To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Camera One,stay centered up. Camera Two,we'll do a zoom outwhen we come out. Joel has gota source on the taskforcewho says they found drugs at the Granada Hills house. Cocaine in wrapped packageshidden in crawlspaces.Over 50 pounds. He confirmed itwith an investigatorat the scene. It wasn't a home invasion.It was a drug robbery. Give it to the noon crew. This is news. It detracts from the story. It is the story. The story is urban crimecreeping into the suburbs. That's the story. Jesus, you sound like Lou. Ten seconds to back. I think Lou isinspiring all of usto reach a little higher. Five, four, three,two, one. Sting it. Mics. Dissolve
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.428
Camera One stay centered up
00:00:05.202 --> 00:00:06.674
Camera Two we'll do a zoom out when we come out
00:00:08.535 --> 00:00:11.238
Joel has got a source on the taskforce who says they found drugs
00:00:11.239 --> 00:00:12.091
at the Granada Hills house
00:00:12.911 --> 00:00:16.408
Cocaine in wrapped packages hidden in crawlspaces Over 50 pounds
00:00:16.409 --> 00:00:19.312
He confirmed it with an investigator at the scene
00:00:19.313 --> 00:00:21.919
It wasn't a home invasion It was a drug robbery
00:00:21.092 --> 00:00:23.383
Give it to the noon crew
00:00:24.793 --> 00:00:25.758
This is news
00:00:25.759 --> 00:00:27.562
It detracts from the story
00:00:27.563 --> 00:00:29.421
It is the story
00:00:29.422 --> 00:00:32.358
The story is urban crime creeping into the suburbs
00:00:32.359 --> 00:00:34.602
That's the story
00:00:34.603 --> 00:00:36.263
Jesus you sound like Lou
00:00:36.264 --> 00:00:37.836
Ten seconds to back
00:00:37.837 --> 00:00:41.004
I think Lou is inspiring all of us to reach a little higher
00:00:41.401 --> 00:00:46.438
Five four three two one Sting it
00:00:48.003 --> 00:00:50.311
Mics Dissolve
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
ÇáßÇãíÑÇ ÇáÃæáì ÊÊãÍæÑ
00:00:05.126 --> 00:00:08.084
ÇáßÇãíÑÇ ÇáËÇäíÉ ÓäÞæã ÈÇáÊÞÑíÈ ÚäÏãÇ äÈÏà ÇáÊÕæíÑ
00:00:08.168 --> 00:00:11.293
ÚÑÝ Ìæíá ãä ãÕÏÑ ÈÝÑíÞ ÇáÚãá Ãäåã æÌ쾂 ããäæÚÇÊ
00:00:11.376 --> 00:00:12.585
Ýí ãäÒá ÛÑÇäÏÇ åíáÒ
00:00:12.668 --> 00:00:15.084
ßæßÇííä Ýí ÚÈæÇÊ ãÛáÝÉ Ýí ÓÑÏÇÈ
00:00:15.168 --> 00:00:16.376
ÃßËÑ ãä 50 ÑØáÇð
00:00:16.046 --> 00:00:19.126
ÃßÏ ÇáÃãÑ ãä ãÍÞÞ Ýí ãßÇä ÇáÍÇÏË
00:00:19.021 --> 00:00:22.000
áã íßä ÓØæÇð Úáì ãäÒá Èá ßÇä ÓÑÞÉ ããäæÚÇÊ
00:00:22.000 --> 00:00:23.919
ÃÚØå áØÇÞã ãÇ ÈÚÏ ÇáÙåíÑÉ
00:00:25.000 --> 00:00:27.376
åÐå ÃÎÈÇÑ ÅäåÇ ÊÞáá ãä ÃåãíÉ ÇáÎÈÑ
00:00:27.046 --> 00:00:29.251
ÅäåÇ ÇáÎÈÑ
00:00:29.335 --> 00:00:32.877
ÇáÎÈÑ åæ ÌÑíãÉ ÈÇáãÏä æÊÒÍÝ äÇÍíÉ ÇáÖæÇÍí
00:00:32.096 --> 00:00:34.627
åÐÇ åæ ÇáÎÈÑ
00:00:34.071 --> 00:00:36.251
íÇ ááåæá ÊÊÍÏËíä ãËá áæ
00:00:36.335 --> 00:00:37.585
ÚÔÑÉ ËæÇä Úáì ÇáäÔÑÉ
00:00:37.668 --> 00:00:41.000
ÃÙä Ãä áæ íáåãäÇ ÌãíÚÇð áäÑÊÞí ÈãäÕÈäÇ
00:00:41.767 --> 00:00:45.096
ÎãÓ ÃÑÈÚ ËáÇË ËÇäíÊíä ËÇäíÉ
00:00:46.000 --> 00:00:47.999
ÇáÂä
00:00:48.293 --> 00:00:50.046
ÇáãßíÑæÝæäÇÊ ÇáÂä
00:00:01.000 --> 00:00:05.655
একট পলট ব জ কর ম ক র খ
00:00:07.326 --> 00:00:08.749
আপন একট উন ম দ
00:00:11.254 --> 00:00:13.819
মস ত বড় উন ম দ
00:00:14.312 --> 00:00:18.975
আম র কত ত ব ত ম ন য় ন য় ছ ল র ক স ট ত ম আম র ব র দ ধ খ ট য় ছ
00:00:19.013 --> 00:00:22.929
ত ম হয়ত আব র গ দ দ র করত য মনট কর ছ ল
00:00:24.391 --> 00:00:25.988
জ ন ন
00:00:28.319 --> 00:00:29.533
আম জ ন ন
00:00:30.161 --> 00:00:31.758
আম জ ন
00:00:34.061 --> 00:00:36.038
আম জ ন
00:00:44.997 --> 00:00:47.746
00:00:50.598 --> 00:00:52.552
00:00:01.000 --> 00:00:02.876
Ïúðâà êàìåðà òóê
00:00:05.023 --> 00:00:07.133
Êàìåðà 2 îòäàëå è êîãàòî ñå ïðèáëèæèì
00:00:08.321 --> 00:00:11.023
Äæîåë èìà èíôîðìàöèÿ å ñà íàìåðèëè íàðêîòèöè
00:00:11.314 --> 00:00:12.643
â êúùàòà íà Ãðàíàäà Õèëñ
00:00:12.727 --> 00:00:16.279
Îïàêîâàí êîêàèí ïîâå å îò 20êã ñêðèò íàâñÿêúäå èç êúùàòà
00:00:16.363 --> 00:00:19.012
è òîâà å ïîòâúðäåíî îò ðàçñëåäâàù èíñïåêòîð
00:00:19.273 --> 00:00:21.858
íå å áèëî íàõëóâàíå â äîì Áèëî å îáèð íà íàðêîòèöè
00:00:22.999 --> 00:00:23.684
Äàé ãî íà îáåäíèòå íîâèíè
00:00:24.085 --> 00:00:27.332
Òîâà å Íîâèíà Îòâëè à íè îò èñòîðèÿòà
00:00:27.416 --> 00:00:29.233
Òîâà å èñòîðèÿòà
00:00:29.361 --> 00:00:33.952
Èñòîðèÿòà å ãðàäñêî ïðåñòúïëåíèå ïúëçÿùî êúì ïðåäãðàäèÿòà
00:00:34.757 --> 00:00:36.026
Ãîñïîäè çâó èø êàòî Ëó
00:00:36.554 --> 00:00:37.534
10 ñåêóíäè
00:00:37.618 --> 00:00:40.742
Ìèñëÿ å Ëó âäúõíîâÿâà âñè êè íè äà ñòèãíåì ïî âèñîêî
00:00:41.293 --> 00:00:44.214
Ïåò åòèðè Òðè
00:00:44.314 --> 00:00:45.214
Äâå
00:00:45.314 --> 00:00:47.221
Åäíî Ïóñêàé
00:00:48.362 --> 00:00:51.999
Ìèêðîôîíè
00:00:01.000 --> 00:00:02.428
càmera 1 mantenir se centrat
00:00:05.202 --> 00:00:06.674
càmera dos farem un zoom out quan sortim
00:00:08.535 --> 00:00:11.238
Joel té una font del grup de treball qui diu
00:00:11.239 --> 00:00:12.091
que van trobar droga a casa Granada Hills
00:00:12.911 --> 00:00:16.408
Cocaïna en paquets embolicats amagat als espais de rastreig Més de 50 lliures
00:00:16.409 --> 00:00:19.312
Ho va confirmar amb un investigador a l'escena
00:00:19.313 --> 00:00:21.919
No va ser una invasió domèstica Va ser un robatori de drogues
00:00:21.092 --> 00:00:23.383
Doneu lo a la tripulació del migdia
00:00:24.793 --> 00:00:25.758
Això és notícia
00:00:25.759 --> 00:00:27.562
Destaca la història
00:00:27.563 --> 00:00:29.421
És la història
00:00:29.422 --> 00:00:32.358
La història és la delinqüència urbana arrossegant se als suburbis
00:00:32.359 --> 00:00:34.602
Aquesta és la història
00:00:34.603 --> 00:00:36.263
Jesús sones com Lou
00:00:36.264 --> 00:00:37.836
Deu segons per enrere
00:00:37.837 --> 00:00:41.004
Crec que en Lou ho és inspirant nos a tots per arribar una mica més amunt
00:00:41.401 --> 00:00:46.438
Cinc quatre tres dos un Pica ho
00:00:48.003 --> 00:00:50.311
Micròfons Dissoldre
00:00:01.000 --> 00:00:02.088
摄像机1保持中央
00:00:05.002 --> 00:00:07.013
摄像机2当他们出去时做个缩小
00:00:08.032 --> 00:00:11.023
Joel 从特别行动组那里得到了消息 他们说他们在那座
00:00:11.032 --> 00:00:12.064
格拉那达山的屋子里发现了毒品
00:00:12.073 --> 00:00:16.028
成袋的可卡因 藏在地板下面 超过了50磅
00:00:16.036 --> 00:00:19.002
被在场的一名探员证明
00:00:19.027 --> 00:00:21.086
那不是入室抢劫 那是毒品抢劫案
00:00:22.999 --> 00:00:23.069
把这个给午间新闻的人
00:00:24.085 --> 00:00:27.033
这是新闻 这弱化了我的故事
00:00:27.042 --> 00:00:29.023
这就是故事
00:00:29.036 --> 00:00:33.095
我的故事是城市罪案 在郊区蹑行
00:00:34.076 --> 00:00:36.026
天啊 你说话的语气像Lou
00:00:36.056 --> 00:00:37.054
还有十秒回来
00:00:37.062 --> 00:00:40.074
我认为Lou激励了我们所有人向着更高的目标进步
00:00:41.029 --> 00:00:42.023
5
00:00:42.032 --> 00:00:43.022
4
00:00:43.032 --> 00:00:44.022
3
00:00:44.032 --> 00:00:45.022
2
00:00:45.032 --> 00:00:46.012
1
00:00:46.022 --> 00:00:47.022
开始
00:00:48.036 --> 00:00:51.001
麦克风 开大
00:00:01.000 --> 00:00:03.006
Joel ima doušnika iz policije koji kaže da su
00:00:03.006 --> 00:00:05.008
pronašli drogu u kuæi na Granada Hillsu
00:00:05.009 --> 00:00:08.006
Kokain u umotanim paketima Skriven u indeksiranom prostoru
00:00:08.006 --> 00:00:12.001
Preko 20 kilograma a to je i potvrðeno sa istražiteljima na mjestu dogaða
00:00:12.002 --> 00:00:14.007
Nije bilo provale doma to je bila pljaèka droge
00:00:14.009 --> 00:00:18.006
Daj to podnevnoj ekipi Ovo je vijest
00:00:18.007 --> 00:00:22.001
To je samo mali trag prièe To i je prièa
00:00:22.001 --> 00:00:26.008
Prièa je urbani zloèin Jeza predgraða to je prièa
00:00:27.007 --> 00:00:30.007
Isuse zvuèiš kao Lou Kreæemo za 10 sekundi
00:00:30.007 --> 00:00:34.000
Mislim da nas Lou inspirira sve kako bi dosegli malo više
00:00:34.006 --> 00:00:39.007
5 4 3 2 1 kreni
00:00:01.000 --> 00:00:02.976
Joel má zdroj uvnitø úøadu šerifa
00:00:03.043 --> 00:00:07.256
který tvrdí že v Grenada Hills našli drogy Kokain v balících
00:00:07.323 --> 00:00:11.777
schovaný pod podlahou Pøes 20 kilo Má to potvrzené
00:00:12.177 --> 00:00:14.078
Nebylo to vloupání šlo o drogy
00:00:14.847 --> 00:00:18.717
Dej to do poledních zpráv Tohle je velká zpráva
00:00:18.784 --> 00:00:20.352
Ubírá to na pøíbìhu
00:00:20.419 --> 00:00:22.104
Tohle je ten pøíbìh
00:00:22.171 --> 00:00:27.234
Reportáží je mìstský zloèin na pøedmìstí To je reportáž
00:00:27.651 --> 00:00:29.294
Zníš jako Lou
00:00:30.346 --> 00:00:34.435
Myslím že každého z nás Lou inspiruje jít o nìco výš
00:00:01.000 --> 00:00:05.338
Joels politikilde siger at der blev fundet stoffer i Grenada Hills huset
00:00:05.463 --> 00:00:09.991
Kokain i pakker i krybekælderen Over 25 kilo
00:00:09.133 --> 00:00:14.681
En efterforsker på gerningsstedet bekræftede det Det var et narkorøveri
00:00:14.806 --> 00:00:17.559
Sig det til formiddagsholdet
00:00:17.684 --> 00:00:20.395
Det er en nyhed Det gør historien svagere
00:00:20.052 --> 00:00:26.234
Det er historien Det er bykriminalitet i forstæderne
00:00:27.485 --> 00:00:30.238
Du lyder som Lou 10 sekunder
00:00:30.363 --> 00:00:34.284
Lou inspirer os alle til at gøre en ekstra indsats
00:00:34.409 --> 00:00:39.873
5 4 3 2 1 værsgo
00:00:41.999 --> 00:00:43.209
Mikrofoner toning
00:00:01.000 --> 00:00:05.828
Joel heeft een bron bij de taskforce Ze hebben drugs gevonden in Granada Hills
00:00:05.096 --> 00:00:12.116
Cocaïne verstopt in kruipruimtes Dit is bevestigd door een onderzoeker ter plaatse
00:00:12.616 --> 00:00:15.132
Het was geen inbraak maar een drugsoverval
00:00:15.286 --> 00:00:17.058
Geef het aan het middagteam
00:00:18.101 --> 00:00:22.543
Het verandert het verhaal Dit is het verhaal
00:00:22.071 --> 00:00:27.673
Het verhaal is 'Stedelijke Criminaliteit Verplaatst naar de Buitenwijken'
00:00:27.009 --> 00:00:29.512
Je klinkt net als Lou
00:00:29.645 --> 00:00:30.762
Nog tien seconden
00:00:30.885 --> 00:00:34.186
Lou inspireert ons allemaal om iets verder te reiken
00:00:34.448 --> 00:00:38.997
Vijf vier drie twee
00:00:38.448 --> 00:00:40.241
één Starten maar
00:00:41.303 --> 00:00:43.638
Microfoons Vervagen
00:00:01.000 --> 00:00:02.764
Kaamera üks keskenduge
00:00:05.016 --> 00:00:06.924
Kaamera kaks välja tulles suumige
00:00:08.044 --> 00:00:12.601
Joel on uurimisgrupis allikas kes kinnitab et Granada Hillsi majast leiti narkootikume
00:00:12.076 --> 00:00:16.321
Üle 20 kilo kokaiini mis oli pakendatud ja peidetud maja alla
00:00:16.004 --> 00:00:21.886
Uurijad kohapeal kinnitavad seda See polnud kodurööv Rööviti narkootikume
00:00:22.000 --> 00:00:23.729
Anna see päevauudistele
00:00:24.088 --> 00:00:27.605
See on uudis See ei klapi looga
00:00:27.068 --> 00:00:29.025
See ongi lugu
00:00:29.004 --> 00:00:34.124
Lugu räägib kuritegevusest linnades mis tungib äärelinnadesse See on lugu
00:00:34.076 --> 00:00:37.566
Taevas sa räägid nagu Lou 10 sekundit alguseni
00:00:37.064 --> 00:00:40.962
Ma arvan et Lou innustab meid kõiki kõrgemale püüdlema
00:00:41.006 --> 00:00:46.527
5 4 3 2 1 läksime
00:00:48.032 --> 00:00:50.482
Mikrofonid Hääbumine
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
Ykköskamera pysy keskellä
00:00:05.129 --> 00:00:07.882
Kamera 2 zoomataan ulos
00:00:08.173 --> 00:00:12.428
Granadan talosta löytyi kuulemma huumeita
00:00:12.594 --> 00:00:16.223
25 kiloa kokaiinia piilossa talon alla
00:00:16.432 --> 00:00:19.001
Rikostutkija vahvisti
00:00:19.226 --> 00:00:21.729
Se oli huumeryöstö
00:00:21.937 --> 00:00:24.607
Kerro päiväuutisille
00:00:24.815 --> 00:00:27.443
Tämä on uutinen Se pilaa jutun
00:00:27.651 --> 00:00:29.737
Sehän on koko juttu
00:00:29.904 --> 00:00:33.366
Juttu on esikaupunkiin hiipivät rikokset
00:00:34.659 --> 00:00:37.453
Kuulostat Loulta 10 sekuntia
00:00:37.062 --> 00:00:40.748
Lou innoittaa meitä kaikkia
00:00:41.541 --> 00:00:44.999
5 4 3
00:00:44.252 --> 00:00:46.963
2 1 lähtee
00:00:48.338 --> 00:00:50.034
Mikit Ristikuva
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Caméra un reste au centre
00:00:05.171 --> 00:00:06.923
Caméra deux on recule en ouverture
00:00:08.424 --> 00:00:11.384
Selon une source de Joel ils ont trouvé de la drogue
00:00:11.385 --> 00:00:12.595
dans la maison de Granada Hills
00:00:12.762 --> 00:00:16.306
De la cocaïne enveloppée et cachée dans de faux plafonds Plus de 23 kilos
00:00:16.307 --> 00:00:19.226
Il a confirmé avec un enquêteur sur place
00:00:19.227 --> 00:00:21.937
Pas un braquage de domicile mais un vol de drogue
00:00:21.938 --> 00:00:23.731
Donne ça aux nouvelles de midi
00:00:24.857 --> 00:00:25.982
C'est une nouvelle
00:00:25.983 --> 00:00:27.609
Ça nuit à l'histoire
00:00:27.061 --> 00:00:29.237
C'est l'histoire
00:00:29.403 --> 00:00:32.447
L'histoire c'est le crime urbain qui se rend dans les banlieues
00:00:32.448 --> 00:00:34.116
Voilà l'histoire
00:00:34.742 --> 00:00:36.285
Bon sang tu parles comme Lou
00:00:36.452 --> 00:00:37.577
Dix secondes
00:00:37.578 --> 00:00:40.957
Lou nous a tous inspirés à être un peu meilleurs
00:00:41.582 --> 00:00:46.546
Cinq quatre trois deux un Allez
00:00:48.297 --> 00:00:50.466
Micros Fondu
00:00:01.000 --> 00:00:03.469
Kamera 1 mittig bleiben
00:00:08.507 --> 00:00:12.683
Joel hat erfahren dass in dem Haus in Grenada Hills Drogen waren
00:00:12.928 --> 00:00:16.558
Paketweise Kokain unter den Fußböden über 50 Pfund
00:00:16.724 --> 00:00:19.318
Ein Ermittler vor Ort hat es ihm bestätigt
00:00:19.477 --> 00:00:22.026
Dieser Überfall war ein Drogenraub
00:00:22.271 --> 00:00:24.865
Das gehört in die Mittagssendung
00:00:25.001 --> 00:00:27.743
Das sind Nachrichten Es lenkt von der Story ab
00:00:27.985 --> 00:00:29.987
Das ist die Story
00:00:30.237 --> 00:00:34.788
Die Story ist wie die Kriminalität auf die Vororte übergreift
00:00:34.095 --> 00:00:37.874
Du klingst wie Lou Noch zehn Sekunden
00:00:38.999 --> 00:00:41.632
Lou inspiriert uns alle dazu nach mehr zu streben
00:00:41.874 --> 00:00:47.222
Fünf vier drei zwei eins Jingle
00:00:48.589 --> 00:00:50.557
Mikros überblenden
00:00:01.000 --> 00:00:02.009
Ï Ôæï Ý åé Ýíáí ðëçñïöïñéïäüôç óôçí áóôõíïìßá ðïõ åßðå üôé
00:00:03.001 --> 00:00:07.003
âñÞêáí íáñêùôéêÜ óôï óðßôé óôçí ÃñáíÜäá ÊïêáÀíç
00:00:07.005 --> 00:00:11.007
Ðåñéóóüôåñï áðü 20 êéëÜ Êáé åßíáé åðéâåâáéùìÝíï
00:00:12.002 --> 00:00:14.007
Äåí Þôáí åéóâïëÞ óôï óðßôé ¹ôáí ëçóôåßá íáñêùôéêþí
00:00:14.009 --> 00:00:18.006
Äþó' ôï óôçí ïìÜäá ôùí êáèçìåñéíþí ÁõôÜ åßíáé ÍÝá
00:00:18.008 --> 00:00:20.004
Åßíáé êïììÜôé ôçò éóôïñßáò
00:00:20.006 --> 00:00:22.002
ÁõôÞ åßíáé ç éóôïñßá
00:00:22.003 --> 00:00:27.003
Ç éóôïñßá åßíáé üôé ôï Ýãêëçìá äéåéóäýåé óôá ðñïÜóôéá
00:00:27.007 --> 00:00:29.003
Áêïýãåóáé óáí ôïí Ëïõ
00:00:30.005 --> 00:00:36.001
Ðéóôåýù üôé ï Ëïõ ìáò åìðíÝåé üëïõò íá óôï åýïõìå ëßãï ðéï øçëÜ
00:00:01.000 --> 00:00:02.428
क मर वन क न द र त रह
00:00:05.202 --> 00:00:06.674
क मर द हम ज म आउट कर ग जब हम ब हर आत ह
00:00:08.535 --> 00:00:11.238
ज एल क म ल गय ह क र यबल पर एक स र त क न कहत ह क उन ह दव ए म ल
00:00:11.239 --> 00:00:12.091
ग र न ड ह ल स ह उस म
00:00:12.911 --> 00:00:16.408
लप ट ह ए प क ज म क क न क र लस प स म छ प ह आ 50 प उ ड स अध क
00:00:16.409 --> 00:00:19.312
उन ह न इसक प ष ट क एक अन व षक क स थ घटन स थल पर
00:00:19.313 --> 00:00:21.919
यह घर ल आक रमण नह थ यह एक ड रग डक त थ
00:00:21.092 --> 00:00:23.383
इस द पहर क दल क द द
00:00:24.793 --> 00:00:25.758
य खबर ह
00:00:25.759 --> 00:00:27.562
यह कह न स भटक त ह
00:00:27.563 --> 00:00:29.421
यह कह न ह
00:00:29.422 --> 00:00:32.358
कह न उपनगर म र गत शहर अपर ध क ह
00:00:32.359 --> 00:00:34.602
यह कह न ह
00:00:34.603 --> 00:00:36.263
ज सस आप ल क तरह लगत ह
00:00:36.264 --> 00:00:37.836
दस स क ड प छ
00:00:37.837 --> 00:00:41.004
म झ लगत ह ल ह हम सभ क प र रण द यक थ ड ऊपर पह चन क ल ए
00:00:41.401 --> 00:00:46.438
प च च र त न द एक इस ड क म र
00:00:48.003 --> 00:00:50.311
म इक भ ग करन
00:00:01.000 --> 00:00:02.876
Elsõ kamera merõlegesen középre
00:00:05.023 --> 00:00:07.133
Camera 2 kizoomol amikor megjelennek
00:00:08.321 --> 00:00:12.527
Joel informátora szerint drogokat találtak a Granada Hilli i villában
00:00:12.727 --> 00:00:16.279
Több mint 25 kiló kokaint a járólap alá rejtve
00:00:16.363 --> 00:00:19.012
szakértõ is megerõsítette a helyszínrõl
00:00:19.273 --> 00:00:21.858
Nem sima betörés volt a drogért mentek
00:00:22.999 --> 00:00:23.684
Add a déli híradósnak
00:00:24.085 --> 00:00:27.332
De ez a hírek Csökkenti a sztori hírértéket
00:00:27.416 --> 00:00:29.233
De ez az sztori
00:00:29.361 --> 00:00:34.352
A városi bûncselekmények átterjedése a vidékre Ez a sztori
00:00:34.757 --> 00:00:36.026
Jézusom mintha Lou t hallanám
00:00:36.554 --> 00:00:37.554
10 másodperc és adás
00:00:37.618 --> 00:00:42.114
Lou talán csak inspirál minket hogy többet kihozzunk magunkból
00:00:42.314 --> 00:00:43.289
4
00:00:43.314 --> 00:00:44.289
3
00:00:44.314 --> 00:00:45.289
2
00:00:45.314 --> 00:00:46.189
1
00:00:46.214 --> 00:00:47.221
Forog
00:00:48.362 --> 00:00:51.999
Mikrofon bekapcsolva
00:00:01.000 --> 00:00:02.428
Myndavél eitt vertu í miðjunni
00:00:05.202 --> 00:00:06.674
Myndavél tvö við munum þysja út þegar við komum út
00:00:08.535 --> 00:00:11.238
Jóel hefur fengið heimild í starfshópnum sem
00:00:11.239 --> 00:00:12.091
segist hafa fundið fíkniefni í húsinu í Granada Hills
00:00:12.911 --> 00:00:16.408
Kókaín í innpökkuðum umbúðum falinn í skriðrýmum Yfir 50 pund
00:00:16.409 --> 00:00:19.312
Hann staðfesti það með rannsóknarmanni á vettvangi
00:00:19.313 --> 00:00:21.919
Þetta var ekki innrás í heimahús Um fíkniefnarán var að ræða
00:00:21.092 --> 00:00:23.383
Gefðu hádegisáhöfninni það
00:00:24.793 --> 00:00:25.758
Þetta eru fréttir
00:00:25.759 --> 00:00:27.562
Það dregur úr sögunni
00:00:27.563 --> 00:00:29.421
Það er sagan
00:00:29.422 --> 00:00:32.358
Sagan er borgarglæpir læðist inn í úthverfi
00:00:32.359 --> 00:00:34.602
Það er sagan
00:00:34.603 --> 00:00:36.263
Jesús þú hljómar eins og Lou
00:00:36.264 --> 00:00:37.836
Tíu sekúndur til baka
00:00:37.837 --> 00:00:41.004
Ég held að Lou sé það hvetur okkur öll að ná aðeins hærra
00:00:41.401 --> 00:00:46.438
Fimm fjórir þrír tveir einn Stingið það
00:00:48.003 --> 00:00:50.311
Hljóðnemar Leysið upp
00:00:01.000 --> 00:00:03.909
Joel mendapat sumber di satuan tugas yg mengatakan mereka menemukan narkoba
00:00:03.993 --> 00:00:05.322
di rumah Granada Hills
00:00:05.406 --> 00:00:08.958
Kokain dalam bentuk paket tersembunyi lebih dari 50 kilo
00:00:09.042 --> 00:00:11.691
dikonfirmasi melalui penyidikan petugas di TKP
00:00:11.952 --> 00:00:14.537
Itu bukan perampokan rumah Itu perampokan narkoba
00:00:14.716 --> 00:00:16.363
Beritahukan pada Kru
00:00:17.529 --> 00:00:20.999
Ini berita bagus Itu bisa mengurangi esensi
00:00:20.999 --> 00:00:21.912
Ini berita
00:00:22.999 --> 00:00:26.631
Berita adalah kejahatan perkotaan merembet ke pinggiran kota Itulah berita
00:00:27.436 --> 00:00:28.939
Astaga kau terdengar seperti Lou
00:00:29.233 --> 00:00:30.213
Kembali tayang dalam 10 detik
00:00:30.297 --> 00:00:33.421
Kupikir Lou memberi inspirasi bagi kita untuk mencapai level lebih tinggi
00:00:33.972 --> 00:00:34.909
Lima
00:00:34.993 --> 00:00:35.893
Empat
00:00:35.993 --> 00:00:36.893
Tiga
00:00:36.993 --> 00:00:37.893
Dua
00:00:37.993 --> 00:00:38.793
Satu
00:00:38.893 --> 00:00:39.009
Masuk
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Camera uno rimani al centro
00:00:05.002 --> 00:00:06.841
Camera due chiudi con uno zoom all indietro
00:00:08.259 --> 00:00:09.758
Joel ha una fonte al dipartimento
00:00:09.926 --> 00:00:12.051
e dice che hanno trovato droga nella villa di Granada Hills
00:00:12.678 --> 00:00:14.887
Cocaina in panetti nascosti nel pavimento
00:00:15.999 --> 00:00:16.055
sembra più di 20 chili
00:00:16.224 --> 00:00:18.933
Gliel ha confermato anche un poliziotto che era sulla scena
00:00:19.184 --> 00:00:21.728
Non è stata una rapina capisci cercavano la droga
00:00:21.979 --> 00:00:23.437
Dillo a quelli delle dodici
00:00:24.189 --> 00:00:25.817
Nina è una notizia importante
00:00:25.985 --> 00:00:29.112
Sminuisce tutta la storia Ma è questa la storia
00:00:29.279 --> 00:00:32.049
La storia è la criminalità che si infiltra nei quartieri benestanti
00:00:32.658 --> 00:00:33.657
Questa è la storia
00:00:34.493 --> 00:00:37.286
Cristo stai parlando come Lou Fra 1 0 secondi in onda
00:00:37.454 --> 00:00:40.706
Penso che Lou ci stia ispirando tutti a fare del nostro meglio
00:00:41.165 --> 00:00:46.334
Cinque quattro tre due uno in onda
00:00:48.215 --> 00:00:50.003
Microfoni Dissolvenza
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
ƒJƒƒ P ƒZƒ ƒ Šñ è
00:00:05.021 --> 00:00:06.672
ƒJƒƒ Q ƒY ƒ ƒAƒEƒg
00:00:08.042 --> 00:00:12.059
ƒOƒ ƒiƒ Ì Æ Å ƒ ò ª Œ ³ ê ½ Æ
00:00:12.076 --> 00:00:16.003
º çƒRƒJƒCƒ 50ƒ ƒ ƒhˆÈã
00:00:16.038 --> 00:00:19.001
àŽæ ê Ä é
00:00:19.026 --> 00:00:22.001
Æl Í ƒ ò ¾ Á ½
00:00:22.019 --> 00:00:23.981
Ì ú É µ Ä
00:00:24.085 --> 00:00:26.015
ê ̓jƒ ƒX ¾ ¼
00:00:26.019 --> 00:00:27.484
Â Ü ç È ƒlƒ
00:00:27.053 --> 00:00:29.023
ê Å àƒlƒ ¾
00:00:29.004 --> 00:00:32.061
xŠO É E ÑŠñ é sŽs Æß
00:00:32.066 --> 00:00:34.241
ê ªƒlƒ æ
00:00:34.074 --> 00:00:36.037
ƒ Ý ½ ÈŽ ð
00:00:36.045 --> 00:00:37.053
Æ10 b
00:00:37.074 --> 00:00:41.029
ƒ ÍŽ B ð Œüã ³ ¹ Ä ê Ä é
00:00:46.013 --> 00:00:47.254
ƒWƒ ƒOƒ
00:00:48.029 --> 00:00:50.046
ƒ ƒCƒN ƒfƒBƒ ƒ ƒu
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
1번 카메라 중앙을 잡아
00:00:05.171 --> 00:00:06.921
2번 카메라 나가면 영상 축소해
00:00:08.424 --> 00:00:12.661
조엘의 정보원이 그러는데 그라나다 저택에서 마약이 나왔대요
00:00:12.761 --> 00:00:16.029
마루 밑에 포장된 코카인이 50파운드 넘게 숨겨져 있더랍니다
00:00:16.039 --> 00:00:19.001
현장에서 수사관과 직접 확인했대요
00:00:19.268 --> 00:00:21.779
단순 절도 사건이 아니라 마약 강도 사건이에요
00:00:21.979 --> 00:00:23.073
정오 뉴스에 내보내라고 해
00:00:24.857 --> 00:00:27.493
엄청난 뉴스예요 우리 이야기의 초점이 흐려져
00:00:27.693 --> 00:00:29.203
이게 진짜예요
00:00:29.403 --> 00:00:34.115
교외 지역에 피해를 주는 도시 범죄 그게 진짜 뉴스야
00:00:34.742 --> 00:00:36.252
루처럼 말하네요
00:00:36.452 --> 00:00:37.052
10초 전
00:00:37.062 --> 00:00:40.955
루 덕분에 우리 모두 수준이 높아지는군
00:00:41.582 --> 00:00:46.503
5 4 3 2 1 들어가
00:00:48.297 --> 00:00:50.465
마이크 디졸브
00:00:01.000 --> 00:00:02.428
Pirmā kamera palieciet centrā
00:00:05.202 --> 00:00:06.674
Otrā kamera mēs veiksim tālummaiņu kad iznāksim
00:00:08.535 --> 00:00:11.238
Džoelam ir darba grupas avots kurš saka
00:00:11.239 --> 00:00:12.091
ka atraduši narkotikas Granada Hills mājā
00:00:12.911 --> 00:00:16.408
Kokaīns iesaiņotos iepakojumos paslēptas rāpošanas telpās Vairāk nekā 50 mārciņas
00:00:16.409 --> 00:00:19.312
Viņš to apstiprināja ar izmeklētāju notikuma vietā
00:00:19.313 --> 00:00:21.919
Tas nebija iebrukums mājās Tā bija narkotiku laupīšana
00:00:21.092 --> 00:00:23.383
Dodiet to pusdienlaika komandai
00:00:24.793 --> 00:00:25.758
Šīs ir ziņas
00:00:25.759 --> 00:00:27.562
Tas mazina stāstu
00:00:27.563 --> 00:00:29.421
Tas ir stāsts
00:00:29.422 --> 00:00:32.358
Stāsts ir pilsētas noziedzība kas iezogas priekšpilsētās
00:00:32.359 --> 00:00:34.602
Tāds ir stāsts
00:00:34.603 --> 00:00:36.263
Jēzu tu izklausies pēc Lū
00:00:36.264 --> 00:00:37.836
Desmit sekundes atpakaļ
00:00:37.837 --> 00:00:41.004
Es domāju ka Lū ir iedvesmojot mūs visus lai sasniegtu nedaudz augstāk
00:00:41.401 --> 00:00:46.438
Pieci četri trīs divi viens Sting to
00:00:48.003 --> 00:00:50.311
Mikrofoni Izšķīdina
00:00:01.000 --> 00:00:02.428
Viena kamera likti centre
00:00:05.202 --> 00:00:06.674
Antra kamera mes padarysime mastelį kai išeisime
00:00:08.535 --> 00:00:11.238
Joelis turi darbo grupės šaltinis kuris sako
00:00:11.239 --> 00:00:12.091
kad Granada Hills namuose rado narkotikų
00:00:12.911 --> 00:00:16.408
Kokainas suvyniotose pakuotėse paslėpti nuskaitymo erdvėse Virš 50 svarų
00:00:16.409 --> 00:00:19.312
Jis tai patvirtino su tyrėju įvykio vietoje
00:00:19.313 --> 00:00:21.919
Tai nebuvo invazija į namus Tai buvo narkotikų apiplėšimas
00:00:21.092 --> 00:00:23.383
Duok vidurdienio įgulai
00:00:24.793 --> 00:00:25.758
Tai naujiena
00:00:25.759 --> 00:00:27.562
Tai sumenkina istoriją
00:00:27.563 --> 00:00:29.421
Tai istorija
00:00:29.422 --> 00:00:32.358
Istorija yra miesto nusikalstamumas šliaužiantis į priemiesčius
00:00:32.359 --> 00:00:34.602
Tokia istorija
00:00:34.603 --> 00:00:36.263
Jėzau tu skambi kaip Lou
00:00:36.264 --> 00:00:37.836
Dešimt sekundžių atgal
00:00:37.837 --> 00:00:41.004
Manau kad Lou įkvepia mus visus siekti šiek tiek aukščiau
00:00:41.401 --> 00:00:46.438
Penki keturi trys du vienas Sting it
00:00:48.003 --> 00:00:50.311
Mikrofonai Ištirpinti
00:00:01.000 --> 00:00:05.096
Ifølge Joels politikilde fant de narkotika i huset i Granada Hills
00:00:05.096 --> 00:00:09.003
25 kilo kokain i pakker
00:00:09.005 --> 00:00:15.998
Opplysningene er bekreftet Det var et narkooppgjør
00:00:15.022 --> 00:00:19.002
Si det til ettermiddagsteamet
00:00:19.018 --> 00:00:22.073
Det svekker storyen Det er storyen
00:00:22.073 --> 00:00:27.081
Storyen er at kriminaliteten sprer seg til villaforstedene
00:00:28.002 --> 00:00:34.057
Du høres ut akkurat som Lou Lou er en inspirasjon for oss alle
00:00:01.000 --> 00:00:02.874
دوربین شماره 1 وسط باقی بمون
00:00:05.022 --> 00:00:07.131
دوربین شماره دو وقتی اومدن بیرون زوم رو بیار عقب
00:00:08.032 --> 00:00:11.228
جوئل یه منبع موثق در تیم تحقیقاتی داره که میگه توی خونه گرانادا هیلز
00:00:11.313 --> 00:00:12.641
مواد پیدا کردن
00:00:12.726 --> 00:00:16.277
کوکائینی که بسته بندی شده بوده و زیر کفپوش جاساز شده بود حدود 25 کیلو
00:00:16.362 --> 00:00:19.002
و با کارآگاهی که سر صحنه بوده هم تاییدش کرده
00:00:19.271 --> 00:00:21.854
یه سرقت از خونه نبوده بلکه سرقت مواد بوده
00:00:22.035 --> 00:00:23.681
بدش به کارکنان اخبار ظهر
00:00:24.848 --> 00:00:27.329
این اخباره داستان ما رو بی ارزش میکنه
00:00:27.414 --> 00:00:29.023
داستان همینه
00:00:29.359 --> 00:00:33.949
داستان اینه که جرم شهری وارد حومه شهر شده همینه
00:00:34.755 --> 00:00:36.257
خدای من مثه لو حرف میزنی
00:00:36.551 --> 00:00:37.063
تا 10 ثانیه دیگه برمیگردیم
00:00:37.715 --> 00:00:40.838
گمونم لو الهام بخش ما بوده تا کمی پیشرفت کنیم
00:00:41.029 --> 00:00:42.226
پنج
00:00:42.311 --> 00:00:43.021
چهار
00:00:43.311 --> 00:00:44.021
سه
00:00:44.311 --> 00:00:45.021
دو
00:00:45.311 --> 00:00:46.021
یک
00:00:46.021 --> 00:00:47.216
پخشش کن
00:00:48.359 --> 00:00:51.001
میکروفون حله
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Informator Joela z policji mówi
00:00:03.044 --> 00:00:07.256
że w domu na Granada Hills znaleźli kokainę
00:00:07.423 --> 00:00:11.677
Ponad 20 kilo Śledczy to potwierdzili
00:00:12.178 --> 00:00:14.068
To nie było włamanie tylko porachunki handlarzy
00:00:14.847 --> 00:00:18.517
Daj to ekipie dziennej To jest njus
00:00:18.684 --> 00:00:20.353
Ciąg dalszy historii
00:00:20.519 --> 00:00:22.104
To historia sama w sobie
00:00:22.271 --> 00:00:27.235
Opowiadamy jak zbrodnia infiltruje przedmieścia
00:00:27.652 --> 00:00:29.195
Brzmisz jak Lou
00:00:30.446 --> 00:00:36.997
Lou inspiruje wszystkich do wznoszenia się na wyżyny
00:00:01.000 --> 00:00:02.876
Centralize a câmera 1
00:00:05.023 --> 00:00:07.133
A câmara 2 depois afasta quando ele sair
00:00:08.321 --> 00:00:11.313
O Joel tem um contato na polícia que disse que encontraram droga
00:00:11.314 --> 00:00:12.648
na mansão de Granada Hills
00:00:12.727 --> 00:00:16.328
Mais de 25 kg em pacotes de cocaína escondidos debaixo do assoalho
00:00:16.363 --> 00:00:19.012
E ele confirmou com um investigador na cena do crime
00:00:19.273 --> 00:00:21.858
Não foi uma invasão de domicílio foi um assalto a traficantes
00:00:22.999 --> 00:00:23.684
Comunique isso à equipe do jornal da manhã
00:00:24.085 --> 00:00:27.363
Mas são notícias novas Contrariam a nossa história
00:00:27.416 --> 00:00:29.233
É essa a história
00:00:29.361 --> 00:00:33.952
A nossa fala sobre crimes urbanos indo para a periferia Ponto final
00:00:34.757 --> 00:00:36.026
Meu Deus você parece o Lou falando
00:00:36.554 --> 00:00:37.566
10 segundos para entrar
00:00:37.618 --> 00:00:40.742
Acho que o Lou está inspirando a gente a elevar um pouco mais a mentira
00:00:41.293 --> 00:00:42.293
Cinco
00:00:42.314 --> 00:00:43.214
Quatro
00:00:43.314 --> 00:00:44.214
Três
00:00:44.314 --> 00:00:45.214
Dois
00:00:45.314 --> 00:00:46.114
Um
00:00:46.214 --> 00:00:47.221
Entrando
00:00:48.362 --> 00:00:51.999
Microfones Dissolver
00:00:01.000 --> 00:00:02.499
Felicitări
00:00:04.699 --> 00:00:06.599
Felicitări
00:00:07.499 --> 00:00:08.999
Faptul că aţi fost aleşi de Video Production News
00:00:09.099 --> 00:00:10.698
demonstrează că v au fost recunoscute
00:00:10.898 --> 00:00:14.398
experienţa profesională şi calităţile unice
00:00:14.598 --> 00:00:16.698
Sper că prin muncă grea şi implicare
00:00:16.798 --> 00:00:18.397
veţi avansa în cadrul programului de stagiatură
00:00:18.597 --> 00:00:20.597
continuând să vă urmaţi ţelurile în carieră
00:00:20.797 --> 00:00:23.797
ca angajaţi ai Video Production News
00:00:24.497 --> 00:00:26.001
Vă pot spune din experienţă
00:00:26.197 --> 00:00:28.796
că cel mai sigur mod prin care veţi avansa e să fiţi atenţi
00:00:29.296 --> 00:00:31.196
să mi ascultaţi indicaţiile
00:00:31.696 --> 00:00:35.195
Poate că uneori veţi fi derutaţi sau nesiguri
00:00:35.395 --> 00:00:39.395
Nu uitaţi Nu vă voi cere să faceţi
00:00:01.000 --> 00:00:05.836
Я не могу рисковать успехом компании
00:00:05.094 --> 00:00:10.006
оставляя неблагонадёжного работника
00:00:12.273 --> 00:00:13.697
Ты сумасшедший
00:00:16.205 --> 00:00:18.999
Ты псих
00:00:19.266 --> 00:00:23.858
Ты лишил меня переговорной силы Рик Ты обратил её против меня
00:00:23.963 --> 00:00:26.849
Ты бы поступил так ещё раз Признай это
00:00:29.356 --> 00:00:30.954
Я не знаю
00:00:33.287 --> 00:00:34.502
Я не знаю
00:00:35.131 --> 00:00:36.073
Я знаю
00:00:39.584 --> 00:00:41.356
Я знаю
00:00:49.998 --> 00:00:52.733
Трогать только если отпечатки надо снять Расчистить тут всё
00:00:01.000 --> 00:00:02.876
Jole je policijski doušnik kaže
00:00:03.043 --> 00:00:07.256
da su u kuæi Granada Hils pronašli kokain
00:00:07.423 --> 00:00:11.677
Više od 20 kilograma Istražitelji su potvrdili
00:00:12.177 --> 00:00:14.068
Nije bilo provale samo su podmiriti dugove Ijudima
00:00:14.847 --> 00:00:18.517
Daj ga ekipi To je vest
00:00:18.684 --> 00:00:20.352
Nastavak istorije
00:00:20.519 --> 00:00:22.104
To i jeste prica
00:00:27.651 --> 00:00:29.194
Zvuèiš kao Lou
00:00:30.446 --> 00:00:36.997
Lou inspiriše sve kako da se popnemo do vrha
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Joelov informátor z polície vraví
00:00:03.335 --> 00:00:07.089
že v dome na Granada Hills bol nájdený kokaín
00:00:07.256 --> 00:00:11.552
vyše 20 kilov a potvrdil to vyšetrovate¾ na mieste èinu
00:00:11.927 --> 00:00:14.388
Nebola to vlámaèka ale drogová lúpež
00:00:14.513 --> 00:00:17.999
Daj to poludòajšej zmene
00:00:17.182 --> 00:00:20.185
Toto je novinka Odpútava to od príbehu
00:00:20.031 --> 00:00:22.001
To je príbeh
00:00:22.187 --> 00:00:26.567
Príbeh je mestský zloèin plížiaci sa do predmestia To je príbeh
00:00:27.359 --> 00:00:29.194
Hovoríš ako Lou
00:00:30.279 --> 00:00:34.998
Myslím že Lou nás všetkých inšpiruje dosiahnu trochu vyššie
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Kamera ena ostani na sredini
00:00:05.204 --> 00:00:07.684
Kamera dve naredili bomo pomanjšavo ko pridemo nazaj
00:00:08.541 --> 00:00:11.275
Joel je dobil vir pri policijski enoti Pravi da so našli droge
00:00:11.277 --> 00:00:12.944
v hiši na Granada Hills
00:00:12.946 --> 00:00:16.447
Več skritih zavitkov kokaina Več kot 25 kilogramov
00:00:16.449 --> 00:00:19.035
Potrjeno od raziskovalcev na kraju dogodka
00:00:19.352 --> 00:00:21.953
Ni bil vlom Kradli so droge
00:00:21.955 --> 00:00:23.454
To daj opoldanski posadki
00:00:24.791 --> 00:00:25.791
To je novica
00:00:25.792 --> 00:00:27.592
Odvrača zgodbo
00:00:27.594 --> 00:00:29.046
To je zgodba
00:00:29.462 --> 00:00:32.396
Zgodba je mestni kriminal se plazi v predmestje
00:00:32.398 --> 00:00:34.632
To je zgodba
00:00:34.832 --> 00:00:36.504
Jezus Slišati si kot Lou
00:00:37.204 --> 00:00:42.254
Mislim da nas je Lou vse vspodbudil da sežemo malo višje
00:00:42.256 --> 00:00:46.477
Pet štiri tri dve ena Piči
00:00:48.914 --> 00:00:50.114
Ton Prelij
00:00:01.000 --> 00:00:02.751
Cámara Uno centrada
00:00:05.171 --> 00:00:06.922
Cámara Dos nos alejaremos al salir
00:00:08.424 --> 00:00:11.026
Joel tiene una fuente en la fuerza que dice que hallaron drogas
00:00:11.427 --> 00:00:12.595
en la casa de Granada Hills
00:00:12.761 --> 00:00:15.139
Cocaína envuelta escondida en espacios reducidos
00:00:15.306 --> 00:00:16.348
Más de 25 kilos
00:00:16.515 --> 00:00:19.101
Lo confirmó con un investigador en la escena
00:00:19.268 --> 00:00:21.812
No fue un robo común Fue un robo por drogas
00:00:21.979 --> 00:00:23.731
Dáselo al equipo del mediodía
00:00:24.857 --> 00:00:25.009
Esto es noticia
00:00:26.999 --> 00:00:27.526
Le quita valor a la historia
00:00:27.693 --> 00:00:29.236
Es la historia
00:00:29.403 --> 00:00:32.364
La historia es que el delito urbano está llegando a los suburbios
00:00:32.531 --> 00:00:34.116
Esa es la historia
00:00:34.742 --> 00:00:36.285
Cielos suenas como Lou
00:00:36.452 --> 00:00:37.453
Diez segundos para salir
00:00:37.062 --> 00:00:40.956
Creo que Lou nos está inspirando a todos a apuntar más alto
00:00:41.582 --> 00:00:46.545
Cinco cuatro tres dos uno Telón musical
00:00:48.297 --> 00:00:50.466
Micrófonos Fundido
00:00:01.000 --> 00:00:07.048
Enligt Joels poliskälla fanns det narkotika i huset i Granada Hills 20 kg kokain
00:00:08.967 --> 00:00:14.514
Uppgifterna är bekräftade Det var en knarkuppgörelse
00:00:14.681 --> 00:00:18.518
Säg det till eftermiddagsteamet
00:00:18.685 --> 00:00:21.896
Det försvagar storyn Det är storyn
00:00:22.999 --> 00:00:27.318
Storyn är att brottsligheten sprider sig till villaförorterna
00:00:27.485 --> 00:00:33.533
Du låter precis som Lou Lou är en inspiration för oss alla
00:00:01.000 --> 00:00:02.428
க மர ஒன ற ம யம க இர ங கள
00:00:05.202 --> 00:00:06.674
க மர இரண ட ந ங கள ப ர த க க வ ம ந ங கள வ ள ய வர ம ப த
00:00:08.535 --> 00:00:11.238
ஜ யல ப ற ற ள ள ர பண க க ழ வ ல ஒர ஆத ரம அவர கள மர ந த கள கண ட ப ட த தத க ய ர க ற க ற ர கள
00:00:11.239 --> 00:00:12.091
க ரன ட ஹ ல ஸ வ ட ட ல
00:00:12.911 --> 00:00:16.408
ம டப பட ட ப ட டலங கள ல க க ய ன க ர வல ஸ ப ஸ கள ல மற க கப பட ட ள ளத 50 பவ ண ட கள க க ம ல
00:00:16.409 --> 00:00:19.312
அவர அத உற த ப பட த த ன ர ஒர ப லன ய வ ளர டன சம பவ இடத த ல
00:00:19.313 --> 00:00:21.919
அத வ ட ட ப பட ய ட ப ப அல ல அத ஒர ப த ப ப ர ள க ள ள
00:00:21.092 --> 00:00:23.383
மத யம க ழ வ னர டம க ட ங கள
00:00:24.793 --> 00:00:25.758
இத ச ய த
00:00:25.759 --> 00:00:27.562
இத கத ய ல ர ந த வ லக க றத
00:00:27.563 --> 00:00:29.421
இத கத
00:00:29.422 --> 00:00:32.358
நகர ப ப றக க ற றங கள ப றநகர ப பக த கள ல ஊர ந த ச ல வத த ன கத
00:00:32.359 --> 00:00:34.602
அத த ன கத
00:00:34.603 --> 00:00:36.263
இய ச வ ந ங கள ல வ ப ப ல இர க க ற ர கள
00:00:36.264 --> 00:00:37.836
த ர ம ப பத த வ ன ட கள
00:00:37.837 --> 00:00:41.004
ல என ற ந ன க க ற ன நம அன வர ய ம ஊக க வ க க ம சற ற உயரத த அட ய
00:00:41.401 --> 00:00:46.438
ஐந த ந ன க ம ன ற இரண ட ஒன ற அத க ட
00:00:48.003 --> 00:00:50.311
ம க க கள கர க கவ ம
00:00:01.000 --> 00:00:02.428
క మ ర వన క ద ర క తమ ఉ డ డ
00:00:05.202 --> 00:00:06.674
క మ ర ర డ మ మ జ మ అవ ట చ స త మ మ మ బయటక వచ చ నప ప డ
00:00:08.535 --> 00:00:11.238
జ య ల ప ద డ ట స క ఫ ర స ల ఒక మ ల
00:00:11.239 --> 00:00:12.091
గ ర నడ హ ల స ఇ ట ల డ రగ స ద ర క యన ఎవర చ ప ప ర
00:00:12.911 --> 00:00:16.408
చ ట ట న ప య క జ లల క క న క ర ల స ప స లల ద చబడ ద 50 ప డ లక ప గ
00:00:16.409 --> 00:00:19.312
అతన ద న న ధ వ కర చ డ పర శ ధక డ త స ఘటన స థల ల
00:00:19.313 --> 00:00:21.919
ఇద ఇ ట ద డ క ద అద డ రగ స ద ప డ
00:00:21.092 --> 00:00:23.383
మధ య హ న స బ బ ద క ఇవ వ డ
00:00:24.793 --> 00:00:25.758
ఇద వ ర త
00:00:25.759 --> 00:00:27.562
ఇద కథన ద ర చ స త ద
00:00:27.563 --> 00:00:29.421
ఇద కథ
00:00:29.422 --> 00:00:32.358
కథ అర బన క ర మ శ వ ర ప ర త ల ల క ప క త న న య
00:00:32.359 --> 00:00:34.602
అద కథ
00:00:34.603 --> 00:00:36.263
య స మ ర ల ల గ ఉన న ర
00:00:36.264 --> 00:00:37.836
వ న కక పద స కన ల
00:00:37.837 --> 00:00:41.004
ల అన న న అన క ట న న న మన దర క స ఫ ర త న స త ద క చ ఎత త క చ ర క వడ న క
00:00:41.401 --> 00:00:46.438
ఐద న ల గ మ డ ర డ ఒకట ద న న క ట ట డ
00:00:48.003 --> 00:00:50.311
మ క ల కర గ చ డ
00:00:01.000 --> 00:00:02.662
กล องหน งจ องไว เลย
00:00:05.038 --> 00:00:07.371
กล อง 2 เราจะซ มออกตอนเราต ดภาพ
00:00:08.374 --> 00:00:12.709
โจเอ ลม เส นในหน วยภารก จท บอกว า พวกเขาเจอยาในบ านท เกรนาด า ฮ ลส
00:00:12.812 --> 00:00:16.249
โคเคนถ กห อม ดช ด ท ซ กอย ใต พ นหน กกว า 50 ปอนด
00:00:16.349 --> 00:00:19.148
ท งเขาย นย นก บเจ าหน าท ส บสวนในท เก ดเหต
00:00:19.252 --> 00:00:21.949
ม นไม ใช บ กไปฆ า ม นเป นการปล นยาเสพต ด
00:00:22.055 --> 00:00:23.887
เอาไปให ท มเท ยงว น
00:00:24.857 --> 00:00:25.881
น ค อข าว
00:00:26.999 --> 00:00:26.993
ม นทำให เร องราวเป
00:00:27.016 --> 00:00:29.186
แต ย งไงม นก ค อข าว
00:00:29.329 --> 00:00:34.165
ข าวค ออาชญากรรมชานเม อง ค บคลานเข าส เม องรอบนอก น นแหละข าว
00:00:34.701 --> 00:00:36.397
ให ตาย ค ณพ ดเหม อนล
00:00:36.502 --> 00:00:37.492
อ ก 10 ว นาท
00:00:37.637 --> 00:00:40.971
ฉ นว าล ค อแรงบ ลดาลใจให เราเขย บส งข นอ กน ด
00:00:41.307 --> 00:00:47.011
ห า ส สาม สอง หน ง เร มได
00:00:48.381 --> 00:00:50.475
ไมค เส ยง
00:00:01.000 --> 00:00:02.568
Kamera 1 merkezde kal
00:00:04.087 --> 00:00:07.049
Kamera 2 yavaþça uzaklaþ görüntüden çýk
00:00:08.307 --> 00:00:12.645
Charles suçla mücadele biriminin Granada Hills'deki evde uyuþturucu ele geçirdiðine dair bir haber almýþ
00:00:12.745 --> 00:00:16.382
Evin zemininde 20 kilodan fazla kokain ve sarýlý paket bulunmuþ
00:00:16.482 --> 00:00:19.001
Ve olay yerindeki müfettiþe bunu doðrulatmýþ
00:00:19.285 --> 00:00:21.854
Olay konut baskýný deðil uyuþturucu soygunuymuþ
00:00:22.998 --> 00:00:23.823
Akþam ekibine ver bunu
00:00:24.089 --> 00:00:27.493
Haberýn aslý bu Bizim olayýn üzerine gölge düþürür
00:00:27.526 --> 00:00:31.001
Olayýn aslý bu ama Bu olay kenar mahallede iþlenmiþ
00:00:31.999 --> 00:00:33.799
bir kentsel suç O kadar
00:00:34.767 --> 00:00:37.603
Tanrým Lou gibi konuþuyorsun 10 saniye içinde giriyoruz
00:00:37.636 --> 00:00:41.174
Bence Lou biraz daha yükseðe ulaþmamýz için hepimizi teþvik ediyor
00:00:41.374 --> 00:00:46.846
Beþ dört üç iki bir Girdik
00:00:01.000 --> 00:00:02.428
Камера перша залишайтеся в центрі
00:00:05.202 --> 00:00:06.674
Камера друга ми зробимо масштаб коли ми вийдемо
00:00:08.535 --> 00:00:11.238
Джоел отримав джерело в робочій групі хто каже що знайшли наркотики
00:00:11.239 --> 00:00:12.091
в будинку Granada Hills
00:00:12.911 --> 00:00:16.408
Кокаїн в загорнутих упаковках приховані в облаках Понад 50 фунтів
00:00:16.409 --> 00:00:19.312
Він це підтвердив зі слідчим на місці події
00:00:19.313 --> 00:00:21.919
Це не було вторгнення в будинок Це було пограбування наркотиків
00:00:21.092 --> 00:00:23.383
Віддайте це полуденному екіпажу
00:00:24.793 --> 00:00:25.758
Це новина
00:00:25.759 --> 00:00:27.562
Це відволікає від історії
00:00:27.563 --> 00:00:29.421
Це історія
00:00:29.422 --> 00:00:32.358
Історія про те як міська злочинність заповзає в передмістя
00:00:32.359 --> 00:00:34.602
Ось така історія
00:00:34.603 --> 00:00:36.263
Господи ти звучиш як Лу
00:00:36.264 --> 00:00:37.836
Десять секунд назад
00:00:37.837 --> 00:00:41.004
Я думаю що Лу надихає всіх нас досягти трохи вище
00:00:41.401 --> 00:00:46.438
П'ять чотири три два один Ужалити його
00:00:48.003 --> 00:00:50.311
Мікрофони Розчинити
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Máy quay 1 chuẩn bị
00:00:05.996 --> 00:00:06.937
Máy quay 2 chúng ta sẽ zoom xa ra
00:00:08.241 --> 00:00:09.826
Có nguồn tin ở lực lượng đặc nhiệm bảo
00:00:09.926 --> 00:00:12.546
họ tìm thấy ma túy ở ngôi nhà Granada Hills
00:00:12.646 --> 00:00:16.249
Cocain cuốn thành từng cục giấu trong tầng hầm hơn 25kg
00:00:16.349 --> 00:00:19.152
Anh ta xác nhận là sau khi điều tra hiện trường
00:00:19.252 --> 00:00:21.955
đó không phải là một vụ đột nhập Đó là một vụ cướp ma túy
00:00:22.055 --> 00:00:23.865
Chuyển cho nhóm chương trình buổi trưa đi
00:00:24.891 --> 00:00:27.194
Đây chính là tin tức Nó kéo câu chuyện chệch hướng
00:00:27.294 --> 00:00:29.162
Đó chính là câu chuyện
00:00:29.262 --> 00:00:33.534
Câu chuyện là một tội phạm thành thị lẻn ra vùng ngoại ô Câu chuyện đấy
00:00:34.634 --> 00:00:37.037
Cô nói năng hệt như Lou 10 giây nữa quay lại
00:00:37.047 --> 00:00:41.141
Tôi nghĩ Lou đang truyền cho chúng ta cảm hứng để phấn đấu vươn cao hơn
00:00:41.241 --> 00:00:44.001
5 4 3
00:00:44.191 --> 00:00:46.552
2 1 Bắt đầu
00:00:48.314 --> 00:00:50.481
Micro hình nhòe
Available in 41 languages
Duration
52 seconds
Views
137
Timestamp in Movie
01:47:49
Uploaded
Feb 12, 2026
Production
Sierra/Affinity,Bold Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When Lou Bloom, desperate for work, muscles into the world of L.A. crime journalism, he blurs the line between observer and participant to become the star of his own story. Aiding him in his effort is Nina, a TV-news veteran.