To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
We'll test thisthoroughly, Patrick,to authenticate it. It can't be. Maps to presidents' houses. Keys to locksthat don't exist. What's the point?What am I looking for? Proof, proof, proof. What proof?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:06.241
We'll test this thoroughly Patrick to authenticate it
00:00:06.031 --> 00:00:08.939
It can't be
00:00:09.991 --> 00:00:11.374
Maps to presidents' houses
00:00:11.443 --> 00:00:14.785
Keys to locks that don't exist
00:00:14.854 --> 00:00:20.081
What's the point What am I looking for
00:00:20.015 --> 00:00:23.621
Proof proof proof
00:00:23.069 --> 00:00:25.629
What proof
00:00:01.000 --> 00:00:05.046
أفحصها جيدا حتى تستطيع التصديق على ذلك
00:00:05.081 --> 00:00:07.251
هذا غير معقول
00:00:07.808 --> 00:00:10.807
خرائط لمنازل الرؤساء
00:00:10.084 --> 00:00:15.675
مفاتيح لصناديق غير موجودة ما الفائدة
00:00:15.957 --> 00:00:18.001
عما تبحث
00:00:18.779 --> 00:00:21.204
دليل
00:00:22.517 --> 00:00:24.014
أي دليل
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
我們要檢測它 證明它的真實性
00:00:05.088 --> 00:00:06.506
這不可能
00:00:07.882 --> 00:00:09.717
通往總統宅邸的地圖
00:00:10.885 --> 00:00:13.304
無鎖可開的鑰匙
00:00:13.972 --> 00:00:17.475
這有什麼用 我這是在找什麼
00:00:18.081 --> 00:00:21.002
證據
00:00:22.522 --> 00:00:23.857
什麼證據
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
Vi vil undersøge den grundigt Patrick for at se om den er ægte
00:00:05.046 --> 00:00:06.506
Det kan den ikke være
00:00:07.882 --> 00:00:09.717
Kort over præsidenters hjem
00:00:10.885 --> 00:00:13.263
Nøgler til låse der ikke eksisterer
00:00:13.972 --> 00:00:17.475
Hvorfor Hvad leder jeg efter
00:00:18.768 --> 00:00:21.002
Bevis Hvilket bevis
00:00:22.522 --> 00:00:23.857
Hvilket bevis
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
Patrick tutkimme tämän aitouden perusteellisesti
00:00:05.046 --> 00:00:06.506
Ei voi olla totta
00:00:07.882 --> 00:00:09.717
Karttoja presidenttien koteihin
00:00:10.885 --> 00:00:13.263
Avaimia lukkoihin joita ei ole
00:00:13.972 --> 00:00:17.475
Mitä järkeä tässä on Mitä oikein etsin
00:00:18.768 --> 00:00:21.002
Todistetta
00:00:22.522 --> 00:00:23.857
Mitä todistetta
00:00:01.000 --> 00:00:04.503
On va faire des analyses Pour l'authentifier
00:00:05.129 --> 00:00:06.505
C'est pas possible
00:00:07.882 --> 00:00:10.676
Des cartes menant à des résidences présidentielles
00:00:10.718 --> 00:00:13.345
Des clés pour des serrures qui n'existent pas
00:00:14.013 --> 00:00:17.516
A quoi bon Qu'est ce que je cherche
00:00:18.851 --> 00:00:21.061
Une preuve
00:00:22.521 --> 00:00:23.898
Quelle preuve
00:00:01.000 --> 00:00:04.005
Wir überprüfen sorgfältig ob sie echt ist
00:00:05.088 --> 00:00:06.498
Sie kann nicht echt sein
00:00:07.882 --> 00:00:09.071
Pläne vom Haus des Präsidenten
00:00:10.885 --> 00:00:13.293
Schlüssel zu Schlössern die es nicht gibt
00:00:14.013 --> 00:00:17.465
Was soll das Wonach soll ich suchen
00:00:18.081 --> 00:00:21.052
Beweise
00:00:22.523 --> 00:00:23.898
Aber was für Beweise
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
אנחנו נבדוק את העניין לעומק פטריק כדי לאמת את זה
00:00:05.087 --> 00:00:06.422
זה לא ייתכן
00:00:07.965 --> 00:00:09.633
מפות של בתי הנשיאים
00:00:10.843 --> 00:00:13.345
מפתחות למנעולים שאינם קיימים
00:00:13.888 --> 00:00:17.516
מה הטעם מה אני מחפש
00:00:18.767 --> 00:00:21.002
הוכחה הוכחה הוכחה
00:00:22.605 --> 00:00:23.856
איזו הוכחה
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
Akan kita tes secermatnya Patrick untuk keasliannya
00:00:05.045 --> 00:00:06.714
Tak mungkin lembar yang hilang
00:00:07.881 --> 00:00:09.717
Peta ke rumah para presiden
00:00:10.884 --> 00:00:13.262
Kunci dari lubang kunci yang tak ada
00:00:13.971 --> 00:00:17.474
Apa gunanya Apa yang aku cari
00:00:18.767 --> 00:00:21.002
Bukti Bukti apa
00:00:22.521 --> 00:00:23.856
Bukti apa
00:00:01.000 --> 00:00:04.545
진위 여부를 철저히 검증해보죠
00:00:05.046 --> 00:00:06.589
저건 가짜야
00:00:07.882 --> 00:00:09.759
링컨의 관저 지도
00:00:10.885 --> 00:00:13.022
존재하지 않는 자물쇠의 열쇠
00:00:13.971 --> 00:00:17.558
단서가 뭘까 뭘 찾아야 되지
00:00:18.809 --> 00:00:21.002
단서 단서가 뭘까
00:00:22.605 --> 00:00:23.898
단서가 뭘까
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
Kita akan periksa ini dengan teliti Patrick untuk mengesahkannya
00:00:05.996 --> 00:00:06.464
Tak mungkin
00:00:07.084 --> 00:00:09.675
Peta ke rumah rumah presiden
00:00:10.843 --> 00:00:13.022
Kunci untuk mangga yang tidak wujud
00:00:14.018 --> 00:00:17.683
Apa pengajarannya Apa yang saya perlu cari
00:00:18.976 --> 00:00:21.187
Bukti Bukti apa
00:00:22.688 --> 00:00:24.023
Bukti apa
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
Vi skal få undersøkt dette grundig Patrick
00:00:05.046 --> 00:00:06.506
Det er umulig
00:00:07.882 --> 00:00:09.717
Kart over presidentens hus
00:00:10.885 --> 00:00:13.263
Nøkler til låser som ikke eksisterer
00:00:13.972 --> 00:00:17.475
Hva er poenget Hva leter jeg etter
00:00:18.768 --> 00:00:21.002
Bevis Hvilke bevis
00:00:01.000 --> 00:00:04.336
Przeprowadzimy analizę by ustalić autentyczność
00:00:04.962 --> 00:00:06.255
To niemożliwe
00:00:07.506 --> 00:00:09.341
Plany prezydenckich siedzib
00:00:10.718 --> 00:00:13.178
Klucze do nieistniejących zamków
00:00:14.221 --> 00:00:17.683
Po co to Co chcę znaleźć
00:00:18.893 --> 00:00:21.002
Dowody Jakie dowody
00:00:22.521 --> 00:00:23.814
Jakie dowody
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
Мы тщательно проверим это Патрик
00:00:05.088 --> 00:00:06.506
Не может быть
00:00:07.882 --> 00:00:09.717
Карты домов президентов
00:00:10.885 --> 00:00:13.304
Ключи к несуществующим замкам
00:00:13.971 --> 00:00:17.475
В чем смысл Что я ищу
00:00:18.081 --> 00:00:21.002
Доказательство Доказательство чего
00:00:22.522 --> 00:00:23.856
Что за доказательство
00:00:01.000 --> 00:00:04.458
Le haremos todo tipo de pruebas para autentificarlo
00:00:05.007 --> 00:00:06.503
No puede ser
00:00:07.873 --> 00:00:09.704
Mapas a las casas de presidentes
00:00:10.876 --> 00:00:13.276
Llaves de candados que no existen
00:00:13.979 --> 00:00:17.471
Con qué propósito Qué estoy buscando
00:00:18.784 --> 00:00:21.999
Prueba Qué prueba
00:00:22.521 --> 00:00:23.852
Qué prueba
00:00:01.000 --> 00:00:04.504
Vi ska granska bladet mycket noga
00:00:05.088 --> 00:00:06.506
Det är omöjligt
00:00:07.882 --> 00:00:09.717
Kartor över presidentresidens
00:00:10.885 --> 00:00:13.304
Nycklar till lås som inte finns
00:00:14.013 --> 00:00:17.475
Vad är det för vits Vad letar jag efter
00:00:18.081 --> 00:00:21.001
Bevis bevis
00:00:22.522 --> 00:00:23.898
Vad då för bevis
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
เราจะพ ส จน อ กท ก อนท จะย นย น
00:00:05.046 --> 00:00:06.505
เป นไปไม ได
00:00:07.757 --> 00:00:09.592
แผนท ช บ าน ปธน
00:00:10.076 --> 00:00:13.179
ก ญแจไขล อคท ไม ม จร ง
00:00:13.846 --> 00:00:17.035
จะเก บไว ทำซากอะไร ฉ นหาอะไรอย เน ย
00:00:18.684 --> 00:00:20.895
หล กฐาน หล กฐานอะไร
00:00:22.396 --> 00:00:23.731
หล กฐานอะไร
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
Bunu iyice test edeceğiz Patrick Doğrulamak için
00:00:05.046 --> 00:00:06.464
Bu olamaz
00:00:07.882 --> 00:00:09.676
Başkanlık köşklerine haritalar
00:00:10.885 --> 00:00:13.304
Olmayan kilitlerin anahtarları
00:00:13.971 --> 00:00:17.475
Amaç ne Ne arıyorum
00:00:18.081 --> 00:00:21.002
Kanıt Neyin kanıtı
00:00:22.522 --> 00:00:23.856
Ne kanıtı
Available in 18 languages
Duration
27 seconds
Views
123
Timestamp in Movie
00:07:59
Uploaded
Feb 28, 2026
Production
Walt Disney Pictures,Jerry Bruckheimer Films,Saturn Films,Junction Entertainment,Sparkler Entertainment,NT2 Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Benjamin Gates must follow a clue left in John Wilkes Booth's diary to prove his ancestor's innocence in the assassination of Abraham Lincoln.