To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Quit dicking aroundand open this fucking thing up. - Don't be stupid.- Quiet! We're trying to scare them, not kill them
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
Quit dicking around and open this fucking thing up
00:00:04.503 --> 00:00:06.755
Don't be stupid Quiet
00:00:06.839 --> 00:00:09.258
We're trying to scare them not kill them
00:00:01.000 --> 00:00:04.294
توقف عن العبث وافتح هذا الشيء اللعين
00:00:04.295 --> 00:00:06.547
لا تكن أحمق اسكت
00:00:06.548 --> 00:00:09.003
نحاول إخافتهما وليس قتلهما
00:00:01.000 --> 00:00:06.421
Отвори шибания вентил докрай Не говори глупости
00:00:06.422 --> 00:00:10.301
Искаме да ги уплашим а не да ги убием
00:00:01.000 --> 00:00:04.085
别等了 把这玩意开大点
00:00:04.086 --> 00:00:05.545
别蠢了
00:00:05.546 --> 00:00:07.999
安静
00:00:07.002 --> 00:00:09.508
我们是要吓人 不是要杀人
00:00:01.000 --> 00:00:04.377
Prestani se zajebavati i otvori jebeni ventil
00:00:04.378 --> 00:00:06.038
Ne budi glup Tiho
00:00:06.589 --> 00:00:10.051
Želimo ih samo uplašiti a ne ubiti
00:00:01.000 --> 00:00:04.294
Přestaň dělat krávoviny a otevři to
00:00:04.295 --> 00:00:06.506
Nebuď magor Ticho
00:00:06.756 --> 00:00:09.133
Chceme je vyděsit Nechceme je zabít
00:00:01.000 --> 00:00:06.606
Få nu krudtet op for det Lad være at være dum
00:00:06.739 --> 00:00:10.677
Vi skal skræmme dem ikke slå dem ihjel
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Hou op dat geklooi en draai dat ding open
00:00:04.462 --> 00:00:06.547
Doe niet zo stom Stil
00:00:06.714 --> 00:00:09.003
We proberen ze bang te maken niet te doden
00:00:01.000 --> 00:00:06.106
Avaa venttiiliä enemmän Älä ole typerä
00:00:06.239 --> 00:00:10.176
Tarkoitus on säikäyttää ei tappaa
00:00:01.000 --> 00:00:04.236
Arrête tes conneries ouvre à fond
00:00:04.037 --> 00:00:06.638
Ce serait débile Silence
00:00:06.772 --> 00:00:09.241
On veut les effrayer pas les tuer
00:00:01.000 --> 00:00:04.377
Okay keine halben Sachen Dreh das Scheißding ordentlich auf
00:00:04.378 --> 00:00:06.629
Bist du verrückt Mann Scht Seid still
00:00:06.063 --> 00:00:10.467
Wir wollen ihnen Angst machen Aber wir wollen sie nicht umbringen
00:00:01.000 --> 00:00:04.044
Άσε τις μαλακίες κι άνοιξέ το το γαμημένο
00:00:04.211 --> 00:00:05.504
Άσε τις βλακείες
00:00:05.671 --> 00:00:06.964
Πάψτε
00:00:07.131 --> 00:00:09.466
Να τρομάξουν θέλουμε όχι να τις σκοτώσουμε
00:00:01.000 --> 00:00:04.294
הפסק לבזבז זמן ופתח את הדבר המזורגג הזה
00:00:04.295 --> 00:00:06.547
אל תהיה טיפש שקט
00:00:06.548 --> 00:00:09.003
אנחנו מנסים להפחיד אותן לא להרוג אותן
00:00:01.000 --> 00:00:04.294
झक म रन ब द कर और इस ख ल
00:00:04.295 --> 00:00:06.504
म र ख मत बन श त
00:00:06.505 --> 00:00:09.003
हम उन ह डर न च हत ह म रन नह
00:00:01.000 --> 00:00:04.212
Ne szarakodjatok már azzal az ajtóval
00:00:04.379 --> 00:00:06.547
Ne légy barom Csendet
00:00:06.839 --> 00:00:09.217
Megijeszteni akarjuk őket nem megölni
00:00:01.000 --> 00:00:04.236
Hættu þessu bulli og skrúfaðu frá
00:00:04.037 --> 00:00:06.638
Enga heimsku Þegiðu
00:00:06.772 --> 00:00:09.241
Við ætlum að hræða þær ekki drepa þær
00:00:01.000 --> 00:00:04.044
Cepat selesaikan ini Buka yang lebar
00:00:04.211 --> 00:00:05.504
Jangan bodoh
00:00:05.671 --> 00:00:06.964
Diam
00:00:07.131 --> 00:00:09.466
Kita hanya ingin menakuti bukan membunuh mereka
00:00:01.000 --> 00:00:04.335
Forza piantala con queste stronzate e aprila al massimo
00:00:04.336 --> 00:00:06.546
Non fare lo scemo Silenzio
00:00:06.547 --> 00:00:09.003
Dobbiamo spaventarle non ucciderle
00:00:01.000 --> 00:00:03.418
もっとバルブを開けよ
00:00:03.419 --> 00:00:04.042
やめろ
00:00:04.879 --> 00:00:05.629
うるさい
00:00:05.063 --> 00:00:08.424
殺さない 脅しだ
00:00:01.000 --> 00:00:04.377
시간 낭비 말고 다 열어
00:00:04.378 --> 00:00:06.588
멍청하긴 조용
00:00:06.589 --> 00:00:09.003
겁만주면 돼
00:00:01.000 --> 00:00:06.381
Доста со зафрканција и отвори го ебениот вентил Не биди глупав
00:00:06.589 --> 00:00:10.051
Сакам е само да ги уплашиме а не да ги убиеме
00:00:01.000 --> 00:00:06.088
Få skrudd opp den greia nå Ikke vær dum
00:00:06.255 --> 00:00:10.217
Vi skal skremme dem ikke drepe dem
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
Przestań pieprzyć i odkręć to gówno
00:00:04.379 --> 00:00:06.063
Nie bądź głupcem Cicho
00:00:06.631 --> 00:00:09.342
Chcemy je nastraszyć nie zabić
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Pare de enrolar e abra esta porra
00:00:04.504 --> 00:00:06.631
Não seja estúpido Quietos
00:00:06.798 --> 00:00:09.055
Estamos tentando assustá las não matá las
00:00:01.000 --> 00:00:04.294
Nu te mai prosti și deschide o odată
00:00:04.295 --> 00:00:06.506
Nu fi idiot Liniște
00:00:06.631 --> 00:00:09.384
Încercăm să le speriem nu să le omorâm
00:00:01.000 --> 00:00:04.294
Кончай дурить и открой эту штуку побольше
00:00:04.295 --> 00:00:06.547
Не надо делать глупостей Молчи
00:00:06.548 --> 00:00:09.003
Мы хотим их напугать а не убить
00:00:01.000 --> 00:00:06.381
Prestani da se zezaš i otvori prokletinju Ne budi glup Tiho
00:00:06.589 --> 00:00:10.051
Želimo da ih uplašimo a ne da ih ubijemo
00:00:01.000 --> 00:00:06.589
Ne zajebavaj se in odvij ventil Ne nori Molči
00:00:06.797 --> 00:00:10.384
Prestrašiti ju hočemo ne ubiti
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Déjate de tonterías y abre la maldita cosa
00:00:04.462 --> 00:00:06.547
No seas estúpido Silencio
00:00:06.713 --> 00:00:09.003
Tratamos de asustarlas no de matarlas
00:00:01.000 --> 00:00:06.305
Sluta tjafsa och öppna fanskapet Var inte dum
00:00:06.539 --> 00:00:08.908
Vi ska skrämma dem inte döda dem
00:00:01.000 --> 00:00:04.336
เล กเล นซะท เป ดเข าไปอ ก
00:00:04.337 --> 00:00:06.588
อย าง เง าน า เง ยบน า
00:00:06.589 --> 00:00:09.003
เราแค ข ไม ได ฆ านะ
00:00:01.000 --> 00:00:04.294
Oyalanma da aç şu lanet şeyi
00:00:04.295 --> 00:00:06.547
Aptallık etme Susun
00:00:06.548 --> 00:00:09.509
Niyetimiz onları korkutmak öldürmek değil
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Досить фігнею страждати Відкривай цю хрінь
00:00:03.419 --> 00:00:05.296
Не будь дурнем
00:00:06.214 --> 00:00:09.258
Тихо Ми намагаємося їх налякати а не вбити
00:00:01.000 --> 00:00:04.044
Thôi tốn thời gian và mở cái thứ chết tiệt này ra đi
00:00:04.211 --> 00:00:05.504
Đừng ngốc thế
00:00:05.671 --> 00:00:06.964
Yên lặng
00:00:07.131 --> 00:00:09.466
Ta đang cố làm cho họ sợ chứ không phải giết họ
Available in 34 languages
Duration
11 seconds
Views
25
Timestamp in Movie
00:46:12
Uploaded
Mar 01, 2026
Production
Columbia Pictures,Hofflund/Polone,Indelible Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A divorced woman and her diabetic daughter take refuge in their newly-purchased house's safe room, when three men break-in, searching for a missing fortune.