To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Come on, man. Let's go, man. Fucking pussy, man. He's laughing at you. That's the way the gook laughs. Yeah, sure you are. You're real sorry, ain't you? You're just crying your little hearts outabout Sandy and Sal and Manny. Forget about it, Bunny, huh? Let's go. What do you say?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Come on man Let's go man
00:00:04.379 --> 00:00:06.297
WOMAN WEEPING
00:00:08.216 --> 00:00:11.386
Fucking pussy man He's laughing at you
00:00:12.047 --> 00:00:14.764
That's the way the gook laughs
00:00:15.999 --> 00:00:16.557
Yeah sure you are
00:00:16.641 --> 00:00:18.643
You're real sorry ain't you
00:00:18.726 --> 00:00:23.272
You're just crying your little hearts out about Sandy and Sal and Manny
00:00:23.356 --> 00:00:25.942
Forget about it Bunny huh Let's go
00:00:26.859 --> 00:00:28.444
What do you say
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
هيا لنرحل يا رجل
00:00:08.424 --> 00:00:11.886
يا له من أحمق يا رجل إنه يسخر منك
00:00:12.001 --> 00:00:14.055
إنها طريقته للسخرية
00:00:14.222 --> 00:00:16.182
أجل أنا متأكد من ذلك
00:00:16.349 --> 00:00:18.351
أنت آسف بالتأكيد أليس كذلك
00:00:19.185 --> 00:00:23.481
قد تبكي قلوبكم الصغيرة لأجل ساندي وسال و ماني
00:00:23.648 --> 00:00:26.484
إنسي ذلك باني دعنا نذهب
00:00:01.000 --> 00:00:04.005
Jebena pičkica čovječe Smijao se tebi
00:00:04.063 --> 00:00:06.067
To je način na koji se žuti podsmijavaju
00:00:06.008 --> 00:00:08.079
Je sigurno jeste
00:00:08.093 --> 00:00:10.097
Zbilja vam je žao je li
00:00:11.076 --> 00:00:16.009
Rasplakala su vam se mala srca zbog Sandya i Sala i Mannya
00:00:16.023 --> 00:00:19.001
Zaboravi Bunny ha Idemo
00:00:19.023 --> 00:00:21.027
Šta si reko
00:00:01.000 --> 00:00:05.746
Kurva práce Vidìls èlovìèe jak se mu ta zasraná hlava rozskoèila
00:00:05.088 --> 00:00:09.463
Ještì nikdy jsem mozek takhle nevidìl
00:00:11.097 --> 00:00:15.009
Vsadím se že ta svinì øídí celej ten zkurvenej podnik
00:00:15.223 --> 00:00:19.006
Zøejmì sama podøezala Mannymu krk Kdyby mohla asi by mi uøezala koule
00:00:19.728 --> 00:00:24.603
Jdem teï pryè a nikdo nevidìl kurva ani tohle Rozumíš mi Taylore
00:00:24.733 --> 00:00:28.184
Oddìláme ji Oddìláme celou tu zasranou vesnici
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Kom nu mand Lad os gå
00:00:07.757 --> 00:00:12.999
Skide kusse mand Han griner ad dig
00:00:12.178 --> 00:00:14.555
Sådan griner en ris gnasker
00:00:14.722 --> 00:00:18.351
Selvfølgelig er du det Du er virkelig ked af det ikke
00:00:18.517 --> 00:00:22.813
Du er rigtig ked af hvad der skete med Sandy Sal og Manny
00:00:22.098 --> 00:00:25.816
Glem det Bunny ikke Lad os gå
00:00:26.609 --> 00:00:28.611
Hvad siger du
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Hé kom op Laten we gaan
00:00:08.216 --> 00:00:11.385
Lafaard Hij zit je uit te lachen
00:00:12.047 --> 00:00:14.764
Zo lachen de spleetogen
00:00:15.055 --> 00:00:16.556
Dat is toch zo
00:00:16.064 --> 00:00:18.643
Het spijt je echt hè
00:00:18.725 --> 00:00:23.271
Je huilt echt de tranen uitje ogen hè Om Sandy en Sal en Manny
00:00:23.355 --> 00:00:25.941
Laat het nu maar Bunny Kom nu maar
00:00:26.858 --> 00:00:28.443
Wat zeg je ervan
00:00:01.000 --> 00:00:06.006
Entä se riisi ja aseet Mihin ne on tarkoitettu
00:00:06.006 --> 00:00:09.004
Se paskiainen tietää mitä puhun vai mitä äijä
00:00:09.006 --> 00:00:11.008
No niin tietääkin
00:00:11.008 --> 00:00:15.000
Valehtelee minkä kerkiää Listi se kusipää
00:00:15.002 --> 00:00:18.002
Missä sissit on
00:00:23.006 --> 00:00:26.004
Hän vannoo ettei tiedä mitään Hän vihaa sissejä mutta
00:00:26.006 --> 00:00:29.000
Mitä se ämmä sanoo
00:00:29.000 --> 00:00:31.004
Kyselee koko ajan miksi tapoimme ne siat
00:00:31.006 --> 00:00:34.004
Heidän pitää elää Sitä paskaa
00:00:01.000 --> 00:00:03.877
Ce salopard sait de quoi je parle Pas vrai vieillard
00:00:04.069 --> 00:00:06.179
Et comment
00:00:06.467 --> 00:00:09.536
Il ment comme il respire Bute ce connard
00:00:09.727 --> 00:00:12.604
Où sont les Viêt congs
00:00:18.002 --> 00:00:21.236
Il jure qu'il ne sait rien Il a horreur de l ANV mais
00:00:21.524 --> 00:00:23.346
Qu'est ce qu'elle raconte
00:00:23.538 --> 00:00:25.839
Elle râle parce qu'on a tué les cochons
00:00:26.999 --> 00:00:28.812
C'est leur gagne pain Et cetera Bon Dieu
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Komm Mann Gehen wir
00:00:08.174 --> 00:00:11.343
Scheiß Feigling Mann Er lacht dich aus
00:00:12.047 --> 00:00:14.093
So sehen Schlitzaugen aus wenn sie lachen
00:00:15.999 --> 00:00:16.557
Ja klar
00:00:16.064 --> 00:00:18.642
Tut dir echt leid was
00:00:18.726 --> 00:00:23.272
Euch bluten die Herzen für Sandy und Sal und Manny
00:00:23.355 --> 00:00:25.941
Vergiss es Bunny ja Gehen wir
00:00:26.859 --> 00:00:28.444
Was sagst du
00:00:01.000 --> 00:00:03.754
ð áä îæåéðú äåà öåç òìéê
00:00:04.962 --> 00:00:06.882
ëëä äîìåëñðéí öåç éí
00:00:07.758 --> 00:00:10.676
áèç àúä îîù îöèòø ðëåï
00:00:11.719 --> 00:00:15.641
àúä îîøø ááëé áâìì ñðãé åñàì åîàðé
00:00:16.141 --> 00:00:20.396
úùëç îæä áàðé áåà ðìê îä àîøú
00:00:01.000 --> 00:00:03.006
Katakan padanya kalau dia bicara
00:00:03.006 --> 00:00:04.038
akan kubunuh lebih banyak lagi
00:00:04.038 --> 00:00:06.072
Katakan padanya Lerner
00:00:12.072 --> 00:00:14.029
Sersan biar kami ikutan
00:00:19.022 --> 00:00:22.006
Ayo Hajar satu kampung
00:00:01.000 --> 00:00:03.126
Avanti amico Andiamo
00:00:08.215 --> 00:00:11.384
Cazzo di femminuccia Sta ridendo di te
00:00:12.469 --> 00:00:14.762
È così che ridono i gialli
00:00:15.055 --> 00:00:16.556
Proprio così
00:00:16.064 --> 00:00:18.641
Ti dispiace un sacco vero
00:00:18.726 --> 00:00:23.271
Stai piangendo tutte le tue lacrime per Sandy e Sal e Manny
00:00:23.355 --> 00:00:25.094
Lascia perdere Bunny va bene Andiamo
00:00:26.859 --> 00:00:28.443
Che ne pensi
00:00:01.000 --> 00:00:04.336
なめられんな 笑ってるぞ
00:00:05.129 --> 00:00:06.672
ベトナムの笑いだ
00:00:07.798 --> 00:00:08.841
笑ってるな
00:00:09.508 --> 00:00:11.343
すまんと思ってるか
00:00:11.802 --> 00:00:16.001
サンディとサルと マニーを殺しやがって
00:00:16.306 --> 00:00:19.001
よせ バニー 行くぞ
00:00:01.000 --> 00:00:02.967
그만 가자
00:00:07.806 --> 00:00:12.011
멍청한 자식 저놈이 널 비웃잖아
00:00:12.111 --> 00:00:14.679
저렇게 비웃는다니까
00:00:14.068 --> 00:00:16.447
그래 맞아
00:00:16.448 --> 00:00:18.683
미안하지
00:00:18.684 --> 00:00:22.687
죽은 우리 전우들한테 미안해서 눈물이 핑 돌지
00:00:22.721 --> 00:00:26.019
그만 해 버니 나가자
00:00:26.225 --> 00:00:27.358
응
00:00:01.000 --> 00:00:04.837
Hei kom igjen La oss dra mann
00:00:08.215 --> 00:00:12.386
Faens fitte Han ler av deg
00:00:12.469 --> 00:00:14.972
Det er maten gulinger ler på
00:00:15.055 --> 00:00:16.557
Ja sikkert
00:00:16.064 --> 00:00:18.642
Dere er skikkelig lei dere ikke sant
00:00:18.726 --> 00:00:23.272
Dere bare gråter og gråter på grunn av Sandy og Sal og Manny
00:00:23.355 --> 00:00:26.775
Glem det Bunny hæ La oss stikke
00:00:26.859 --> 00:00:31.196
Hva sa du
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Daj spokój stary Idziemy
00:00:08.173 --> 00:00:11.343
Pierdolony piŸdzielec Z ciebie siê œmieje
00:00:12.469 --> 00:00:14.763
Tak siê Wietnamiec œmieje
00:00:15.055 --> 00:00:16.054
Tak teraz siê œmiej
00:00:16.064 --> 00:00:18.625
Teraz a³ujesz co
00:00:18.725 --> 00:00:23.255
Po prostu bardzo a³ujesz tego co sta³o siê z Sandy'm Salem i Manny'm
00:00:23.355 --> 00:00:25.941
Daj spokój Bunny co ChodŸ idziemy
00:00:26.859 --> 00:00:28.444
Dobra
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Oi pá Vá lá Vamos pá
00:00:07.091 --> 00:00:10.086
Cobarde do caraças pá Está se a rir de ti
00:00:11.086 --> 00:00:13.086
É assim que um chinocas se ri
00:00:14.006 --> 00:00:16.015
Sim claro que estás
00:00:16.031 --> 00:00:18.999
Não tens pena pois não
00:00:18.076 --> 00:00:22.068
Estás só a chorar pelo que aconteceu ao Sandy ao Sal e ao Manny
00:00:23.999 --> 00:00:25.047
Esquece lá isso Bunny huh Vamos
00:00:26.013 --> 00:00:27.023
O que dizes
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Ладно пошли отсюда
00:00:07.758 --> 00:00:11.971
Урод хренов Он смеется над тобой
00:00:12.018 --> 00:00:14.515
Вьеты всегда так смеются
00:00:14.724 --> 00:00:18.312
Ну конечно Ты хочешь извиниться
00:00:18.052 --> 00:00:22.775
Ты слезки лил из за того что Сэнди Сэл и Мэнни умерли
00:00:22.942 --> 00:00:25.737
Расслабься братан Пошли
00:00:26.613 --> 00:00:28.573
Что ты сказал
00:00:01.000 --> 00:00:05.097
Cabrón marica Se está riendo de ti
00:00:05.171 --> 00:00:08.494
Así es como se ríen los mugrosos Sí seguro que sí
00:00:08.745 --> 00:00:11.838
Estás arrepentido verdad
00:00:11.913 --> 00:00:15.814
Supongo que están lloriqueando por Sandy y Sal y Manny
00:00:16.998 --> 00:00:18.099
Olvídalo Bunny Vámonos
00:00:19.058 --> 00:00:20.993
Qué dices
00:00:26.001 --> 00:00:27.005
Vamos
00:00:01.000 --> 00:00:03.006
Hörru kom igen Kom igen
00:00:08.002 --> 00:00:11.004
Jävla fegis Han skrattar åt dig
00:00:12.005 --> 00:00:14.008
Det är så gulingarna skrattar
00:00:15.001 --> 00:00:16.006
Ja säkert
00:00:16.007 --> 00:00:18.007
Du är verkligen ledsen eller hur
00:00:18.007 --> 00:00:23.003
Ni gråter hejdlöst för Sandy och Sal och Manny
00:00:23.004 --> 00:00:26.000
Glöm det Bunny Kom igen
00:00:26.009 --> 00:00:28.005
Vad säger du
00:00:01.000 --> 00:00:05.296
ÃáìçìÝíç êùëþóôñá äéêÝ ìïõ ÃåëÜåé ìáæß óïõ
00:00:05.042 --> 00:00:07.839
Åôóé ãåëÜíå ïé êéôñéíéÜñçäåò
00:00:07.963 --> 00:00:11.634
Íáé âÝâáéá ËõðÜóáé ðñáãìáôéêÜ Ýôóé
00:00:11.759 --> 00:00:16.001
ÃåëÜôå ìå üëç óáò ôçí êáñäéÜ ãéá ôïí ÓÜíôé ôïí Óáë êáé ôïí ÌÜíé
00:00:16.221 --> 00:00:19.099
ÎÝ íá ôï ÌðÜíé ÐÜìå
00:00:19.848 --> 00:00:21.892
Ôé åßðåò
00:00:01.000 --> 00:00:05.213
Óðîä õðiíîâ Âií ñìiåòüñÿ ç òåáå
00:00:05.422 --> 00:00:07.757
Â'åòè çàâæäè òàê ñìiþòüñÿ
00:00:07.966 --> 00:00:11.554
Íó çâè àéíî Òè õî åø âèáà èòèñÿ
00:00:11.762 --> 00:00:16.999
Òè ñëiçêè ëèâ åðåç òå ùî Ñåíäi Ñåë i Ìåííi ïîìåðëè
00:00:16.184 --> 00:00:18.979
Ðîçñëàáñÿ áðàòàíå Ïiøëè
00:00:19.855 --> 00:00:21.815
Ùî òè ñêàçàâ
Available in 22 languages
Duration
30 seconds
Views
51
Timestamp in Movie
00:49:24
Uploaded
Mar 11, 2026
Production
Hemdale Film Corporation,Cinema 86,Cinema 84,Orion Pictures,Orion
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Chris Taylor, a neophyte recruit in Vietnam, finds himself caught in a battle of wills between two sergeants, one good and the other evil. A shrewd examination of the brutality of war and the duality of man in conflict.