To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Briar, suelta a mi hijo. ¿Tu hijo? Ahora es mío. ¿Qué dices? Me lo debéis. Un hijo por otro hijo. No te debemos nada, ¿vale? No voy a permitir que disfrutéisde lo que yo no tuve. Por favor. -¡Venga, tira para abajo!-¡Briar! ¡Briar! -¡Tira!-¡Briar! -¡Suéltala!-¡Briar! ¡Briar!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Briar let my son go
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
Your son He's mine now
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
What are you saying
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
You owe me A son for a son
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
We don't owe you anything okay
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
I won't allow you to enjoy what I didn't have No
00:00:17.024 --> 00:00:18.064
baby cries Please
00:00:18.072 --> 00:00:20.056
thunder rumbling Come on Go down
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
No Briar
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
Briar Go on
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
Briar Let her go
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
Briar
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
Briar
00:00:26.096 --> 00:00:28.068
baby crying
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
براير أطلقي سراح ابني
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
ابنك إنه لي الآن
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
بم تهذين
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
أنتما تدينان لي ابن مقابل آخر
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
لا ندين لك بشيء أتفهمين
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
لن أسمح بأن تنعما بما ح رمت أنا منه لا
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
أرجوك
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
هيا انزلي
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
لا يا براير
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
براير هيا
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
براير أفلتها
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
براير
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
براير
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Briar askatu nire semea
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
Zure semea Nirea da orain
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
Zer diozu
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
Zor didazue Semea seme truk
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
Ez dizugu ezer zor ados
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
Ez duzue nik galdu nuenaz gozatuko Ez
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
Mesedez
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
Bizkor Jaitsi
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
Ez Briar
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
Briar Bizkor
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
Briar Askatu
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
Briar
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
Briar
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Deixa anar el meu fill
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
El teu fill Ara és meu
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
Què dius
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
M'ho deveu Un fill per un altre
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
No et devem res em sents
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
No deixaré que gaudiu del que jo no vaig tenir
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
Sisplau
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
Vinga Cap avall
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
No Briar
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
Briar Vinga
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
Briar Deixa la anar
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
Briar
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
Briar
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
布瑞尔 放开我儿子
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
你儿子 他现在是我的了
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
你在说什么
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
你欠我一个儿子 一子换一子
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
我们什么都不欠你 好吗
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
我不会让你享受 我没有的东西 绝不会
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
拜托
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
快 下去
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
不 布瑞尔
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
布瑞尔 去啊
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
布瑞尔 放开她
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
布瑞尔
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
布瑞尔
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Dej mi mýho syna
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
Tvýho Teď je můj
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
Co to říkáš
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
Dlužíš mi ho Syna za syna
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
Nic ti nedlužíme jasný
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
Nebudete si užívat to co já neměla Ne
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
Prosím tě
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
Zmiz Běž dolů
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
Ne Briar
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
Briar Dělej
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
Briar Pusť ji
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
Briar
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
Briar
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Briar slip min søn
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
Din søn Han er min nu
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
Hvad siger du
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
Du skylder mig en søn for en søn
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
Vi skylder dig ikke noget
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
I får ikke lov at nyde det jeg ikke fik
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
Jeg beder dig
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
Gå ned
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
Nej Briar
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
Briar Kom så
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
Briar Slip hende
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
Briar
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
Briar
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Briar laat m'n zoon los
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
Jouw zoon Hij is nu van mij
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
Wat zeg je
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
Dat zijn jullie me verschuldigd Een zoon voor een zoon
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
We zijn je niets verschuldigd
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
Jullie mogen niet hebben wat ik niet had
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
Alsjeblieft
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
Kom mee
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
Nee Briar
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
Briar Ga
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
Briar Laat haar gaan
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Anna poikani Briar
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
Poikasi Hän on nyt minun
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
Mitä tarkoitat
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
Olette sen velkaa Poika pojasta
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
Emme ole mitään velkaa
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
Ette saa nauttia siitä mitä minä en saanut
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
Anna hänet
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
Tule Mene alas
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
Ei Briar
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
Briar Mene
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
Briar Päästä hänet
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
Briar
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
Briar
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Béa lâche mon fils
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
Ton fils Il est à moi maintenant
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
De quoi tu parles
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
Vous me devez un fils Un fils pour un fils
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
On ne te doit rien OK
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
Vous profiterez pas de ce que j'ai pas eu
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
Par pitié
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
Viens On y va
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
Non Béa
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
Béa Vas y
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
Lâche la
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Solta o meu fillo
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
O teu fillo Agora é meu
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
Que dis
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
Debédesmo Un fillo por outro fillo
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
Non che debemos nada vale
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
Non ides gozar do que eu non tiven Non
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
Por favor
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
Veña Baixa
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
Non Briar
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
Briar Tira
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
Briar Sóltaa
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
Briar
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
Briar
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Lass meinen Sohn los
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
Deinen Sohn Er gehört jetzt mir
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
Was sagst du da
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
Ihr schuldet ihn mir Ein Sohn für einen Sohn
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
Wir schulden dir gar nichts
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
Ihr bekommt nicht was ich nicht hatte
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
Bitte
00:00:19.036 --> 00:00:20.048
Komm Geh runter
00:00:20.064 --> 00:00:21.052
Nein Briar
00:00:21.068 --> 00:00:22.068
Briar Na los
00:00:22.084 --> 00:00:24.998
Briar Lass sie los
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
Briar
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
Briar
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Άσε τον γιο μου
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
Τον γιο σου Είναι δικός μου τώρα
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
Τι θες να πεις
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
Μου χρωστάτε έναν γιο για τον γιο μου
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
Δεν σου χρωστάμε τίποτα
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
Δεν σας αφήσω να απολαύσετε ό τι δεν είχα
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
Σε παρακαλώ
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
Έλα Κατέβα κάτω
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
Όχι Μπράιαρ
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
Μπράιαρ Πήγαινε
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
Μπράιαρ Άσ' την
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
Μπράιαρ
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
Μπράιαρ
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
בראייר תעזבי את הבן שלי
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
הבן שלך הוא שלי עכשיו
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
מה את אומרת
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
אתם חייבים לי בן תחת בן
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
אנחנו לא חייבים לך כלום טוב
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
לא ארשה לך ליהנות ממה שלא היה לי לא
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
בבקשה
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
קדימה רדי למטה
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
לא בראייר
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
בראייר קדימה
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
בראייר עזוב אותה
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
בראייר
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
בראייר
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
ब र यर म र ब ट क छ ड द
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
त म ह र ब ट अब यह म र ह
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
त म क य कह रह ह
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
त म पर म र कर ज ह एक ब ट क बदल म एक ब ट
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
हम त म ह र कर ज द र नह ह समझ
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
ज म र प स नह ह त म ह उसक मज नह ल न द ग नह
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
प ल ज
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
चल न च ज ओ
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
नह ब र यर
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
ब र यर ज ओ
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
ब र यर उस ज न द
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
ब र यर
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
ब र यर
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Briar tedd le a fiamat
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
A te fiad Most már az enyém
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
Miről beszélsz
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
Tartoztok nekem Egy kisfiú a kisfiúért
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
Nem tartozunk neked semmivel
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
Nektek se legyen ha nekem nem jutott
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
Kérlek
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
Gyerünk Lefelé
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
Ne Briar
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
Briar Menj
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
Briar Engedd el
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
Briar
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
Briar
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Briar lepaskan putraku
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
Putramu Dia putraku sekarang
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
Apa maksudmu
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
Kalian berutang kepadaku Anak diganti anak
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
Kami tak berutang apa pun
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
Aku tak akan membiarkan kalian bahagia
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
Kumohon
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
Ayo Turun
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
Tidak Briar
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
Briar Pergi
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
Briar Lepaskan dia
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
Briar
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
Briar
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Briar lascia mio figlio
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
Tuo figlio Ora è mio
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
Ma che dici
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
Me lo dovete Un figlio per un figlio
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
Noi non ti dobbiamo niente ok
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
Non potete godervi ciò che io non ho avuto
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
Ti prego
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
Vai di sotto forza
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
No Briar
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
Briar Avanti
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
Briar Lasciala
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
Briar
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
Briar
00:00:01.000 --> 00:00:02.036
息子を返して
00:00:02.064 --> 00:00:05.056
この子は私の子よ
00:00:05.096 --> 00:00:07.016
何を言ってるの
00:00:07.076 --> 00:00:11.028
あなたのせいよ 息子を返してもらう
00:00:11.088 --> 00:00:14.999
私たちは何もしてない
00:00:14.048 --> 00:00:17.048
幸せになるなんて許さない
00:00:17.006 --> 00:00:18.024
お願い
00:00:19.024 --> 00:00:20.064
逃げろ 下へ
00:00:20.076 --> 00:00:21.068
ブライアー
00:00:21.008 --> 00:00:22.052
早く
00:00:22.064 --> 00:00:23.024
ブライアー
00:00:23.004 --> 00:00:24.999
放せ
00:00:24.016 --> 00:00:24.084
待って
00:00:25.076 --> 00:00:26.068
ブライアー
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
ಬ ರಯರ ನನ ನ ಮಗನನ ನ ಬ ಡ
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
ನ ನ ನ ಮಗನ ಈಗ ಇವನ ನನ ನ ಮಗ
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
ಏನ ಹ ಳ ತ ತ ದ ದ ಯ
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
ನ ನ ನನಗ ಋಣ ಮಗನ ಗ ಮಗ
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
ನ ವ ನ ನಗ ಏನ ಕ ಡಬ ಕ ಲ ಲ ಸರ ನ
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
ನನಗ ಇಲ ಲದ ದ ನ ನಗ ಇರಲ ನ ನ ಬ ಡ ವ ದ ಲ ಲ ಇಲ ಲ
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
ದಯವ ಟ ಟ
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
ನಡ ಕ ಳಗ ಹ ಗ
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
ಇಲ ಲ ಬ ರಯರ
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
ಬ ರಯರ ಹ ಗ
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
ಬ ರಯರ ಅವಳನ ನ ಬ ಡ
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
ಬ ರಯರ
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
ಬ ರಯರ
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
브라이아르 내 아들 줘
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
네 아들 이제 내 아들이야
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
무슨 소리야
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
나한테 빚졌잖아 아들에는 아들이지
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
우리가 무슨 빚을 져
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
난 갖지 못했는데 너희만 즐길 순 없지
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
부탁이야
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
내려가
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
안 돼 브라이아르
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
브라이아르 가
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
브라이아르 노아 놔
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
브라이아르
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
브라이아르
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Lepaskan anak saya
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
Anak awak Sekarang dah jadi anak saya
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
Apa awak kata
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
Awak berhutang dengan saya Anak dibalas anak
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
Kami tak berhutang apa apa okey
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
Kamu tak boleh nikmati benda yang saya tiada
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
Tolonglah
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
Ayuh Turun
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
Tidak Briar
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
Briar Cepat
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
Briar Lepaskan dia
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
Briar
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
Briar
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
ബ രയർ എൻ റ മ ന വ ട
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
ന ൻ റ മ ന ഇവന പ പ ൾ എൻ റ യ
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
ന യ ന ത പറയ ന നത
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
ന എന ന ട കടപ പ ട ട ര ക ക ന ന മകന പകര മകൻ
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
ഞങ ങൾ ന ന ന ട കടപ പ ട ട ട ട ന ന മ ല ല
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
എന ക ക ക ട ട ത തത ആസ വദ ക ക ൻ ഞ ൻ ന ന ന വ ട ല ല ഇല ല
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
പ ല സ
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
വ ത ഴ ക ക പ
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
വ ണ ട ബ രയർ
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
ബ രയർ പ
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
ബ രയർ അവള വ ട
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
ബ രയർ
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
ബ രയർ
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Briar slipp sønnen min
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
Din Han er min nå
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
Hva mener du
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
Du skylder meg det En sønn for en sønn
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
Vi skylder deg ingenting
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
Dere får ikke nyte det jeg ikke fikk Nei
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
Vær så snill
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
Kom igjen Gå ned
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
Nei Briar
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
Briar Gå
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
Briar Slipp henne
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
Briar
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
Briar
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Zostaw mojego syna
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
Twojego Teraz jest mój
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
Co ty mówisz
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
Jesteś mi go winna Syn za syna
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
Nie jesteśmy ci nic winni
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
Nie pozwolę wam cieszyć się tym czego nie mam
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
Proszę
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
Idź na dół
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
Nie Briar
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
Briar Już
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
Briar Puść ją
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
Briar
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Larga o meu filho
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
O teu filho Agora é meu
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
O quê
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
Devem me isso Um filho por um filho
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
Não te devemos nada
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
Não permito que desfrutem do que não tive
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
Por favor
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
Vá desce
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
Não Briar
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
Briar Vai
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
Briar Larga a
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
Briar
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
Briar
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Briar lasă mi fiul
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
Fiul tău E al meu acum
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
Ce spui acolo
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
Îmi ești datoare Fiu pentru fiu
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
Nu ți datorăm nimic
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
Nu te las să te bucuri de ce n am avut eu
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
Te rog
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
Hai coboară
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
Nu Briar
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
Briar Du te
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
Briar Dă i drumul
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
Briar
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Briar suelta a mi hijo
00:00:02.096 --> 00:00:05.028
Tu hijo Ahora es mío
00:00:06.000 --> 00:00:07.044
Qué dices
00:00:07.092 --> 00:00:08.092
Me lo debéis
00:00:09.096 --> 00:00:11.012
Un hijo por otro hijo
00:00:12.000 --> 00:00:14.036
No te debemos nada vale
00:00:14.052 --> 00:00:16.072
No voy a permitir que disfrutéis de lo que yo no tuve
00:00:17.072 --> 00:00:19.024
Noah Por favor
00:00:19.004 --> 00:00:22.016
Venga tira para abajo Briar Briar
00:00:22.032 --> 00:00:23.044
Tira Briar
00:00:23.006 --> 00:00:25.999
Suéltala Briar
00:00:25.092 --> 00:00:27.999
Briar
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Briar släpp min son
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
Din son Han är min nu
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
Vad säger du
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
Du är skyldig mig en son En son för en son
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
Vi är inte skyldiga dig nåt okej
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
Jag låter inte er njuta av det jag inte hade
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
Snälla
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
Kom igen Gå ner
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
Nej Briar
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
Briar Kom igen
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
Briar Släpp henne
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
Briar
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
Briar
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
ப ர யர என மகன வ ட
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
உன மகன இப ப இவன என மகன
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
என ன ச ல ற
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
ந எனக க கடன பட ட ர க க மகன க க மகன
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
ந ங க உனக க எத வ ம கடன படல சர ய
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
எனக க இல ல தத ந ங க அன பவ க க வ ட ம ட ட ன இல ல
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
ப ள ஸ
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
வ க ழ ப ல ம
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
இல ல ப ர யர
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
ப ர யர ப
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
ப ர யர அவள வ ட
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
ப ர யர
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
ப ர யர
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
బ రయర న క డ క న వద ల య
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
న క డ క ఇప ప డ వ డ న క డ క
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
ఏ మ ట ల డ త న న వ
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
న క బక య పడ డ వ ఒక బ డ డక బద ల గ మర బ డ డ
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
మ మ న క ఏమ బక య ల మ సర న
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
న దగ గర ల న ద న త న న న ఆన ద గ ఉ డన వ వన వ ల ల ద
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
దయచ స
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
ర క దక వ ళ ల
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
వద ద బ రయర
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
బ రయర వ ళ ల
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
బ రయర తనన వద ల య
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
బ రయర
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
బ రయర
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
ไบรอาร ปล อยล กชายฉ นไป
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
ล กชายเธอเหรอ เขาเป นของฉ นแล ว
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
เธอพ ดอะไรของเธอ
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
พวกเธอต ดค างฉ น ล กชายแลกล กชาย
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
เราไม ได ต ดค างอะไรเธอ โอเคไหม
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
ฉ นจะไม ยอมให พวกเธอม ความส ขท ฉ นม ไม ได
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
ได โปรด
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
เร วเข า ลงไป
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
ไม ไบรอาร
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
ไบรอาร ไปเลย
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
ไบรอาร ปล อยเธอไป
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
ไบรอาร
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
ไบรอาร
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Briar oğlumu bırak
00:00:02.008 --> 00:00:05.016
Oğlun mu O artık benim
00:00:06.012 --> 00:00:07.016
Ne diyorsun sen
00:00:07.092 --> 00:00:10.084
Bana borçlusun Bir oğula karşılık bir oğul
00:00:12.000 --> 00:00:13.072
Sana bir borcumuz yok Tamam mı
00:00:14.006 --> 00:00:17.016
Sahip olmadığım şeyin tadını çıkaramazsın Hayır
00:00:17.068 --> 00:00:18.064
Lütfen
00:00:19.036 --> 00:00:20.056
Hadi aşağı in
00:00:20.064 --> 00:00:21.006
Hayır Briar
00:00:21.068 --> 00:00:22.076
Briar Hadi
00:00:22.084 --> 00:00:24.016
Briar Bırak onu
00:00:24.024 --> 00:00:25.998
Briar
00:00:25.084 --> 00:00:26.068
Briar
Available in 33 languages
Duration
28 seconds
Views
11
Timestamp in Movie
01:38:10
Uploaded
Feb 07, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Jenna and Lion's wedding brings about the long-awaited reunion between Noah and Nick after their breakup. Nick's inability to forgive Noah stands as an insurmountable barrier. He, heir to his grandfather's businesses, and she, starting her professional life, resist fueling a flame that's still alive. But now that their paths have crossed again, will love be stronger than resentment?