To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
What the fuck!You're going to burn all the meat! What is wrong with you? Can't you seeI'm doing it to cover the smell? - Yeah, but let's not burn it all.- What are we gonna do with all this meat? - What are you going to do?- What am I supposed to do? What?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
What the fuck You're going to burn all the meat
00:00:03.294 --> 00:00:05.922
What is wrong with you Can't you see I'm doing it to cover the smell
00:00:06.999 --> 00:00:10.218
Yeah but let's not burn it all What are we gonna do with all this meat
00:00:10.301 --> 00:00:13.179
What are you going to do What am I supposed to do
00:00:13.263 --> 00:00:15.999
What
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
ما هذا بحق السماء ستحرق كل اللحم
00:00:03.253 --> 00:00:06.999
ما خطبك ألا تراني أحرقه لأغطي على الرائحة
00:00:06.089 --> 00:00:10.026
أجل لكن دعنا لا نحرقه كله ماذا سنفعل بكل هذا اللحم
00:00:10.343 --> 00:00:13.263
ما الذي ستفعله ما الذي يفترض أن أفعله
00:00:13.346 --> 00:00:16.391
ماذا
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Какви ги вършиш Ще прецакаш месото
00:00:03.211 --> 00:00:05.922
Какво ти става Прикривам миризмата
00:00:06.999 --> 00:00:10.218
Да не отива зян всичкото И какво ще го правим
00:00:10.301 --> 00:00:13.263
Какво ще го правиш Според теб какво
00:00:13.388 --> 00:00:14.639
Кажи де
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
搞什么 这样肉会烤焦的
00:00:03.377 --> 00:00:06.013
你什么毛病 你看不出来我在掩盖那味道
00:00:06.214 --> 00:00:10.593
但也别全烤了 不然我们怎么处理这些肉
00:00:10.676 --> 00:00:13.679
你要怎么做 我要怎么做
00:00:13.763 --> 00:00:15.598
什么
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Koji klinac Ispeći ćeš sve meso
00:00:03.294 --> 00:00:05.922
Što ti je Zar ne vidiš da to radim da pokrijem smrad
00:00:06.999 --> 00:00:10.218
Da ali nemoj baš sve ispeći Što ćemo sa svim tim mesom
00:00:10.301 --> 00:00:13.304
Što ćemo s mesom Što bih trebao učiniti
00:00:13.388 --> 00:00:14.639
Što
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Co sakra děláš Připálíš to maso
00:00:03.294 --> 00:00:05.922
Jsi blbej To nevidíš že to má maskovat ten smrad
00:00:06.999 --> 00:00:10.218
Jo ale nespal to všechno A co s tím masem jako máme jiného dělat
00:00:10.301 --> 00:00:13.304
Co s tím uděláš Co s tím jako mám dělat
00:00:13.388 --> 00:00:14.639
Co
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Hvad fanden Du brænder jo alt kødet
00:00:03.294 --> 00:00:05.922
Hvad fejler du Kan du ikke se jeg gør det for at dække over lugten
00:00:06.999 --> 00:00:10.218
Jo men nu skal vi ikke brænde det hele Hvad skal vi gøre med alt det kød
00:00:10.301 --> 00:00:13.179
Hvad vil du gøre Hvad skal jeg gøre
00:00:13.263 --> 00:00:15.999
Hvad
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Ga je al het vlees verbranden
00:00:03.294 --> 00:00:05.922
Ik doe dat om die geur weg te krijgen
00:00:06.999 --> 00:00:10.218
Gebruik er niet alles voor Wat moeten we met al dat vlees doen
00:00:10.301 --> 00:00:13.179
Verbranden dus maar Wat moet ik dan
00:00:13.263 --> 00:00:15.999
Wat
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Susunugin mo lahat ng laman
00:00:03.169 --> 00:00:05.922
Anong problema mo Ginagawa ko ito para matakpan ang amoy
00:00:06.999 --> 00:00:10.134
Oo wag nating sunugin lahat Anong gagawin natin dito sa mga laman
00:00:10.218 --> 00:00:13.137
Anong gagawin mo Ano bang dapat kong gawin
00:00:13.221 --> 00:00:14.472
Ano Ano
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Mitä helvettiä Poltat kaiken lihan
00:00:03.294 --> 00:00:05.922
Etkö tajua että yritän peittää sillä hajun
00:00:06.999 --> 00:00:10.218
Mutta ei polteta kaikkea Mitä teemme kaikelle lihalle
00:00:10.301 --> 00:00:13.179
Mitä aiot tehdä Mitä minun pitäisi tehdä
00:00:13.263 --> 00:00:15.999
Mitä
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Fais pas brûler toute la viande
00:00:03.044 --> 00:00:05.921
C'est pour camoufler l'odeur abruti
00:00:06.999 --> 00:00:07.214
Ouais mais pas tout
00:00:07.381 --> 00:00:10.259
Tu penses qu'à bouffer toi
00:00:10.343 --> 00:00:13.262
T'as peur ou quoi Moi j'aurais peur
00:00:13.429 --> 00:00:14.889
Oui toi Et alors
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Du verbrennst das ganze Fleisch
00:00:03.294 --> 00:00:05.922
Siehst du nicht dass ich den Gestank überdecke
00:00:06.999 --> 00:00:10.218
Ja aber verbrenn nicht alles Was machen wir mit dem vielen Fleisch
00:00:10.301 --> 00:00:13.179
Was willst du machen Was soll ich denn machen
00:00:13.263 --> 00:00:15.999
Was
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Τι σκατά Θα κάψεις όλο το κρέας
00:00:03.127 --> 00:00:05.755
Τι θες Δεν βλέπεις ότι το κάνω για να κρύψω τη μυρωδιά
00:00:05.838 --> 00:00:10.051
Ναι αλλά ας μην το κάψουμε όλο Τι θα το κάνουμε τόσο κρέας
00:00:10.134 --> 00:00:13.137
Τι θα κάνεις Τι πρέπει να κάνω
00:00:13.221 --> 00:00:14.472
Τι
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
מה לעזאזל אתה הולך לשרוף את כל הבשר
00:00:03.294 --> 00:00:05.922
מה קרה לך אתה לא מבין שזה להסוות את הריח
00:00:06.999 --> 00:00:10.218
כן אבל בוא לא נשרוף את הכול מה נעשה עם כל הבשר הזה
00:00:10.301 --> 00:00:13.179
מה אתה הולך לעשות מה אני אמור לעשות
00:00:13.262 --> 00:00:15.181
מה
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
क य ह त म स र म स जल द ग
00:00:03.294 --> 00:00:05.922
त म ह क य ह गय नह द खत ग ध छ प न च ह रह ह
00:00:06.999 --> 00:00:10.218
ह पर सम च मत जल ओ इतन स र म स क हम क य कर ग
00:00:10.301 --> 00:00:13.304
त म क य करन व ल ह म झ क य करन च ह ए
00:00:13.387 --> 00:00:14.639
क य
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Mi a faszt csinálsz Szénné égeted az összeset
00:00:03.294 --> 00:00:05.922
Mi bajod Nem vágod hogy a szagot akarom elfedni vele
00:00:06.999 --> 00:00:10.218
Oké de azért ne égesd oda mindet Mit fogunk kezdeni ezzel a sok hússal
00:00:10.301 --> 00:00:13.304
Na mit fogsz kezdeni vele Mégis mit kellene csinálnom
00:00:13.388 --> 00:00:14.639
Na
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Apa itu Kau akan hanguskan dagingnya
00:00:03.294 --> 00:00:05.922
Kau ini kenapa Ini untuk menutupi baunya
00:00:06.999 --> 00:00:10.218
Tapi jangan hanguskan semuanya Akan kita buat apa semua dagingnya
00:00:10.301 --> 00:00:13.304
Apa yang akan kau lakukan Apa yang harus aku lakukan
00:00:13.388 --> 00:00:14.639
Apa
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Che cazzo Stai bruciando la carne
00:00:03.294 --> 00:00:05.922
Ma che vuoi Non hai capito che è per coprire l'odore
00:00:06.999 --> 00:00:10.218
Ok ma non la bruciare tutta Che ci facciamo di tutta questa carne
00:00:10.301 --> 00:00:13.179
Che ci fai Che ci devo fare
00:00:13.263 --> 00:00:15.999
Che cosa
00:00:01.000 --> 00:00:02.836
肉を全部 焦がすなよ
00:00:02.961 --> 00:00:05.922
ニオイを ごまかすのが目的だ
00:00:06.047 --> 00:00:07.549
もったいない
00:00:07.674 --> 00:00:10.135
これだけの肉を どうする気だ
00:00:10.301 --> 00:00:11.261
お前は
00:00:11.386 --> 00:00:13.138
俺がどうするかって
00:00:13.304 --> 00:00:14.264
何だ
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
뭐 하는 거야 고기 다 타잖아
00:00:03.377 --> 00:00:06.013
너 바보야 냄새 위장하려고 이러는 거잖아
00:00:06.214 --> 00:00:10.593
그래도 다 태우진 마 이 고기를 다 어쩌게
00:00:10.676 --> 00:00:13.679
뭘 할 거야 나보고 어쩌라고
00:00:13.763 --> 00:00:15.598
뭐
00:00:01.000 --> 00:00:03.085
Apa awak buat ni Hanguslah nanti
00:00:03.168 --> 00:00:05.796
Awak dah kenapa Tak nampak saya nak tutup bau itu
00:00:05.879 --> 00:00:10.001
Yalah tapi jangan sampai hangus Kita nak buat apa dengan daging ini
00:00:10.175 --> 00:00:13.178
Awak nak buat apa Apa yang saya patut buat
00:00:13.262 --> 00:00:14.513
Apa
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
I helvete Skal du svi alt kjøttet
00:00:03.294 --> 00:00:05.922
Jeg prøver jo å kamuflere lukta
00:00:06.999 --> 00:00:10.218
Ja men ikke svi alt Hva skal vi gjøre med alt kjøttet
00:00:10.301 --> 00:00:13.179
Hva vil du gjøre Hva skal jeg gjøre
00:00:13.263 --> 00:00:15.999
Hva
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Co ty kurna Spalisz całe mięso
00:00:03.294 --> 00:00:05.922
Spadaj Nie widzisz że chcę ukryć ten smród
00:00:06.999 --> 00:00:10.218
Dobra ale nie spal wszystkiego Co zrobimy z tym całym mięsem
00:00:10.301 --> 00:00:13.179
A co chcesz zrobić A co mam zrobić
00:00:13.263 --> 00:00:15.999
Co
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Assim você vai queimar toda a carne
00:00:03.294 --> 00:00:05.922
Que foi Não vê que estou fazendo isso para disfarçar o cheiro
00:00:06.999 --> 00:00:10.218
Sim mas não vamos queimar tudo O que vamos fazer com toda essa carne
00:00:10.301 --> 00:00:13.179
O que você vai fazer O que eu devo fazer
00:00:13.263 --> 00:00:15.999
O quê
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Ce dracu' Arzi toată carnea
00:00:03.294 --> 00:00:05.922
Ce i cu tine Nu vezi că fac asta ca să acopăr mirosul
00:00:06.999 --> 00:00:10.218
Da dar n o arde pe toată Ce facem cu toată carnea asta
00:00:10.301 --> 00:00:13.179
Ce vrei să faci Ce să fac
00:00:13.262 --> 00:00:15.181
Ce
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Какого хрена Ты так всё мясо сожжёшь
00:00:03.294 --> 00:00:05.922
Ты что дурак Я же вонь забиваю
00:00:06.999 --> 00:00:10.218
Вижу но не пали всё Что мы будем делать со всем этим мясом
00:00:10.301 --> 00:00:13.221
Что ты будешь делать Что ты предлагаешь
00:00:13.304 --> 00:00:14.639
Что
00:00:01.000 --> 00:00:03.085
Шта је бре то Изгорећеш месо
00:00:03.168 --> 00:00:06.046
Шта ти је Покушавам да прикријем смрад
00:00:06.013 --> 00:00:10.001
Да али немој да ти све изгори Шта ћемо с толиким месом
00:00:10.175 --> 00:00:13.178
Шта ћеш ти да радиш Шта би требало да радим
00:00:13.262 --> 00:00:14.513
Шта
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Čo to robíš Veď to mäso spáliš
00:00:03.294 --> 00:00:05.088
Nevidíš že chcem prekryť ten pach
00:00:06.999 --> 00:00:10.176
Ale nemusíme ho spáliť Čo s tým všetkým chceš robiť
00:00:10.301 --> 00:00:13.263
Čo chceš robiť A čo mám robiť
00:00:13.388 --> 00:00:14.639
Čo
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Vad i helvete Tänker du bränna upp köttet
00:00:03.294 --> 00:00:05.922
Vad är det med dig Fattar du inte att jag gör det för att dölja lukten
00:00:06.999 --> 00:00:10.218
Ja men låt inte allt bli bränt Vad ska vi göra med allt köttet
00:00:10.301 --> 00:00:13.179
Vad tänker du göra Vad kan jag göra
00:00:13.263 --> 00:00:15.999
Vadå
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
ทำห าอะไร น นายจะทำเน อไหม หมดนะ
00:00:03.294 --> 00:00:05.922
เป นอะไร ไม เห นหร อว า ฉ นพยายามกลบกล น
00:00:06.999 --> 00:00:10.218
เห น แต อย าทำม นไหม ม นหมดนะ เราจะทำอะไรก บเน อท งหมดน
00:00:10.301 --> 00:00:13.179
จะทำอะไร จะให ฉ นทำอย างไรล ะ
00:00:13.262 --> 00:00:15.139
อะไร
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Ne oluyor Bütün eti yakacaksın
00:00:03.377 --> 00:00:06.013
Senin derdin ne Kokuyu örtbas etmeye çalışıyorum
00:00:06.214 --> 00:00:10.593
Evet ama hepsini yakmayalım Bütün bu etle ne yapalım peki
00:00:10.676 --> 00:00:13.471
Ne yapacaksın Ne yapmam gerekiyor
00:00:13.554 --> 00:00:14.043
Ne
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Якого біса Ти спалиш усе м'ясо
00:00:03.294 --> 00:00:05.922
Що таке Не бачиш що я запах маскую
00:00:06.999 --> 00:00:10.218
Але не все ж спалювати А що тоді робити з цим м'ясом
00:00:10.301 --> 00:00:13.221
Що ти збираєшся з ним робити А що робити
00:00:13.304 --> 00:00:14.597
Що
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Cái quái gì Mày sẽ làm cháy hết thịt
00:00:03.294 --> 00:00:05.922
Mày làm sao thế Mày không thấy tao làm thế để át mùi sao
00:00:06.999 --> 00:00:10.218
Phải nhưng đừng làm cháy hết Ta sẽ làm gì với chỗ thịt này
00:00:10.301 --> 00:00:13.179
Mày định làm gì Tao phải làm gì bây giờ
00:00:13.262 --> 00:00:15.139
Cái gì
Available in 33 languages
Duration
16 seconds
Views
18
Timestamp in Movie
00:43:02
Uploaded
Mar 14, 2026
Season
1
Episode
9
Production
Gaumont International Television
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A chronicled look at the criminal exploits of Colombian drug lord Pablo Escobar, as well as the many other drug kingpins who plagued the country through the years.