To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I don't think they'll be talkingon no cell phone from in there. - Why not?- You can't call out from in there. No signal
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
I don't think they'll be talking on no cell phone from in there
00:00:05.504 --> 00:00:08.173
Why not You can't call out from in there
00:00:11.051 --> 00:00:12.469
No signal
00:00:01.000 --> 00:00:04.545
لا أعتقد أنهما ستتمكنان من التحدث في الهاتف النقال من الداخل
00:00:05.337 --> 00:00:08.382
لما لا لا يمكن إجراء الاتصالات من الداخل هناك
00:00:10.885 --> 00:00:12.553
لا توجد إشارة
00:00:01.000 --> 00:00:05.461
Мобилният й телефон едва ли ще работи вътре
00:00:05.462 --> 00:00:08.883
Защо Стените са метални няма обхват
00:00:11.093 --> 00:00:13.554
Няма сигнал
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
我不认为在里面能打通手机
00:00:05.421 --> 00:00:08.999
为何 里面根本收不到讯号
00:00:11.998 --> 00:00:12.511
没讯号
00:00:01.000 --> 00:00:05.838
Odatle neće moći zvati mobitelom Zašto ne
00:00:06.088 --> 00:00:09.003
Odatle se ne može zvati
00:00:10.801 --> 00:00:14.138
Nema signala
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
Tam jí není mobil nic platný
00:00:05.379 --> 00:00:07.757
Jak to Nedá se z něj odtamtud volat
00:00:10.968 --> 00:00:12.553
Nemám signál
00:00:01.000 --> 00:00:04.027
Man kan ikke tale i mobil derinde
00:00:05.204 --> 00:00:08.274
Hvorfor ikke Man kan ikke ringe ud
00:00:11.011 --> 00:00:14.247
Ingen forbindelse
00:00:01.000 --> 00:00:04.628
Ik denk niet dat ze daarbinnen met een mobiel zullen bellen
00:00:05.379 --> 00:00:08.132
Waarom niet Je kunt van daaruit niet bellen
00:00:10.968 --> 00:00:12.553
Geen signaal
00:00:01.000 --> 00:00:04.027
Tuolta ei voi soittaa matkapuhelimella
00:00:05.204 --> 00:00:08.274
Miksi ei Tuolta ei saa yhteyttä
00:00:11.011 --> 00:00:12.912
Täällä ei ole verkkoa
00:00:01.000 --> 00:00:04.503
Elle appellera pas sur un portable de là dedans
00:00:05.304 --> 00:00:08.999
Pourquoi Ça passera pas
00:00:10.976 --> 00:00:12.444
Pas de réseau
00:00:01.000 --> 00:00:05.336
Ich glaube nicht dass sie von da aus mit ihrem Handy telefonieren wird
00:00:05.337 --> 00:00:08.132
Wieso nicht Da drin funktioniert kein Handy
00:00:10.968 --> 00:00:12.553
Kein Netz
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
Δεν νομίζω πως θα μιλήσει από κινητό εκεί μέσα
00:00:05.463 --> 00:00:08.999
Γιατί Δεν μπορείς να πάρεις εκεί μέσα
00:00:11.052 --> 00:00:12.553
Δεν έχει σήμα
00:00:01.000 --> 00:00:04.545
אני לא חושב שהן תדברנה משום טלפון סלולרי משם
00:00:05.337 --> 00:00:08.009
מדוע לא לא ניתן להתקשר משם
00:00:10.885 --> 00:00:12.553
אין קליטה
00:00:01.000 --> 00:00:04.545
म झ नह लगत व म ब इल फ न पर वह स ब त कर ग
00:00:05.338 --> 00:00:08.999
क य नह वह स ब त नह ह सकत
00:00:10.885 --> 00:00:12.553
स गनल नह ह
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Nem hiszem hogy nagyon tudnának onnan telefonálgatni
00:00:05.038 --> 00:00:07.882
Miért nem Mert onnan nem lehet
00:00:10.969 --> 00:00:12.554
Nincs térerő
00:00:01.000 --> 00:00:04.503
Ég efast um að þær hringi úr gemsa úr þessu herbergi
00:00:05.304 --> 00:00:08.999
Af hverju ekki Það er ekki hægt
00:00:10.976 --> 00:00:12.444
Það er ekkert merki
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
Aku tak yakin mereka bisa memakai ponsel di dalam sana
00:00:05.463 --> 00:00:08.999
Kenapa Tak bisa menelepon dari situ
00:00:11.052 --> 00:00:12.553
Tak ada sinyal
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
Non credo che riesca a chiamare col cellulare da là dentro
00:00:05.337 --> 00:00:08.999
Perché Là dentro non c'è segnale
00:00:10.926 --> 00:00:12.553
Niente segnale
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
あそこで携帯は通じない
00:00:05.296 --> 00:00:05.922
なぜ
00:00:06.422 --> 00:00:07.841
電波が入らねえ
00:00:11.998 --> 00:00:11.636
ダメだわ
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
저 안에선 핸드폰 안될거야
00:00:05.463 --> 00:00:08.132
왜 신호가 안떠
00:00:11.052 --> 00:00:12.595
안돼
00:00:01.000 --> 00:00:05.838
Мислам дека од тука не може да се јави на мобилен Зошто не
00:00:06.088 --> 00:00:09.003
Од тука не можеш да се јавиш
00:00:10.801 --> 00:00:14.138
Нема сигнал
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Man kan ikke snakke i mobil der inne
00:00:05.255 --> 00:00:08.341
Hvorfor ikke Man kan ikke ringe ut
00:00:11.999 --> 00:00:14.305
Ingen forbindelse
00:00:01.000 --> 00:00:04.586
Nie sądzę żeby mogły tam użyć komórki
00:00:05.337 --> 00:00:08.048
Dlaczego nie Nie da się stamtąd zadzwonić
00:00:10.968 --> 00:00:12.511
Nie ma sygnału
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
Não acho que o celular tenha sinal de lá
00:00:05.254 --> 00:00:08.382
Por quê não Não pode ligar de lá
00:00:10.926 --> 00:00:12.072
Sem sinal
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Nu cred că vor vorbi pe telefonul mobil acolo
00:00:05.379 --> 00:00:08.999
De ce Nu poți să suni din camera aia
00:00:10.968 --> 00:00:12.261
Nu e semnal
00:00:01.000 --> 00:00:04.545
Не думаю что оттуда можно говорить по мобильному
00:00:05.337 --> 00:00:08.009
Почему Сигнал не проходит
00:00:10.885 --> 00:00:12.553
Не находит
00:00:01.000 --> 00:00:05.838
Mislim da odatle neće moći da zove mobilnim Zašto
00:00:06.088 --> 00:00:09.003
Iznutra ne može da se zove
00:00:10.802 --> 00:00:14.138
Nema signala
00:00:01.000 --> 00:00:05.839
Notri ne bo mogla govoriti po mobilcu Zakaj ne
00:00:06.089 --> 00:00:09.003
Stene so predebele
00:00:10.802 --> 00:00:14.138
Ni signala
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
No creo que pueda hablar en un celular desde ahí adentro
00:00:05.504 --> 00:00:08.173
Por qué No se puede llamar desde ahí
00:00:11.051 --> 00:00:12.636
No hay señal
00:00:01.000 --> 00:00:04.027
De pratar nog inte i mobil där inne
00:00:05.338 --> 00:00:08.274
Varför inte Man kan inte ringa ut
00:00:11.011 --> 00:00:12.511
Ingen signal
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
ฉ นไม ค ดว าในน นจะใช ม อถ อได
00:00:05.505 --> 00:00:08.174
ท าไมล ะ ในน นโทรไม ได
00:00:11.052 --> 00:00:12.637
ไม ม ส ญญาณ
00:00:01.000 --> 00:00:04.545
Oradan cep telefonuyla konuşabileceklerini sanmam
00:00:05.337 --> 00:00:08.009
Nedenmiş Oradan dışarısı aranmaz
00:00:10.885 --> 00:00:12.553
Çekmiyor
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Не думаю що вона там зможе по мобільному говорити
00:00:05.254 --> 00:00:08.132
А чому ні Звідти не можна зателефонувати
00:00:10.968 --> 00:00:12.001
Нема сигналу
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
Tao không nghĩ trong đó gọi điện thoại được
00:00:05.463 --> 00:00:08.999
Sao không Trong đó không gọi đi được
00:00:11.052 --> 00:00:12.553
Không có sóng
Available in 34 languages
Duration
14 seconds
Views
22
Timestamp in Movie
00:59:44
Uploaded
Mar 01, 2026
Production
Columbia Pictures,Hofflund/Polone,Indelible Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A divorced woman and her diabetic daughter take refuge in their newly-purchased house's safe room, when three men break-in, searching for a missing fortune.