To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
No, ma'am. Jim, are you giving your medicationto Mr. Fredrickson, or are you not?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
No ma'am
00:00:03.877 --> 00:00:04.878
Jim
00:00:05.838 --> 00:00:08.881
are you giving your medication to Mr Fredrickson
00:00:08.882 --> 00:00:10.217
or are you not
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
لا سيدتي
00:00:03.962 --> 00:00:05.838
جيم
00:00:05.839 --> 00:00:11.052
هل تناول أدويتك للسيد فردريكسون
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Не
00:00:03.878 --> 00:00:05.838
Джим
00:00:05.839 --> 00:00:11.052
Даваш ли лекарствата си на г н Фредриксън или не
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
不是 護士小姐
00:00:03.878 --> 00:00:05.796
吉姆
00:00:05.797 --> 00:00:08.758
你有把自己的藥給弗瑞克森先生
00:00:08.925 --> 00:00:11.052
還是沒有
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Není
00:00:03.092 --> 00:00:04.921
Jime
00:00:05.922 --> 00:00:08.965
Dáváš svůj lék panu Fredricksonovi
00:00:08.966 --> 00:00:10.426
nebo ne
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Nej
00:00:03.919 --> 00:00:04.092
Jim
00:00:05.755 --> 00:00:08.965
Jim giver De Deres medicin til hr Fredrickson
00:00:08.966 --> 00:00:10.426
eller ej
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Nee mevrouw
00:00:03.878 --> 00:00:05.713
Jim
00:00:05.088 --> 00:00:08.758
Geef je je medicijnen aan meneer Fredrickson
00:00:08.925 --> 00:00:11.052
of niet
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Ei
00:00:04.253 --> 00:00:11.177
Jim kas sa annad oma rohud Fredricksonile või ei
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Ei
00:00:03.878 --> 00:00:05.129
Jim
00:00:05.755 --> 00:00:10.551
Annatko lääkkeesi Fredricksonille vai et
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Non madame
00:00:05.671 --> 00:00:09.215
Donnez vous vos médicaments à M Fredrickson
00:00:09.216 --> 00:00:10.001
ou non
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Nein
00:00:03.092 --> 00:00:04.921
Jim
00:00:05.797 --> 00:00:08.084
Geben Sie Ihre Pillen an Mr Fredrickson
00:00:08.841 --> 00:00:10.259
oder nicht
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Όχι κυρία
00:00:03.092 --> 00:00:04.921
Τζιμ
00:00:05.839 --> 00:00:08.966
Δίνεις τα φάρμακά σου στον κο Φρέντρικσον
00:00:08.967 --> 00:00:10.426
ή δεν τα δίνεις
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Nem asszonyom
00:00:03.919 --> 00:00:04.092
Jim
00:00:05.629 --> 00:00:08.674
Mr Fredricksonnak adja a gyógyszerét
00:00:08.966 --> 00:00:10.426
vagy sem
00:00:01.000 --> 00:00:02.328
Tidak Bu
00:00:03.092 --> 00:00:04.915
Jim
00:00:05.063 --> 00:00:08.666
Apa kau memberikan obatmu untuk Tuan Fredrickson
00:00:08.966 --> 00:00:10.425
Atau tidak
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
No signora
00:00:03.878 --> 00:00:05.713
Jim
00:00:05.088 --> 00:00:08.758
Sta dando le sue medicine al sig Fredrickson
00:00:08.924 --> 00:00:11.052
o no
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
아닌데요
00:00:03.961 --> 00:00:04.879
짐
00:00:05.797 --> 00:00:10.259
당신 약을 프레드릭슨 씨에게 주고 있었던 게 사실인가요
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Nē
00:00:03.837 --> 00:00:10.426
Džim vai tu dod Mr Fredriksonam savas zāles vai nē
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Nei
00:00:03.878 --> 00:00:04.879
Jim
00:00:05.588 --> 00:00:08.633
Gir du medisinene dine til Fredrickson
00:00:08.925 --> 00:00:10.635
eller gjør du det ikke
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Nie
00:00:03.092 --> 00:00:04.921
Jim
00:00:05.922 --> 00:00:08.965
Oddajesz lekarstwo panu Fredricksonowi
00:00:08.966 --> 00:00:10.076
czy nie
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
Não senhora
00:00:05.063 --> 00:00:10.384
Está dando seu remédio ao Sr Fredrickson ou não
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Нет мэм
00:00:03.878 --> 00:00:05.838
Джим
00:00:05.839 --> 00:00:08.882
Вы отдаете свое лекарство мистеру Фредриксону
00:00:08.883 --> 00:00:11.052
или нет
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Ne gospa
00:00:03.878 --> 00:00:05.713
Jim
00:00:05.088 --> 00:00:08.758
ali dajete svoja zdravila g Fredricksonu
00:00:08.925 --> 00:00:11.052
ali ne
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
No señora
00:00:03.919 --> 00:00:04.092
Jim
00:00:05.629 --> 00:00:08.799
le está dando su medicación al señor Fredrickson
00:00:08.966 --> 00:00:10.426
o no
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Nej
00:00:03.878 --> 00:00:04.879
Jim
00:00:05.588 --> 00:00:10.385
Har du gett mr Fredrickson din medicin eller inte
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
ไม คร บ
00:00:03.878 --> 00:00:05.713
จ ม
00:00:05.088 --> 00:00:08.758
ค ณเอายาให เฟรดร กส นก น
00:00:08.925 --> 00:00:11.052
หร อไม ได ให ก นแน
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Hayır efendim
00:00:03.092 --> 00:00:04.921
Jim
00:00:05.088 --> 00:00:08.758
İlacınızı Bay Fredrickson'a veriyor musunuz
00:00:08.967 --> 00:00:10.426
vermiyor musunuz
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Ні мем
00:00:03.878 --> 00:00:05.838
Джиме
00:00:05.839 --> 00:00:08.882
Ти даєш свої ліки м ру Фредріксону
00:00:08.883 --> 00:00:11.052
чи ні
Available in 27 languages
Duration
12 seconds
Views
24
Timestamp in Movie
01:27:50
Uploaded
Feb 13, 2026
Genres
Production
Fantasy Films,United Artists
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A criminal pleads insanity and is admitted to a mental institution, where he rebels against the oppressive nurse and rallies up the scared patients.