To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I know you can. I know... the sea is yours
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
I know you can
00:00:04.209 --> 00:00:05.209
I know
00:00:06.584 --> 00:00:07.075
the sea is yours
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
我知道祢可以
00:00:04.209 --> 00:00:05.209
我知道
00:00:06.584 --> 00:00:07.584
大海歸祢管
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Vím že můžeš
00:00:04.209 --> 00:00:05.209
Vím
00:00:06.584 --> 00:00:07.584
že moře patří tobě
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Det ved jeg at du kan
00:00:04.209 --> 00:00:05.209
Jeg ved
00:00:06.584 --> 00:00:07.584
at havet er dit
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Ik weet dat je dat kan
00:00:04.209 --> 00:00:05.209
Ik weet
00:00:06.584 --> 00:00:07.584
dat de zee van jou is
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Tiedän että pystyt siihen
00:00:04.209 --> 00:00:05.209
Tiedän kyllä
00:00:06.584 --> 00:00:07.584
että meri on sinun
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Je sais que tu peux
00:00:04.209 --> 00:00:05.209
Je sais que
00:00:06.584 --> 00:00:07.709
la mer est à toi
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Das kannst du
00:00:04.209 --> 00:00:05.209
Ich weiß
00:00:06.584 --> 00:00:07.584
Das Meer ist dein
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Ξέρω πως μπορείς
00:00:04.209 --> 00:00:05.209
Ξέρω
00:00:06.584 --> 00:00:07.834
πως η θάλασσα σου ανήκει
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Hiszen képes vagy rá
00:00:04.209 --> 00:00:05.209
Tudom
00:00:06.584 --> 00:00:07.584
hogy tiéd a tenger
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
So che puoi
00:00:04.209 --> 00:00:05.209
So
00:00:06.584 --> 00:00:07.584
che il mare è tuo
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
止めないで
00:00:04.292 --> 00:00:08.125
父さんの力なら 止められるだろうけど
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
막을 수 있는 건 알아요
00:00:04.209 --> 00:00:05.209
바다는
00:00:06.584 --> 00:00:07.584
아버지 거니까요
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Jeg vet du kan det
00:00:04.209 --> 00:00:05.209
Jeg vet
00:00:06.584 --> 00:00:07.584
havet er ditt
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Wiem że możesz
00:00:04.209 --> 00:00:05.209
Wiem
00:00:06.584 --> 00:00:07.584
że to twoje morze
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Sei que pode
00:00:04.209 --> 00:00:05.209
Sei que
00:00:06.584 --> 00:00:07.584
o mar é seu
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Știu că poți
00:00:04.209 --> 00:00:05.209
Știu
00:00:06.584 --> 00:00:07.075
că ești stăpânul mării
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Viem že môžeš
00:00:04.209 --> 00:00:05.209
Viem
00:00:06.584 --> 00:00:07.584
že more je tvoje
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Sé que puedes hacerlo
00:00:04.209 --> 00:00:05.209
Sé
00:00:06.584 --> 00:00:07.584
que el mar es tuyo
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Jag vet att du kan
00:00:04.209 --> 00:00:05.209
Jag vet
00:00:06.584 --> 00:00:07.584
att havet tillhör dig
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Biliyorum yapabilirsin
00:00:04.209 --> 00:00:05.209
Biliyorum
00:00:06.584 --> 00:00:07.584
denizler senin
Available in 21 languages
Duration
9 seconds
Views
13
Timestamp in Movie
00:30:57
Uploaded
Feb 03, 2026
Season
2
Episode
2
Production
The Gotham Group,Co-Lab21,Mythomagic,Quaker Moving Pictures,20th Television
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Demigod Percy Jackson leads a quest across America to prevent a war among the Olympian gods.