To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Put the gun on the floor.And go all the way downstairs. And I'll give her the shot, all right?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:05.171
Put the gun on the floor And go all the way downstairs
00:00:05.255 --> 00:00:07.382
And I'll give her the shot all right
00:00:01.000 --> 00:00:04.921
ضعي المسدس على الأرض واذهبي إلى الدور السفلي
00:00:05.171 --> 00:00:07.507
وسأعطيها الحقنة اتفقنا
00:00:01.000 --> 00:00:05.212
Остави пистолета на пода и слез чак долу
00:00:05.213 --> 00:00:08.174
Тогава ще й сложа инжекцията
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
把枪放
00:00:01.918 --> 00:00:03.998
地上
00:00:03.169 --> 00:00:05.213
下楼去
00:00:05.038 --> 00:00:07.632
我就会帮她注射
00:00:01.000 --> 00:00:07.298
Stavi pištolj na pod i siđi I dat ću joj injekciju jasno
00:00:01.000 --> 00:00:04.879
Položte pistoli na zem A jděte dolů do přízemí
00:00:05.213 --> 00:00:06.756
Pak jí dám tu injekci
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Læg pistolen på gulvet og gå helt ned i stueetagen
00:00:05.137 --> 00:00:07.074
Så giver jeg hende sprøjten
00:00:01.000 --> 00:00:04.878
Leg het pistool op de grond en ga helemaal naar beneden
00:00:05.087 --> 00:00:07.464
Dan geef ik haar de spuit oké
00:00:01.000 --> 00:00:04.971
Pane ase lattialle ja mene alakertaan
00:00:05.104 --> 00:00:08.014
Sitten annan hänelle sen pistoksen
00:00:01.000 --> 00:00:04.904
Posez le flingue descendez au sous sol
00:00:05.171 --> 00:00:07.473
et je lui ferai sa piqûre
00:00:01.000 --> 00:00:05.017
Schmeiß die Kanone weg Geh nach unten Geh runter
00:00:05.171 --> 00:00:07.798
Und ich ich gebe ihr die Injektion okay
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Άσε το όπλο
00:00:02.043 --> 00:00:03.998
στο πάτωμα
00:00:03.169 --> 00:00:05.213
Και κατέβα κάτω
00:00:05.038 --> 00:00:07.632
Θα της κάνω την ένεση εντάξει
00:00:01.000 --> 00:00:04.921
הניחי את האקדח על הריצפה ורדי עד למטה
00:00:05.171 --> 00:00:07.507
ואני אתן לה את הזריקה בסדר
00:00:01.000 --> 00:00:04.921
ब द क क फर श पर रख और न च चल ज ओ
00:00:05.213 --> 00:00:07.548
और म उस स ई लग द ग ठ क ह
00:00:01.000 --> 00:00:04.879
Tegye le a fegyvert és menjen az alsó szintre
00:00:05.213 --> 00:00:07.002
Akkor beadom neki az injekciót rendben
00:00:01.000 --> 00:00:04.904
Leggðu byssuna á gólfið og farðu alla leið niður
00:00:05.171 --> 00:00:07.473
Og ég gef henni sprautuna
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Letakkan senjatanya
00:00:02.043 --> 00:00:03.998
di lantai
00:00:03.169 --> 00:00:05.213
Lalu turunlah ke lantai bawah
00:00:05.038 --> 00:00:07.632
Dan aku akan menyuntiknya
00:00:01.000 --> 00:00:04.837
Lasci la pistola lì e scenda di sotto fino al piano terra
00:00:05.212 --> 00:00:07.548
E io faccio l'iniezione a sua figlia
00:00:01.000 --> 00:00:04.092
銃を そこに置いて 階し下たへ行け
00:00:04.921 --> 00:00:06.756
注射は打ってやる
00:00:01.000 --> 00:00:04.879
총 내려놓고 아래층으로 가
00:00:05.213 --> 00:00:07.507
그럼 주사 놔줄께
00:00:01.000 --> 00:00:07.298
Остави го пиштолот на под и симни се Ќе и дадам инјекција јасно
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Legg pistolen på gulvet og gå helt ned i førsteetasjen
00:00:05.171 --> 00:00:07.673
Så gir jeg henne sprøyta
00:00:01.000 --> 00:00:04.879
Połóż broń na podłodze i zejdź po schodach
00:00:05.213 --> 00:00:07.632
Zrobię jej zastrzyk
00:00:01.000 --> 00:00:04.545
Ponha a arma no chão e desça
00:00:05.996 --> 00:00:06.923
E darei a ela o remédio
00:00:01.000 --> 00:00:04.879
Pune arma pe podea și coboară scările
00:00:05.212 --> 00:00:06.714
Apoi îi fac injecția bine
00:00:01.000 --> 00:00:04.921
Положи пистолет на пол И спускайся вниз
00:00:05.171 --> 00:00:07.507
Тогда я сделаю ей укол ясно
00:00:01.000 --> 00:00:07.298
Stavi pištolj na pod i siđi I daću joj injekciju jasno
00:00:01.000 --> 00:00:07.298
Odloži pištolo in pojdi dol Dal ji bom injekcijo
00:00:01.000 --> 00:00:04.837
Deje el revólver en el piso y vaya abajo
00:00:05.017 --> 00:00:07.506
Y yo le daré la inyección está bien
00:00:01.000 --> 00:00:04.077
Lägg pistolen på golvet och gå ända längst ner
00:00:04.904 --> 00:00:07.506
Så ger jag henne sprutan
00:00:01.000 --> 00:00:04.879
วางป นลง แล วลงบ นไดไป
00:00:05.213 --> 00:00:07.507
แล วผมจะฉ ดยาให เธอ ตกลงม ย
00:00:01.000 --> 00:00:04.921
Silahı yere koy Alt kata in
00:00:05.171 --> 00:00:07.507
Ben de ona iğne yapayım tamam mı
00:00:01.000 --> 00:00:05.129
Поклади пістолет на підлогу і спускайся по сходах вниз
00:00:05.254 --> 00:00:07.002
Тоді я зроблю їй укол Добре
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Đặt khẩu súng
00:00:02.043 --> 00:00:03.998
xuống sàn
00:00:03.169 --> 00:00:05.213
Và đi xuống cầu thang
00:00:05.038 --> 00:00:07.632
Và tao sẽ tiêm cho con bé được chứ
Available in 34 languages
Duration
9 seconds
Views
18
Timestamp in Movie
01:21:03
Uploaded
Mar 01, 2026
Production
Columbia Pictures,Hofflund/Polone,Indelible Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A divorced woman and her diabetic daughter take refuge in their newly-purchased house's safe room, when three men break-in, searching for a missing fortune.