To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Hey, guys. You hit the buffet, huh? Let me get the door for you
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.833
Hey guys You hit the buffet huh
00:00:05.025 --> 00:00:06.875
Let me get the door for you
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
你們好
00:00:03.000 --> 00:00:05.000
你們要去自助餐廳 對吧
00:00:05.005 --> 00:00:07.209
我來幫你們開門
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Ahoj lidi
00:00:03.000 --> 00:00:05.000
Byli jste v bufetu co
00:00:05.005 --> 00:00:07.209
Otevřu vám dveře
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Hej
00:00:03.000 --> 00:00:05.000
I har vist været i buffeten
00:00:05.005 --> 00:00:07.209
Lad mig holde døren for jer
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
Hé jongens
00:00:03.000 --> 00:00:05.000
Dus jullie zijn bij het buffet geweest
00:00:05.005 --> 00:00:07.209
Ik maak de deur wel open
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Hei kaverit
00:00:03.000 --> 00:00:05.000
Buffettiin menossa
00:00:05.005 --> 00:00:07.209
Avaan teille oven
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Hé les gars
00:00:03.000 --> 00:00:05.000
Le buffet vous a plu
00:00:05.005 --> 00:00:07.209
Je vous ouvre
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Hey Leute
00:00:03.000 --> 00:00:05.000
Habt ihr unser Büffet genossen
00:00:05.005 --> 00:00:07.209
Ich halte euch die Tür auf
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Γεια σας
00:00:03.000 --> 00:00:05.000
Την πέσατε στον μπουφέ
00:00:05.005 --> 00:00:07.209
Θα σας ανοίξω εγώ
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Helló srácok
00:00:03.000 --> 00:00:05.000
A büféből jöttök ugye
00:00:05.005 --> 00:00:07.209
Hadd tartsam nektek az ajtót
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Ehi ragazzi
00:00:03.000 --> 00:00:05.000
Siete passati dal buffet eh
00:00:05.005 --> 00:00:07.209
Vi apro la porta
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
やあ
00:00:02.875 --> 00:00:05.041
ビュッフェを楽しんでる
00:00:05.333 --> 00:00:07.041
僕が開けよう
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
안녕하세요
00:00:03.000 --> 00:00:05.000
뷔페에서 든든히 드셨나 봐요
00:00:05.005 --> 00:00:07.209
엘리베이터 잡아드리죠
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Hei dere
00:00:03.000 --> 00:00:05.000
Skal dere på bufféen
00:00:05.005 --> 00:00:07.209
La meg åpne døren for deg
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Witajcie
00:00:03.000 --> 00:00:05.000
Prosto do bufetu co
00:00:05.005 --> 00:00:07.209
Już otwieram
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Olá pessoal
00:00:03.000 --> 00:00:05.000
Estavam no bufê não é
00:00:05.005 --> 00:00:07.209
Deixe me abrir a porta
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Bună băieți
00:00:03.000 --> 00:00:05.000
Ați fost la bufet
00:00:05.005 --> 00:00:07.209
Stați să vă deschid ușa
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Ahoj chlapci
00:00:03.000 --> 00:00:05.000
Našli ste bufet čo
00:00:05.005 --> 00:00:07.209
Nechajte ma otvoriť vám dvere
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Hola chicos
00:00:03.000 --> 00:00:05.000
Fueron al bufé eh
00:00:05.005 --> 00:00:07.209
Déjenme abrirles la puerta
00:00:01.000 --> 00:00:02.166
Hallå killar
00:00:03.166 --> 00:00:05.166
Så ni provade buffén
00:00:05.666 --> 00:00:07.375
Låt mig öppna dörren åt er
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Selam beyler
00:00:03.000 --> 00:00:05.000
Açık büfeye dalmışsınız
00:00:05.005 --> 00:00:07.209
Size kapıyı açayım
Available in 21 languages
Duration
8 seconds
Views
19
Timestamp in Movie
00:10:00
Uploaded
Feb 03, 2026
Season
2
Episode
3
Production
The Gotham Group,Co-Lab21,Mythomagic,Quaker Moving Pictures,20th Television
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Demigod Percy Jackson leads a quest across America to prevent a war among the Olympian gods.