To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
What are you doing back here? - I forgot my socks.- I want you out in five minutes. Son of a bitch. These Colombiansare knee-deep in a shit storm. We gotta talk. Back here. What? You get a hooker pregnant? I think Agent Murphy got snatched. I checked all area hospitals,police stations. We were pursuing leadson the Cali cartel. It could be related to that,or it could be Escobar. Did you report itto the Regional Security Office? If I tell the ROS,it becomes a five-alarm fire, and whoever has himmight panic. If it is Escobar,he's dead already. Well, can you check your sources?See what comes up? Jesus Christ. Let me see what I can do
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
What are you doing back here
00:00:02.793 --> 00:00:05.713
I forgot my socks I want you out in five minutes
00:00:08.382 --> 00:00:11.761
Son of a bitch These Colombians are knee deep in a shit storm
00:00:11.844 --> 00:00:13.262
We gotta talk
00:00:14.639 --> 00:00:15.931
Back here
00:00:18.768 --> 00:00:20.645
What You get a hooker pregnant
00:00:20.728 --> 00:00:22.813
I think Agent Murphy got snatched
00:00:22.897 --> 00:00:25.316
I checked all area hospitals police stations
00:00:25.399 --> 00:00:26.984
We were pursuing leads on the Cali cartel
00:00:27.001 --> 00:00:28.944
It could be related to that or it could be Escobar
00:00:29.999 --> 00:00:30.905
Did you report it to the Regional Security Office
00:00:30.988 --> 00:00:33.996
If I tell the ROS it becomes a five alarm fire
00:00:33.115 --> 00:00:34.825
and whoever has him might panic
00:00:34.909 --> 00:00:38.999
If it is Escobar he's dead already
00:00:38.012 --> 00:00:41.916
Well can you check your sources See what comes up
00:00:43.542 --> 00:00:45.294
Jesus Christ
00:00:46.128 --> 00:00:47.797
Let me see what I can do
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
ماذا تفعل بعودتك إلى هنا نسيت جواربي
00:00:03.294 --> 00:00:05.963
أريدك أن تخرج في 5 دقائق
00:00:08.999 --> 00:00:11.051
تبا هؤلاء الكولومبيون غارقون بعاصفة موحلة
00:00:11.594 --> 00:00:16.265
يجب أن نتحدث بالخلف هنا
00:00:18.559 --> 00:00:22.563
ماذا هل جعلت عاهرة حبلى أعتقد أن العميل ميرفي خطف
00:00:22.647 --> 00:00:25.316
تفقدت كل مستشفيات المنطقة ومراكز الشرطة
00:00:25.399 --> 00:00:27.526
نحن نتتبع أدلة عن عصابة كالي قد يكون الأمر مرتبطا بهذا
00:00:27.061 --> 00:00:30.321
أو قد يكون الفاعل إسكوبار هل أخبرت مكتب الأمن الإقليمي
00:00:30.404 --> 00:00:34.617
إن أخبرتهم فسيتدخل الجميع بالأمر ومن خطفه قد يشعر بالذعر
00:00:34.007 --> 00:00:37.787
إن كان من خطفه إسكوبار فهو في عداد الأموات
00:00:37.087 --> 00:00:42.124
أيمكنك تفقد مصادرك ولتر ما قد يظهر
00:00:43.292 --> 00:00:48.013
رباه دعني أرى ما يمكنني فعله
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Какво правиш тук
00:00:02.418 --> 00:00:05.129
Забравих си чорапите Имаш пет минути
00:00:08.997 --> 00:00:11.386
Копеле Колумбийците са нагазили до колене в лайна
00:00:11.469 --> 00:00:12.047
Да поговорим
00:00:14.043 --> 00:00:15.265
Тук отзад
00:00:18.601 --> 00:00:20.027
Забременил си проститутка
00:00:20.353 --> 00:00:22.023
Агент Мърфи май е отвлечен
00:00:22.647 --> 00:00:25.999
Проверих в болниците в полицията
00:00:25.004 --> 00:00:26.901
Разследваме картела Кали
00:00:26.985 --> 00:00:28.736
Или са те или пък Ескобар
00:00:28.082 --> 00:00:30.053
А охраната на посолството
00:00:30.613 --> 00:00:32.865
Ако им се обадя ще бият тревога
00:00:32.949 --> 00:00:34.659
Ще паникьосаме похитителите
00:00:34.742 --> 00:00:37.203
Ако е Ескобар той вече е мъртъв
00:00:37.745 --> 00:00:41.124
Ще проверите ли вашите източници Може да излезе нещо
00:00:43.167 --> 00:00:44.502
Боже
00:00:45.753 --> 00:00:47.255
Ще пробвам да проуча
00:00:01.000 --> 00:00:02.801
你来这干什么
00:00:02.868 --> 00:00:05.905
我忘记我的袜子 我要你五分钟内离开
00:00:07.907 --> 00:00:11.031
妈的 这群哥伦比亚人 惹下大麻烦
00:00:11.377 --> 00:00:12.978
我们得谈谈
00:00:14.313 --> 00:00:15.814
来这里
00:00:18.551 --> 00:00:20.519
什么 你把妓女肚子搞大
00:00:20.586 --> 00:00:22.922
墨菲探员好像被劫走了
00:00:22.988 --> 00:00:25.424
我找遍所有的医院 警察局
00:00:25.491 --> 00:00:27.193
追查卡利集团
00:00:27.259 --> 00:00:29.261
可能跟那有关 也可能是艾斯卡巴
00:00:29.328 --> 00:00:31.033
你向区域安全办公室 报告了吗
00:00:31.397 --> 00:00:33.465
如果我说了 就会搞得满城风雨
00:00:33.532 --> 00:00:35.334
可能会惊动挟持他的人
00:00:35.401 --> 00:00:38.837
如果是艾斯卡巴干的 他现在早就挂了
00:00:38.904 --> 00:00:42.841
你能查查你的线报 看看有什么
00:00:43.242 --> 00:00:45.011
老天
00:00:46.003 --> 00:00:47.058
我尽力
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Kog vraga opet radiš ovdje
00:00:02.418 --> 00:00:05.129
Zaboravio sam čarape Želim te vani za pet minuta
00:00:08.997 --> 00:00:11.386
Kurvin sin Ti su Kolumbijci do koljena zapeli u govna
00:00:11.469 --> 00:00:12.047
Moramo razgovarati
00:00:14.043 --> 00:00:15.265
Ovamo
00:00:18.601 --> 00:00:20.027
Što Napumpao si neku kurvu
00:00:20.353 --> 00:00:22.023
Mislim da su oteli agenta Murphyja
00:00:22.647 --> 00:00:25.999
Provjerio sam sve bolnice policijske postaje
00:00:25.004 --> 00:00:26.818
Pratili smo kartel Cali
00:00:26.901 --> 00:00:28.736
Možda je povezano s tim ili je Escobar
00:00:28.082 --> 00:00:30.053
Prijavio si to Uredu za sigurnost
00:00:30.613 --> 00:00:32.865
Ako to kažem ROS u stvar će se zahuktati
00:00:32.949 --> 00:00:34.659
i tko god da ga ima bit će panike
00:00:34.742 --> 00:00:37.203
Ako je kod Escobara onda je već mrtav
00:00:37.745 --> 00:00:41.124
Možeš li provjeriti svoje izvore Vidjeti što će isplivati
00:00:43.167 --> 00:00:44.502
Isuse
00:00:45.753 --> 00:00:47.255
Vidjet ću što mogu učiniti
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Co vy tady sakra děláte
00:00:02.377 --> 00:00:05.254
Nechal jsem tu ponožky Ať jste do pěti minut pryč
00:00:08.132 --> 00:00:11.511
Parchant Tihle Kolumbijci jsou hluboko ve sračkách
00:00:11.594 --> 00:00:12.595
Musíme si promluvit
00:00:14.555 --> 00:00:15.039
Vzadu
00:00:18.559 --> 00:00:20.395
Co Zbouchnul jste nějakou šlapku
00:00:20.478 --> 00:00:22.355
Myslím že Murphyho unesli
00:00:22.647 --> 00:00:25.191
Obešel jsem všechny nemocnice policejní stanice
00:00:25.004 --> 00:00:26.943
Byli jsme na stopě kartelu z Cali
00:00:27.026 --> 00:00:28.861
Buď to souvisí anebo to je Escobar
00:00:28.945 --> 00:00:30.655
Hlásil jste to na bezpečnost
00:00:30.738 --> 00:00:32.099
Když to nahlásím spustí poplach
00:00:33.998 --> 00:00:34.784
a únosce by mohl zpanikařit
00:00:34.867 --> 00:00:37.037
Jestli to byl Escobar už je stejně mrtvý
00:00:37.087 --> 00:00:41.249
Můžete se zkusit poptat Zjistit nějaké informace
00:00:43.292 --> 00:00:44.627
Můj bože
00:00:45.878 --> 00:00:47.038
Můžu to zkusit
00:00:01.000 --> 00:00:03.378
Hvad fanden laver du der Jeg glemte mine sokker
00:00:03.461 --> 00:00:05.254
Du skal være ude om fem minutter
00:00:08.132 --> 00:00:11.511
Fandens Colombianerne står i lort til halsen
00:00:11.594 --> 00:00:13.012
Jeg skal tale med dig
00:00:14.389 --> 00:00:15.681
Herhenne
00:00:18.518 --> 00:00:20.395
Hvad Har du bollet en luder tyk
00:00:20.478 --> 00:00:22.563
Jeg tror agent Murphy er blevet bortført
00:00:22.647 --> 00:00:25.999
Jeg tjekkede alle lokale sygehuse og politistationer
00:00:25.149 --> 00:00:26.734
Vi følger op på spor om Cali kartellet
00:00:26.818 --> 00:00:28.694
Det kan være dem eller Escobar
00:00:28.778 --> 00:00:30.655
Er det anmeldt til det regionale sikkerhedskontor
00:00:30.738 --> 00:00:32.782
Anmelder jeg det til dem giver de den hele armen
00:00:32.865 --> 00:00:34.575
og så går dem der har ham i panik
00:00:34.659 --> 00:00:37.787
Hvis det er Escobar er han allerede død
00:00:37.087 --> 00:00:41.666
Tjekker du med dine kilder og ser hvad de ved
00:00:43.292 --> 00:00:45.997
Kors i skuret
00:00:45.878 --> 00:00:47.547
Jeg ser hvad jeg kan gøre
00:00:01.000 --> 00:00:03.378
Wat kom jij doen Ik vergat m'n sokken
00:00:03.461 --> 00:00:05.254
Je bent weg binnen vijf minuten
00:00:08.132 --> 00:00:11.511
Verdomme die Colombianen zitten diep in de problemen
00:00:11.594 --> 00:00:13.012
We moeten praten
00:00:14.389 --> 00:00:15.807
Loop maar mee
00:00:18.518 --> 00:00:22.563
Wat is 't Hoertje zwanger gemaakt Ik denk dat Murphy ontvoerd is
00:00:22.647 --> 00:00:25.999
Ik heb alle ziekenhuizen en politiebureau's gecheckt
00:00:25.149 --> 00:00:28.694
Het kan het Calikartel zijn maar Escobar zou ook kunnen
00:00:28.778 --> 00:00:32.782
Meldde je het bij de RSO Die geven 't de hoogste alarmfase
00:00:32.865 --> 00:00:34.575
De ontvoerders raken dan in paniek
00:00:34.659 --> 00:00:37.787
Als het Escobar is zal hij al dood zijn
00:00:37.087 --> 00:00:41.874
Kun je je bronnen checken Kijken wat ze weten
00:00:43.292 --> 00:00:45.997
Jezus Christus
00:00:45.878 --> 00:00:47.547
Ik zie wel wat ik kan
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Anong ginagawa mo diyan
00:00:02.293 --> 00:00:05.171
Nalimutan ko medyas ko Lumabas ka sa loob ng limang minuto
00:00:07.965 --> 00:00:11.427
Punyeta Malaki ang hinaharap na gulo ng mga Colombiano
00:00:11.511 --> 00:00:12.637
Mag usap tayo
00:00:14.305 --> 00:00:15.139
Dito
00:00:18.559 --> 00:00:20.228
Ano May nabuntis kang babae
00:00:20.311 --> 00:00:22.001
Tingin ko ay nakuha si Agent Murphy
00:00:22.647 --> 00:00:25.316
Tiningnan ko lahat ng mga ospital mga istasyon ng pulis
00:00:25.004 --> 00:00:28.653
Sinisilip namin ang Cali cartel bakamay kinalaman doon o kay Escobar
00:00:28.736 --> 00:00:30.738
Ni report mo na sa Regional Security Office
00:00:30.822 --> 00:00:34.575
Kapag sinabi ko sa ROS magiging malala Maaaring mag panic ang kumuha sa kanya
00:00:34.826 --> 00:00:37.161
Kung si Escobar iyon patay na siya
00:00:37.087 --> 00:00:41.165
Tinanong mo ba ang mga kilala mo Inalam kung may balita
00:00:43.376 --> 00:00:44.377
Diyos ko
00:00:45.837 --> 00:00:47.505
Titingnan ko kung anong magagawa ko
00:00:01.000 --> 00:00:03.378
Mitä teet täällä Unohdin sukkani
00:00:03.461 --> 00:00:05.254
Lähde viidessä minuutissa
00:00:08.132 --> 00:00:11.511
Pirulainen Kolumbialaiset ovat polviaan myöden paskassa
00:00:11.594 --> 00:00:13.012
Meidän pitää puhua
00:00:14.389 --> 00:00:15.681
Täällä takana
00:00:18.518 --> 00:00:20.395
Teitkö jonkun ilotytön raskaaksi
00:00:20.478 --> 00:00:25.999
Murphy on taidettu kaapata Olen kysynyt sairaaloista ja poliisiasemilta
00:00:25.149 --> 00:00:28.694
Tutkimme Cali kartellia Tämä voi liittyä siihen tai Escobariin
00:00:28.778 --> 00:00:30.655
Raportoitko turvatoimistoon
00:00:30.738 --> 00:00:34.575
Jos kerron tästä tehdään vitostason hälytys ja kaappaaja säikähtää
00:00:34.659 --> 00:00:37.787
Jos Escobar teki sen hän on jo kuollut
00:00:37.087 --> 00:00:41.666
Voitko tarkistaa lähteesi Katsoa mitä löydät
00:00:43.292 --> 00:00:45.997
Jeesus Kristus
00:00:45.878 --> 00:00:47.547
Katson mitä voin tehdä
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Encore vous J'ai oublié mes chaussettes
00:00:03.169 --> 00:00:04.837
Vous avez cinq minutes
00:00:07.715 --> 00:00:11.469
Quel fumier Les Colombiens sont dans une belle merde
00:00:11.552 --> 00:00:12.072
On a un problème
00:00:14.263 --> 00:00:15.598
Suivez moi
00:00:18.642 --> 00:00:20.394
Quoi vous avez engrossé une pute
00:00:20.561 --> 00:00:22.438
Murphy a dû se faire enlever
00:00:22.605 --> 00:00:24.094
J'ai appelé les hôpitaux les commissariats
00:00:25.107 --> 00:00:28.736
On pistait le cartel de Cali Je vois qu'eux ou Escobar
00:00:28.819 --> 00:00:30.363
Vous avez prévenu le RSO
00:00:30.446 --> 00:00:34.658
Si je tire la sonnette d'alarme les ravisseurs vont paniquer
00:00:34.742 --> 00:00:37.062
Si c'est Escobar il est mort à l'heure qu'il est
00:00:37.787 --> 00:00:39.663
Vous pouvez sonder vos indics
00:00:39.955 --> 00:00:41.457
Voir ce qu'ils savent
00:00:43.000 --> 00:00:44.668
Nom de Dieu
00:00:45.419 --> 00:00:47.463
Je vais voir ce que je peux faire
00:00:01.000 --> 00:00:03.378
Was tun Sie hier Hab meine Socken vergessen
00:00:03.461 --> 00:00:05.797
In fünf Minuten sind Sie wieder raus
00:00:08.132 --> 00:00:11.511
Mist die Kolumbianer stecken bis zum Hals in der Scheiße
00:00:11.594 --> 00:00:13.012
Wir müssen reden
00:00:14.389 --> 00:00:15.681
Kommen Sie
00:00:18.518 --> 00:00:20.395
Haben Sie eine Hure geschwängert
00:00:20.478 --> 00:00:22.563
Agent Murphy wurde gekidnappt
00:00:22.647 --> 00:00:25.999
Ich habe Krankenhäuser Polizeiwachen abgeklappert
00:00:25.149 --> 00:00:28.694
Wir haben Infos über das Cali Kartell Es könnte das oder Escobar sein
00:00:28.778 --> 00:00:30.655
Weiß der Sicherheitsdienst das
00:00:30.738 --> 00:00:32.782
Sage ich es haben wir Alarmstufe rot
00:00:32.865 --> 00:00:34.575
und wer immer ihn hat dreht durch
00:00:34.659 --> 00:00:37.787
Falls Escobar ihn hat ist er schon tot
00:00:37.087 --> 00:00:41.666
Können Sie Ihre Quellen anzapfen Sehen was Sie rausfinden
00:00:43.292 --> 00:00:45.997
Meine Güte
00:00:45.878 --> 00:00:47.964
Ich sehe mal was ich tun kann
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Τι κάνεις εδώ
00:00:02.251 --> 00:00:05.996
Ξέχασα τις κάλτσες μου Να έχεις φύγει σε πέντε λεπτά
00:00:08.009 --> 00:00:09.175
Να πάρει
00:00:09.258 --> 00:00:12.344
Οι Κολομβιανοί την έχουν άσχημα Πρέπει να μιλήσουμε
00:00:14.346 --> 00:00:15.181
Εδώ πίσω
00:00:18.476 --> 00:00:21.979
Τι Άφησες έγκυο καμιά πόρνη Νομίζω ότι απήγαγαν τον Μέρφι
00:00:22.048 --> 00:00:24.899
Έψαξα νοσοκομεία και αστυνομικά τμήματα
00:00:25.274 --> 00:00:28.694
Ερευνούσαμε το καρτέλ Κάλι Μπορεί να είναι αυτοί ή ο Εσκομπάρ
00:00:28.777 --> 00:00:32.615
Το ανέφερες στο Γραφείο Ασφαλείας Αν το κάνω θα γίνει μείζον θέμα
00:00:32.698 --> 00:00:34.366
και ίσως τρομάξουν οι απαγωγείς
00:00:34.658 --> 00:00:35.868
Αν είναι ο Εσκομπάρ
00:00:36.016 --> 00:00:37.244
είναι ήδη νεκρός
00:00:37.703 --> 00:00:39.246
Θα ελέγξεις τις πηγές σου
00:00:40.164 --> 00:00:41.123
Δες τι θα βρεις
00:00:43.025 --> 00:00:44.418
Χριστέ μου
00:00:45.836 --> 00:00:46.962
Θα δω τι θα κάνω
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
מה אתה עושה פה שכחתי את הגרביים שלי
00:00:03.377 --> 00:00:04.092
י ש לך חמש דקות לצאת מפה
00:00:08.997 --> 00:00:11.385
בן זונה הקולומביאנים תקועים עמוק בחרא הזה
00:00:11.468 --> 00:00:12.553
אנחנו צריכים לדבר
00:00:14.043 --> 00:00:15.264
כאן מאחור
00:00:18.601 --> 00:00:20.269
מה הכנסת זונה לה י ריון
00:00:20.352 --> 00:00:21.895
אני חושב שהסוכן מרפי נחטף
00:00:22.646 --> 00:00:24.773
בדקתי בכל בתי החולים תחנות משטרה
00:00:25.399 --> 00:00:28.694
בדקנו קצה חוט על קרטל קלי אולי זה הם ואולי אסקובר
00:00:28.777 --> 00:00:30.529
דיווחת למשרד הביטחון האזורי
00:00:30.613 --> 00:00:34.283
אם אדווח להם תהיה אזעקת צבע אדום ומי שמחזיק אותו עלול להיבהל
00:00:34.007 --> 00:00:35.784
אם זה אסקובר
00:00:36.327 --> 00:00:37.244
הוא כבר מת
00:00:37.828 --> 00:00:40.956
תוכל לבדוק עם המקורות שלך לראות מה עולה
00:00:43.025 --> 00:00:44.501
אלוהים ישמור
00:00:45.753 --> 00:00:46.092
נראה מה אוכל לעשות
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
यह फ र क य आए ह
00:00:02.418 --> 00:00:05.129
म ज भ ल गय थ म च हत ह प च म नट म न कल ज ओ
00:00:08.997 --> 00:00:11.385
क त त क औल द य क लम ब य ई भ इतन बदम श ह त ह
00:00:11.469 --> 00:00:12.047
हम ब त करन ह
00:00:14.043 --> 00:00:15.264
वह चल
00:00:18.602 --> 00:00:20.269
क य क स व श य क गर भवत बन द य
00:00:20.353 --> 00:00:22.023
लगत ह एज ट मर फ क अपहरण ह गय ह
00:00:22.647 --> 00:00:25.999
म न अस पत ल थ न सभ जगह क ख ज ल य ह
00:00:25.399 --> 00:00:26.818
हम क ल क र ट ल पर क म कर रह थ
00:00:26.901 --> 00:00:28.737
यह उसस स ब ध त य एस क ब र क क म स भव ह
00:00:28.082 --> 00:00:30.529
र जनल स क य र ट ऑफ स क र प र ट क ह
00:00:30.614 --> 00:00:32.866
आरओएस स कहन पर बड स रक ष समस य बन ज य ग
00:00:32.949 --> 00:00:34.659
और हर क ई आ तक त ह उठ ग
00:00:34.743 --> 00:00:37.203
अगर यह एस क ब र ह त वह अब तक मर गय ह ग
00:00:37.746 --> 00:00:41.124
त म अपन स र त स पत लग सकत ह द ख क य न कलत ह
00:00:43.167 --> 00:00:44.502
ह भगव न
00:00:45.754 --> 00:00:47.255
द खत ह क य कर सकत ह
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Mit keres itt már megint
00:00:02.418 --> 00:00:05.129
Itt hagytam a zoknimat Öt perce van hogy eltűnjön
00:00:08.997 --> 00:00:11.386
A rohadék Ezek a kolumbiai katonák nyakig vannak a szarban
00:00:11.469 --> 00:00:12.047
Beszélnünk kell
00:00:14.043 --> 00:00:15.265
Gyere hátra
00:00:18.601 --> 00:00:20.027
Mi van Felcsináltál egy kurvát
00:00:20.353 --> 00:00:22.023
Úgy néz ki elrabolták Murphyt
00:00:22.647 --> 00:00:25.999
Ellenőriztem minden környékbeli kórházat és őrsöt
00:00:25.004 --> 00:00:26.818
A Cali kartell után nyomoztunk
00:00:26.901 --> 00:00:28.736
Lehet hogy ők voltak vagy Escobar
00:00:28.082 --> 00:00:30.053
Jelentetted a Biztonsági Hivatalnál
00:00:30.613 --> 00:00:32.865
Ha jelentem nekik azonnal riadóztatnak
00:00:32.949 --> 00:00:34.659
és bárki tartja fogva bepánikolhat
00:00:34.742 --> 00:00:37.203
Ha Escobar volt már biztos hogy nem él
00:00:37.745 --> 00:00:41.124
Körbekérdeznél a forrásaidnál Hátha kiderül valami
00:00:43.167 --> 00:00:44.502
Édes istenem
00:00:45.753 --> 00:00:47.255
Meglátom mit tehetek
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Kenapa kau kembali
00:00:02.418 --> 00:00:05.296
Kaus kakiku tertinggal Aku mau kau keluar dalam 5 menit
00:00:08.997 --> 00:00:11.386
Berengsek Orang Kolombia ini dalam masalah besar
00:00:11.469 --> 00:00:12.047
Kita harus bicara
00:00:14.043 --> 00:00:15.265
Di belakang
00:00:18.601 --> 00:00:20.027
Apa Apa kau menghamili pelacur
00:00:20.353 --> 00:00:22.023
Sepertinya Agen Murphy diculik
00:00:22.647 --> 00:00:25.999
Aku memeriksa semua rumah sakit kantor polisi
00:00:25.233 --> 00:00:26.818
Kami mengejar petunjuk kartel Cali
00:00:26.901 --> 00:00:30.053
Mungkin itu atau Escobar Kau lapor ke Kantor Keamanan Regional
00:00:30.613 --> 00:00:34.659
Jika kulakukan ini menjadi masalah besar dan yang menawannya akan panik
00:00:34.742 --> 00:00:37.203
Jika itu Escobar dia sudah mati
00:00:37.745 --> 00:00:41.124
Bisa pastikan dengan sumbermu Lihat apa yang muncul
00:00:43.167 --> 00:00:44.502
Astaga
00:00:45.753 --> 00:00:47.255
Aku akan usahakan
00:00:01.000 --> 00:00:03.378
Ancora qui Ho scordato i calzini
00:00:03.461 --> 00:00:05.254
Cinque minuti poi fuori
00:00:08.132 --> 00:00:11.511
Porca puttana Questi colombiani sono nella merda fino al collo
00:00:11.594 --> 00:00:13.012
Dobbiamo parlare
00:00:14.389 --> 00:00:15.681
Andiamo di là
00:00:18.518 --> 00:00:20.395
Hai messo incinta una prostituta
00:00:20.478 --> 00:00:22.397
L'agente Murphy è stato rapito
00:00:22.048 --> 00:00:24.941
Ho controllato ospedali e stazioni di polizia
00:00:25.001 --> 00:00:27.001
Seguivamo una pista sul cartello di Cali
00:00:27.151 --> 00:00:28.694
È per questo o per Escobar
00:00:28.778 --> 00:00:30.655
Ha avvertito la Sicurezza Regionale
00:00:30.738 --> 00:00:32.573
Se lo faccio innesco un allarme
00:00:32.657 --> 00:00:34.784
e i rapitori potrebbero andare nel panico
00:00:34.867 --> 00:00:37.787
Se l'ha preso Escobar è già morto
00:00:37.087 --> 00:00:41.666
Può contattare le sue fonti e vedere cosa riesce a scoprire
00:00:43.292 --> 00:00:45.997
Cristo santo
00:00:45.878 --> 00:00:47.547
Vedrò quel che posso fare
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
なぜ ここに
00:00:02.335 --> 00:00:03.127
忘れ物を
00:00:03.252 --> 00:00:04.962
5分で出ていって
00:00:07.965 --> 00:00:11.385
コロンビアの連中が 苦戦してる
00:00:11.051 --> 00:00:12.678
話せますか
00:00:14.388 --> 00:00:15.306
向こうで
00:00:18.559 --> 00:00:20.186
娼婦が妊娠したか
00:00:20.353 --> 00:00:22.229
マーフィーが行方不明に
00:00:22.605 --> 00:00:24.094
病院にも警察にもいない
00:00:25.399 --> 00:00:28.652
カリ カルテルか パブロが拉致を
00:00:28.778 --> 00:00:30.363
保安課に報告は
00:00:30.488 --> 00:00:34.408
大ごとになれば 犯人が逆上しかねない
00:00:34.658 --> 00:00:37.411
犯人がパブロなら もう死んでる
00:00:37.087 --> 00:00:41.374
情報がないか 調べてもらえませんか
00:00:43.209 --> 00:00:44.543
まったく
00:00:45.878 --> 00:00:47.213
調べてみるよ
00:00:01.000 --> 00:00:02.751
왜 돌아왔죠
00:00:02.835 --> 00:00:05.088
양말을 깜박했어요 5분 안에 나가요
00:00:07.882 --> 00:00:11.385
젠장 콜롬비아인들이 난리가 났소
00:00:11.469 --> 00:00:12.097
얘기 좀 해요
00:00:14.388 --> 00:00:15.764
저기로 갑시다
00:00:18.684 --> 00:00:20.644
뭐죠 창녀를 임신시키기라도 했소
00:00:20.728 --> 00:00:22.897
머피 요원이 납치된 것 같습니다
00:00:22.098 --> 00:00:25.524
인근 병원과 경찰서엔 다 확인해봤어요
00:00:25.608 --> 00:00:27.234
칼리 카르텔의 단서를 쫓고 있었는데
00:00:27.318 --> 00:00:29.032
그것과 관련됐거나 에스코바르일 수도 있죠
00:00:29.403 --> 00:00:31.405
보안과에 보고했소
00:00:31.489 --> 00:00:33.574
보안과에 보고하면 일이 커지고
00:00:33.657 --> 00:00:35.409
그러면 납치범이 당황할지도 몰라요
00:00:35.493 --> 00:00:38.787
에스코바르의 짓이라면 머피는 벌써 죽었소
00:00:38.871 --> 00:00:42.791
그쪽 정보로 좀 확인해줄 수 있겠소
00:00:43.292 --> 00:00:45.127
젠장
00:00:46.001 --> 00:00:47.713
한번 알아보겠소
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Awak buat apa di sini
00:00:02.418 --> 00:00:05.129
Stoking saya tertinggal Saya beri awak lima minit
00:00:07.924 --> 00:00:08.008
Bedebah
00:00:09.175 --> 00:00:11.386
Orang Colombia ini ada masalah besar
00:00:11.469 --> 00:00:12.845
Saya nak cakap dengan awak
00:00:14.264 --> 00:00:15.557
Kita cakap di belakang
00:00:18.601 --> 00:00:20.027
Apa Awak hamilkan pelacur
00:00:20.353 --> 00:00:21.896
Saya rasa Ejen Murphy diculik
00:00:22.647 --> 00:00:24.816
Saya dah tanya semua hospital balai polis
00:00:25.233 --> 00:00:26.859
Kami kejar petunjuk tentang kartel Cali
00:00:26.943 --> 00:00:28.736
Mungkin ada kaitan dengan itu atau Escobar
00:00:28.082 --> 00:00:30.613
Dah lapor kepada Jabatan Keselamatan Wilayah
00:00:30.697 --> 00:00:32.782
Kalau saya beritahu ROS mereka akan keluarkan amaran
00:00:32.865 --> 00:00:34.659
dan sesiapa yang tahan dia akan panik
00:00:34.742 --> 00:00:36.997
Kalau ini kerja Escobar
00:00:36.016 --> 00:00:37.287
mesti dia dah mati
00:00:37.745 --> 00:00:39.033
Boleh awak guna sumber awak
00:00:40.001 --> 00:00:41.291
Mungkin ada maklumat
00:00:43.167 --> 00:00:44.252
Oh Tuhan
00:00:45.753 --> 00:00:46.963
Biar saya cuba dulu
00:00:01.000 --> 00:00:03.378
Hva gjør du her Glemte sokkene
00:00:03.461 --> 00:00:05.254
Du har fem minutter
00:00:08.132 --> 00:00:11.511
Fy faen Colombianerne står til knes i denne dritten
00:00:11.594 --> 00:00:13.012
Vi må prate
00:00:14.389 --> 00:00:15.681
Kom
00:00:18.518 --> 00:00:20.395
Smelt ei hore på tjukken
00:00:20.478 --> 00:00:22.522
Jeg tror agent Murphy er bortført
00:00:22.605 --> 00:00:25.999
Jeg har sjekket alle sykehus og politistasjoner
00:00:25.149 --> 00:00:28.082
Vi følger opp spor om Cali kartellet Det kan være dem eller Escobar
00:00:28.903 --> 00:00:30.822
Meldt fra til sikkerhetsetaten
00:00:30.905 --> 00:00:34.575
Da slås det full alarm og kidnapperne kan få panikk
00:00:34.659 --> 00:00:37.787
Er det Escobar er han død allerede
00:00:37.087 --> 00:00:41.666
Kan du sjekke kildene dine Se hva du får
00:00:43.292 --> 00:00:45.997
Herregud
00:00:45.878 --> 00:00:47.547
Skal prøve
00:00:01.000 --> 00:00:03.378
Co tu robisz Zapomniałem skarpetek
00:00:03.461 --> 00:00:05.254
Masz pięć minut
00:00:08.132 --> 00:00:11.511
Skurczybyk Kolumbijczycy mają przechlapane
00:00:11.594 --> 00:00:13.012
Musimy pogadać
00:00:14.389 --> 00:00:15.681
Tutaj
00:00:18.476 --> 00:00:20.395
Zrobiłeś dziecko jakiejś dziwce
00:00:20.478 --> 00:00:22.563
Chyba porwano Murphy'ego
00:00:22.647 --> 00:00:25.999
Sprawdziłem szpitale i posterunki policji
00:00:25.149 --> 00:00:26.734
Śledziliśmy kartel z Cali
00:00:26.818 --> 00:00:28.694
To mogą być oni albo Escobar
00:00:28.778 --> 00:00:30.655
Wie o tym Biuro Bezpieczeństwa
00:00:30.738 --> 00:00:32.782
Gdyby wiedzieli podnieśliby alarm
00:00:32.865 --> 00:00:34.575
porywacze mogliby spanikować
00:00:34.659 --> 00:00:37.787
Jeśli to Escobar to i tak już po nim
00:00:37.087 --> 00:00:41.666
Możesz sprawdzić swoje źródła Może czegoś się dowiesz
00:00:43.292 --> 00:00:45.997
Chryste
00:00:45.878 --> 00:00:47.547
Zobaczę co da się zrobić
00:00:01.000 --> 00:00:03.378
O que está fazendo aqui Esqueci minha meia
00:00:03.461 --> 00:00:05.254
Quero você fora daqui em cinco minutos
00:00:08.132 --> 00:00:11.511
Filho da puta Esses colombianos estão com grandes problemas
00:00:11.594 --> 00:00:13.012
Precisamos conversar
00:00:14.389 --> 00:00:15.681
Vamos ali
00:00:18.518 --> 00:00:20.395
O que foi Engravidou uma prostituta
00:00:20.478 --> 00:00:22.563
Acho que o agente Murphy foi sequestrado
00:00:22.647 --> 00:00:25.999
Verifiquei todos os hospitais e delegacias
00:00:25.149 --> 00:00:26.776
Estávamos investigando o cartel de Cali
00:00:26.859 --> 00:00:28.778
Pode ter relação com isso ou pode ser o Escobar
00:00:28.861 --> 00:00:30.655
Comunicou ao Escritório de Segurança Regional
00:00:30.738 --> 00:00:32.782
Se eu comunicar vou disparar o alarme
00:00:32.865 --> 00:00:34.575
e quem está com ele pode entrar em pânico
00:00:34.659 --> 00:00:37.787
Se for o Escobar ele já está morto
00:00:37.087 --> 00:00:41.666
Pode verificar com seus informantes para ver o que descobre
00:00:43.292 --> 00:00:45.997
Minha nossa
00:00:45.878 --> 00:00:47.547
Vou ver o que posso fazer
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Ce dracu' cauți aici Mi am uitat șosetele
00:00:03.461 --> 00:00:05.254
Ieși de aici în cinci minute
00:00:08.132 --> 00:00:11.051
La naiba Columbienii sunt pân' la brâu într un râu de rahat
00:00:11.594 --> 00:00:13.012
Trebuie să vorbim
00:00:14.388 --> 00:00:15.681
Acolo
00:00:18.768 --> 00:00:22.563
Ce Ai lăsat vreo curvă gravidă Cred că agentul Murphy a fost răpit
00:00:22.646 --> 00:00:25.001
Am verificat spitalele locale secțiile de poliție
00:00:25.524 --> 00:00:28.694
Anchetam cartelul din Cali Ar putea fi ei sau Escobar
00:00:28.778 --> 00:00:32.782
Știe Biroul Regional de Securitate Ar deveni un incendiu de gradul unu
00:00:32.865 --> 00:00:34.575
Răpitorii ar putea intra în panică
00:00:34.658 --> 00:00:37.786
Dacă e Escobar e mort deja
00:00:37.087 --> 00:00:41.665
Poți să ți verifici sursele Vezi ce afli
00:00:43.292 --> 00:00:45.997
Iisuse
00:00:45.878 --> 00:00:47.546
Să văd ce pot face
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Какого чёрта вы тут делаете Носки забыл
00:00:03.419 --> 00:00:05.338
Чтоб через 5 минут вас тут не было
00:00:08.999 --> 00:00:11.636
Вот сука Колумбийцы по колено в дерьме
00:00:11.719 --> 00:00:12.072
Надо поговорить
00:00:14.555 --> 00:00:15.515
Там
00:00:18.726 --> 00:00:20.436
Что Шлюху обрюхатил
00:00:20.052 --> 00:00:21.938
Похоже Мёрфи похитили
00:00:22.855 --> 00:00:24.899
Я проверил все больницы и участки
00:00:25.608 --> 00:00:28.903
В разработке были Кали Может это они а может Эскобар
00:00:28.986 --> 00:00:30.822
Сообщил в управление безопасности
00:00:30.905 --> 00:00:34.367
Нет они сразу забьют тревогу и похититель может запаниковать
00:00:34.867 --> 00:00:37.328
Если это Эскобар Мёрфи уже мёртв
00:00:37.995 --> 00:00:41.207
Можете пробить свои источники Посмотреть что всплывёт
00:00:43.334 --> 00:00:44.627
Господи
00:00:46.001 --> 00:00:47.978
Сделаю что смогу
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Шта радиш овде
00:00:02.418 --> 00:00:05.088
Заборавио сам чарапе Нестани за пет минута
00:00:08.997 --> 00:00:12.428
Гад Ови Колумбијци су у срању до колена Морамо да причамо
00:00:14.043 --> 00:00:15.265
Овамо
00:00:18.601 --> 00:00:21.854
Шта Напумпао си неку курву Мислим да је Марфи отет
00:00:22.647 --> 00:00:26.818
Проверио сам болнице полицијске станице Истраживали смо картел Кали
00:00:26.901 --> 00:00:30.053
Има везе с тим или с Ескобаром Да ли си пријавио
00:00:30.613 --> 00:00:34.045
Ако пријавим подићи ће узбуну Ко год да га држи успаничиће се
00:00:34.742 --> 00:00:37.203
Ако је Ескобар онда је већ мртав
00:00:37.087 --> 00:00:39.205
Провери своје изворе
00:00:40.164 --> 00:00:41.374
Да видимо шта знају
00:00:43.293 --> 00:00:44.046
Исусе
00:00:45.092 --> 00:00:47.001
Видећу шта могу
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Čo tu robíte
00:00:02.418 --> 00:00:05.129
Zabudol som si ponožky Máte päť minút
00:00:08.997 --> 00:00:11.469
Kolumbijčania sú po kolená v sračkách
00:00:11.553 --> 00:00:12.554
Porozprávajme sa
00:00:14.043 --> 00:00:15.265
Dozadu
00:00:18.601 --> 00:00:20.228
Nabúchal si nejakú štetku
00:00:20.353 --> 00:00:22.999
Agenta Murphyho asi uniesli
00:00:22.647 --> 00:00:25.999
Obehol som nemocnice i policajné stanice
00:00:25.004 --> 00:00:28.695
Šli sme po Cali karteli A možno to súvisí s Escobarom
00:00:28.082 --> 00:00:30.488
Nahlásil si to
00:00:30.613 --> 00:00:34.617
Bezpečnostná služba narobí rozruch a jeho únosca môže spanikáriť
00:00:34.742 --> 00:00:37.203
Ak to bol Escobar už je mŕtvy
00:00:37.745 --> 00:00:41.124
Skontroluješ svoje zdroje či niečo nevedia
00:00:43.167 --> 00:00:44.502
Kriste pane
00:00:45.753 --> 00:00:47.013
Uvidím čo sa dá robiť
00:00:01.000 --> 00:00:03.378
Qué demonios haces aquí Olvidé mis calcetines
00:00:03.461 --> 00:00:05.254
Te quiero fuera en cinco minutos
00:00:08.132 --> 00:00:11.511
Joder Estos colombianos están de mierda hasta el cuello
00:00:11.594 --> 00:00:13.012
Tenemos que hablar
00:00:14.389 --> 00:00:15.681
Aquí adentro
00:00:18.518 --> 00:00:20.395
Qué pasa Has dejado preñada a una puta
00:00:20.478 --> 00:00:22.563
Creo que han secuestrado al agente Murphy
00:00:22.647 --> 00:00:25.999
He comprobado todos los hospitales y comisarías de la zona
00:00:25.149 --> 00:00:26.734
Seguíamos una pista del cártel de Cali
00:00:26.818 --> 00:00:28.694
Puede estar relacionado con eso o con Escobar
00:00:28.778 --> 00:00:30.078
Has informado a la Oficina de Seguridad Regional
00:00:30.905 --> 00:00:32.782
Si lo hago correrá como la pólvora
00:00:32.865 --> 00:00:34.575
y quien lo tenga entrará en pánico
00:00:34.659 --> 00:00:37.787
Si ha sido Escobar ya está muerto
00:00:37.087 --> 00:00:41.666
Puedes comprobar tus fuentes A ver qué averiguas
00:00:43.292 --> 00:00:45.997
Por Dios
00:00:45.878 --> 00:00:47.547
Déjame ver qué puedo hacer
00:00:01.000 --> 00:00:03.378
Vad fan gör du här Jag glömde mina strumpor
00:00:03.461 --> 00:00:05.254
Försvinn härifrån inom fem minuter
00:00:08.132 --> 00:00:11.511
Fan de här colombianerna har hamnat i en jävla situation
00:00:11.594 --> 00:00:13.012
Vi måste prata
00:00:14.389 --> 00:00:15.681
Här inne
00:00:18.518 --> 00:00:20.395
Har du gjort nån hora på smällen
00:00:20.478 --> 00:00:22.563
Jag tror att agent Murphy kidnappats
00:00:22.647 --> 00:00:25.999
Jag har kollat alla sjukhus och polisstationer
00:00:25.149 --> 00:00:26.734
Vi jagade Cali kartellen
00:00:26.818 --> 00:00:28.694
Det kan röra det eller så är det Escobar
00:00:28.778 --> 00:00:30.655
Har du rapporterat det till säkerhetsfolket
00:00:30.738 --> 00:00:32.782
Om jag rapporterar till dem blir det fullt pådrag
00:00:32.865 --> 00:00:34.575
och den som har honom kan gripas av panik
00:00:34.659 --> 00:00:37.787
Om det är Escobar så är han redan död
00:00:37.087 --> 00:00:41.666
Kan du kolla med dina källor
00:00:43.292 --> 00:00:45.997
Herrejösses
00:00:45.878 --> 00:00:47.547
Jag ska se vad jag kan göra
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
เธอมาทำอะไรท น ผมล มถ งเท าคร บ
00:00:03.461 --> 00:00:05.254
เธอต องออกจากท น ภายในห านาท
00:00:08.132 --> 00:00:11.051
เวรเอ ย พวกโคลอมเบ ยน เข าตาจนแล ว
00:00:11.594 --> 00:00:13.012
ฉ นต องค ยก บนาย
00:00:14.388 --> 00:00:15.681
มาทางน
00:00:18.517 --> 00:00:20.394
ม อะไร นายไปทำให ค ณโส ท ไหนท องหร อ
00:00:20.478 --> 00:00:22.563
ฉ นค ดว าเมอร ฟ ย ถ กล กพาต ว
00:00:22.646 --> 00:00:25.001
ฉ นเช กโรงพยาบาลในพ นท และสถาน ตำรวจหมดแล ว
00:00:25.149 --> 00:00:26.734
เรากำล งต ดตามร องรอยแก งกาล
00:00:26.817 --> 00:00:28.694
อาจจะเก ยวก บเร องน หร อไม ก ฝ ม อเอสโกบาร
00:00:28.777 --> 00:00:30.654
แจ งเจ าหน าท ความปลอดภ ย ระด บภ ม ภาคหร อย ง
00:00:30.738 --> 00:00:32.781
ถ าฉ นแจ ง ม นจะเป นเร องใหญ คนจะร หมด
00:00:32.865 --> 00:00:34.575
คนท จ บต วเขาไปเก ดตกใจข นมา
00:00:34.658 --> 00:00:37.786
ถ าเป นเอสโกบาร เขาตายไปแล ว
00:00:37.087 --> 00:00:41.665
นายช วยตรวจสอบก บแหล งข าวได ไหม เผ อได ข อม ลอะไรบ าง
00:00:43.292 --> 00:00:45.997
พระเจ าช วย
00:00:45.878 --> 00:00:47.546
ฉ นจะลองด ว าทำอะไรได บ าง
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Burada ne arıyorsun
00:00:02.543 --> 00:00:05.212
Çoraplarımı unutmuşum Beş dakikan var
00:00:07.882 --> 00:00:11.385
Orospu çocuğu Kolombiyalıların başı ciddi belada
00:00:11.469 --> 00:00:12.097
Konuşmamız lazım
00:00:14.388 --> 00:00:15.764
Şuraya gel
00:00:18.684 --> 00:00:20.644
Ne Bir fahişeyi hamile mi bıraktın
00:00:20.728 --> 00:00:22.897
Sanırım Ajan Murphy'yi kaçırdılar
00:00:22.098 --> 00:00:25.149
Her hastaneyi ve karakolu aradım
00:00:25.232 --> 00:00:28.903
Cali kartelini araştırıyorduk Bu veya Escobar sebep olmuş olabilir
00:00:28.986 --> 00:00:32.907
Bölge Güvenlik Ofisi'ne bildirdin mi BGO'ya söylersem alarma geçerler
00:00:32.099 --> 00:00:34.867
Onu kaçıran kişi panikleyebilir
00:00:34.095 --> 00:00:35.951
Eğer Escobar ise
00:00:36.535 --> 00:00:37.661
çoktan öldü o
00:00:37.995 --> 00:00:39.747
Kaynaklarına sorabilir misin
00:00:40.456 --> 00:00:41.957
Belki bir şey öğrenirsin
00:00:43.292 --> 00:00:45.127
Tanrım
00:00:46.001 --> 00:00:47.713
Elimden geleni yapacağım
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Якого біса ви тут
00:00:02.376 --> 00:00:05.212
Забув шкарпетки Щоб через п'ять хвилин пішли
00:00:08.997 --> 00:00:11.469
Чорт забирай Колумбійці по коліна в лайні
00:00:11.552 --> 00:00:12.553
Є розмова
00:00:14.043 --> 00:00:15.348
Отам
00:00:18.601 --> 00:00:20.353
Що Зробив комусь дитину
00:00:20.436 --> 00:00:21.687
Агента Мерфі викрали
00:00:22.647 --> 00:00:24.607
Я обійшов усі лікарні і відділки
00:00:25.358 --> 00:00:28.903
У розробці був картель Калі Може це вони а може Ескобар
00:00:28.986 --> 00:00:30.488
Повідомив службу безпеки
00:00:30.571 --> 00:00:34.617
Повідомлю вони вдарять на сполох і викрадач може запанікувати
00:00:34.007 --> 00:00:37.003
Якщо це Ескобар Мерфі вже мертвий
00:00:37.828 --> 00:00:41.999
Можете перевірити свої джерела Може щось дізнаєтесь
00:00:43.209 --> 00:00:44.377
Господи
00:00:45.795 --> 00:00:46.837
Зроблю що зможу
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Anh làm quái gì ở đây Tôi quên đôi vớ
00:00:03.461 --> 00:00:05.254
Anh phải ra khỏi đây trong năm phút
00:00:08.132 --> 00:00:11.051
Khốn kiếp Bọn Colombia đang ngập sâu trong rắc rối
00:00:11.594 --> 00:00:13.012
Chúng ta cần nói chuyện
00:00:14.555 --> 00:00:15.389
Vào đây
00:00:18.517 --> 00:00:20.394
Cái gì đây Cậu làm gái điếm mang bầu à
00:00:20.478 --> 00:00:22.396
Tôi nghĩ Đặc Vụ Murphy bị bắt cóc
00:00:22.772 --> 00:00:26.692
Đã kiểm tra với bệnh viện đồn cảnh sát Theo dõi nguồn tin của ổ ma túy Cali
00:00:26.776 --> 00:00:28.694
Có thể liên quan vụ đó có thể là Escobar
00:00:28.777 --> 00:00:30.654
Cậu đã báo cáo cho An Ninh Khu Vực chưa
00:00:30.738 --> 00:00:32.781
Nếu báo cho ROS thì sẽ báo cháy cấp năm
00:00:32.865 --> 00:00:34.784
và cho dù ai đang giữ cậu ấy cũng hoang mang
00:00:34.867 --> 00:00:37.536
Nếu là Escobar thì cậu ấy đã chết rồi
00:00:37.087 --> 00:00:41.665
Ông kiểm tra nguồn của mình nhé Xem có chuyện gì
00:00:43.292 --> 00:00:45.997
Lạy Chúa Giêsu
00:00:45.878 --> 00:00:47.546
Để xem tôi có thể làm gì
Available in 34 languages
Duration
49 seconds
Views
25
Timestamp in Movie
00:12:05
Uploaded
Mar 14, 2026
Season
1
Episode
10
Production
Gaumont International Television
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A chronicled look at the criminal exploits of Colombian drug lord Pablo Escobar, as well as the many other drug kingpins who plagued the country through the years.