To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
McMurphy:All we need's one vote. Just one vote. Just your one vote!McMurphy:Just raise your hand up and your buddies can watch the baseball game
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.753
All we need's one vote Just one vote Just your one vote That's all we need
00:00:04.754 --> 00:00:08.799
Just raise your hand up and your buddies can watch the baseball game on
00:00:01.000 --> 00:00:04.752
نحتاج إلى صوت واحد فقط واحد
00:00:04.753 --> 00:00:09.842
فقط لصوتك ارفع يدك وأصدقاؤك سيشاهدون اللعبة
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Ами ти приятел
00:00:02.293 --> 00:00:06.045
Трябва ни само един глас Само твоят глас ни трябва
00:00:06.046 --> 00:00:11.135
Вдигни си ръката и приятелите ти ще могат да гледат бейзбола
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
我們只需要一票 一票就好 我們只需要你的一票
00:00:04.754 --> 00:00:09.801
手舉起來 你的朋友就能看棒球賽
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
A co ty
00:00:02.334 --> 00:00:04.461
Potřebujeme jen jeden hlas
00:00:04.462 --> 00:00:06.296
Jen jeden hlas Víc ne
00:00:06.297 --> 00:00:10.217
Jen zvedněte ruku a vaši kamarádi se budou dívat na baseball
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Hvad med dig
00:00:02.376 --> 00:00:04.461
Vi mangler bare én stemme Én til
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
Bare din stemme Det er alt
00:00:06.505 --> 00:00:10.426
Ræk hånden op og dine venner kan se kampen
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
We hebben nog één stem nodig Eén stem Slechts één stem Meer niet
00:00:04.754 --> 00:00:09.008
Steek gewoon je hand op dan kunnen we de wedstrijd zien
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Aga sina Ainult üks hääl puudu
00:00:04.753 --> 00:00:09.991
Tõsta käsi ja me kõik näeme mängu
00:00:01.000 --> 00:00:06.338
Väsyttää Hyvä on Entä sinä
00:00:06.339 --> 00:00:10.001
Yksi ääni puuttuu
00:00:10.093 --> 00:00:14.347
Nosta käsi niin me näemme pelin
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Et toi vieux
00:00:02.376 --> 00:00:05.588
Il ne faut plus qu'une voix Une seule C'est tout
00:00:06.038 --> 00:00:09.258
Lève la main et tes copains verront le match
00:00:01.000 --> 00:00:05.001
Wir brauchen nur eine Stimme Nur eine
00:00:05.996 --> 00:00:09.216
Heb nur deine Hand hoch und ihr könnt das Spiel sehen
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Εσύ φίλε
00:00:02.335 --> 00:00:04.461
Μία ψήφος μας χρειάζεται Μόνο μία
00:00:04.462 --> 00:00:06.296
Την ψήφο σου Μόνο αυτήν
00:00:06.297 --> 00:00:10.259
Σήκωσε το χέρι σου για να δουν τα φιλαράκια σου τον αγώνα
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Csak egy szavazatra van szükségünk
00:00:03.127 --> 00:00:04.795
Csak a te szavazatodra
00:00:04.962 --> 00:00:08.883
Csak emeld föl a kezed és a pajtásaid megnézhetik a baseball meccset
00:00:01.000 --> 00:00:02.245
Bagaimana denganmu Sobat
00:00:02.334 --> 00:00:04.327
Yang kita butuhkan satu suara Hanya satu
00:00:04.042 --> 00:00:06.412
Hanya kau satu suara Itu saja yang kita butuhkan
00:00:06.505 --> 00:00:10.042
Hanya mengangkat tangan kau dan teman kau dapat menyaksikan pertandingan bisbol
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
Ci serve solo un voto Solo un voto Solo il tuo voto Basta quello
00:00:04.754 --> 00:00:09.008
Alza la mano e i tuoi amici potranno guardare la partita
00:00:01.000 --> 00:00:04.961
한 표만 있으면 돼 딱 한 표만 더 있으면 된다고
00:00:04.962 --> 00:00:09.003
네가 손만 들면 모두 야구 경기를 볼 수 있어
00:00:01.000 --> 00:00:04.067
Mums vajag tikai vienu balsi
00:00:04.795 --> 00:00:09.884
Pacel roku un tavi biedri varēs skatīties spēli
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Du da
00:00:02.376 --> 00:00:04.295
Vi trenger bare én stemme
00:00:04.462 --> 00:00:06.214
Bare én stemme
00:00:06.506 --> 00:00:10.343
Løft hånda så får vi se kampen
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Potrzebny nam jeden głos Jeden głos
00:00:03.128 --> 00:00:04.962
Twój jeden głos To wszystko
00:00:04.963 --> 00:00:08.883
Podnieś rękę to twoi kumple będą mogli obejrzeć baseball
00:00:01.000 --> 00:00:06.254
E você Só precisamos de um voto apenas o seu voto
00:00:06.255 --> 00:00:10.217
Levante a mão e seus amigos verão o jogo
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
А ты приятель
00:00:02.293 --> 00:00:06.045
Нам нужен один голос Твой голос И все
00:00:06.046 --> 00:00:11.135
Подними руку и твои дружки будут смотреть бейсбол
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
Samo en glas potrebujemo Samo enega To je vse
00:00:04.754 --> 00:00:09.801
Samo dvigni roko pa bomo lahko gledali bejzbol na
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Y tú viejo
00:00:02.377 --> 00:00:04.378
Se necesita solo un voto Uno solo
00:00:04.379 --> 00:00:06.172
Solo un voto Es todo lo que necesitamos
00:00:06.297 --> 00:00:10.218
Alza la mano y tus compañeros podrán ver el partido de béisbol en
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
Du då grabben En röst är allt vi behöver
00:00:04.462 --> 00:00:06.505
Bara en Det är allt
00:00:06.506 --> 00:00:10.426
Räck upp handen så kan kompisarna se baseballmatchen
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
แล วนายล ะ เพ อน
00:00:02.293 --> 00:00:06.045
เราต องการแค เส ยงเด ยว เส ยงของนาย แล วเราจะชนะ
00:00:06.046 --> 00:00:11.135
แค ยกม อข น แล วเพ อนๆ นาย ก จะได ด การแข งเบสบอล
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Ya sen ahbap
00:00:02.376 --> 00:00:04.253
Bütün gereken bir oy Bir oycuk
00:00:04.042 --> 00:00:06.172
Sadece senin bir oyun lazım bize
00:00:06.339 --> 00:00:10.217
Elini bir kaldırıver de arkadaşların beyzbol maçını seyredebilsin
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
А ти друже
00:00:02.293 --> 00:00:06.045
Нам лише потрібен один голос Лише один голос
00:00:06.046 --> 00:00:11.135
Просто підніми руку вгору і твої друзі зможуть дивитися гру
Available in 27 languages
Duration
10 seconds
Views
605
Timestamp in Movie
00:45:23
Uploaded
Feb 13, 2026
Genres
Production
Fantasy Films,United Artists
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A criminal pleads insanity and is admitted to a mental institution, where he rebels against the oppressive nurse and rallies up the scared patients.
