To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.066
Slow down man
00:00:02.067 --> 00:00:03.265
That's too fast
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
ÓäÊÌå íãíäÇð ÇáÔÇÑÚ ÇáÞÇÏã
00:00:03.043 --> 00:00:04.293
ÎÝÖ ÇáÓÑÚÉ íÇ ÑÌá
00:00:05.168 --> 00:00:06.668
åÐå ÓÑÚÉ ßÈíÑÉ
00:00:01.000 --> 00:00:04.441
আম ইন ট র প স কর ছ আম র একট চ কর দরক র
00:00:01.000 --> 00:00:03.869
Ñëåäâàùàòà íà äÿñíî íàìàëè
00:00:01.000 --> 00:00:02.066
Alenteix home
00:00:02.067 --> 00:00:03.265
Això és massa ràpid
00:00:01.000 --> 00:00:03.087
下个路口往右转 开慢点
00:00:01.000 --> 00:00:05.003
Kojim putom idemo Sljedeæa desno polako èovjeèe
00:00:01.000 --> 00:00:05.005
Kam jedeme Pøíští doprava Pomaleji
00:00:06.031 --> 00:00:08.061
Jedeš moc rychle kámo
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
Hvilken vej Til højre næste gang Tag det roligt
00:00:05.504 --> 00:00:07.673
Du kører for hurtigt
00:00:01.000 --> 00:00:05.243
Waar gaan we heen We nemen de volgende rechts Rustig aan man
00:00:06.449 --> 00:00:08.999
Dat is te snel
00:00:01.000 --> 00:00:05.521
Kuhu me lähme Järgmiselt paremale võta kiirust maha
00:00:05.006 --> 00:00:06.681
Sa sõidad liiga kiiresti
00:00:01.000 --> 00:00:05.038
Minne mennään Seuraava oikea Hidasta
00:00:06.296 --> 00:00:08.841
Ajat liian kovaa
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
On prend la prochaine à droite Ralentis vieux
00:00:05.129 --> 00:00:06.756
Tu vas trop vite
00:00:01.000 --> 00:00:05.255
Wo muss ich hinfahren Die nächste rechts Nicht so schnell
00:00:05.797 --> 00:00:07.549
Nicht so schnell Alter
00:00:01.000 --> 00:00:04.005
Óôñßâïõìå óôçí åðüìåíç óôñïöÞ
00:00:01.000 --> 00:00:02.066
ध र कर य र
00:00:02.067 --> 00:00:03.265
यह बह त त ज ह
00:00:01.000 --> 00:00:03.869
A következõnél jobbra lassíts le
00:00:05.206 --> 00:00:06.835
Ez túl gyors
00:00:01.000 --> 00:00:02.066
Hægðu þig maður
00:00:02.067 --> 00:00:03.265
Það er of hratt
00:00:01.000 --> 00:00:03.869
Ada belokan sebelah kanan di depan pelan pelan
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Però per favore rallenta
00:00:03.046 --> 00:00:04.877
Cazzo stai andando troppo forte
00:00:01.000 --> 00:00:04.034
ð E ¾ ä Á è
00:00:01.000 --> 00:00:04.082
다음 골목에서 우회전이요 속도 좀 늦춰요
00:00:05.042 --> 00:00:06.803
너무 빠르잖아요
00:00:01.000 --> 00:00:02.066
Lēnām cilvēk
00:00:02.067 --> 00:00:03.265
Tas ir pārāk ātri
00:00:01.000 --> 00:00:02.066
Lėčiau žmogau
00:00:02.067 --> 00:00:03.265
Tai per greita
00:00:01.000 --> 00:00:05.042
Hvor skal vi Neste høyre Brems ned litt
00:00:06.038 --> 00:00:09.009
Du kjører for fort
00:00:01.000 --> 00:00:03.867
اولین خیابون بپیچ راست آروم برو رفیق
00:00:01.000 --> 00:00:04.504
Następna w prawo wolniej
00:00:01.000 --> 00:00:03.869
É para virar na próxima direita mas anda mais devagar
00:00:05.206 --> 00:00:06.835
Você está rápido demais
00:00:01.000 --> 00:00:04.444
Закончил школу Мне нужна работа
00:00:01.000 --> 00:00:04.503
Sledeæa levo polako èoveèe
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
Na ïalšej ideme v¾avo spoma¾ èloveèe
00:00:01.000 --> 00:00:03.233
Naslednjo desno
00:00:03.235 --> 00:00:04.301
Upočasni človek
00:00:04.303 --> 00:00:05.502
To je prehitro
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
Debemos doblar a la derecha en la próxima Desacelera viejo
00:00:05.045 --> 00:00:06.714
Vas muy rápido
00:00:01.000 --> 00:00:05.463
Vart ska vi Nästa höger Sakta in lite
00:00:06.038 --> 00:00:09.133
Du kör för fort
00:00:01.000 --> 00:00:02.066
ம த வ க மன தன
00:00:02.067 --> 00:00:03.265
அத ம க வ கம க
00:00:01.000 --> 00:00:02.066
మ దగ చ డ మన ష
00:00:02.067 --> 00:00:03.265
అద చ ల వ గ గ
00:00:01.000 --> 00:00:04.767
เอ อ เราต องเล ยวขวาถ ดไป ช า ๆ หน อยส พวก
00:00:05.538 --> 00:00:07.002
น นเร วไปนะ
00:00:01.000 --> 00:00:02.702
Biraz yavaþla adamým
00:00:03.203 --> 00:00:04.904
Yavaþ be
00:00:01.000 --> 00:00:02.066
Повільніше чоловіче
00:00:02.067 --> 00:00:03.265
Це занадто швидко
00:00:01.000 --> 00:00:02.468
Đi chậm lại ông anh
00:00:03.111 --> 00:00:04.735
Nhanh quá rồi
Available in 40 languages
Duration
4 seconds
Views
616
Timestamp in Movie
00:28:47
Uploaded
Feb 12, 2026
Production
Sierra/Affinity,Bold Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When Lou Bloom, desperate for work, muscles into the world of L.A. crime journalism, he blurs the line between observer and participant to become the star of his own story. Aiding him in his effort is Nina, a TV-news veteran.
