To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
She is a wild one, isn't she,Special Agent Utah? Fuckin' dead man! Whoa, whoa, whoa. Hold it, man.Think. Think it through, man. I'm the only one that knows where she is. I'm the only one, so let me talk. Let me talk. - Talk.- She'll be fine. Rosie won't do anything as longas I meet him at a certain place and time. - Six hours from now.- You call him right now and tell him to let her go! Sorry. I can't do it, brah. They're on the road,and where they're goin', there are no phones,so you are shit out of luck
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
She is a wild one isn't she Special Agent Utah
00:00:05.463 --> 00:00:08.048
Fuckin' dead man
00:00:08.999 --> 00:00:11.176
Whoa whoa whoa Hold it man Think Think it through man
00:00:11.177 --> 00:00:13.178
I'm the only one that knows where she is
00:00:13.179 --> 00:00:15.181
I'm the only one so let me talk
00:00:15.848 --> 00:00:18.767
Let me talk
00:00:18.768 --> 00:00:22.437
Talk She'll be fine
00:00:22.438 --> 00:00:26.001
Rosie won't do anything as long as I meet him at a certain place and time
00:00:26.999 --> 00:00:28.777
Six hours from now You call him right now
00:00:28.778 --> 00:00:31.002
and tell him to let her go
00:00:31.999 --> 00:00:33.365
Sorry I can't do it brah
00:00:33.366 --> 00:00:35.742
They're on the road and where they're goin'
00:00:35.743 --> 00:00:38.371
there are no phones so you are shit out of luck
00:00:01.000 --> 00:00:04.963
إنها شرسة أليست كذلك أيها التحر ي الخاص يوتاه
00:00:06.883 --> 00:00:08.301
أنت ميت لعين
00:00:08.385 --> 00:00:11.972
تمه ل يا رجل فك ر فك ر جيدا يارجل
00:00:12.001 --> 00:00:13.808
أنا الوحيد الذي أعرف مكانها
00:00:13.893 --> 00:00:16.813
أنا الوحيد لذا دعني أتكل م
00:00:16.896 --> 00:00:18.231
دعني أتكل م
00:00:19.004 --> 00:00:20.693
تكل م
00:00:20.819 --> 00:00:22.195
ستكون بخير
00:00:22.032 --> 00:00:23.571
روزي لن يفعل شيئا
00:00:23.697 --> 00:00:27.035
طالما سأقابله في مكان وميعاد محد د
00:00:27.016 --> 00:00:28.202
ست ساعات من الآن
00:00:28.329 --> 00:00:31.708
إت صل به الآن وأخبره أن يتركها
00:00:31.833 --> 00:00:33.071
آسف لا أستطيع فعل ذلك
00:00:33.836 --> 00:00:35.212
إنهم على الطريق
00:00:35.338 --> 00:00:37.715
والى حيث يت جهون لا يوجد هواتف
00:00:37.841 --> 00:00:40.072
لذلك أنت غير محظوظ
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
Огън жена а специален агент Юта
00:00:06.922 --> 00:00:08.132
С теб е свършено
00:00:08.034 --> 00:00:11.093
Спокойно Помисли малко
00:00:11.302 --> 00:00:13.137
Само аз знам къде е
00:00:13.345 --> 00:00:17.683
Само аз така че ме остави да довърша
00:00:19.143 --> 00:00:20.603
Говори
00:00:21.353 --> 00:00:23.522
Нищо няма да й се случи
00:00:23.731 --> 00:00:27.151
ако след 6 ч се явя на срещата с Роузи
00:00:27.359 --> 00:00:30.988
Още сега ще му се обадиш да я пусне
00:00:31.028 --> 00:00:33.407
Извинявай но не мога
00:00:33.616 --> 00:00:35.784
Те пътуват и там където отиват
00:00:35.993 --> 00:00:39.288
няма телефони така че нямаш късмет
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
她真的很野吧 特別探員猶他
00:00:06.922 --> 00:00:08.173
你死定了
00:00:08.034 --> 00:00:11.135
等一下 你要冷靜想一想
00:00:11.302 --> 00:00:13.178
只有我知道她在哪裡
00:00:13.345 --> 00:00:17.683
只有我知道 聽我說
00:00:19.143 --> 00:00:20.603
說吧
00:00:21.353 --> 00:00:23.522
她會沒事的 羅西什麼事都不會做
00:00:23.689 --> 00:00:27.192
只要我在六小時後 跟他在約定好的地方碰面
00:00:27.359 --> 00:00:30.988
立刻打電話要他放了她
00:00:31.028 --> 00:00:33.449
抱歉 我們不能那麼做
00:00:33.616 --> 00:00:35.826
他們已經上路了 他們要去的地方
00:00:35.993 --> 00:00:39.288
沒有電話可用 你的運氣不太好
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
Hun er en vildbasse ikke specialagent Utah
00:00:06.922 --> 00:00:08.132
Du er færdig
00:00:08.034 --> 00:00:11.093
Så Så Stop nu Tænk dig om
00:00:11.302 --> 00:00:13.137
Kun jeg ved hvor hun er
00:00:13.345 --> 00:00:17.683
Kun jeg så lad mig snakke Lad mig snakke
00:00:19.143 --> 00:00:20.603
Så snak
00:00:21.353 --> 00:00:23.522
Rosie gør ikke noget
00:00:23.731 --> 00:00:27.151
så længe jeg mødes med ham om seks timer
00:00:27.359 --> 00:00:30.988
Ring til ham og sig han skal slippe hende fri
00:00:31.028 --> 00:00:33.407
Det kan jeg ikke min ven
00:00:33.616 --> 00:00:35.784
Der hvor de er på vej hen
00:00:35.993 --> 00:00:39.288
er der ingen telefoner så du er på skideren
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
Ta on metsik kas pole eriagent Utah
00:00:06.922 --> 00:00:08.132
Sa oled surmalaps
00:00:08.034 --> 00:00:11.093
Hei Ole nüüd mees Mõtle see läbi mees
00:00:11.302 --> 00:00:13.137
Ma tean ainsana kus ta on
00:00:13.345 --> 00:00:17.683
Ma olen ainus seega lase mul rääkida Las ma räägin
00:00:19.143 --> 00:00:20.603
Räägi
00:00:21.353 --> 00:00:23.522
Saab korda Rosie ei tee midagi
00:00:23.731 --> 00:00:27.151
kui temaga teatud kohas 6 tunni pärast kohtun
00:00:27.359 --> 00:00:30.988
Võid kohe helistada ja öelda et tal minna laseks
00:00:31.028 --> 00:00:33.407
Vabandust ma ei saa seda teha
00:00:33.616 --> 00:00:35.784
Sõidavad Ja kuhu nad lähevad
00:00:35.993 --> 00:00:39.288
seal pole telefone seega oled sa suures pasas
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
Hän on villi tyttö eikö niin erikoisagentti Utah
00:00:06.922 --> 00:00:11.093
Olet mennyttä Odota Mieti asiaa kunnolla
00:00:11.302 --> 00:00:17.683
Vain minä tiedän missä hän on Joten anna minun puhua
00:00:19.143 --> 00:00:20.603
Puhu
00:00:21.353 --> 00:00:27.151
Rosie ei tee mitään kunhan tapaan hänet kuuden tunnin kuluttua
00:00:27.359 --> 00:00:30.988
Soita hänelle ja käske päästää tyttö
00:00:31.028 --> 00:00:33.407
En voi kamu
00:00:33.616 --> 00:00:39.288
He ovat ajomatkalla eikä määränpäässä ole puhelimia
00:00:01.000 --> 00:00:03.408
Elle est redoutable agent Utah
00:00:06.214 --> 00:00:07.756
Je te crèverai
00:00:08.216 --> 00:00:10.421
Réfléchis deux secondes
00:00:10.592 --> 00:00:13.594
je suis le seul à savoir où elle est
00:00:13.763 --> 00:00:15.672
Alors laisse moi parler
00:00:18.035 --> 00:00:19.001
Parle
00:00:20.561 --> 00:00:25.001
Rosie ne lui fera rien si je suis au rendez vous
00:00:25.019 --> 00:00:26.435
dans 6 heures quelque part
00:00:26.608 --> 00:00:30.191
Appelle le tout de suite et qu'il la relâche
00:00:30.362 --> 00:00:33.945
Impossible ils sont sur la route
00:00:34.241 --> 00:00:35.569
Et il n'y a pas de cabine où on va
00:00:35.742 --> 00:00:37.736
Pas de chance
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Sie ist eine Wildkatze Special Agent Utah
00:00:06.422 --> 00:00:10.301
Ich bring dich um Lass den Quatsch Hör damit auf
00:00:10.468 --> 00:00:13.971
Denk nach Ich weiß als Einziger wo sie ist
00:00:14.138 --> 00:00:15.556
Also lass mich los
00:00:15.723 --> 00:00:17.975
Lass mich los Rede
00:00:19.001 --> 00:00:20.853
Wo ist sie
00:00:21.002 --> 00:00:25.691
Ihr passiert nichts Rosie tut ihr nichts wenn ich ihn treffe
00:00:25.858 --> 00:00:30.946
Das wird in sechs Stunden sein Ruf ihn an Er soll sie freilassen
00:00:31.113 --> 00:00:33.199
Zu spät Das geht nicht mehr
00:00:33.366 --> 00:00:35.001
Sie sind schon unterwegs
00:00:35.242 --> 00:00:37.411
Da wo sie hinfahren gibt es kein Telefon
00:00:37.578 --> 00:00:39.033
Pech für dich
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
Είναι άγρια έτσι δεν είναι πράκτορα Γιούτα
00:00:06.922 --> 00:00:08.132
Θα πεθάνεις
00:00:08.034 --> 00:00:11.093
Ώπα Ηρέμησε Σκέψου Σκέψου το καλά
00:00:11.302 --> 00:00:13.137
Μόνο εγώ ξέρω πού είναι
00:00:13.345 --> 00:00:17.683
Άσε με να μιλήσω λοιπόν Άσε με να μιλήσω
00:00:19.143 --> 00:00:20.603
Μίλα
00:00:21.353 --> 00:00:23.522
Είναι καλά Ο Ρόζι δε θα κάνει τίποτα
00:00:23.731 --> 00:00:27.151
αρκεί να τον συναντήσω κάπου έξι ώρες από τώρα
00:00:27.359 --> 00:00:30.988
Πάρ' τον τώρα και πες του να την αφήσει να φύγει
00:00:31.028 --> 00:00:33.407
Λυπάμαι αλλά δεν μπορώ
00:00:33.616 --> 00:00:35.784
Είναι στο δρόμο Εκεί που πάνε
00:00:35.993 --> 00:00:39.288
δεν έχει τηλέφωνα οπότε ατύχησες
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
Megmondtam hogy vadóc nem igaz Utah ügynök
00:00:06.922 --> 00:00:08.173
Kinyírlak te szar
00:00:08.034 --> 00:00:11.135
Álljunk meg egy szóra Gondolkodj már egy kicsit
00:00:11.302 --> 00:00:13.178
Egyedül én tudom hol a lány
00:00:13.345 --> 00:00:17.683
Senki más érted Hagyjál beszélni
00:00:19.143 --> 00:00:20.603
Hát beszélj
00:00:21.353 --> 00:00:23.522
Nem lesz semmi baja Rosie békénhagyja
00:00:23.689 --> 00:00:27.192
ha hat óra múlva találkozom vele egy bizonyos helyen
00:00:27.359 --> 00:00:30.988
Most azonnal hívd fel és utasítsd hogy engedje el
00:00:31.028 --> 00:00:33.449
Az sajna nem fog menni tesó
00:00:33.616 --> 00:00:35.826
Épp úton vannak és ahová ők mennek
00:00:35.993 --> 00:00:39.288
ott biza nincs telefon Peched van
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
Dia wanita yang liar ya Agen Khusus Utah
00:00:06.922 --> 00:00:08.132
Kau akan mati
00:00:08.034 --> 00:00:11.093
Tunggu dahulu Pikirkanlah
00:00:11.302 --> 00:00:13.137
Hanya aku yang mengetahui di mana dia
00:00:13.345 --> 00:00:17.683
Hanya aku jadi biarkan aku bicara Biarkan aku bicara
00:00:19.143 --> 00:00:20.603
Bicara
00:00:21.353 --> 00:00:23.522
Dia akan baik baik saja Rosie takkan melakukan apa pun
00:00:23.731 --> 00:00:25.399
selama aku menemuinya di suatu tempat tertentu
00:00:25.566 --> 00:00:27.151
enam jam dari sekarang
00:00:27.359 --> 00:00:30.988
Hubungi dia sekarang dan suruh dia melepaskan Tyler
00:00:31.028 --> 00:00:33.407
Maaf aku tak bisa melakukannya
00:00:33.616 --> 00:00:35.784
Mereka sedang di perjalanan Di tempat tujuan mereka
00:00:35.993 --> 00:00:39.288
tak ada telepon jadi kau tak beruntung
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
Viņa ir mežonīga Vai ne īpašais aģent Jūta
00:00:06.922 --> 00:00:08.132
Tu esi līķis
00:00:08.034 --> 00:00:11.093
Uzgaidi apdomā to labi
00:00:11.302 --> 00:00:13.137
Esmu vienīgais kurš zina kur viņa ir
00:00:13.345 --> 00:00:17.683
Esmu vienīgais tāpēc ļauj man runāt
00:00:19.143 --> 00:00:20.603
Runā
00:00:21.353 --> 00:00:23.522
Viņai viss būs kārtībā Rozijs viņai neko nenodarīs
00:00:23.731 --> 00:00:27.151
ja vien sešu stundu laikā noteiktā vietā tikšos ar viņu
00:00:27.359 --> 00:00:30.988
Tu vari viņam tūlīt pat piezvanīt un pateikt lai laiž viņu vaļā
00:00:31.028 --> 00:00:33.407
Atvaino Nevaru brāl
00:00:33.616 --> 00:00:35.784
Viņi ir ceļā Turp kur viņi dodas
00:00:35.993 --> 00:00:39.288
nav telefona Tev nepaveicās
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
Ji tikrai pašėlus ar ne spec agente Juta
00:00:06.922 --> 00:00:08.132
Tu lavonas
00:00:08.034 --> 00:00:11.093
Palauk ir gerai pagalvok
00:00:11.302 --> 00:00:13.137
Tik aš žinau kur ji
00:00:13.345 --> 00:00:17.683
Tik aš Leisk pasakyt
00:00:19.143 --> 00:00:20.603
Sakyk
00:00:21.353 --> 00:00:23.522
Jai nieko nenutiks Rouzis nieko nedarys
00:00:23.731 --> 00:00:27.151
Jei tik po 6 val susitiksim sutartoj vietoj
00:00:27.359 --> 00:00:30.988
Skambink ir liepk ją paleist
00:00:31.028 --> 00:00:33.407
Atleisk negaliu
00:00:33.616 --> 00:00:35.784
Jie jau važiuoja
00:00:35.993 --> 00:00:39.288
Ten nėr telefonų tad tau nepasisekė
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
Hun er en vill en er hun ikke spesialagent Utah
00:00:06.922 --> 00:00:08.132
Du er en jævla død mann
00:00:08.034 --> 00:00:11.093
Hei der Vent litt mann Tenk Tenk gjennom det mann
00:00:11.302 --> 00:00:13.137
Jeg er den eneste som vet hvor hun er
00:00:13.345 --> 00:00:17.683
Jeg er den eneste så la meg snakke La meg snakke
00:00:19.143 --> 00:00:20.603
Snakk
00:00:21.353 --> 00:00:23.522
Hun klarer seg Rosie vil ikke gjøre noe
00:00:23.731 --> 00:00:27.151
så lenge jeg møter ham på et bestemt sted seks timer fra nå
00:00:27.359 --> 00:00:30.988
Du ringer ham akkurat nå og sier at han må la henne gå
00:00:31.028 --> 00:00:33.407
Beklager jeg kan ikke gjøre det broder
00:00:33.616 --> 00:00:35.784
De er på veien Og hvor de skal
00:00:35.993 --> 00:00:39.288
er det ingen telefoner så du har lite flaks
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Ela é uma rebelde não é Agente Especial Utah
00:00:06.839 --> 00:00:08.009
És um homem morto pá
00:00:08.925 --> 00:00:12.511
Calma pá Pensa Pensa bem Só eu é que sei onde é que ela está
00:00:13.001 --> 00:00:17.141
Só eu Por isso deixa me falar Deixa me falar
00:00:18.893 --> 00:00:20.186
Fala
00:00:21.001 --> 00:00:23.439
Ela vai ficar bem O Rosie não lhe vai fazer nada
00:00:23.606 --> 00:00:26.817
desde que eu me encontre com ele num determinado sítio daqui a seis horas
00:00:27.193 --> 00:00:30.696
Telefona lhe já e diz lhe para a deixar ir
00:00:31.113 --> 00:00:34.742
Não posso meu Eles estão a caminho
00:00:34.909 --> 00:00:39.121
E onde eles vão não há telefones Por isso estás sem sorte
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
Она хороша верно специальный агент Юта
00:00:06.922 --> 00:00:08.132
Ты покойник
00:00:08.034 --> 00:00:11.093
Спокойно парень Пораскинь мозгами парень
00:00:11.302 --> 00:00:13.137
Я единственный кто знает где она
00:00:13.345 --> 00:00:17.683
Единственный так что дай мне договорить Дай сказать
00:00:19.143 --> 00:00:20.603
Говори
00:00:21.353 --> 00:00:23.522
С ней все будет в порядке Рози не собирается ничего делать
00:00:23.731 --> 00:00:27.151
пока я не встречусь с ним в нужном месте через шесть часов
00:00:27.359 --> 00:00:30.988
Ты позвонишь ему прямо сейчас и прикажешь ему отпустить ее
00:00:31.028 --> 00:00:33.407
Извини я не могу этого сделать брат
00:00:33.616 --> 00:00:35.784
Они в дороге и там где они едут
00:00:35.993 --> 00:00:39.288
нет никаких телефонов так что тебе не повезло
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
Divja je ne posebni agent Utah
00:00:06.922 --> 00:00:11.093
Mrtev si Čakaj Pomisli malo
00:00:11.302 --> 00:00:13.137
Samo jaz vem kje je
00:00:13.345 --> 00:00:17.683
Samo jaz Zato dovoli da govorim
00:00:19.143 --> 00:00:20.603
Govori
00:00:21.353 --> 00:00:23.522
Nič ji ne bo Rosie ne bo naredil nič
00:00:23.731 --> 00:00:27.151
če se čez šest ur dobim z njim na določenem kraju
00:00:27.359 --> 00:00:30.988
Takoj ga pokliči in reci naj jo izpusti
00:00:31.028 --> 00:00:33.407
Žal ne morem
00:00:33.616 --> 00:00:35.784
Vozita se In tam kamor gresta
00:00:35.993 --> 00:00:39.288
ni telefona Nimaš sreče
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
Es una salvaje Verdad agente Utah
00:00:06.964 --> 00:00:08.216
Eres hombre muerto
00:00:08.216 --> 00:00:11.135
Espera tío PiénsaIo
00:00:11.135 --> 00:00:15.306
Soy el único que sabe dónde está Soy el único
00:00:15.389 --> 00:00:17.391
así que déjame hablar Déjame hablar
00:00:19.352 --> 00:00:20.311
Habla
00:00:20.603 --> 00:00:23.105
No le va a pasar nada Rosie no hará nada
00:00:23.231 --> 00:00:27.193
siempre y cuando me vea dentro de seis horas en cierto lugar
00:00:27.276 --> 00:00:31.001
Ahora mismo le llamas y le dices que la deje marcharse
00:00:31.155 --> 00:00:34.492
Lo siento no puedo hermano Está en la carretera
00:00:34.575 --> 00:00:39.998
y adonde van no hay teléefonos Así que no se puede
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
Hon är vild va agent Utah
00:00:06.922 --> 00:00:08.132
Du är dödens
00:00:08.034 --> 00:00:11.093
Vänta Tänk igenom det
00:00:11.302 --> 00:00:13.137
Jag är den enda som vet var hon är
00:00:13.345 --> 00:00:17.683
Jag är den enda så låt mig prata Låt mig prata
00:00:19.143 --> 00:00:20.603
Prata
00:00:21.353 --> 00:00:23.522
Hon klarar sig Rosie överlever
00:00:23.731 --> 00:00:27.151
så länge jag träffar honom på en viss plats sex timmar från och med nu
00:00:27.359 --> 00:00:30.988
Ring honom och säg åt honom att släppa henne
00:00:31.028 --> 00:00:33.407
Jag är ledsen det går inte
00:00:33.616 --> 00:00:35.784
De är på väg och dit de är på väg
00:00:35.993 --> 00:00:39.288
finns det inga telefoner Synd för dig
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
เธอบ าด เด อดเลยใช ม ย เจ าหน าท พ เศษย ทาห
00:00:06.922 --> 00:00:08.132
ฆ าให ตายเลยด ม ย
00:00:08.034 --> 00:00:11.093
โว โว โว เย นก อน ค ด ค ดให ด
00:00:11.302 --> 00:00:13.137
ฉ นเป นคนเด ยวท ร ว าเธออย ท ไหน
00:00:13.345 --> 00:00:17.683
ฉ นเป นคนเด ยวเท าน น ด งน นให ฉ นพ ด ให ฉ นพ ด
00:00:19.143 --> 00:00:20.603
พ ดมา
00:00:21.353 --> 00:00:23.522
เธอจะปลอดภ ย โรสซ จะไม ท าอะไร
00:00:23.731 --> 00:00:27.151
จนกว าฉ นจะได เจอเขาท น ง และเป นช วงเวลา 6 ช วโมงจากน
00:00:27.359 --> 00:00:30.988
นายโทรหาเขาตอนน และบอกให ปล อยเธอไป
00:00:31.028 --> 00:00:33.407
โทษท ฉ นท าไม ได น องชาย
00:00:33.616 --> 00:00:35.784
พวกเขาอย บนถนน และท ท พวกน นจะไป
00:00:35.993 --> 00:00:39.288
ไม ม โทรศ พท ด งน นนายไม ม โชค
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
Vahşi bir kız Değil mi Özel Ajan Utah
00:00:06.922 --> 00:00:08.132
Sen öldün artık
00:00:08.034 --> 00:00:11.093
Hop hop Dur Düşün İyi düşün dostum
00:00:11.302 --> 00:00:13.137
Yerini tek bilen benim
00:00:13.345 --> 00:00:17.683
Tek bilen Bırak konuşayım Konuşayım
00:00:19.143 --> 00:00:20.603
Konuş
00:00:21.353 --> 00:00:23.522
Ona bir şey olmayacak Rosie bir şey yapmayacak
00:00:23.731 --> 00:00:27.151
Altı saat sonra onunla belli bir yerde buluşursam
00:00:27.359 --> 00:00:30.988
Hemen şimdi arayıp onu bırakmasını söyle
00:00:31.028 --> 00:00:33.407
Üzgünüm bunu yapamam
00:00:33.616 --> 00:00:35.784
Yoldalar Gittikleri yerde de
00:00:35.993 --> 00:00:39.288
telefon yok Yani hiç şansın yok
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
Вона гарна правда спеціальний агент Юта
00:00:06.922 --> 00:00:08.132
Ти покійник
00:00:08.034 --> 00:00:11.093
Спокійно хлопче Подумай трохи хлопче
00:00:11.302 --> 00:00:13.137
Я єдиний хто знає де вона
00:00:13.345 --> 00:00:17.683
Єдиний тож дай мені договорити Дай сказати
00:00:19.143 --> 00:00:20.603
Говори
00:00:21.353 --> 00:00:23.522
Із нею все буде добре Розі не збирається нічого робити
00:00:23.731 --> 00:00:27.151
поки я не зустрінуся з ним у потрібному місці за шість годин
00:00:27.359 --> 00:00:30.988
Ти подзвониш йому прямо зараз і накажеш йому відпустити її
00:00:31.028 --> 00:00:33.407
Вибач я не можу цього зробити брате
00:00:33.616 --> 00:00:35.784
Вони в дорозі і там де вони їдуть
00:00:35.993 --> 00:00:39.288
немає ніяких телефонів тож тобі не пощастило
Available in 23 languages
Duration
40 seconds
Views
77
Timestamp in Movie
01:25:09
Uploaded
Mar 13, 2026
Production
Largo Entertainment,JVC,20th Century Fox
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
An F.B.I. Agent goes undercover to catch a gang of surfers who may be bank robbers.