To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
my husband and I just split up... and it's my first night in a new house... I admit I was a little drunk. And the sentence,if you insist on knowing... was going to be: "There are three things that I'll do foryou if you come jump into bed with me."
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
my husband and I just split up
00:00:03.878 --> 00:00:06.714
and it's my first night in a new house
00:00:08.758 --> 00:00:10.635
I admit I was a little drunk
00:00:12.178 --> 00:00:15.681
And the sentence if you insist on knowing
00:00:16.974 --> 00:00:18.559
was going to be
00:00:20.603 --> 00:00:25.566
There are three things that I'll do for you if you come jump into bed with me
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
أنا وزوجي انفصلنا للتو
00:00:03.794 --> 00:00:07.214
وهذه أول ليلة لي في منزل جديد
00:00:08.507 --> 00:00:10.676
وأعترف أنني كنت ثملة بعض الشيء
00:00:12.999 --> 00:00:15.514
والجملة إن كنت تصر أن تعرف
00:00:16.682 --> 00:00:18.309
كانت
00:00:20.478 --> 00:00:25.191
هناك ثلاثة أشياء سأفعلها لك إن جئت وقفزت معي إلى سريري
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Наскоро се разведох с мъжа си
00:00:03.067 --> 00:00:07.059
и това е първата ми нощ в новата къща
00:00:08.716 --> 00:00:11.927
Признавам че пийнах малко
00:00:11.928 --> 00:00:16.682
А колкото до изречението за което питате
00:00:16.683 --> 00:00:19.602
щях да го продължа така
00:00:20.561 --> 00:00:25.566
Тук има три изненади за теб Ела ще те чакам в леглото
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
我跟我丈夫刚分居
00:00:03.586 --> 00:00:07.256
这是我搬新家的第一天
00:00:08.382 --> 00:00:10.927
我承认我有点醉意
00:00:12.022 --> 00:00:15.064
那句话如果你坚持想知道
00:00:16.891 --> 00:00:18.351
后面会是
00:00:20.645 --> 00:00:22.563
有三个好事会发生在你身上
00:00:22.073 --> 00:00:25.316
如果你肯过来跳上我的床
00:00:01.000 --> 00:00:04.545
Muž i ja upravo smo se rastali
00:00:04.879 --> 00:00:10.551
Ovo mi je prva noć u novoj kući Priznajem da sam malo popila
00:00:12.178 --> 00:00:17.725
A ta rečenica ako baš morate znati trebala je biti
00:00:20.519 --> 00:00:25.608
Tri su stvari koje bih ti radila da si sada tu
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Nedávno jsme se s mužem rozešli
00:00:03.669 --> 00:00:06.631
Tohle je první noc v novém domě
00:00:08.507 --> 00:00:10.176
Něco jsem vypila
00:00:12.999 --> 00:00:15.348
Pokud chcete vědět co jsem chtěla říct
00:00:16.724 --> 00:00:18.999
tak to mělo být takhle
00:00:20.436 --> 00:00:25.107
Jsou tři věci které ti udělám když se mnou teď na to skočíš
00:00:01.000 --> 00:00:07.606
Min mand og jeg er lige blevet skilt Det er min første nat i et nyt hus
00:00:07.074 --> 00:00:10.081
Jeg må indrømme jeg var fuld
00:00:11.877 --> 00:00:16.715
Og hvis I insisterer på at skulle høre sætningen
00:00:16.849 --> 00:00:20.452
så ville den have lydt
00:00:20.586 --> 00:00:25.009
Der er tre ting jeg vil gøre hvis du går i seng med mig nu
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
Mijn man en ik zijn net uit elkaar
00:00:03.711 --> 00:00:07.173
en het is mijn eerste nacht in een nieuw huis
00:00:08.508 --> 00:00:10.927
en ik geef toe dat ik aangeschoten was
00:00:12.999 --> 00:00:15.473
En de zin als u het per se wilt weten
00:00:16.683 --> 00:00:18.184
had moeten zijn
00:00:20.395 --> 00:00:25.191
Er zijn drie dingen die ik voor je doe als je bij me in bed komt
00:00:01.000 --> 00:00:07.094
Mieheni ja minä erosimme juuri Olen ensi kertaa uudessa talossa
00:00:08.074 --> 00:00:11.143
Myönnän että olin vähän humalassa
00:00:12.211 --> 00:00:17.999
Jos teidän on pakko kuulla lauseen loppu
00:00:17.183 --> 00:00:19.185
se olisi kuulunut
00:00:20.092 --> 00:00:25.424
Täällä on kolme asiaa jotka saat jos tulet kanssani sänkyyn
00:00:01.000 --> 00:00:03.135
Mon mari et moi on s'est séparés
00:00:03.769 --> 00:00:07.139
c'est ma première nuit dans cette maison
00:00:08.607 --> 00:00:10.776
Je reconnais que j'ai trop bu
00:00:12.999 --> 00:00:15.581
Et cette phrase si vous tenez à le savoir
00:00:16.749 --> 00:00:18.015
c'était
00:00:20.519 --> 00:00:25.157
Il y a trois choses que je te ferai si tu me rejoins au lit
00:00:01.000 --> 00:00:03.668
Mein Mann und ich haben uns gerade getrennt
00:00:03.669 --> 00:00:07.172
und das ist meine erste Nacht in dem neuen Haus
00:00:08.507 --> 00:00:11.051
Und ich gebe zu ich war etwas betrunken
00:00:12.999 --> 00:00:15.472
Und der Satz den Sie jetzt gerne hören wollen
00:00:16.682 --> 00:00:18.183
sollte lauten
00:00:20.394 --> 00:00:25.607
Hier sind drei Dinge die ich für dich tun werde wenn du kommst und mit mir ins Bett gehst
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Μόλις χωρίσαμε με τον άντρα μου
00:00:03.586 --> 00:00:07.256
και είναι η πρώτη μου νύχτα σε ένα καινούριο σπίτι
00:00:08.382 --> 00:00:10.885
και ομολογώ ότι ήπια λίγο
00:00:12.022 --> 00:00:15.064
Και η πρόταση αν επιμένετε να μάθετε
00:00:16.891 --> 00:00:18.351
θα ήταν
00:00:20.645 --> 00:00:22.563
Είναι τρεις οι στάσεις που θα κάνουμε
00:00:22.073 --> 00:00:25.274
αν κοιμηθείς μαζί μου
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
בעלי ואני בדיוק נפרדנו
00:00:03.794 --> 00:00:07.214
וזה הלילה הראשון שלי בבית חדש
00:00:08.507 --> 00:00:10.676
ואני מודה שהייתי קצת שיכורה
00:00:12.999 --> 00:00:15.514
והמשפט אם אתה מתעקש לדעת
00:00:16.682 --> 00:00:18.309
עמד להיות
00:00:20.478 --> 00:00:25.191
ישנם שלושה דברים שאעשה עבורך אם תקפוץ איתי למיטה
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
म र पत और म अभ अभ अलग ह ए ह
00:00:03.878 --> 00:00:07.256
और नए घर म य म र पहल र त ह
00:00:08.465 --> 00:00:11.177
और म नत ह क म थ ड प ए ह ए थ
00:00:12.178 --> 00:00:15.598
और व व क य अगर आप ज नन ह च हत ह
00:00:16.765 --> 00:00:18.035
ह न व ल थ
00:00:20.561 --> 00:00:25.232
त न च ज ह ज म कर ग अगर म र स थ ब स तर म आ ज ओ
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Épp most váltam el a férjemtől
00:00:03.711 --> 00:00:06.464
és ez az első éjszakám az új házban
00:00:08.507 --> 00:00:10.176
és meg kell mondjam kicsit sokat ittam
00:00:12.999 --> 00:00:15.473
És a mondat ha mindenképp tudni akarja
00:00:16.682 --> 00:00:17.934
így hangzott
00:00:20.394 --> 00:00:25.191
Három dolgot tennék veled ha most rögtön ágyba bújnánk
00:00:01.000 --> 00:00:03.135
Ég og maðurinn minn vorum að skilja
00:00:03.769 --> 00:00:07.139
og þetta er fyrsta nóttin í nýju húsi
00:00:08.607 --> 00:00:11.011
og ég viðurkenni að ég var dálítið drukkin
00:00:12.999 --> 00:00:15.581
Og setningin ef þú vilt endilega vita það
00:00:16.749 --> 00:00:18.015
átti að hljóma
00:00:20.519 --> 00:00:25.157
Það eru þrír hlutir sem ég myndi gera fyrir þig ef þú svæfir hjá mér
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Aku dan suamiku baru bercerai
00:00:03.586 --> 00:00:07.256
dan ini malam pertamaku di rumah baru
00:00:08.382 --> 00:00:10.885
Aku mengaku kalau aku sedikit mabuk
00:00:12.022 --> 00:00:15.064
Dan kalimat itu kalau kau ingin tahu
00:00:16.891 --> 00:00:18.351
lengkapnya adalah
00:00:20.645 --> 00:00:22.563
Ada tiga hal yang akan kulakukan padamu
00:00:22.073 --> 00:00:25.274
saat kau tidur seranjang denganku
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
ho appena divorziato da mio marito
00:00:03.753 --> 00:00:07.173
e questa è la mia prima notte in questa casa nuova
00:00:08.507 --> 00:00:10.718
Confesso che ero un po' bevuta
00:00:12.001 --> 00:00:15.514
Quella frase se proprio insiste per saperlo
00:00:16.682 --> 00:00:18.225
sarebbe stata
00:00:20.436 --> 00:00:25.441
Ci sono tre cose che io farei per te se venissi qui subito e ti infilassi nel mio letto
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
夫と別れて
00:00:03.711 --> 00:00:06.798
新しい家での最初の夜
00:00:08.508 --> 00:00:10.093
それで お酒を
00:00:12.001 --> 00:00:15.807
言いかけたことを 知りたいなら
00:00:16.808 --> 00:00:18.142
言うけど
00:00:20.052 --> 00:00:25.358
もしベッドに来てくれたら 3つのことをしてあげる と
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
오늘은 새 집에서
00:00:03.753 --> 00:00:07.173
보내는 첫날밤이예요
00:00:08.549 --> 00:00:10.076
좀 취한건 인정하죠
00:00:12.001 --> 00:00:15.473
그게 뭔지 그렇게 궁금하신 모양인데
00:00:16.724 --> 00:00:18.225
이거예요
00:00:20.394 --> 00:00:25.191
내가 잠자리에서 해야 할 세가지 일
00:00:01.000 --> 00:00:04.545
Јас и маж ми само што се разведовме
00:00:04.879 --> 00:00:10.551
Ова ми е прва ноќ во куќава Признавам дека малку пиев
00:00:12.178 --> 00:00:17.725
А таа реченица ако мора да знаете требаше да биде
00:00:20.519 --> 00:00:25.608
Три се работите кои би ги правела да беше сега тука
00:00:01.000 --> 00:00:07.923
Min mann og jeg er nettopp blitt skilt Det er mi første natt i et nytt hus
00:00:08.009 --> 00:00:11.176
Jeg må innrømme at jeg var full
00:00:12.261 --> 00:00:17.999
Og hvis dere insisterer på å høre setningen
00:00:17.224 --> 00:00:20.728
så skulle den ha vært
00:00:20.894 --> 00:00:25.524
Det er tre ting jeg vil gjøre for deg hvis du går i seng med meg nå
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Mój mąż i ja właśnie się rozchodzimy
00:00:03.067 --> 00:00:07.173
To moja pierwsza noc w nowym domu
00:00:08.466 --> 00:00:10.677
i trochę za dużo wypiłam
00:00:11.097 --> 00:00:15.431
A zdanie które pan koniecznie chce poznać
00:00:16.641 --> 00:00:18.184
miało brzmieć
00:00:20.395 --> 00:00:25.015
Trzech rzeczy chciałabym gdybyśmy wskoczyli do łóżka
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
meu marido e eu acabamos de nos separar
00:00:04.045 --> 00:00:08.055
e é minha primeira noite numa casa nova
00:00:08.716 --> 00:00:11.998
e admito que estava um pouco bêbada
00:00:12.001 --> 00:00:15.306
Quanto à frase se insiste em saber
00:00:16.808 --> 00:00:19.477
foi
00:00:20.603 --> 00:00:25.004
Tem três coisas que farei pra você se vier pra cama comigo
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
M am despărțit de curând de soțul meu
00:00:03.794 --> 00:00:06.547
și e prima mea noapte într o casă nouă
00:00:08.059 --> 00:00:10.001
recunosc că eram puțin cam beată
00:00:12.999 --> 00:00:15.556
Dacă insistați să vă spun continuarea propoziției
00:00:16.765 --> 00:00:17.891
era
00:00:20.477 --> 00:00:25.149
Sunt trei lucruri pe care le voi face dacă vii aici și sari cu mine în pat
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Мы с мужем только что разошлись
00:00:03.794 --> 00:00:07.214
я впервые ночевала без него в новом доме
00:00:08.507 --> 00:00:10.676
кроме того я немного выпила
00:00:12.999 --> 00:00:15.514
А дальше если уж вас так это волнует
00:00:16.682 --> 00:00:18.309
было
00:00:20.478 --> 00:00:25.191
Три вещи я готова для тебя сделать если ты ляжешь со мной в постель
00:00:01.000 --> 00:00:04.545
Muž i ja smo se upravo razveli
00:00:04.879 --> 00:00:10.551
Ovo mi je prva noć u novoj kući Priznajem da sam malo popila
00:00:12.178 --> 00:00:17.725
A ta rečenica ako baš morate da znate trebalo je da glasi
00:00:20.519 --> 00:00:25.608
Tri su stvari koje bih ti uradila da si sada u krevetu sa mnom
00:00:01.000 --> 00:00:04.545
Z možem sva se ravno ločila
00:00:04.879 --> 00:00:10.551
Prvi večer sem v novi hiši in sem se ga malo napila
00:00:12.178 --> 00:00:17.725
In če že hočete vedeti bi se stavek končal
00:00:20.052 --> 00:00:25.608
Trije so razlogi zakaj te hočem v postelji
00:00:01.000 --> 00:00:03.085
Mi esposo y yo nos separamos
00:00:03.711 --> 00:00:07.172
y es mi primera noche en una casa nueva
00:00:08.549 --> 00:00:10.885
y confieso que estaba un poco ebria
00:00:12.052 --> 00:00:15.472
Y la oración si insiste en saber
00:00:16.724 --> 00:00:18.225
iba a ser
00:00:20.393 --> 00:00:25.019
Hay tres cosas que haré por ti si vienes a la cama conmigo
00:00:01.000 --> 00:00:07.773
Min man och jag är nyskilda Det är första natten i mitt nya hus
00:00:08.707 --> 00:00:10.876
Jag medger att jag var lite full
00:00:12.044 --> 00:00:15.881
Och meningen om ni tvunget måste veta det
00:00:16.949 --> 00:00:18.035
skulle ha varit
00:00:20.753 --> 00:00:25.257
Det är tre saker jag gör åt dig om du kommer och ligger med mig nu
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
ฉ นก บสาม เพ งแยกทางก น
00:00:03.711 --> 00:00:07.173
น เป นค นแรกในบ านใหม
00:00:08.508 --> 00:00:10.718
และฉ นเองก เมาหน อยๆ
00:00:12.999 --> 00:00:15.473
ประโยคน น ถ าค ณอยากร น กล ะก
00:00:16.683 --> 00:00:18.184
ซ งก ค อ
00:00:20.395 --> 00:00:25.149
ม อย 3 อย างท ฉ นจะท า ถ าค ณยอมมานอนก บฉ น
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Kocamdan yeni ayrıldım
00:00:03.794 --> 00:00:07.214
Yeni bir evde ilk gecemi geçiriyorum
00:00:08.507 --> 00:00:11.998
Biraz sarhoş olduğumu itiraf etmeliyim
00:00:12.999 --> 00:00:15.514
İlla bilmek istiyorsanız cümle
00:00:16.682 --> 00:00:18.309
şöyle olacaktı
00:00:20.478 --> 00:00:25.191
Üç tane şey var ki bunlar benimle yatacak olursan aklını başından alacak
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Мій чоловік і я тільки но розлучилися
00:00:03.795 --> 00:00:06.714
і це моя перша ніч в новому будинку
00:00:08.633 --> 00:00:10.093
Я випила трохи
00:00:12.136 --> 00:00:15.807
А речення якщо вже ви так хочете знати
00:00:16.849 --> 00:00:18.226
було наступним
00:00:20.561 --> 00:00:22.605
Є три речі які я зроблю тобі
00:00:22.073 --> 00:00:25.149
якщо ти прийдеш сюди і застрибнеш до мене у ліжко
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Chồng tôi và tôi vừa ly thân
00:00:03.586 --> 00:00:07.256
và đây là đêm đầu tiên tôi ở nhà mới
00:00:08.382 --> 00:00:10.885
tôi thừa nhận tôi hơi say
00:00:12.022 --> 00:00:15.064
Và câu nói đó nếu cứ anh muốn biết
00:00:16.891 --> 00:00:18.351
thì đó là
00:00:20.645 --> 00:00:22.563
Có ba điều em sẽ làm cho anh
00:00:22.073 --> 00:00:25.274
nếu anh đến đây và lên giường với em
Available in 34 languages
Duration
27 seconds
Views
25
Timestamp in Movie
01:29:55
Uploaded
Mar 01, 2026
Production
Columbia Pictures,Hofflund/Polone,Indelible Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A divorced woman and her diabetic daughter take refuge in their newly-purchased house's safe room, when three men break-in, searching for a missing fortune.