To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
�Sabes una cosa? No te quedaría mal una cicatriz. Tienes una cara demasiado bonita. Te daría carácter. ¿Y tú sabes otra cosa? ¿Sí? Como Thor note que me amenazas,te despedaza vivo
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
You know what You could use a scar
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
Your face is too pretty It would give you character
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
And you know something else
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
Yeah
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
If Thor senses you're threatening me he'll tear you to pieces
00:00:17.032 --> 00:00:18.016
Thor growling
00:00:18.048 --> 00:00:19.004
barks
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
أتعلم قد يفيدك وجود ندبة
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
وجهك أجمل من اللازم الندبة ستمنحك علامة مميزة
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
أتعلم ماذا أيضا
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
ماذا
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
إن شعر ثور بأنك تهددني فسوف يمزقك إربا إربا
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
Badakizu zer Ondo emango lizuke orbain batek
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
Aurpegi politegia duzu Kutsu interesgarria emango dizu
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
Eta zuk badakizu zer
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
Zer
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
Mehatxatzen banauzu Thorrek txiki txiki egingo zaitu
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
Saps què T'aniria bé una cicatriu
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
Tens una cara massa bonica Et donaria personalitat
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
Vols saber una altra cosa
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
Sí
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
Si el Thor nota que m'amenaces t'esquartera viu
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
你知道吗 伤疤会很适合你
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
你的脸美得像个女的 伤疤会给你点阳刚之气
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
你知道另外一件事吗
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
什么事
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
如果索尔察觉到你在威胁我 它会把你撕成碎片的
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
A víš co Jizva by ti slušela
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
Máš až moc krásnej ksicht Dá ti vážnost
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
A víš ty co
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
Co
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
Až si tě Thor všimne roztrhá tě na kusy
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
Du kunne godt bruge et ar
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
Dit ansigt er for smukt Det ville give dig karakter
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
Og ved du noget andet
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
Ja
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
Hvis Thor mærker at du truer mig flår han dig i småstykker
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
Weet je wat Je kunt wel een litteken gebruiken
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
Je gezicht is te knap Het geeft je karakter
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
En dan nog iets
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
Ja
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
Als Thor voelt dat je me bedreigt rijt hij je aan stukken
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
Tiedätkö mitä Sinulle sopisi arpi
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
Olet liian nätti Arpi antaa vähän luonnetta
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
Tiedätkö mitä muuta
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
No mitä
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
Jos Thor aistii että uhkaat se repii sinut riekaleiksi
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
Tu sais quoi Une cicatrice t'irait bien
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
Ton visage est trop beau Ça te donnera du caractère
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
Et toi tu sais quoi
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
Quoi
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
Si Thor sent que tu me menaces tu te feras déchiqueter
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
Sabes unha cousa Non che quedaría mal unha cicatriz
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
Tes unha cara demasiado bonita Daríache carácter
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
E ti sabes outra cousa
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
O que
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
Como Thor note que me ameazas despézate vivo
00:00:01.000 --> 00:00:05.044
Weißt du was Du könntest eine Narbe gebrauchen
00:00:05.006 --> 00:00:09.032
Dein Gesicht ist zu hübsch Damit bekäme es Charakter
00:00:09.048 --> 00:00:11.002
Und weißt du was noch
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
Ja
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
Wenn Thor spürt dass du mich bedrohst zerreißt er dich
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
Ξέρεις κάτι Σου χρειάζεσαι μια ουλή
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
Το πρόσωπό σου είναι πολύ όμορφο Θα σου έδινε χαρακτήρα
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
Ξέρεις και κάτι άλλο
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
Ναι
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
Αν ο Θορ καταλάβει ότι με απειλείς θα σε κάνει κομμάτια
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
אתה יודע מה לא תזיק לך צלקת
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
הפרצוף שלך יפה מדי זה יוסיף לך אופי
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
ואתה יודע עוד משהו
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
כן
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
אם תור ירגיש שאתה מאיים עליי הוא יקרע אותך לחתיכות
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
पत ह क य त म ह एक द ग क ज र रत ह
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
त म ह र म खड क छ ज य द ह स दर ह इसस उसम च र च द लग ग
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
और त म ह एक ब त पत ह
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
ह
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
अगर थ र क आभ स ह आ क त म म झ धमक रह ह त त म ह र च थड कर द ग
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
Tudod mit Jól jönne neked egy sebhely
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
Túl szép az arcod Karakteresebbé tenné
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
Én is mondok neked valamit
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
Igen
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
Ha Thor megérzi hogy fenyegetsz darabokra fog tépni
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
Kau tahu Kau butuh luka gores
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
Wajahmu terlalu tampan Itu akan memberimu karakter
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
Kau tahu hal lain
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
Ya
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
Jika Thor merasa kau mengancamku dia akan mencabik cabikmu
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
Sai una cosa Ti ci vorrebbe una cicatrice
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
Hai un viso troppo bello Ti darebbe carattere
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
E tu sai un'altra cosa
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
Cosa
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
Se Thor sente che mi stai minacciando ti fa a pezzi
00:00:01.000 --> 00:00:02.052
知ってるか
00:00:03.036 --> 00:00:07.044
きれいすぎる顔には 傷があるほうがいい
00:00:08.999 --> 00:00:09.056
味が出るんだ
00:00:09.084 --> 00:00:11.004
知ってるか
00:00:11.006 --> 00:00:12.048
何を
00:00:12.092 --> 00:00:15.056
トルはお前に襲いかかるぞ
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
ಏನ ಗ ತ ತ ನ ನಗ ದ ಗ ರ ತ ಹ ಕ ಣ
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
ನ ನ ನ ಮ ಖ ತ ಬ ಮ ದ ದ ಗ ದ ನ ನ ನ ವ ಯಕ ತ ತ ವಕ ಕ ಚ ನ ನ ಗ ರ ತ ತ
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
ನ ನಗ ಇನ ನ ದ ವ ಷಯ ಗ ತ ತ
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
ಏನ
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
ನನ ನನ ನ ಬ ದರ ಸ ತ ತ ದ ದ ಯ ತ ಥ ರ ಗ ಗ ತ ತ ದರ ಅದ ನ ನ ನನ ನ ಹರ ದ ಹ ಕ ತ ತ
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
보니까 넌 흉터가 있어야겠어
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
너무 반질반질하거든 흉터로 개성이 생기겠지
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
넌 그거 알아
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
뭐
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
나 협박하다 토르한테 걸리면 갈기갈기 찢겨
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
Awak tahu tak Elok juga ada parut
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
Muka awak terlalu kacak Ia boleh beri karakter
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
Awak tahu perkara lain
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
Ya
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
Jika Thor rasa awak mengancam saya ia akan serang awak
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
ഒര ക ര യ അറ യ മ ന ൻ റ മ ഖത ത ഒര മ റ പ പ ട നന ന യ ര ക ക
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
ന ൻ റ മ ഖ ഏറ സ ന ദരമ ണ ഇത ന ൻ റ മ ഖത ത വ റ ട ട ന ർത ത
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
വ റ ര ക ര യ അറ യ മ
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
എന ത
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
ത ന ന ന പ ട പ പ ക ക ന ന ന ന ത റ ന ത ന ന യ ൽ അവൻ തന ന കട ച ച ക റ
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
Vet du hva Du trenger et arr
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
Fjeset ditt er for pent Det gjør deg særegen
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
Vet du noe mer
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
Ja
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
Om Thor merker at du truer meg river han deg i filler
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
Wiesz co Przydałaby ci się blizna
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
Masz zbyt ładną buźkę Nabrałbyś charakteru
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
Też ci coś powiem
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
Tak
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
Jeśli Thor wyczuje że mi grozisz rozerwie cię na strzępy
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
Sabes uma coisa Uma cicatriz ficava te bem
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
A tua cara é demasiado bonita Dar te ia carácter
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
E sabes outra coisa
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
Sim
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
Se o Thor sentir que me ameaças desfaz te em pedaços
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
Știi ceva Ți ar prinde bine o cicatrice
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
Ești prea chipeș Ți ar oferi personalitate
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
Și mai știi ceva
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
Da
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
Dacă Thor simte că mă ameninți bucăți te face
00:00:01.000 --> 00:00:02.068
Sabes una cosa
00:00:03.004 --> 00:00:05.044
No te quedaría mal una cicatriz
00:00:05.006 --> 00:00:07.064
Tienes una cara demasiado bonita
00:00:08.999 --> 00:00:09.084
Te daría carácter
00:00:10.000 --> 00:00:11.072
Y tú sabes otra cosa
00:00:11.088 --> 00:00:13.999
Sí
00:00:13.004 --> 00:00:16.048
Como Thor note que me amenazas te despedaza vivo
00:00:17.008 --> 00:00:19.088
gruñe ladra
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
Vet du vad Du skulle behöva ett ärr
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
Ditt ansikte är för vackert Det skulle ge dig karaktär
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
Och vet du nåt annat
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
Jaså
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
Om Thor känner att du hotar mig sliter han dig i stycken
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
ஒண ண ச ல லவ உனக க தழ ம ப ப ட ட நல ல ர க க ம
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
உன ம கம ர ம ப அழக இர க க இத உனக க ஒர க ணத த க ட க க ம
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
உனக க இன ன ன ன த ர ய ம
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
ச ல ல
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
ந என ன அச ச ற த த றத த ர உணர ந த அவன உன ன ப ச ச எட த த ட வ ன
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
ఒకట త ల స న క ఒక మచ చ ప ట టవచ చ
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
న మ ఖ మర అ ద గ ఉ ద అద న అసల ర ప బయటక త స త ద
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
న క మర వ షయ త ల స
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
ఏ ట
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
నన న బ ద ర స త న న వన థ ర పస గడ త అద న న న చ ల చ చ డ డ త ద
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
ร ไหม แกน าจะม รอยแผลเป นบ างนะ
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
หน าแกม นหล อเก นไป ถ าม รอยแผลจะเพ มเสน ห ให ได
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
แล วแกร อย างอ นไหม
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
อะไร
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
ถ าธอร ร ว าแกข ฉ น ม นจะฉ กแกเป นช นๆ
00:00:01.000 --> 00:00:05.052
Bir şey diyeyim mi Sana yara izi çok yakışır
00:00:05.006 --> 00:00:09.004
Yüzün çok güzel Sana karakter verir
00:00:09.048 --> 00:00:11.028
Ben de bir şey söyleyeyim
00:00:11.036 --> 00:00:12.002
Evet
00:00:12.092 --> 00:00:16.012
Thor beni tehdit ettiğini hissederse seni parçalar
Available in 33 languages
Duration
21 seconds
Views
8
Timestamp in Movie
01:40:03
Uploaded
Feb 07, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Jenna and Lion's wedding brings about the long-awaited reunion between Noah and Nick after their breakup. Nick's inability to forgive Noah stands as an insurmountable barrier. He, heir to his grandfather's businesses, and she, starting her professional life, resist fueling a flame that's still alive. But now that their paths have crossed again, will love be stronger than resentment?