
Mar 14, 2026
Season
1
Episode
3
Production
Gaumont International Television
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A chronicled look at the criminal exploits of Colombian drug lord Pablo Escobar, as well as the many other drug kingpins who plagued the country through the years.