To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Where is she?- Well, come on in. You, up! Who in the fuck is sheand why is the military after her? Put the gun away. Put it away. She told me who she is.Put the gun away. - Can I say something?- No, you may not. Murphy... calm down. I have no ideawhy you'd get yourself involved in this. Your wife brought her to me. I appreciate you putting yourselfout there for my wife, I truly do, but why are we riskingour whole careers over this woman? Because she can provethat Pablo was behind the palace siege. If she can tie Escobar to the siege,I say we bring her in. Well, she's M-19. Noonan would have to turn her overto the Colombian military and then she gets disappeared. I'd like to avoidanother Barry Seal situation. So we're gonnaharbor a communist fugitive? Look, all she did was warn us. She's not on anybody's radar. She's not involved in anything
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Where is she Well come on in
00:00:03.628 --> 00:00:06.839
You up Who in the fuck is she and why is the military after her
00:00:06.923 --> 00:00:08.216
Put the gun away
00:00:09.175 --> 00:00:10.385
Put it away
00:00:11.594 --> 00:00:13.596
She told me who she is Put the gun away
00:00:13.068 --> 00:00:15.848
Can I say something No you may not
00:00:15.932 --> 00:00:19.477
Murphy calm down
00:00:20.728 --> 00:00:23.189
I have no idea why you'd get yourself involved in this
00:00:23.272 --> 00:00:25.441
Your wife brought her to me
00:00:27.151 --> 00:00:29.862
I appreciate you putting yourself out there for my wife I truly do
00:00:29.946 --> 00:00:31.989
but why are we risking our whole careers over this woman
00:00:32.073 --> 00:00:34.992
Because she can prove that Pablo was behind the palace siege
00:00:37.704 --> 00:00:41.249
If she can tie Escobar to the siege I say we bring her in
00:00:41.332 --> 00:00:42.917
Well she's M 19
00:00:43.000 --> 00:00:45.378
Noonan would have to turn her over to the Colombian military
00:00:45.461 --> 00:00:46.713
and then she gets disappeared
00:00:46.796 --> 00:00:49.002
I'd like to avoid another Barry Seal situation
00:00:49.132 --> 00:00:51.259
So we're gonna harbor a communist fugitive
00:00:51.342 --> 00:00:53.678
Look all she did was warn us
00:00:53.761 --> 00:00:56.222
She's not on anybody's radar
00:00:56.305 --> 00:00:58.391
She's not involved in anything
00:00:01.000 --> 00:00:03.253
أين هي تفضل بالدخول
00:00:03.336 --> 00:00:06.798
أنت قفي من هي بحق السماء ولماذا يطاردها الجيش
00:00:06.881 --> 00:00:11.553
أبعد المسدس ابعده
00:00:11.678 --> 00:00:14.847
أخبرتني من تكون أبعد المسدس هل يمكنني قول شيئا
00:00:14.931 --> 00:00:20.353
كلا لا يمكنك ميرفي اهدأ
00:00:20.077 --> 00:00:25.065
لا أعلم لم تورط نفسك بهذا أحضرتها زوجتك لي
00:00:27.277 --> 00:00:29.779
أقدر مخاطرتك بحياتك لأجل زوجتي أقدر هذا حقا
00:00:29.862 --> 00:00:32.073
لكن لماذا نخاطر بمهنتينا لأجل هذه المرأة
00:00:32.156 --> 00:00:35.066
لأن يمكنها إثبات أن بابلو هو من أمر بحصار قصر العدالة
00:00:37.087 --> 00:00:41.249
إن أمكنها ربط إسكوبار بالحصار أقترح أن نحضرها
00:00:41.332 --> 00:00:46.504
إنها عضوة بـ إم 19 سيضطر نونان لتسليمها للجيش الكولومبي وستختفي
00:00:46.588 --> 00:00:51.384
أريد تجنب ما حدث مع باري سيل لذا سنخفي لاجئة شيوعية
00:00:51.467 --> 00:00:56.306
كل ما فعلته هو تحذيرنا ليست مطلوبة من أحد
00:00:56.389 --> 00:00:59.517
وليست متورطة بأي شيء
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Къде е тя Първо влез
00:00:03.544 --> 00:00:04.379
Стани
00:00:04.462 --> 00:00:06.839
Коя е тя и защо я търсят военните
00:00:06.923 --> 00:00:07.965
Свали пистолета
00:00:09.258 --> 00:00:10.134
Свали го
00:00:11.594 --> 00:00:12.595
Каза коя е
00:00:13.179 --> 00:00:14.847
Може ли да обясня
00:00:14.931 --> 00:00:15.932
Не можеш
00:00:16.001 --> 00:00:16.849
Мърфи
00:00:18.226 --> 00:00:19.227
Успокой се
00:00:20.645 --> 00:00:23.189
Не знам защо си се забъркал
00:00:23.272 --> 00:00:24.941
Жена ти я доведе
00:00:27.402 --> 00:00:29.862
Благодаря че си ѝ услужил
00:00:29.946 --> 00:00:32.198
но защо рискуваме кариерата си за тая
00:00:32.281 --> 00:00:34.992
Може да докаже че Ескобар стои зад това
00:00:37.829 --> 00:00:41.001
Ако може да свърже Ескобар с обсадата ще я задържим
00:00:41.165 --> 00:00:42.417
Тя е от M 19
00:00:43.000 --> 00:00:46.713
Нунан ще я предаде на военните и тогава тя ще изчезне
00:00:46.796 --> 00:00:49.002
Не желая още един Бари Сийл
00:00:49.132 --> 00:00:51.259
Значи ще укриваме комунистка
00:00:51.342 --> 00:00:53.136
Тя просто ни предупреди
00:00:53.845 --> 00:00:55.555
Никой не я е взел на мушка
00:00:56.389 --> 00:00:58.224
В нищо не е замесена
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
她在哪 请进
00:00:03.586 --> 00:00:06.589
你站起来 她是谁 为何军队在找她
00:00:06.672 --> 00:00:08.174
把枪放下
00:00:09.133 --> 00:00:10.343
放下
00:00:11.552 --> 00:00:13.554
他跟我说了自己是谁 把枪放下
00:00:13.679 --> 00:00:15.848
我能说句话吗 不行
00:00:15.931 --> 00:00:19.435
墨菲 冷静
00:00:20.686 --> 00:00:23.105
我不知道 你为何要搅和这事
00:00:23.189 --> 00:00:25.358
你老婆带她来找我的
00:00:27.109 --> 00:00:29.082
我感谢你愿意为我老婆冒险 真的
00:00:29.904 --> 00:00:32.114
但我们为什么要为这女人 冒丢工作的险
00:00:32.198 --> 00:00:34.095
因为她能证明帕波 是突袭最高法院的幕后黑手
00:00:37.662 --> 00:00:41.165
如果她有证据 我们把她抓起来
00:00:41.248 --> 00:00:42.875
她是M 19成员
00:00:42.958 --> 00:00:45.294
努兰会把她交给 哥伦比亚军方
00:00:45.378 --> 00:00:46.671
她死路一条
00:00:46.754 --> 00:00:49.002
我不要重蹈拜瑞希尔的覆辙
00:00:49.003 --> 00:00:51.175
我们要藏匿一个 共产党逃犯吗
00:00:51.258 --> 00:00:53.594
她只是来提醒我们
00:00:53.719 --> 00:00:56.138
不是别人的探子
00:00:56.222 --> 00:00:58.307
没参与任何事情
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Gdje je Uđi slobodno
00:00:03.544 --> 00:00:04.379
Diži se
00:00:04.462 --> 00:00:06.839
Tko je ona i zašto je vojska traži
00:00:06.923 --> 00:00:07.965
Makni pištolj
00:00:09.258 --> 00:00:10.134
Makni ga
00:00:11.594 --> 00:00:12.595
Rekla mi je tko je
00:00:13.137 --> 00:00:14.847
Makni pištolj Smijem nešto reći
00:00:14.931 --> 00:00:15.932
Ne smiješ
00:00:16.001 --> 00:00:16.849
Murphy
00:00:18.393 --> 00:00:19.227
Smiri se
00:00:20.645 --> 00:00:23.189
Nemam pojma zašto si se u ovo upetljao
00:00:23.272 --> 00:00:24.941
Tvoja ju je supruga dovela k meni
00:00:27.402 --> 00:00:29.862
Zaista cijenim to što si napravio za moju suprugu
00:00:29.946 --> 00:00:32.073
ali zašto da riskiramo karijere zbog ove žene
00:00:32.156 --> 00:00:34.992
Jer može dokazati da Pablo stoji iza napada
00:00:37.829 --> 00:00:41.001
Ako može povezati Escobara s napadom privedimo je
00:00:41.332 --> 00:00:42.417
Pa ona je M 19
00:00:43.000 --> 00:00:45.545
Ambasadorica će je morati predati Kolumbijcima
00:00:45.628 --> 00:00:46.713
a onda će nestati
00:00:46.796 --> 00:00:49.002
Ne bih htio da se ponovi ono sa Barryjem Sealom
00:00:49.132 --> 00:00:51.259
Pa ćemo skrivati komunističku bjegunku
00:00:51.342 --> 00:00:53.136
Gle samo nas je upozorila
00:00:53.845 --> 00:00:55.555
Nitko je ne traži
00:00:56.389 --> 00:00:58.224
Nije umiješana ni u što
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Kde je Pojď dovnitř
00:00:03.544 --> 00:00:04.379
Ty vztyk
00:00:04.462 --> 00:00:06.839
Kdo to kurva je a proč po ní jde armáda
00:00:06.923 --> 00:00:07.965
Dej tu zbraň pryč
00:00:09.258 --> 00:00:10.134
Dej ji pryč
00:00:11.594 --> 00:00:12.595
Řekla mi kdo je
00:00:13.137 --> 00:00:14.847
Odlož tu zbraň Můžu něco říct
00:00:14.931 --> 00:00:15.932
Ne nemůžeš
00:00:16.001 --> 00:00:16.849
Murphy
00:00:18.226 --> 00:00:19.227
Uklidni se
00:00:20.645 --> 00:00:23.189
Nevím proč by ses do toho nechal zatáhnout
00:00:23.272 --> 00:00:24.941
Tvoje žena mi ji přivedla
00:00:27.402 --> 00:00:29.862
Oceňuju že pomáháš mojí ženě
00:00:29.946 --> 00:00:32.198
ale proč riskujeme kariéru kvůli týhle ženský
00:00:32.281 --> 00:00:34.992
Protože má důkaz že za obležením paláce stojí on
00:00:37.829 --> 00:00:41.001
Jestli to vážně může propojit tak ji předvedeme
00:00:41.165 --> 00:00:42.417
Je z M 19
00:00:42.875 --> 00:00:45.545
Noonanová by ji musela předat kolumbijský armádě
00:00:45.628 --> 00:00:46.713
a potom by zmizela
00:00:46.796 --> 00:00:49.002
Nechci aby se opakovala situace s Barry Sealem
00:00:49.132 --> 00:00:51.259
Takže budeme ukrývat komunistickou uprchlici
00:00:51.342 --> 00:00:53.302
Podívej ona nás jenom varovala
00:00:53.845 --> 00:00:55.555
Nikoho teď nezajímá
00:00:56.389 --> 00:00:58.224
Není do ničeho zapletená
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Hvor er hun Kom ind
00:00:03.628 --> 00:00:06.839
Op med dig Hvem fanden er hun og hvad vil militæret med hende
00:00:06.923 --> 00:00:08.216
Læg pistolen
00:00:09.175 --> 00:00:10.385
Væk med den
00:00:11.594 --> 00:00:13.596
Hun forklarede hvem hun er Læg pistolen væk
00:00:13.068 --> 00:00:15.848
Må jeg sige noget Gu må du ej
00:00:15.932 --> 00:00:19.477
Murphy Slap så af
00:00:20.728 --> 00:00:23.189
Jeg aner ikke hvad du har rodet dig ud i
00:00:23.272 --> 00:00:25.441
Din kone kom med hende
00:00:27.151 --> 00:00:29.862
Tak fordi du hjælper min kone
00:00:29.946 --> 00:00:31.989
Men hvorfor sætter vi karrieren over styr for hende der
00:00:32.073 --> 00:00:34.992
Fordi hun kan bevise at Pablo stod bag det hele
00:00:37.704 --> 00:00:41.249
Hun kan knytte Escobar til branden Jeg synes vi skal afhøre hende
00:00:41.332 --> 00:00:42.917
Hun er fra M 19
00:00:43.000 --> 00:00:45.378
Noonan er nødt til at udlevere hende til militæret i Colombia
00:00:45.461 --> 00:00:46.713
og så forsvinder hun bare
00:00:46.796 --> 00:00:49.173
Jeg vil gerne undgå det går som med Barry Seal
00:00:49.257 --> 00:00:51.259
Så i stedet gemmer vi en kommunist
00:00:51.342 --> 00:00:53.678
Hun advarede os jo bare
00:00:53.761 --> 00:00:56.222
Ingen er opmærksom på hende
00:00:56.305 --> 00:00:58.391
Hun er ikke involveret i noget
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Waar is ze Kom binnen
00:00:03.628 --> 00:00:06.839
Opstaan Wie is zij en waarom zoekt het leger haar
00:00:06.923 --> 00:00:08.216
Doe 't wapen weg
00:00:09.175 --> 00:00:10.385
Doe weg
00:00:11.594 --> 00:00:13.596
Ze heeft me verteld wie ze is Doe 't wapen weg
00:00:13.068 --> 00:00:15.848
Mag ik iets zeggen Nee dat mag niet
00:00:15.932 --> 00:00:19.477
Murphy rustig aan
00:00:20.728 --> 00:00:23.189
Waarom ben je hierbij betrokken
00:00:23.272 --> 00:00:25.441
Jouw vrouw bracht haar hierheen
00:00:27.151 --> 00:00:29.862
Ik vind het fijn dat je voor m'n vrouw opkomt
00:00:29.946 --> 00:00:31.989
maar waarom zetten we onze carrière op het spel
00:00:32.073 --> 00:00:34.992
Omdat zij kan bewijzen dat Pablo achter de aanval zat
00:00:37.704 --> 00:00:41.249
Als zij hem daaraan kan linken dan pakken we haar op
00:00:41.332 --> 00:00:42.917
Ze is M 19
00:00:43.000 --> 00:00:45.378
Noonan zou haar moeten overdragen aan het Colombiaanse leger
00:00:45.461 --> 00:00:46.713
en dan verdwijnt ze spoorloos
00:00:46.796 --> 00:00:49.173
Ik voorkom liever nog zo'n Barry Seal situatie
00:00:49.257 --> 00:00:51.259
We geven dus onderdak aan een voortvluchtige
00:00:51.342 --> 00:00:53.678
Ze heeft ons alleen gewaarschuwd
00:00:53.761 --> 00:00:56.222
Ze wordt niet gezocht
00:00:56.305 --> 00:00:58.391
Ze is nergens bij betrokken
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Nasaan siya Mabuti tuloy ka
00:00:03.544 --> 00:00:06.756
Ikaw tayo Sino siya at bakit tinutugis siya ng mga sundalo
00:00:06.839 --> 00:00:07.715
Itabi mo ang baril
00:00:09.175 --> 00:00:10.003
Itabi mo
00:00:11.552 --> 00:00:13.638
Sinabi niya sa akin kung sino siya Itago mo
00:00:13.721 --> 00:00:15.932
Pwede ba akong magsalita Hindi hindi pwede
00:00:16.001 --> 00:00:16.849
Murphy
00:00:18.309 --> 00:00:19.143
Huminahon ka
00:00:20.645 --> 00:00:23.231
Hindi ko alam bakit isasangkot mo ang sarili mo dito
00:00:23.314 --> 00:00:24.649
Dinala siya dito ng asawa mo
00:00:27.151 --> 00:00:29.862
Nagpapasalamat ako na tinulungan mo ang asawa ko totoo
00:00:29.946 --> 00:00:32.115
pero bakit natin pinapanganib ang karera natin
00:00:32.198 --> 00:00:34.826
Mapapatunayan niyang si Pablo ang nagpakubkob sa palasyo
00:00:37.829 --> 00:00:40.915
Kung kaya niya ibuhol si Escobar sa pagkubkob dapat siyang ipasok
00:00:41.207 --> 00:00:42.291
Buweno M 19 siya
00:00:42.875 --> 00:00:46.713
Ibibigay siya ni Noonan sa sundalo ng Colombia at mawawala siya
00:00:46.796 --> 00:00:48.965
Gusto ko iwasan ang nangyari kay Barry Seal
00:00:49.002 --> 00:00:52.927
Kaya kukupkop tayo ng takas na komunista Ang ginawa niya lang ay balaan tayo
00:00:53.072 --> 00:00:55.388
Walang naghahanap sa kanya
00:00:56.264 --> 00:00:58.001
Hindi siya kasangkot sa kahit ano
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Missä hän on Tule sisään
00:00:03.628 --> 00:00:06.839
Nouse Kuka hän on ja miksi armeija on hänen perässään
00:00:06.923 --> 00:00:08.216
Laske aseesi
00:00:09.175 --> 00:00:10.385
Laske se nyt vain
00:00:11.594 --> 00:00:13.596
Hän kertoi kuka on Laske aseesi
00:00:13.068 --> 00:00:15.848
Voinko sanoa jotain Et
00:00:15.932 --> 00:00:19.477
Murphy Rauhoitu
00:00:20.728 --> 00:00:23.189
En tiedä miksi olet sekaantunut tähän
00:00:23.272 --> 00:00:25.441
Vaimosi toi hänet luokseni
00:00:27.151 --> 00:00:31.989
Kiitos että autoit vaimoani mutta miksi vaarannat urasi tämän naisen takia
00:00:32.073 --> 00:00:34.992
Hän voi todistaa Pablon tuhonneen Oikeuspalatsin
00:00:37.704 --> 00:00:41.249
Jos hän voi todistaa Escobarin osallisuuden hän saa todistaa
00:00:41.332 --> 00:00:42.917
Hän kuuluu M 19 ryhmään
00:00:43.000 --> 00:00:46.713
Noonan luovuttaisi hänet Kolumbian armeijalle ja hän katoaisi
00:00:46.796 --> 00:00:49.173
En halua toista Barry Seal tapausta
00:00:49.257 --> 00:00:51.259
Piilottelemmeko kommunistikarkuria
00:00:51.342 --> 00:00:53.678
Hän vain varoitti meitä
00:00:53.761 --> 00:00:56.222
Hän ei ole kenenkään tutkalla
00:00:56.305 --> 00:00:58.391
Hän ei ole sekaantunut mihinkään
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Elle est où Entre donc
00:00:03.336 --> 00:00:04.042
Debout
00:00:04.504 --> 00:00:06.422
Pourquoi l'armée la recherche
00:00:06.589 --> 00:00:07.715
Range ce flingue
00:00:08.925 --> 00:00:09.967
Range le
00:00:11.511 --> 00:00:12.553
Elle m'a tout expliqué
00:00:12.097 --> 00:00:14.889
Range le flingue Je peux parler
00:00:14.972 --> 00:00:15.973
Non
00:00:16.999 --> 00:00:17.998
Murphy
00:00:18.001 --> 00:00:19.268
Calme toi
00:00:20.728 --> 00:00:23.998
Pourquoi tu te mêles de cette affaire
00:00:23.147 --> 00:00:25.149
C'est ta femme qui me l'a amenée
00:00:26.984 --> 00:00:31.948
Merci pour ma femme mais pourquoi on se mouillerait pour cette fille
00:00:32.999 --> 00:00:35.001
Elle peut prouver que Pablo a commandité le siège du Palais
00:00:38.371 --> 00:00:41.249
Si elle a des preuves contre Escobar livrons la
00:00:41.332 --> 00:00:42.875
Elle est du M 19
00:00:42.959 --> 00:00:46.421
Si on la remet à l'armée je donne pas cher de sa peau
00:00:46.587 --> 00:00:48.715
Évitons un autre Barry Seal
00:00:48.881 --> 00:00:50.967
On va planquer une communiste en fuite
00:00:51.999 --> 00:00:52.802
Elle nous a juste avertis
00:00:53.845 --> 00:00:55.093
Elle n'est pas sur la sellette
00:00:56.264 --> 00:00:58.224
Elle n'est pas impliquée
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Wo ist sie Na immer herein
00:00:03.628 --> 00:00:06.839
Aufstehen Wer ist sie Warum ist das Militär hinter ihr her
00:00:06.923 --> 00:00:09.001
Tun Sie die Waffe weg
00:00:09.175 --> 00:00:10.385
Weg damit
00:00:11.594 --> 00:00:13.596
Sie hat mir gesagt wer sie ist Weg damit
00:00:13.068 --> 00:00:15.848
Darf ich was sagen Nein
00:00:15.932 --> 00:00:19.477
Murphy beruhigen Sie sich
00:00:20.687 --> 00:00:23.189
Wie konnten Sie sich darauf einlassen
00:00:23.272 --> 00:00:25.441
Ihre Frau hat sie zu mir gebracht
00:00:27.151 --> 00:00:29.862
Ich weiß es zu schätzen dass Sie meiner Frau geholfen haben
00:00:29.946 --> 00:00:31.989
aber wieso riskieren wir unsere Jobs
00:00:32.073 --> 00:00:35.066
Weil sie beweisen kann dass Pablo hinter dem Anschlag steckt
00:00:37.704 --> 00:00:41.249
Kann sie Escobar damit in Verbindung bringen sollten wir sie einliefern
00:00:41.332 --> 00:00:42.917
Sie gehört zum M 19
00:00:43.000 --> 00:00:45.378
Noonan würde sie dem kolumbianischen Militär übergeben
00:00:45.461 --> 00:00:46.713
und sie würde verschwinden
00:00:46.796 --> 00:00:49.173
Ich will vermeiden dass es ihr wie Barry Seal ergeht
00:00:49.257 --> 00:00:51.259
Wir bieten einer Kommunistin Schutz
00:00:51.342 --> 00:00:53.678
Hören Sie sie hat uns doch nur gewarnt
00:00:53.761 --> 00:00:56.222
Sie wird von niemandem gesucht
00:00:56.305 --> 00:00:58.891
Sie ist in nichts verwickelt
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Πού είναι Ναι πέρνα
00:00:03.377 --> 00:00:04.212
Εσύ όρθια
00:00:04.295 --> 00:00:06.672
Ποια είναι αυτή και γιατί την κυνηγάει ο στρατός
00:00:06.756 --> 00:00:08.009
Κατέβασε το όπλο
00:00:09.175 --> 00:00:10.343
Κατέβασέ το
00:00:11.385 --> 00:00:12.428
Μου είπε ποια είναι
00:00:13.001 --> 00:00:14.068
Κατέβασε το όπλο Να πω κάτι
00:00:14.764 --> 00:00:15.089
Όχι να μην πεις
00:00:15.973 --> 00:00:17.099
Μέρφι
00:00:18.267 --> 00:00:19.477
Ηρέμησε
00:00:20.478 --> 00:00:23.105
Δεν καταλαβαίνω γιατί να εμπλακείς σε αυτό
00:00:23.189 --> 00:00:24.899
Η γυναίκα σου την έφερε σε εμένα
00:00:27.235 --> 00:00:29.654
Το εκτιμώ που μπήκες σε κόπο για τη γυναίκα μου
00:00:29.737 --> 00:00:31.989
αλλά γιατί ρισκάρουμε τις καριέρες μας για αυτήν
00:00:32.073 --> 00:00:34.825
Μπορεί να αποδείξει ότι ο Πάμπλο ήταν πίσω από το σημερινό
00:00:37.578 --> 00:00:41.123
Εάν μπορεί να συνδέσει τον Εσκομπάρ με την πολιορκία να την προσάγουμε
00:00:41.207 --> 00:00:42.005
Είναι της ομάδας Μ 19
00:00:42.792 --> 00:00:46.546
Ο Νούναν θα έπρεπε να την παραδώσει στον στρατό και μετά θα εξαφανιζόταν
00:00:46.629 --> 00:00:49.002
Θέλω να αποφύγω άλλη μια περίπτωση Μπάρι Σιλ
00:00:49.003 --> 00:00:51.217
Να υποθάλψουμε μια κομμουνίστρια φυγά
00:00:51.003 --> 00:00:53.219
Κοίτα απλώς μας προειδοποίησε
00:00:53.678 --> 00:00:55.638
Δεν την κυνηγάει κανείς
00:00:56.222 --> 00:00:58.002
Δεν εμπλέκεται σε τίποτα
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
איפה היא תיכנס
00:00:03.627 --> 00:00:06.839
את קומי מי היא לעזאזל ולמה הצבא רודף אחריה
00:00:06.922 --> 00:00:07.084
תוריד את האקדח
00:00:09.175 --> 00:00:10.384
תוריד אותו
00:00:11.594 --> 00:00:13.763
היא אמרה לי מי היא תוריד אותו
00:00:13.846 --> 00:00:15.973
אני יכולה להגיד משהו לא את לא
00:00:16.001 --> 00:00:19.477
מרפי תירגע
00:00:20.728 --> 00:00:23.189
אין לי מושג למה אתה מעורב בזה
00:00:23.272 --> 00:00:24.774
אשתך הביאה אותה אליי
00:00:27.151 --> 00:00:29.862
תודה שעזרת לאשתי באמת
00:00:29.945 --> 00:00:31.989
אבל למה לסכן את הקריירה בשבילה
00:00:32.003 --> 00:00:34.742
כי היא יכולה להוכיח שפבלו אחראי למצור בארמון
00:00:37.703 --> 00:00:41.248
אם היא יכולה לקשור את אסקובר למצור אני אומר שתביא אותה
00:00:41.332 --> 00:00:42.541
היא חברת אם 19
00:00:43.000 --> 00:00:45.377
נונאן יצטרך להסגיר אותה לצבא קולומביה
00:00:45.461 --> 00:00:46.712
ואז היא תיעלם
00:00:46.796 --> 00:00:49.173
אני רוצה למנוע עוד מצב בארי סיל
00:00:49.256 --> 00:00:51.383
אז נסתיר עריקה קומוניסטית
00:00:51.467 --> 00:00:53.427
תראה היא בסך הכול הזהירה אותנו
00:00:53.761 --> 00:00:55.638
היא לא על המכ ם של אף אחד
00:00:56.305 --> 00:00:58.039
היא לא מעורבת בכלום
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
वह कह ह अ दर आ ज ओ
00:00:03.544 --> 00:00:04.378
त म खड ह ज ओ
00:00:04.462 --> 00:00:06.084
वह क न ह और स न उसक प छ क य ह
00:00:06.923 --> 00:00:07.966
ब द क हट ल
00:00:09.258 --> 00:00:10.134
इस हट ल
00:00:11.594 --> 00:00:12.595
उसन म झ बत य वह क न ह
00:00:13.179 --> 00:00:14.848
ब द क हट ओ म क छ कह सकत ह
00:00:14.931 --> 00:00:15.932
नह त म नह कह सकत
00:00:16.001 --> 00:00:16.085
मर फ
00:00:18.226 --> 00:00:19.227
श त ह ज ओ
00:00:20.644 --> 00:00:23.189
म समझ नह प य त म ख द इसम श म ल क य ह ए
00:00:23.272 --> 00:00:24.941
त म ह र पत न इस म र प स ल य
00:00:27.401 --> 00:00:29.863
म र पत न क मदद क ल ए त म ह र प रश स करत ह
00:00:29.946 --> 00:00:32.198
पर इस मह ल क ल ए हम अपन क र यर ज ख़ म म क य ड ल
00:00:32.281 --> 00:00:34.993
क य क वह स ब त कर सकत ह क प ल स पर कब ज़ क प छ प बल थ
00:00:37.829 --> 00:00:41.001
यद वह कब ज़ स एस क ब र क ज ड सकत ह हम उसक रक ष कर ग
00:00:41.165 --> 00:00:42.416
वह एम 19 ह
00:00:43.767 --> 00:00:45.544
न नन क उस क लम ब य ई स न क हव ल करन ह ग
00:00:45.628 --> 00:00:46.713
और फ र वह ग यब ह ज य ग
00:00:46.796 --> 00:00:49.002
फ र स ब र स ल ज स स थ त ट लन च हत ह
00:00:49.132 --> 00:00:51.259
त हम क स कम य न स ट भग ड क शरण द ग
00:00:51.342 --> 00:00:53.136
उसन हम सतर क करन क क म ह क य
00:00:53.845 --> 00:00:55.554
उस पर क स क ख़ स नज र नह ह
00:00:56.389 --> 00:00:58.224
वह क स भ म मल म श म ल नह ह
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Hol van Gyere be
00:00:03.044 --> 00:00:04.379
Te állj fel
00:00:04.462 --> 00:00:06.839
Ki a fasz ez és miért keresi a katonaság
00:00:06.923 --> 00:00:07.965
Tedd el a pisztolyt
00:00:09.258 --> 00:00:10.134
Tedd el
00:00:11.594 --> 00:00:14.847
Elárulta kicsoda Tedd el a pisztolyt Mondhatok valamit
00:00:14.931 --> 00:00:15.932
Nem nem mondhatsz
00:00:16.001 --> 00:00:16.849
Murphy
00:00:18.226 --> 00:00:19.227
Nyugodj le
00:00:20.645 --> 00:00:23.189
Fogalmam sincs minek keverednél ilyesmibe
00:00:23.272 --> 00:00:24.941
A feleséged hozta el hozzám
00:00:27.402 --> 00:00:29.862
Értékelem hogy segítesz a feleségemnek
00:00:29.946 --> 00:00:32.198
de miért kockáztatjuk a karrierünket a nő miatt
00:00:32.281 --> 00:00:34.992
Mert ő bizonyítja hogy Pablo áll a palotaostrom mögött
00:00:37.829 --> 00:00:41.001
Ha össze tudja kötni Escobart az ostrommal azt modnom hozzuk be
00:00:41.165 --> 00:00:42.417
Nos ő egy M 19 es
00:00:43.000 --> 00:00:45.545
Noonannek át kell majd adnia a kolumbiai katonaságnak
00:00:45.628 --> 00:00:46.713
aztán el fog tűnni
00:00:46.796 --> 00:00:49.002
Nem hiányzik egy újabb Barry Seal
00:00:49.132 --> 00:00:51.259
Tehát bújtatni fogunk egy kommunista foglyot
00:00:51.342 --> 00:00:53.136
Nézd csupán figyelmeztetett
00:00:53.845 --> 00:00:55.555
Senki sem keresi
00:00:56.389 --> 00:00:58.224
Semmibe nem keveredett bele
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Di mana dia Masuklah
00:00:03.544 --> 00:00:04.379
Kau berdiri
00:00:04.462 --> 00:00:06.839
Siapa dia dan kenapa militer mengejarnya
00:00:06.923 --> 00:00:07.965
Turunkan senjatamu
00:00:09.258 --> 00:00:10.134
Turunkan
00:00:11.511 --> 00:00:12.595
Dia sudah memberi tahu
00:00:13.179 --> 00:00:14.847
Turunkan Aku boleh bicara
00:00:14.931 --> 00:00:15.932
Tidak tak boleh
00:00:16.001 --> 00:00:16.849
Murphy
00:00:18.226 --> 00:00:19.227
Tenanglah
00:00:20.645 --> 00:00:23.189
Aku tak tahu kenapa kau terlibat dalam hal ini
00:00:23.272 --> 00:00:24.941
Istrimu yang membawanya kepadaku
00:00:27.402 --> 00:00:29.862
Kuhargai kau bahayakan dirimu demi istriku
00:00:29.946 --> 00:00:32.198
tapi kenapa pertaruhkan karier demi wanita ini
00:00:32.281 --> 00:00:34.992
Karena dia bisa buktikan Pablo dalang pengepungan istana
00:00:37.829 --> 00:00:41.001
Jika bisa buktikan Escobar melakukan pengepungan kita bawa saja dia
00:00:41.165 --> 00:00:42.417
Dia anggota M 19
00:00:43.000 --> 00:00:45.545
Noonan harus menyerahkan dia ke militer Kolombia
00:00:45.628 --> 00:00:46.713
kemudian dia hilang
00:00:46.796 --> 00:00:49.002
Aku ingin menghindari kejadian macam Barry Seal
00:00:49.132 --> 00:00:51.259
Jadi kita akan menyembunyikan buronan komunis
00:00:51.342 --> 00:00:53.136
Dengar dia hanya memperingatkan kita
00:00:53.845 --> 00:00:55.555
Dia tak diawasi siapa pun
00:00:56.389 --> 00:00:58.224
Dia tak terlibat dalam apa pun
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Lei dov'è Entra pure
00:00:03.628 --> 00:00:06.839
In piedi tu Chi cazzo è e perché i militari la cercano
00:00:06.923 --> 00:00:08.216
Metti via la pistola
00:00:09.175 --> 00:00:10.385
Mettila via
00:00:11.594 --> 00:00:13.596
Mi ha detto chi è Metti via la pistola
00:00:13.068 --> 00:00:15.848
Posso dire una cosa No che non puoi
00:00:15.932 --> 00:00:19.477
Murphy calmati
00:00:20.728 --> 00:00:23.356
Non capisco perché ti sei lasciato coinvolgere
00:00:23.439 --> 00:00:25.441
L'ha portata qui tua moglie
00:00:27.151 --> 00:00:29.654
Apprezzo che rischi la vita per mia moglie
00:00:29.737 --> 00:00:32.024
ma perché rischiare la carriera per questa donna
00:00:32.323 --> 00:00:35.159
Può dimostrare che c'è Pablo dietro all'assedio
00:00:37.704 --> 00:00:41.249
Se può collegare Escobar all'assedio allora consegniamola
00:00:41.332 --> 00:00:42.625
È dell'M 19
00:00:42.709 --> 00:00:45.378
Noonan la farebbe consegnare all'esercito colombiano
00:00:45.461 --> 00:00:46.713
e sparirebbe nel nulla
00:00:46.796 --> 00:00:49.173
Non voglio che si ripeta la storia di Barry Seal
00:00:49.257 --> 00:00:51.467
Vuoi proteggere una comunista fuggitiva
00:00:51.551 --> 00:00:53.678
Lei ci ha solo avvertito
00:00:53.761 --> 00:00:56.222
Nessuno la tiene d'occhio
00:00:56.305 --> 00:00:58.391
Non è coinvolta
00:00:01.000 --> 00:00:01.792
彼女は
00:00:01.959 --> 00:00:02.793
入れよ
00:00:03.419 --> 00:00:06.756
お前 何者だ なぜ軍に追われてる
00:00:06.881 --> 00:00:07.882
銃をしまえ
00:00:09.258 --> 00:00:10.217
しまうんだ
00:00:11.635 --> 00:00:13.637
何者かは聞いた
00:00:13.763 --> 00:00:14.093
話しても
00:00:15.097 --> 00:00:15.931
ダメだ
00:00:16.001 --> 00:00:16.932
マーフィー
00:00:18.392 --> 00:00:19.393
落ち着け
00:00:20.811 --> 00:00:23.147
なぜ かくまったりした
00:00:23.314 --> 00:00:24.982
お前の女房の頼みだ
00:00:27.318 --> 00:00:31.989
そこは感謝するが キャリアを棒に振る価値が
00:00:32.156 --> 00:00:34.825
彼女はパブロが黒幕だと 証明できる
00:00:37.912 --> 00:00:41.165
最高裁占拠とパブロを結ぶ鍵か
00:00:41.029 --> 00:00:42.625
彼女はM 19だ
00:00:43.000 --> 00:00:48.964
コロンビア軍に引き渡して バリーの二の舞いにしたくない
00:00:49.999 --> 00:00:51.003
左翼の逃亡犯だぞ
00:00:51.425 --> 00:00:55.596
彼女は今 誰からも 目をつけられてないし
00:00:56.347 --> 00:00:58.224
事件には無関係だ
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
그 여자 어디 있어 어서 와
00:00:03.586 --> 00:00:06.589
당신 일어나 저 여자가 누구이길래 군대가 찾지
00:00:06.672 --> 00:00:08.174
총 내려
00:00:09.133 --> 00:00:10.343
내리라고
00:00:11.552 --> 00:00:13.554
자기가 누군지 말해줬어 총 내려
00:00:13.679 --> 00:00:15.848
제가 말해도 돼요 아니 안 돼
00:00:15.931 --> 00:00:19.435
머피 진정해
00:00:20.686 --> 00:00:23.105
왜 자네가 이런 일에 개입했는지 모르겠군
00:00:23.189 --> 00:00:25.358
자네 부인이 나한테 데려왔어
00:00:27.109 --> 00:00:29.082
내 아내를 위해 위험을 감수해준 건 고맙지만
00:00:29.904 --> 00:00:32.114
왜 저 여자 때문에 우리 경력을 위태롭게 해
00:00:32.198 --> 00:00:34.095
파블로가 법원 점령을 사주한 걸 증명할 수 있어
00:00:37.662 --> 00:00:40.003
에스코바르의 개입을 증명할 수 있는 여자라면
00:00:40.164 --> 00:00:41.165
우리가 데려오자
00:00:41.248 --> 00:00:42.875
M 19잖아
00:00:42.958 --> 00:00:45.294
누넌은 콜롬비아군에 넘겨야 할 거야
00:00:45.378 --> 00:00:46.671
그럼 여자는 사라지겠지
00:00:46.754 --> 00:00:49.002
또 다른 배리 실 사태는 피하고 싶어
00:00:49.003 --> 00:00:51.175
그래서 공산당원 도망자를 숨겨주자고
00:00:51.258 --> 00:00:53.594
그 여자는 우리한테 경고만 해줬어
00:00:53.719 --> 00:00:56.138
누구의 표적도 아니고
00:00:56.222 --> 00:00:58.307
연루된 일도 없어
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Mana dia Masuklah
00:00:03.544 --> 00:00:04.379
Awak bangun
00:00:04.462 --> 00:00:06.714
Siapa dia dan kenapa tentera cari dia
00:00:06.923 --> 00:00:08.999
Simpan pistol awak
00:00:09.258 --> 00:00:10.093
Simpan
00:00:11.386 --> 00:00:12.595
Dia beritahu saya siapa dia
00:00:13.137 --> 00:00:14.847
Simpan pistol itu Boleh saya cakap
00:00:14.931 --> 00:00:15.932
Tak tak boleh
00:00:16.001 --> 00:00:16.849
Murphy
00:00:18.393 --> 00:00:19.227
Bertenang
00:00:20.645 --> 00:00:23.189
Saya tak tahu kenapa awak terlibat dalam hal ini
00:00:23.272 --> 00:00:25.149
Isteri awak bawa dia jumpa saya
00:00:27.402 --> 00:00:29.862
Terima kasih sebab susahkan diri untuk isteri saya
00:00:29.946 --> 00:00:32.198
tapi kenapa kita nak tolong wanita ini
00:00:32.281 --> 00:00:35.243
Sebab dia boleh buktikan Pablo dalang rampasan di mahkamah itu
00:00:37.745 --> 00:00:41.165
Kalau dia boleh kait Escobar dengan rampasan itu bawa dia untuk soal siasat
00:00:41.249 --> 00:00:42.417
Dia anggota M 19
00:00:43.000 --> 00:00:45.545
Noonan perlu serahkan dia kepada tentera Colombia
00:00:45.628 --> 00:00:46.796
kemudian dia akan hilang
00:00:46.879 --> 00:00:49.002
Saya tak nak dia jadi macam Barry Seal
00:00:49.132 --> 00:00:51.342
Jadi kita nak simpan pelarian komunis
00:00:51.426 --> 00:00:53.001
Dia beri amaran kepada kita
00:00:53.845 --> 00:00:55.513
Dia tak diburu oleh sesiapa
00:00:56.389 --> 00:00:58.182
Dia tak terlibat dengan apa apa
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Hvor er hun Stig på
00:00:03.628 --> 00:00:06.839
Reis deg Hvem er hun og hvorfor er militæret etter henne
00:00:06.923 --> 00:00:08.216
Legg vekk pistolen
00:00:09.175 --> 00:00:10.385
Legg den vekk
00:00:11.594 --> 00:00:13.596
Hun har sagt hvem hun er Legg vekk pistolen
00:00:13.068 --> 00:00:15.848
Kan jeg si noe Nei
00:00:15.932 --> 00:00:19.477
Murphy ro deg ned
00:00:20.728 --> 00:00:23.189
Jeg aner ikke hvorfor du blander deg i dette
00:00:23.272 --> 00:00:25.441
Kona di tok henne til meg
00:00:27.151 --> 00:00:29.862
Takk for at du stiller opp for kona mi
00:00:29.946 --> 00:00:31.989
men hvorfor risikerer vi karrieren for dama
00:00:32.073 --> 00:00:34.992
Hun kan bevise at Pablo sto bak beleiringen
00:00:37.704 --> 00:00:41.249
Kan hun knytte Escobar til beleiringen bør vi ta henne hit
00:00:41.332 --> 00:00:42.917
Hun er M 19
00:00:43.000 --> 00:00:46.713
Noonan må overlate henne til militæret og da forsvinner hun
00:00:46.796 --> 00:00:49.173
Jeg vil unngå en ny Barry Seal situasjon
00:00:49.257 --> 00:00:51.259
Skal vi skjule en kommunistrømling
00:00:51.342 --> 00:00:53.678
Hun har jo bare advart oss
00:00:53.761 --> 00:00:56.222
Ingen vet om henne
00:00:56.305 --> 00:00:58.391
Hun er ikke innblandet i noe
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Gdzie ona jest Wejdź proszę
00:00:03.628 --> 00:00:06.839
Wstawaj Kim ona jest i dlaczego poszukuje jej wojsko
00:00:06.923 --> 00:00:08.216
Odłóż broń
00:00:09.175 --> 00:00:10.385
Odłóż mówię
00:00:11.469 --> 00:00:13.596
Powiedziała mi kim jest Odłóż broń
00:00:13.068 --> 00:00:15.848
Mogę coś powiedzieć Nie możesz
00:00:15.932 --> 00:00:19.477
Murphy uspokój się
00:00:20.687 --> 00:00:23.189
Nie mam pojęcia czemu się w to pakujesz
00:00:23.272 --> 00:00:25.525
Twoja żona ją do mnie przyprowadziła
00:00:27.151 --> 00:00:29.821
Miło mi że dla niej ryzykujesz
00:00:29.904 --> 00:00:31.989
ale ona może nam zrujnować karierę
00:00:32.073 --> 00:00:35.999
Może udowodnić że Pablo stoi za oblężeniem pałacu
00:00:37.412 --> 00:00:41.249
Jak może powiązać Escobara z oblężeniem proponuję ją przesłuchać
00:00:41.332 --> 00:00:42.917
Należy do M 19
00:00:43.000 --> 00:00:45.378
Noonan musiałaby oddać ją w ręce armii
00:00:45.461 --> 00:00:46.713
a wtedy zniknęłaby
00:00:46.796 --> 00:00:49.173
Wolę uniknąć powtórki sytuacji z Barrym
00:00:49.257 --> 00:00:51.509
Chcesz ukrywać komunistycznego zbiega
00:00:51.592 --> 00:00:53.678
Ona nas tylko ostrzegła
00:00:53.761 --> 00:00:56.222
Nikt się nią nie interesuje
00:00:56.305 --> 00:00:58.391
Nie jest w nic wplątana
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Onde ela está Entre
00:00:03.628 --> 00:00:06.839
Você de pé Quem é ela e por que os militares estão atrás dela
00:00:06.923 --> 00:00:08.216
Abaixe a arma
00:00:09.175 --> 00:00:10.385
Abaixe a arma
00:00:11.594 --> 00:00:13.596
Ela me contou quem é Abaixe a arma
00:00:13.068 --> 00:00:15.848
Posso dizer uma coisa Não não pode
00:00:15.932 --> 00:00:19.477
Murphy Calma
00:00:20.728 --> 00:00:23.189
Não tenho ideia por que você se envolveria nisso
00:00:23.272 --> 00:00:25.441
Sua esposa a trouxe até aqui
00:00:27.151 --> 00:00:29.862
Obrigado por ter se arriscado pela minha esposa de verdade
00:00:29.946 --> 00:00:31.989
mas por que vamos nos arriscar por esta mulher
00:00:32.073 --> 00:00:34.992
Porque ela pode provar que Pablo está por trás do ataque ao Palácio
00:00:37.704 --> 00:00:41.249
Se ela pode ligar Escobar ao ataque vamos usá la
00:00:41.332 --> 00:00:42.917
Ela é do M 19
00:00:43.000 --> 00:00:45.378
Noonan teria que entregá la aos militares colombianos
00:00:45.461 --> 00:00:46.713
e depois sumiriam com ela
00:00:46.796 --> 00:00:49.173
Eu gostaria de evitar outro caso como o do Barry Seal
00:00:49.257 --> 00:00:51.259
Então vamos abrigar uma fugitiva comunista
00:00:51.342 --> 00:00:53.678
Ouça ela só tentou nos alertar
00:00:53.761 --> 00:00:56.222
Não está sendo procurada por ninguém
00:00:56.305 --> 00:00:58.391
Não está envolvida em nada
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Unde e Intră
00:00:03.627 --> 00:00:06.839
Tu sus Cine dracu' e ea și de ce o caută armata
00:00:06.922 --> 00:00:08.215
Lasă jos pistolul
00:00:09.175 --> 00:00:10.384
Lasă l jos
00:00:11.594 --> 00:00:13.596
Mi a spus cine e Lasă arma jos
00:00:13.679 --> 00:00:15.848
Pot să spun ceva Nu nu poți
00:00:15.931 --> 00:00:19.477
Murphy Calmează te
00:00:20.728 --> 00:00:23.189
Nu știu de ce te ai băgat în treaba asta
00:00:23.272 --> 00:00:25.441
Nevastă ta mi a adus o
00:00:27.151 --> 00:00:29.862
Apreciez că te sacrifici pentru soția mea
00:00:29.945 --> 00:00:31.989
dar de ce ne riscăm cariera pentru femeia asta
00:00:32.003 --> 00:00:34.992
Pentru că ea poate dovedi că Pablo a fost în spatele asediului de la palat
00:00:37.703 --> 00:00:41.248
Dacă ea poate face legătura între Escobar și asediu să o aducem aici
00:00:41.332 --> 00:00:42.917
E din M 19
00:00:43.000 --> 00:00:45.377
Noonan va trebui să o predea armatei columbiene
00:00:45.461 --> 00:00:46.712
iar apoi ea dispare
00:00:46.796 --> 00:00:49.173
Aș vrea să nu se repete povestea cu Barry Seal
00:00:49.256 --> 00:00:51.258
Deci vom adăposti o fugară comunistă
00:00:51.342 --> 00:00:53.677
N a făcut decât să ne avertizeze
00:00:53.761 --> 00:00:55.638
Nu e pe radarul nimănui
00:00:56.305 --> 00:00:58.039
Nu e implicată în nimic
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Где она Ну заходи
00:00:03.544 --> 00:00:04.379
Ты встать
00:00:04.462 --> 00:00:06.839
Кто эта сука и почему ее ищут военные
00:00:06.923 --> 00:00:07.757
Убери ствол
00:00:09.217 --> 00:00:10.134
Убери
00:00:11.594 --> 00:00:12.595
Она всё рассказала
00:00:13.179 --> 00:00:14.847
Убери ствол Можно сказать
00:00:14.931 --> 00:00:16.849
Нет нельзя Мёрфи
00:00:18.309 --> 00:00:19.143
Успокойся
00:00:20.645 --> 00:00:23.189
Я не понимаю зачем ты в это ввязался
00:00:23.272 --> 00:00:24.816
Ее привела ко мне твоя жена
00:00:27.235 --> 00:00:29.779
Спасибо что подставился ради моей жены
00:00:29.862 --> 00:00:32.073
но зачем рисковать карьерой ради этой девки
00:00:32.156 --> 00:00:34.701
Она может доказать что за штурмом стоял Пабло
00:00:37.829 --> 00:00:41.001
Если она свяжет Эскобара со штурмом надо привлечь ее к делу
00:00:41.165 --> 00:00:42.417
Она из М 19
00:00:43.000 --> 00:00:45.545
Нунан придется сдать ее колумбийским военным
00:00:45.628 --> 00:00:46.713
а там она исчезнет
00:00:46.796 --> 00:00:48.965
Я не хочу второго Барри Сила
00:00:49.002 --> 00:00:51.259
Так мы будем укрывать красную беглянку
00:00:51.342 --> 00:00:53.052
Она нас просто предупредила
00:00:53.761 --> 00:00:55.471
Ее нет ни на чьем радаре
00:00:56.389 --> 00:00:58.001
Она ни в чём не замешана
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Где је она Уђи
00:00:03.544 --> 00:00:04.379
Ти устани
00:00:04.462 --> 00:00:06.839
Ко је она и зашто је војска тражи
00:00:07.002 --> 00:00:07.882
Склони пиштољ
00:00:09.342 --> 00:00:10.176
Склони га
00:00:11.594 --> 00:00:12.595
Рекла ми је ко је
00:00:13.179 --> 00:00:14.847
Склони Могу ли да причам
00:00:14.931 --> 00:00:15.932
Не не можеш
00:00:16.014 --> 00:00:16.974
Марфи
00:00:18.434 --> 00:00:19.031
Смири се
00:00:20.645 --> 00:00:23.189
Немам представу што си се упетљао у ово
00:00:23.272 --> 00:00:24.732
Твоја жена ју је довела
00:00:27.527 --> 00:00:32.198
Ценим што си помогао мојој жени али зашто да ризикујемо каријере због ње
00:00:32.281 --> 00:00:34.701
Може да докаже да Пабло стоји иза напада
00:00:37.829 --> 00:00:40.957
Ако може да повеже Ескобара с нападом приведимо је
00:00:41.374 --> 00:00:42.417
Па она је М 19
00:00:43.126 --> 00:00:46.713
Нунанова би је предала колумбијској војсци и нестала би
00:00:46.796 --> 00:00:51.259
Не желим да прође као Бери Сил Чуваћемо комунистичког бегунца
00:00:51.342 --> 00:00:53.136
Она нас је само упозорила
00:00:53.845 --> 00:00:55.555
Неће је нико тражити
00:00:56.472 --> 00:00:58.224
Није упетљана ни у шта
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Kde je Poď ďalej
00:00:03.544 --> 00:00:04.379
Vstaň
00:00:04.504 --> 00:00:06.798
Kto to je a prečo po nej ide armáda
00:00:06.923 --> 00:00:07.965
Schovaj tú zbraň
00:00:09.258 --> 00:00:10.134
Zlož ju
00:00:11.594 --> 00:00:12.595
Povedala mi to
00:00:13.179 --> 00:00:14.847
Zlož ju Môžem hovoriť
00:00:14.931 --> 00:00:15.089
Nemôžeš
00:00:16.001 --> 00:00:16.849
Murphy
00:00:18.226 --> 00:00:19.227
Upokoj sa
00:00:20.645 --> 00:00:23.147
Nechápem prečo si sa do toho zaplietol
00:00:23.272 --> 00:00:24.941
Priviedla ju tvoja žena
00:00:27.402 --> 00:00:29.821
Vážim si že si pomohol mojej žene
00:00:29.946 --> 00:00:32.156
ale prečo riskujeme svoju kariéru
00:00:32.281 --> 00:00:34.701
Môže dokázať že palác dal obsadiť Pablo
00:00:37.829 --> 00:00:41.999
Keď to vie dokázať mali by sme ju priviezť sem
00:00:41.029 --> 00:00:42.417
Patrí k M 19
00:00:43.000 --> 00:00:46.713
Noonanová by ju musela odovzdať kolumbijskej armáde a potom by zmizla
00:00:46.796 --> 00:00:49.002
Nechcem aby dopadla ako Barry Seal
00:00:49.132 --> 00:00:51.217
Budeme ukrývať komunistku na úteku
00:00:51.342 --> 00:00:53.136
Len nás varovala
00:00:53.845 --> 00:00:55.555
Nik o nej netuší
00:00:56.389 --> 00:00:58.224
Do ničoho nie je zapletená
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Dónde está Vaya pasa
00:00:03.628 --> 00:00:06.839
Tú arriba Quién coño es y por qué la persiguen los militares
00:00:06.923 --> 00:00:08.216
Baja la pistola
00:00:09.175 --> 00:00:10.385
Bájala
00:00:11.594 --> 00:00:13.596
Me ha contado quién es Baja la pistola
00:00:13.068 --> 00:00:15.848
Puedo decir algo No no puedes
00:00:15.932 --> 00:00:19.477
Murphy cálmate
00:00:20.728 --> 00:00:23.189
No sé por qué te involucras en esto
00:00:23.272 --> 00:00:25.441
Tu esposa la trajo a mi casa
00:00:27.151 --> 00:00:29.862
Te agradezco que ayudes a mi esposa de verdad
00:00:29.946 --> 00:00:31.989
pero por qué arriesgarnos por esta mujer
00:00:32.073 --> 00:00:34.992
Porque puede demostrar que Pablo está detrás del asalto al Palacio
00:00:37.704 --> 00:00:41.249
Si puede relacionar a Escobar con el asalto traigámosla
00:00:41.332 --> 00:00:42.834
Es del M 19
00:00:42.917 --> 00:00:45.378
Noonan tendría que entregarla a los militares colombianos
00:00:45.461 --> 00:00:46.713
y desaparecería
00:00:46.796 --> 00:00:49.173
Me gustaría evitar lo que ocurrió con Barry Seal
00:00:49.257 --> 00:00:51.259
Vamos a amparar a una fugitiva comunista
00:00:51.342 --> 00:00:53.678
Lo único que hizo fue avisarnos
00:00:53.761 --> 00:00:56.222
Nadie la vigila
00:00:56.305 --> 00:00:58.391
No está involucrada en nada
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Var är hon Kom in
00:00:03.628 --> 00:00:06.839
Du Upp Vem fan är hon och varför är militären ute efter henne
00:00:06.923 --> 00:00:08.216
Lägg bort vapnet
00:00:09.175 --> 00:00:10.385
Lägg bort det
00:00:11.594 --> 00:00:13.596
Hon har berättat vem hon är Lägg bort vapnet
00:00:13.068 --> 00:00:15.848
Får jag säga en sak Nej
00:00:15.932 --> 00:00:19.477
Murphy Lugna ner dig
00:00:20.728 --> 00:00:23.189
Jag vet inte varför du är inblandad i det här
00:00:23.272 --> 00:00:25.441
Din fru tog hit henne
00:00:27.151 --> 00:00:29.862
Jag uppskattar att du ställer upp för min fru
00:00:29.946 --> 00:00:31.989
men varför riskerar vi karriären för kvinnan
00:00:32.073 --> 00:00:34.992
För att hon kan bevisa att Pablo låg bakom belägringen av palatset
00:00:37.704 --> 00:00:41.249
Om hon kan koppla Escobar till belägringen så plockar vi in henne
00:00:41.332 --> 00:00:42.917
Hon är med i M 19
00:00:43.000 --> 00:00:45.378
Noonan skulle tvingas lämna över henne till militären
00:00:45.461 --> 00:00:46.713
som ser till att hon försvinner
00:00:46.796 --> 00:00:49.173
Jag vill undvika ännu en Barry Seal situation
00:00:49.257 --> 00:00:51.259
Så vi ska skydda en kommunistisk rymling
00:00:51.342 --> 00:00:53.678
Allt hon gjorde var att varna oss
00:00:53.761 --> 00:00:56.222
Ingen övervakar henne
00:00:56.305 --> 00:00:58.391
Hon är inte inblandad i nåt
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
หล อนอย ท ไหน เข ามาเลย
00:00:03.627 --> 00:00:06.839
เธอ ล กข น เธอเป นใครก นแน ทำไมทหารถ งตามจ บ
00:00:06.922 --> 00:00:08.215
เก บป นเถอะ
00:00:09.175 --> 00:00:10.384
เก บป นส
00:00:11.594 --> 00:00:13.596
เขาบอกฉ นแล วว าเขาเป นใคร เก บป น
00:00:13.679 --> 00:00:15.848
ขอฉ นพ ดหน อยนะคะ ไม ได
00:00:15.931 --> 00:00:19.477
เมอร ฟ ย ใจเย นก อน
00:00:20.728 --> 00:00:23.189
ฉ นไม ร ว าทำไมนายต องมาย งเร องน
00:00:23.272 --> 00:00:25.441
เม ยนายพาเธอมาหาฉ นเองนะ
00:00:27.151 --> 00:00:29.862
ฉ นขอบใจท นายช วยเม ยฉ นไว ขอบใจจร งๆ
00:00:29.945 --> 00:00:31.989
แต เราจะเอาอาช พมาเส ยง ก บผ หญ งคนน ทำไม
00:00:32.003 --> 00:00:35.201
เพราะเธอพ ส จน ได ว า ปาโบลอย เบ องหล งการย ดศาลส งส ด
00:00:37.703 --> 00:00:41.248
ถ าเธอผ กโยงเอสโกบาร เข าก บ เร องน ได เราก ควรพามาท น
00:00:41.332 --> 00:00:42.917
เธอเป นเอ ม 19
00:00:43.000 --> 00:00:45.377
น แนนจะส งต วเธอให ทหารโคลอมเบ ย
00:00:45.461 --> 00:00:46.712
และเธอจะหายต วไป
00:00:46.796 --> 00:00:49.173
ฉ นไม อยากให เก ดเร อง แบร ร ซ ล อ ก
00:00:49.256 --> 00:00:51.258
เราก เลยจะให ท ซ อนก บคอมม วน สต
00:00:51.342 --> 00:00:53.677
เธอไม ได ทำอะไรนอกจากเต อนเรา
00:00:53.761 --> 00:00:56.222
ไม ม ใครจ บตามองเธออย
00:00:56.305 --> 00:00:58.039
เธอไม ได ม ส วนเก ยวข องก บอะไรเลย
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Nerede o Gel içeriye
00:00:03.586 --> 00:00:06.589
Sen kalk Kim o ve neden ordu onun peşinde
00:00:06.672 --> 00:00:08.174
İndir silahını
00:00:09.133 --> 00:00:10.343
İndir
00:00:11.552 --> 00:00:13.596
Kim olduğunu söyledi İndir silahı
00:00:13.679 --> 00:00:15.848
Bir şey söyleyebilir miyim Söyleyemezsin
00:00:15.931 --> 00:00:16.807
Murphy
00:00:18.434 --> 00:00:19.435
sakin ol
00:00:20.686 --> 00:00:23.105
Neden bu işlere bulaşıyorsun bilmiyorum
00:00:23.272 --> 00:00:24.732
Karın onu bana getirdi
00:00:27.109 --> 00:00:29.082
Karımı koruduğun için minnettarım gerçekten
00:00:29.904 --> 00:00:32.114
Ama niye kariyerimizi onun için riske atalım
00:00:32.198 --> 00:00:35.284
Saray işgalini Pablo'nun ayarladığını kanıtlayabilir
00:00:37.662 --> 00:00:41.165
Escobar'ı işgale bağlayabilirse bence buraya getirmeliyiz
00:00:41.248 --> 00:00:42.875
O bir M 19 üyesi
00:00:42.958 --> 00:00:46.671
Noonen onu Kolombiya ordusuna teslim eder Ortalıktan kaybolur
00:00:46.754 --> 00:00:51.384
Bir Barry Seal olayı daha olmasın Komünist bir kaçağı mı barındıracaksın
00:00:51.467 --> 00:00:56.138
Bak o sadece bizi uyardı Kimsenin radarında değil
00:00:56.222 --> 00:00:58.307
Hiçbir şeye dahil olmadı
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Де вона Ну заходь
00:00:03.544 --> 00:00:04.379
Встань
00:00:04.462 --> 00:00:06.839
Хто вона і чого її розшукують військові
00:00:06.923 --> 00:00:07.965
Сховай пістолет
00:00:09.217 --> 00:00:10.134
Опусти
00:00:11.594 --> 00:00:12.595
Вона все розповіла
00:00:13.054 --> 00:00:14.847
Опусти ствол Можна сказати
00:00:14.931 --> 00:00:15.932
Ні не можна
00:00:16.001 --> 00:00:16.849
Мерфі
00:00:18.309 --> 00:00:19.031
Вгамуйся
00:00:20.645 --> 00:00:22.939
Не розумію навіщо ти в це вліз
00:00:23.998 --> 00:00:25.001
Її привела сюди твоя дружина
00:00:27.235 --> 00:00:29.779
Дякую що підставився заради моєї дружини
00:00:29.862 --> 00:00:32.115
але ризикувати кар'єрою через цю бабу
00:00:32.198 --> 00:00:34.867
Вона може довести що штурм замовив Ескобар
00:00:37.829 --> 00:00:41.001
Якщо це так її варто залучити до справи
00:00:41.165 --> 00:00:42.417
Вона з M 19
00:00:42.959 --> 00:00:45.545
Нунан доведеться передати її колумбійцям
00:00:45.628 --> 00:00:46.713
і вона зникне
00:00:46.796 --> 00:00:48.965
Я б не хотів другого Баррі Сіла
00:00:49.002 --> 00:00:51.259
І ми сховаємо комуністку втікачку
00:00:51.342 --> 00:00:52.885
Вона лише попередила нас
00:00:53.845 --> 00:00:55.043
Її ніхто не шукає
00:00:56.305 --> 00:00:58.002
Вона взагалі не причетна
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Cô ta đâu rồi Thì vào đi
00:00:03.627 --> 00:00:06.839
Cô đứng dậy Cô ta là ai sao quân đội lại truy bắt
00:00:06.922 --> 00:00:07.757
Cất súng đi
00:00:09.175 --> 00:00:10.384
Cất đi
00:00:11.594 --> 00:00:13.596
Cô ta đã nói với tôi Cất súng đi
00:00:13.679 --> 00:00:16.014
Tôi có thể nói không Không câm miệng
00:00:16.223 --> 00:00:19.477
Murphy bình tĩnh lại
00:00:20.728 --> 00:00:23.189
Tôi không biết sao anh lại dây vào đây
00:00:23.272 --> 00:00:24.982
Vợ anh đem cô này tới đây
00:00:27.151 --> 00:00:29.862
Tôi biết ơn anh đã chuốc nguy hiểm vì vợ tôi thật đấy
00:00:29.945 --> 00:00:31.989
nhưng sao ta phải mạo hiểm vì cô ta
00:00:32.003 --> 00:00:35.003
Vì cô ta có thể chứng minh Pablo đứng sau cuộc bao vây bộ tư pháp
00:00:37.703 --> 00:00:41.248
Nếu cô ta chứng minh Escobar liên quan tới cuộc vây ráp ta sẽ đem cô ta vào
00:00:41.332 --> 00:00:42.917
Cô ta là M 19
00:00:43.000 --> 00:00:45.377
Noonan có thể giao cô ta cho quân đội Colombia
00:00:45.461 --> 00:00:46.712
rồi cô ta sẽ bị thủ tiêu
00:00:46.796 --> 00:00:49.173
Tôi muốn tránh vụ Barry Seal xảy ra một lần nữa
00:00:49.256 --> 00:00:51.258
Thế ta sẽ che chở cộng sản lánh nạn
00:00:51.342 --> 00:00:53.677
Xem này cô ta chỉ muốn cảnh báo cho chúng ta
00:00:53.761 --> 00:00:56.055
Cô ta không trong tầm quan sát của bất kỳ ai
00:00:56.305 --> 00:00:58.039
Cô ta không liên quan tới bất cứ việc gì
Available in 34 languages
Duration
60 seconds
Views
15
Timestamp in Movie
00:38:56
Uploaded
Mar 14, 2026
Season
1
Episode
4
Production
Gaumont International Television
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A chronicled look at the criminal exploits of Colombian drug lord Pablo Escobar, as well as the many other drug kingpins who plagued the country through the years.