To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Johnny Utah:
I'm not armed.Bodhi:But, you're not alone.Johnny Utah:Good guess. There is a guy on you now.Johnny Utah:Where is Roach?Bodhi:He's around somewhere. Listen Johnny, we're in a kind of a hurry; is there anything you need?Johnny Utah:You gotta tell me where she is.Bodhi:Oh yeah, and let my policy expire. Good idea.Johnny Utah:Look Bodhi, people are dead, the ride is over.Bodhi:Oh, no no no. I say when it's over.Johnny Utah:They will nail you wherever you land. They'll use something new called radar, maybe you've heard of it.Bodhi:What is your...Johnny Utah:Bodhi, I know you man. When they fall on you, you won't back down and they'll have to burn your ass to the ground.Bodhi:Shit happens.Johnny Utah:You got a death wish. You want to ride to glory, fine. But, don't take Tyler with you. I'm begging you. Tell me where she is, and I walk away.Bodhi:You walk away?Johnny Utah:I walk away.Bodhi:That's beautiful Johnny
I'm not armed.Bodhi:But, you're not alone.Johnny Utah:Good guess. There is a guy on you now.Johnny Utah:Where is Roach?Bodhi:He's around somewhere. Listen Johnny, we're in a kind of a hurry; is there anything you need?Johnny Utah:You gotta tell me where she is.Bodhi:Oh yeah, and let my policy expire. Good idea.Johnny Utah:Look Bodhi, people are dead, the ride is over.Bodhi:Oh, no no no. I say when it's over.Johnny Utah:They will nail you wherever you land. They'll use something new called radar, maybe you've heard of it.Bodhi:What is your...Johnny Utah:Bodhi, I know you man. When they fall on you, you won't back down and they'll have to burn your ass to the ground.Bodhi:Shit happens.Johnny Utah:You got a death wish. You want to ride to glory, fine. But, don't take Tyler with you. I'm begging you. Tell me where she is, and I walk away.Bodhi:You walk away?Johnny Utah:I walk away.Bodhi:That's beautiful Johnny
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
I'm not armed
00:00:08.174 --> 00:00:11.427
But you're not alone Good guess
00:00:15.139 --> 00:00:16.807
There's a gun on you right now
00:00:22.646 --> 00:00:23.522
Where's Roach
00:00:24.106 --> 00:00:25.232
He's around somewhere
00:00:27.443 --> 00:00:29.778
So listen Johnny we are in kind of a hurry
00:00:29.779 --> 00:00:30.738
What do you need
00:00:31.028 --> 00:00:33.239
You gotta tell me where she is
00:00:33.024 --> 00:00:35.825
Oh and let my policy expire Good idea
00:00:35.826 --> 00:00:39.998
Look Bodhi man people are dead The ride is over
00:00:40.956 --> 00:00:43.334
Oh no no I say when it's over
00:00:44.376 --> 00:00:47.001
The guy you killed was an off duty cop
00:00:47.978 --> 00:00:48.922
They'll nail you wherever you land
00:00:48.923 --> 00:00:50.757
There's a new thing called radar
00:00:50.758 --> 00:00:53.052
Maybe you've heard of it What is your
00:00:54.003 --> 00:00:55.429
Nathanial get in there
00:00:57.003 --> 00:00:58.682
Get back in the cockpit Move
00:01:05.999 --> 00:01:09.993
I know you man When they fall on you you won't back down
00:01:09.998 --> 00:01:10.001
They'll have to burn your ass to the ground
00:01:11.001 --> 00:01:13.571
Uh huh And shit happens
00:01:13.572 --> 00:01:15.999
Look you've got a death wish
00:01:15.491 --> 00:01:18.999
You wanna ride to glory fine But don't take Tyler with you
00:01:18.494 --> 00:01:19.745
I'm begging you
00:01:20.913 --> 00:01:23.749
Tell me where she is and I walk away
00:01:25.167 --> 00:01:27.997
You walk away I walk away
00:01:27.878 --> 00:01:29.999
That is beautiful Johnny
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
أنا لست مسل ح
00:00:07.055 --> 00:00:10.304
ولكن ك لست وحيدا
00:00:10.387 --> 00:00:11.305
تخمين جي د
00:00:14.977 --> 00:00:17.897
هناك مسد س موج ه اليك الآن
00:00:22.057 --> 00:00:23.488
أين روتش
00:00:23.572 --> 00:00:25.365
في مكان ما
00:00:27.041 --> 00:00:30.033
إسمع يا جوني نحن على عجلة من أمرنا ماذا تريد
00:00:30.414 --> 00:00:33.334
يجب أن تخبرني أين هي
00:00:33.418 --> 00:00:36.297
وأتخل ى عن وثيقة تأميني فكرة جيدة
00:00:36.422 --> 00:00:38.925
أنظر يا بودي هناك أشخاص موتى لقد إنتهى الطريق
00:00:40.261 --> 00:00:43.181
كلا كلا سأقول عندما ينتهي
00:00:43.265 --> 00:00:45.685
الشخص الذي قتلته كان شرطي خارج الخدمة
00:00:45.768 --> 00:00:49.356
سينالوا منك أينما كنت
00:00:49.439 --> 00:00:51.191
هناك شئ جديد ي دعى الردار رب ما سمعت عنه
00:00:51.275 --> 00:00:52.693
ماذا بـ
00:00:53.778 --> 00:00:55.864
ناثانيال إذهب هناك
00:00:55.948 --> 00:00:58.284
ع د الى كابينة القيادة تحر ك
00:00:58.041 --> 00:00:59.285
أجل
00:01:05.994 --> 00:01:07.999
أنا أعرفك يا راجل عندما يتبعوك
00:01:07.589 --> 00:01:09.002
لن تتراجع
00:01:09.133 --> 00:01:11.553
سيض طروا الى قتلك
00:01:11.636 --> 00:01:14.265
فليحدث أنظر
00:01:14.039 --> 00:01:16.999
لديك رغبة في الموت تريد الوصول الى المجد لا بأس
00:01:16.601 --> 00:01:18.999
ولكن لا تأخذ تايلر معك
00:01:18.604 --> 00:01:20.001
أتوس ل إليك
00:01:20.899 --> 00:01:23.736
أخبرني أين هي وسأرحل
00:01:23.819 --> 00:01:25.654
أسترحل
00:01:25.078 --> 00:01:27.006
سأرحل
00:01:27.001 --> 00:01:29.325
هذا جميل يا جوني
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Не съм въоръжен
00:00:08.132 --> 00:00:11.344
Но не си сам Позна
00:00:14.973 --> 00:00:17.558
Взет си на мушка
00:00:22.048 --> 00:00:26.109
Къде е Роуч Тук някъде
00:00:27.443 --> 00:00:30.905
Бързаме Джони Какво искаш
00:00:31.114 --> 00:00:33.116
Кажи ми къде е
00:00:33.324 --> 00:00:35.618
И да остана без застраховка Хитро
00:00:35.827 --> 00:00:38.997
Виж Боди загинаха хора Забавлението приключи
00:00:40.665 --> 00:00:44.168
Не аз ще определя това
00:00:44.377 --> 00:00:46.629
Убил си полицай
00:00:46.838 --> 00:00:48.631
Където и да си ще те пипнат
00:00:48.084 --> 00:00:51.884
Има едно нещо наречено радар Чувал ли си за него
00:00:52.004 --> 00:00:53.636
Какъв ти е
00:00:53.845 --> 00:00:55.972
Натаниал влез вътре
00:00:56.431 --> 00:00:59.035
Връщай се в кабината Живо
00:01:05.999 --> 00:01:06.566
Познавам те
00:01:06.774 --> 00:01:08.943
Когато те сгащят ти няма да се предадеш
00:01:09.152 --> 00:01:11.696
Ще трябва да те разпердушинят
00:01:12.238 --> 00:01:13.364
Какво ли не се случва
00:01:13.999 --> 00:01:16.001
Искаш да умреш на върха на славата добре
00:01:16.999 --> 00:01:18.369
Но не вземай и Тайлър
00:01:18.578 --> 00:01:20.058
Моля те
00:01:20.913 --> 00:01:23.666
Кажи ми къде е и ще си тръгна
00:01:24.751 --> 00:01:26.961
Ще си тръгнеш Да
00:01:27.754 --> 00:01:29.038
Колко трогателно
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
我沒帶武器
00:00:08.999 --> 00:00:11.344
但你不是一個人 你猜對了
00:00:14.931 --> 00:00:17.558
有把槍正對著你
00:00:22.048 --> 00:00:26.109
羅奇在哪裡 他應該在附近
00:00:27.443 --> 00:00:30.947
聽著 莊尼 我們在趕時間 你到底有什麼事
00:00:31.114 --> 00:00:33.116
你要告訴我她在哪裡
00:00:33.282 --> 00:00:35.066
放棄我的保險 好主意
00:00:35.827 --> 00:00:38.955
聽著 柏迪 有人死了 遊戲結束
00:00:40.623 --> 00:00:44.021
不 只有我才能說遊戲結束
00:00:44.377 --> 00:00:46.629
你殺死的人是休班警察
00:00:46.796 --> 00:00:48.673
不論你逃到哪裡 他們都會抓到你
00:00:48.084 --> 00:00:51.926
有種新發明叫做雷達 或許你聽過
00:00:52.004 --> 00:00:53.636
你在搞
00:00:53.803 --> 00:00:55.972
納森尼爾 先上飛機
00:00:56.431 --> 00:00:59.309
回駕駛艙 快點 好吧
00:01:05.999 --> 00:01:06.607
我了解你
00:01:06.774 --> 00:01:08.985
他們找上你時 你不會投降
00:01:09.152 --> 00:01:11.696
他們非殺了你不可
00:01:12.238 --> 00:01:13.001
意外難免會非生
00:01:13.999 --> 00:01:16.999
聽著 你死定了 你要光榮死去 好吧
00:01:16.999 --> 00:01:18.411
別將泰勒拖下水
00:01:18.578 --> 00:01:20.058
我求你
00:01:20.913 --> 00:01:23.666
跟我說她在哪裡 我會放了你
00:01:24.751 --> 00:01:26.961
你會放了我 我會放了你
00:01:27.754 --> 00:01:29.339
那真的太棒了 莊尼
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Jeg er ubevæbnet
00:00:08.132 --> 00:00:11.344
Men du er ikke alene Godt gættet
00:00:14.973 --> 00:00:17.558
Han har sit våben rettet mod dig
00:00:22.048 --> 00:00:26.109
Hvor er Roach Her et sted
00:00:27.443 --> 00:00:30.905
Johnny vi har travlt Hvad vil du
00:00:31.114 --> 00:00:33.116
Fortæl mig hvor hun er
00:00:33.324 --> 00:00:35.618
Så mister jeg min forsikring
00:00:35.827 --> 00:00:38.997
Bodhi folk er døde Det er slut
00:00:40.665 --> 00:00:44.168
Nej nej Først når jeg siger til
00:00:44.377 --> 00:00:46.629
Ham du dræbte var politimand
00:00:46.838 --> 00:00:48.631
Du kan ikke flygte
00:00:48.084 --> 00:00:51.884
Der er noget der hedder en radar
00:00:52.004 --> 00:00:53.636
Hvad mener
00:00:53.845 --> 00:00:55.972
Nathanial hop derind
00:00:56.431 --> 00:00:59.035
Ind i cockpittet Ja
00:01:05.999 --> 00:01:06.566
Jeg kender dig
00:01:06.774 --> 00:01:08.943
Du overgiver dig ikke
00:01:09.152 --> 00:01:11.696
De bliver nødt til at dræbe dig
00:01:12.238 --> 00:01:13.364
Surt
00:01:13.999 --> 00:01:16.001
Du har et ønske om at dø Fint nok
00:01:16.999 --> 00:01:18.369
Men skån Tyler
00:01:18.578 --> 00:01:20.058
Jeg beder dig
00:01:20.913 --> 00:01:23.666
Sig hvor hun er så går jeg min vej
00:01:24.751 --> 00:01:26.961
Går du din vej Det gør jeg
00:01:27.754 --> 00:01:29.038
Smukt Johnny
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Ma pole relvastatud
00:00:08.132 --> 00:00:11.344
Kuid sa pole üksi Hea pakkumine
00:00:14.973 --> 00:00:17.558
Su peale on relv suunatud
00:00:22.048 --> 00:00:26.109
Kus on Roach Kusagil siinsamas
00:00:27.443 --> 00:00:30.905
Kuula Johnny meil on kiire Mida sa vajad
00:00:31.114 --> 00:00:33.116
Pead mulle ütlema kus ta on
00:00:33.324 --> 00:00:35.618
Laskma poliisil aeguda Hea mõte
00:00:35.827 --> 00:00:38.997
Vaata Bodhi inimesed on surnud Sõit on läbi
00:00:40.665 --> 00:00:44.168
Oi ei ei Mina ütlen kui on läbi
00:00:44.377 --> 00:00:46.629
Kutt kelle tapsid oli võmm
00:00:46.838 --> 00:00:48.631
Saavad kus iganes oled
00:00:48.084 --> 00:00:51.884
On üks uus asi nagu radar Ehk oled kuulnud
00:00:52.004 --> 00:00:53.636
Mis on su
00:00:53.845 --> 00:00:55.972
Nathanial mine sisse
00:00:56.431 --> 00:00:59.035
Mine tagasi juhikabiini Liiguta Jah
00:01:05.999 --> 00:01:06.566
Ma tean sind mees
00:01:06.774 --> 00:01:08.943
Kui nad tulevad sa ei tagane
00:01:09.152 --> 00:01:11.696
Peavad su tagumiku maha põletama
00:01:12.238 --> 00:01:13.364
Ja sitta juhtub
00:01:13.999 --> 00:01:16.001
Sul on surmasoov Tahad sõita hiilgusse olgu
00:01:16.999 --> 00:01:18.369
Ära võta Tylerit
00:01:18.578 --> 00:01:20.058
Ma anun sind
00:01:20.913 --> 00:01:23.666
Ütle mulle kus ta on ma kõnnin minema
00:01:24.751 --> 00:01:26.961
Kõnnid minema Kõnnin minema
00:01:27.754 --> 00:01:29.038
See on ilus Johnny
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Olen aseeton
00:00:08.132 --> 00:00:11.344
Muttet yksin Hyvä arvaus
00:00:14.973 --> 00:00:17.558
Sinua osoitetaan aseella
00:00:22.048 --> 00:00:26.109
Missä Roach on Jossain täällä
00:00:27.443 --> 00:00:30.905
Kuule Johnny Meillä on kiire Mitä haluat
00:00:31.114 --> 00:00:35.618
Kerro missä Tyler on Henkivakuutukseni olisi mitätön
00:00:35.827 --> 00:00:38.997
Ihmisiä kuoli Se on loppu nyt
00:00:40.665 --> 00:00:44.168
Ei Minä sanon koska tämä loppuu
00:00:44.377 --> 00:00:48.631
Tapoit poliisin He eivät päästä sinua karkuun
00:00:48.084 --> 00:00:51.884
Olet saattanut kuulla sellaisesta asiasta kuin tutka
00:00:52.004 --> 00:00:53.636
Mikä sinua
00:00:53.845 --> 00:00:55.972
Nathaniel hoida tuo
00:00:56.431 --> 00:00:59.035
Takaisin ohjaamoon Liikettä
00:01:05.999 --> 00:01:06.566
Tunnen sinut
00:01:06.774 --> 00:01:11.696
Kun poliisit iskevät et peräänny Heidän on jyrättävä ylitsesi
00:01:12.238 --> 00:01:13.364
Ja paska lentää
00:01:13.999 --> 00:01:18.369
Haluat kuolla komeasti Okei Mutta älä vie Tyleria mukanasi
00:01:18.578 --> 00:01:20.058
Anelen sinua
00:01:20.913 --> 00:01:23.666
Kerro missä hän on niin lähden
00:01:24.751 --> 00:01:26.961
Lähdetkö Lähden
00:01:27.754 --> 00:01:29.038
Hieno juttu Johnny
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Je ne suis pas armé
00:00:08.383 --> 00:00:10.999
Mais tu n'es pas seul
00:00:10.076 --> 00:00:11.341
Bien vu
00:00:15.516 --> 00:00:17.473
Un flingue est braqué sur toi
00:00:22.073 --> 00:00:23.043
Où est Roach
00:00:24.107 --> 00:00:25.731
Quelque part
00:00:27.735 --> 00:00:30.855
On est pressés Qu'est ce que tu veux
00:00:31.281 --> 00:00:32.276
Où est elle
00:00:33.533 --> 00:00:36.202
Pour résilier mon assurance
00:00:36.286 --> 00:00:38.991
Des gens sont morts La glisse c'est fini
00:00:40.874 --> 00:00:43.745
Non c'est moi qui dirai quand ce sera fini
00:00:44.253 --> 00:00:46.921
Tu as tué un flic qui rentrait de son service
00:00:47.026 --> 00:00:50.067
Ils te choperont Les radars ça existe
00:00:50.842 --> 00:00:52.336
Tu sais ça
00:00:53.803 --> 00:00:54.752
Nathanaël monte
00:00:56.889 --> 00:00:58.265
Dans le cockpit
00:01:04.982 --> 00:01:06.524
Je te connais
00:01:06.901 --> 00:01:08.094
Quand ils te tomberont dessus tu insisteras
00:01:09.006 --> 00:01:11.482
Ils devront te réduire en cendres
00:01:12.572 --> 00:01:13.983
Que veux tu
00:01:14.282 --> 00:01:16.001
Tu veux mourir dans la gloire Parfait
00:01:17.999 --> 00:01:18.398
Mais sans Tyler
00:01:18.911 --> 00:01:20.703
Je t'en supplie
00:01:20.788 --> 00:01:23.001
dis moi où elle est et je disparais
00:01:25.048 --> 00:01:25.999
Tu disparais
00:01:25.001 --> 00:01:26.949
Je disparais
00:01:28.997 --> 00:01:29.375
C'est beau Johnny
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
Ich bin unbewaffnet
00:00:08.299 --> 00:00:12.386
Aber du bist nicht allein Natürlich nicht
00:00:14.263 --> 00:00:17.641
Es ist eine Waffe auf dich gerichtet
00:00:22.188 --> 00:00:23.356
Wo ist Roach
00:00:23.606 --> 00:00:26.359
Irgendwo wird er schon sein Keine Sorge
00:00:27.443 --> 00:00:30.078
Wir haben es eilig Was willst du
00:00:30.946 --> 00:00:33.115
Ich will wissen wo Tyler ist
00:00:33.282 --> 00:00:35.659
Sie ist meine Versicherung
00:00:36.041 --> 00:00:38.913
Dein Trip ist zu Ende Es ist aus
00:00:39.663 --> 00:00:41.999
Du hast mich immer noch nicht verstanden
00:00:42.166 --> 00:00:43.209
Ich sage wann es aus ist
00:00:43.376 --> 00:00:46.754
Du hast einen Polizisten in Zivil erschossen
00:00:46.921 --> 00:00:48.923
Sie werden dich jagen
00:00:49.003 --> 00:00:52.003
Außerdem gibt es Radar Schon davon gehört
00:00:52.176 --> 00:00:55.513
Das geht dich Guck mal was da los ist
00:00:56.347 --> 00:00:59.266
Geh zurück ins Cockpit Geh zurück
00:00:59.517 --> 00:01:01.102
Ich gehe ja schon
00:01:05.999 --> 00:01:06.649
Ich kenne dich
00:01:06.816 --> 00:01:09.694
Du wirst weiterkämpfen und dich nicht ergeben
00:01:09.086 --> 00:01:14.001
Du wirst sie zwingen dich zu töten Ja genau so ist es
00:01:14.407 --> 00:01:18.327
Tob deine Todessehnsucht aus aber lass Tyler da raus
00:01:18.577 --> 00:01:20.663
Sie hat mit deiner Scheiße nichts zu tun
00:01:20.913 --> 00:01:23.999
Sag mir wo sie ist und ich verschwinde
00:01:24.075 --> 00:01:26.877
Du lässt mich laufen Ja
00:01:27.128 --> 00:01:29.001
Hältst du mich für dumm
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Είμαι άοπλος
00:00:08.132 --> 00:00:11.344
Αλλά δεν είσαι μόνος Καλά μάντεψες
00:00:14.973 --> 00:00:17.558
Σε σημαδεύει ένα όπλο αυτή τη στιγμή
00:00:22.048 --> 00:00:26.109
Πού είναι ο Ρόουτς Κάπου εδώ γύρω
00:00:27.443 --> 00:00:30.905
Άκου Τζόνι βιαζόμαστε λίγο Τι χρειάζεσαι
00:00:31.114 --> 00:00:33.116
Θα μου πεις πού είναι
00:00:33.324 --> 00:00:35.618
Και να μην έχω ασφάλεια πια Καλή ιδέα
00:00:35.827 --> 00:00:38.997
Μπόντι πέθανε κόσμος Η εκδρομή τελείωσε
00:00:40.665 --> 00:00:44.168
Όχι Εγώ θα πω πότε τελείωσε
00:00:44.377 --> 00:00:46.629
Αυτός που σκότωσες ήταν μπάτσος
00:00:46.838 --> 00:00:48.631
Θα σε κρεμάσουν όπου και αν πας
00:00:48.084 --> 00:00:51.884
Υπάρχει κάτι που λέγεται ραντάρ Ίσως το έχεις ακούσει
00:00:52.004 --> 00:00:53.636
Τι
00:00:53.845 --> 00:00:55.972
Ναθάνιελ μπες μέσα
00:00:56.431 --> 00:00:59.035
Πήγαινε στο πιλοτήριο Ναι
00:01:05.999 --> 00:01:06.566
Σε ξέρω φίλε
00:01:06.774 --> 00:01:08.943
Όταν σε στριμώχνουν δεν κάνεις πίσω
00:01:09.152 --> 00:01:11.696
Θα πρέπει να σε κάνουν κομμάτια
00:01:12.238 --> 00:01:13.364
Τυχαίνουν και στραβά
00:01:13.999 --> 00:01:16.001
Γουστάρεις να πεθάνεις σαν ήρωας Κανένα πρόβλημα
00:01:16.999 --> 00:01:18.369
Μην πάρεις την Τάιλερ
00:01:18.578 --> 00:01:20.058
Σε ικετεύω
00:01:20.913 --> 00:01:23.666
Πες μου πού είναι και θα φύγω
00:01:24.751 --> 00:01:26.961
Θα φύγεις Θα φύγεις
00:01:27.754 --> 00:01:29.038
Πανέμορφο Τζόνι
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Nincs nálam fegyver
00:00:08.999 --> 00:00:11.344
De nem egyedül jöttél Eltaláltad
00:00:14.931 --> 00:00:17.558
Épp most vesznek célba
00:00:22.048 --> 00:00:26.109
Roach merre van Majd előkerül
00:00:27.443 --> 00:00:30.947
Sietnénk Johnny úgyhogy mondd gyorsan mi kéne
00:00:31.114 --> 00:00:33.116
Mondd meg hol a lány
00:00:33.282 --> 00:00:35.066
Adjam ki az egyetlen biztosítékomat Ugyan
00:00:35.827 --> 00:00:38.955
Embereket öltetek Bódhi vége a bulinak
00:00:40.623 --> 00:00:44.021
Tévedésben élsz Én szabályozom mikor van vége
00:00:44.377 --> 00:00:46.629
Zsaru volt a faszi akit lelőttél
00:00:46.796 --> 00:00:48.673
Akárhová mész elkapnak
00:00:48.084 --> 00:00:51.926
Egy radar nevű találmánnyal talán már hallottál róla
00:00:52.004 --> 00:00:53.636
Beléd meg
00:00:53.803 --> 00:00:55.972
Nézd meg mi van Nathaniel
00:00:56.431 --> 00:00:59.309
Nyomás vissza Gyerünk Jól van
00:01:05.999 --> 00:01:06.607
Ismerlek téged
00:01:06.774 --> 00:01:08.985
Nem fogod feladni ha elkapnak
00:01:09.152 --> 00:01:11.696
csak ha darabokra szednek
00:01:12.238 --> 00:01:13.001
Szar ügy
00:01:13.999 --> 00:01:16.999
Ha minden áron meg akarsz dögleni tőlem nyugodtan
00:01:16.999 --> 00:01:18.411
De Tylert hagyd ki ebből
00:01:18.578 --> 00:01:20.058
Könyörögve kérlek
00:01:20.913 --> 00:01:23.666
Ha megmondod hol van nem látsz többé
00:01:24.751 --> 00:01:26.961
Békén hagysz Megígérem
00:01:27.754 --> 00:01:29.339
Annyira szép lenne
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Aku tak bersenjata
00:00:08.132 --> 00:00:11.344
Tapi kau tak sendirian Tebakan bagus
00:00:14.973 --> 00:00:17.558
Ada senjata yang membidikmu
00:00:22.048 --> 00:00:26.109
Di mana Roach Di sekitar sini
00:00:27.443 --> 00:00:30.905
Johnny kami sedang terburu buru Apa yang kau butuhkan
00:00:31.114 --> 00:00:33.116
Kau harus memberitahuku di mana Tyler
00:00:33.324 --> 00:00:35.618
Membiarkan polis asuransiku hangus Ide bagus
00:00:35.827 --> 00:00:38.997
Dengar Bodhi orang orang mati Perjalanan berakhir
00:00:40.665 --> 00:00:44.168
Tidak Aku yang menentukan kapan ini berakhir
00:00:44.377 --> 00:00:46.629
Orang yang kau bunuh adalah polisi yang sedang berlibur
00:00:46.838 --> 00:00:48.631
Mereka akan menangkapmu di mana pun kau mendarat
00:00:48.084 --> 00:00:51.884
Ada alat baru yang disebut radar Mungkin kau pernah mendengarnya
00:00:52.004 --> 00:00:53.636
Apa
00:00:53.845 --> 00:00:55.972
Nathanial masuk ke sana
00:00:56.431 --> 00:00:59.035
Kembali ke kokpit Jalan Ya
00:01:05.999 --> 00:01:06.566
Aku mengenalmu
00:01:06.774 --> 00:01:08.943
Saat mereka mengepungmu kau takkan mundur
00:01:09.152 --> 00:01:11.696
Mereka harus menekanmu sampai mati
00:01:12.238 --> 00:01:13.364
Hal buruk biasa terjadi
00:01:13.999 --> 00:01:16.001
Dengar kau ingin mati Kau ingin menuju kejayaan baiklah
00:01:16.999 --> 00:01:18.369
Tapi jangan bawa Tyler bersamamu
00:01:18.578 --> 00:01:20.058
Kumohon kepadamu
00:01:20.913 --> 00:01:23.666
Beri tahu aku di mana dia lalu aku akan pergi
00:01:24.751 --> 00:01:26.961
Kau akan pergi Aku akan pergi
00:01:27.754 --> 00:01:29.038
Ini indah Johnny
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Es neesmu bruņots
00:00:08.132 --> 00:00:11.344
Bet tu neesi viens Labs minējums
00:00:14.973 --> 00:00:17.558
Uz tevi ir notēmēts ierocis
00:00:22.048 --> 00:00:26.109
Kur ir Roačs Tepat kaut kur
00:00:27.443 --> 00:00:30.905
Džonij mēs nedaudz steidzamies Ko tu gribi
00:00:31.114 --> 00:00:33.116
Jums man jāpasaka kur viņa ir
00:00:33.324 --> 00:00:35.618
Un pārtraukt apdrošināšanu Laba doma
00:00:35.827 --> 00:00:38.997
Bodij cilvēki ir miruši Brauciens ir galā
00:00:40.665 --> 00:00:44.168
Nē es pateikšu kad tas ir galā
00:00:44.377 --> 00:00:46.629
Puisis ko nogalināji bija policists
00:00:46.838 --> 00:00:48.631
Tevi arestēs lai kurp tu lidotu
00:00:48.084 --> 00:00:51.884
Ir tāda jauna ierīce radars Varbūt esi par tādu dzirdējis
00:00:52.004 --> 00:00:53.636
Kas tev par
00:00:53.845 --> 00:00:55.972
Neitaniel kāp iekšā
00:00:56.431 --> 00:00:59.035
Kāp atpakaļ kabīnē Kusties Jā
00:01:05.999 --> 00:01:06.566
Es tevi pazīstu
00:01:06.774 --> 00:01:08.943
Kad viņi tevi notvers tu negribēsi krist lejup
00:01:09.152 --> 00:01:11.696
Viņi saplosīs tavu pakaļu gabalos
00:01:12.238 --> 00:01:13.364
Visādi mēdz gadīties
00:01:13.999 --> 00:01:16.001
Vēlies nomirt Izbaudīt slavu Labi
00:01:16.999 --> 00:01:18.369
Tikai neved Taileri sev līdzi
00:01:18.578 --> 00:01:20.058
Es tevi lūdzu
00:01:20.913 --> 00:01:23.666
Pasaki kur viņa ir un es aiziešu
00:01:24.751 --> 00:01:26.961
Tu aiziesi Aiziešu
00:01:27.754 --> 00:01:29.038
Cik skaisti Džonij
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Aš neginkluotas
00:00:08.132 --> 00:00:11.344
Bet ir ne vienas Atspėjai
00:00:14.973 --> 00:00:17.558
Į jus nutaikytas ginklas
00:00:22.048 --> 00:00:26.109
Kur Tarakonas Yra kažkur
00:00:27.443 --> 00:00:30.905
Džoni mes skubam Ko nori
00:00:31.114 --> 00:00:33.116
Pasakyk kur ji
00:00:33.324 --> 00:00:35.618
Ir atsisakyt kozirio Puiki mintis
00:00:35.827 --> 00:00:38.997
Bodi žuvo žmonės Kelionė baigta
00:00:40.665 --> 00:00:44.168
Ne Ji baigsis kai pasakysiu
00:00:44.377 --> 00:00:46.629
Tu nužudei policijos pareigūną
00:00:46.838 --> 00:00:48.631
Tave iš po žemių iškas
00:00:48.084 --> 00:00:51.884
Yra toks dalykas radaras Gal teko girdėt
00:00:52.004 --> 00:00:53.636
Kur tavo
00:00:53.845 --> 00:00:55.972
Natanialai eik vidun
00:00:56.431 --> 00:00:59.035
Grįžk kokpitan
00:01:05.999 --> 00:01:06.566
Aš tave pažįstu
00:01:06.774 --> 00:01:08.943
Kai tave suras tu nepasiduosi
00:01:09.152 --> 00:01:11.696
Tave turės prispaust prie žemės
00:01:12.238 --> 00:01:13.364
Visko būna
00:01:13.999 --> 00:01:16.001
Tu nori išeit su trenksmu Gerai
00:01:16.999 --> 00:01:18.369
Bet Tailer kartu netempk
00:01:18.578 --> 00:01:20.058
Meldžiu tavęs
00:01:20.913 --> 00:01:23.666
Pasakyk kur ji ir aš pasitraukiu
00:01:24.751 --> 00:01:26.961
Pasitrauki Taip
00:01:27.754 --> 00:01:29.038
Labai gražu Džoni
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Jeg er ikke bevæpnet
00:00:08.132 --> 00:00:11.344
Men du er ikke alene God gjetning
00:00:14.973 --> 00:00:17.558
Det er en pistol på deg akkurat nå
00:00:22.048 --> 00:00:26.109
Hvor er Roach Han er rundt et sted
00:00:27.443 --> 00:00:30.905
Så hør her Johnny vi har hastverk Hva trenger du
00:00:31.114 --> 00:00:33.116
Du må fortelle meg hvor hun er
00:00:33.324 --> 00:00:35.618
Og la forsikringen min utløpe God idé
00:00:35.827 --> 00:00:38.997
Bodhi mann folk er døde Turen er over
00:00:40.665 --> 00:00:44.168
Å nei nei Jeg sier fra når det er over
00:00:44.377 --> 00:00:46.629
Fyren du drepte var en politimann av tjeneste
00:00:46.838 --> 00:00:48.631
De tar deg uansett hvor dere lander
00:00:48.084 --> 00:00:51.884
Det er en ny ting som heter radar Kanskje du har hørt om det
00:00:52.004 --> 00:00:53.636
Hva er din
00:00:53.845 --> 00:00:55.972
Nathaniel gå inn dit
00:00:56.431 --> 00:00:59.035
Kom tilbake i cockpiten Fort Ja
00:01:05.999 --> 00:01:06.566
Jeg kjenner deg mann
00:01:06.774 --> 00:01:08.943
Når de faller på deg gir du deg ikke
00:01:09.152 --> 00:01:11.696
De må brenne ned ræva di til bakken
00:01:12.238 --> 00:01:13.364
Sånt som skjer
00:01:13.999 --> 00:01:16.001
Du har et dødsønske Du kjører på til slutten greit
00:01:16.999 --> 00:01:18.369
Men ikke ta Tyler med deg
00:01:18.578 --> 00:01:20.058
Jeg ber deg
00:01:20.913 --> 00:01:23.666
Fortell meg hvor hun er så går jeg
00:01:24.751 --> 00:01:26.961
Går du Jeg går
00:01:27.754 --> 00:01:29.038
Det er vakkert Johnny
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Não estou armado
00:00:08.999 --> 00:00:11.344
Mas não estás sozinho Acertaste
00:00:14.931 --> 00:00:17.558
Tens uma arma apontada a ti neste momento
00:00:22.397 --> 00:00:25.065
Onde está o Roach Por aí
00:00:27.527 --> 00:00:30.947
Ouve Johnny estamos com uma certa pressa O que é que queres
00:00:31.114 --> 00:00:33.116
Tens de me dizer onde é que ela está
00:00:33.282 --> 00:00:35.066
E deixar a minha apólice caducar Boa ideia
00:00:35.868 --> 00:00:38.955
Ouve Bodhi pá Morreram pessoas Isto já acabou
00:00:40.832 --> 00:00:44.021
Não não Eu é que digo quando é que acaba
00:00:44.377 --> 00:00:46.629
O tipo que tu mataste era um polícia fora de serviço
00:00:46.796 --> 00:00:48.673
Eles apanham te onde quer que tu aterres
00:00:48.084 --> 00:00:51.968
Há uma coisa que se chama radar Talvez já tenhas ouvido falar nisso
00:00:52.343 --> 00:00:53.386
Qual é a tua
00:00:53.803 --> 00:00:55.972
Nathanial entra
00:00:56.431 --> 00:00:59.309
Volta para o cockpit Mexe te Está bem
00:01:05.993 --> 00:01:08.735
Eu conheço te pá Quando eles te caírem em cima tu não vais desistir
00:01:09.998 --> 00:01:11.999
Vão ter de te fritar
00:01:12.196 --> 00:01:13.001
São coisas que acontecem
00:01:13.999 --> 00:01:16.999
Olha tu és suicida Se queres morrer tudo bem
00:01:16.999 --> 00:01:18.411
Mas não leves a Tyler contigo
00:01:18.578 --> 00:01:20.058
Peço te
00:01:20.913 --> 00:01:23.666
Diz me onde ela está e eu afasto me
00:01:24.751 --> 00:01:26.961
Tu afastas te Afasto me
00:01:27.754 --> 00:01:29.339
Que maravilha Johnny
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Я без оружия
00:00:08.132 --> 00:00:11.344
Но ты не один Хорошая догадка
00:00:14.973 --> 00:00:17.558
Ты прямо сейчас на прицеле
00:00:22.048 --> 00:00:26.109
Где Роач Он где то там
00:00:27.443 --> 00:00:30.905
Послушай Джонни мы немного спешим Что тебе нужно
00:00:31.114 --> 00:00:33.116
Ты скажешь мне где она
00:00:33.324 --> 00:00:35.618
И позволю своему страховому полису накрыться Неплохо придумал
00:00:35.827 --> 00:00:38.997
Послушай Боди погибли люди Веселье закончилось
00:00:40.665 --> 00:00:44.168
Нет нет Я скажу когда она закончится
00:00:44.377 --> 00:00:46.629
Парень которого ты убил полицейским был после работы
00:00:46.838 --> 00:00:48.631
Они шлепнут тебя где бы ты ни сел
00:00:48.084 --> 00:00:51.884
Есть такая штука называется радар Может быть ты слышал о ней
00:00:52.004 --> 00:00:53.636
Что ты
00:00:53.845 --> 00:00:55.972
Натаниэль давай туда
00:00:56.431 --> 00:00:59.035
Давай назад в кабину Живо Ага
00:01:05.999 --> 00:01:06.566
Я знаю тебя парень
00:01:06.774 --> 00:01:08.943
Когда они тебе двинут ты не поднимешься
00:01:09.152 --> 00:01:11.696
Они порвут твою задницу на части
00:01:12.238 --> 00:01:13.364
Дерьмо случается
00:01:13.999 --> 00:01:16.001
Послушай если ищешь смерти отлично
00:01:16.999 --> 00:01:18.369
Но не бери с собой Тайлер
00:01:18.578 --> 00:01:20.058
Я прошу тебя
00:01:20.913 --> 00:01:23.666
Скажи мне где она и я уйду
00:01:24.751 --> 00:01:26.961
Ты уйдешь Я уйду
00:01:27.754 --> 00:01:29.038
Это трогательно Джонни
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Nisem oborožen
00:00:08.132 --> 00:00:11.344
Ampak nisi sam Uganil si
00:00:14.973 --> 00:00:17.558
Ta hip nekdo meri vate
00:00:22.048 --> 00:00:26.109
Kje je Roach Tu nekje
00:00:27.443 --> 00:00:30.905
Johnny malce se nam mudi Kaj potrebuješ
00:00:31.114 --> 00:00:33.116
Povej mi kje je Tyler
00:00:33.324 --> 00:00:35.618
Tako bi mi potekla polica Dobra ideja
00:00:35.827 --> 00:00:38.997
Bodhi ljudje so umrli Ježe je konec
00:00:40.665 --> 00:00:44.168
Ne Jaz bom povedal kdaj je konec
00:00:44.377 --> 00:00:46.629
Tip ki si ga ubil je bil policaj
00:00:46.838 --> 00:00:48.631
Kjerkoli boš pristal te bodo zašili
00:00:48.084 --> 00:00:51.884
Nov izum imajo radar Mogoče si slišal zanj
00:00:52.004 --> 00:00:53.636
Kaj je s
00:00:53.845 --> 00:00:55.972
Nathanial pojdi gor
00:00:56.431 --> 00:00:59.035
V kabino se vrni Dajmo Ja
00:01:05.999 --> 00:01:08.943
Poznam te Ko te bodo napadli se ne boš uklonil
00:01:09.152 --> 00:01:13.364
Uničiti te bodo morali Tako je življenje
00:01:13.999 --> 00:01:18.369
Če bi rad umrl bleščeče prav A ne vzemi Tyler s sabo
00:01:18.578 --> 00:01:20.058
Prosim te
00:01:20.913 --> 00:01:23.666
Povej mi kje je pa bom šel
00:01:24.751 --> 00:01:26.961
Šel boš Ja
00:01:27.754 --> 00:01:29.038
Čudovito Johnny
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
No estoy armado
00:00:07.966 --> 00:00:10.259
Pero no estás soIo
00:00:10.385 --> 00:00:11.511
Acertaste
00:00:14.847 --> 00:00:18.101
Ahora mismo te están apuntando con una pistoIa
00:00:22.271 --> 00:00:23.523
Donde está Roach
00:00:23.815 --> 00:00:26.234
Anda por aquí
00:00:27.485 --> 00:00:30.905
Mira Johnny tenemos un poco de prisa Qué quieres
00:00:31.001 --> 00:00:33.199
Tienes que decirme dónde esta
00:00:33.324 --> 00:00:36.244
Y que me caduque el seguro No gracias
00:00:36.452 --> 00:00:39.163
Mira Bodhi ha muerto gente Se acabó la juerga
00:00:40.498 --> 00:00:43.751
Oh no no Yo soy el que decide cuándo se ha acabado
00:00:44.377 --> 00:00:49.002
Al que mataste era un policía fuera de servicio Te cogerán vayas donde vayas
00:00:49.173 --> 00:00:52.719
Hay un nuevo invento que se llama radar A lo mejor has oído hablar de él
00:00:52.802 --> 00:00:54.387
Cuál es tu
00:00:54.047 --> 00:00:56.139
Nathaniel metete ahí dentro
00:00:57.999 --> 00:00:59.475
Vuelve a la cabina Vamos
00:01:05.999 --> 00:01:06.691
Te conozco
00:01:06.691 --> 00:01:09.193
Cuando caigan encima de ti no te echarás atrás
00:01:09.193 --> 00:01:11.696
Tendrán que quemarte vivo
00:01:11.696 --> 00:01:13.239
Y estas cosas pasan
00:01:13.364 --> 00:01:18.578
Mira tienes ideas suicidas muy bien pero no te lleves a Tyler contigo
00:01:18.661 --> 00:01:20.538
Te lo suplico
00:01:20.955 --> 00:01:23.791
Dime dónde está y me voy sin más
00:01:24.626 --> 00:01:25.752
Te vas sin más
00:01:25.877 --> 00:01:27.128
Me voy
00:01:27.545 --> 00:01:29.505
Qué bonito Johnny
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Jag är inte beväpnad
00:00:08.132 --> 00:00:11.344
Men du är inte ensam Bra gissning
00:00:14.973 --> 00:00:17.558
Du har ett vapen riktat mot dig
00:00:22.048 --> 00:00:26.109
Var är Roach Han är här nånstans
00:00:27.443 --> 00:00:30.905
Hör på Johnny Vi har bråttom Vad behöver du
00:00:31.114 --> 00:00:33.116
Du måste berätta var hon är
00:00:33.324 --> 00:00:35.618
Och låta min försäkring löpa ut Bra idé
00:00:35.827 --> 00:00:38.997
Bodhi folk är döda Det är över
00:00:40.665 --> 00:00:44.168
Nej jag bestämmer när det är över
00:00:44.377 --> 00:00:46.629
Mannen du dödade var en ledig polis
00:00:46.838 --> 00:00:48.631
De kommer att sätta dit dig var du än är
00:00:48.084 --> 00:00:51.884
Det finns en grej som kallas radar Du kanske har hört talas om det
00:00:52.004 --> 00:00:53.636
Vad är det med
00:00:53.845 --> 00:00:55.972
Nathanial in med dig
00:00:56.431 --> 00:00:59.035
Sätt dig i cockpiten Flytta på dig Ja
00:01:05.999 --> 00:01:06.566
Jag vet vem du är
00:01:06.774 --> 00:01:08.943
När de ger sig på dig kommer du inte att rubbas
00:01:09.152 --> 00:01:11.696
De får bränna dig till marken
00:01:12.238 --> 00:01:13.364
Och sånt händer
00:01:13.999 --> 00:01:16.001
Du har en dödslängtan Om du vill ha ära visst
00:01:16.999 --> 00:01:18.369
Men ta inte med dig Tyler
00:01:18.578 --> 00:01:20.058
Jag ber dig
00:01:20.913 --> 00:01:23.666
Berätta var hon är så går jag härifrån
00:01:24.751 --> 00:01:26.961
Går du härifrån Jag går härifrån
00:01:27.754 --> 00:01:29.038
Fint Johnny
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
ฉ นไม ม อาว ธ
00:00:08.132 --> 00:00:11.344
แต นายไม ได อย คนเด ยว เดาได ด
00:00:14.973 --> 00:00:17.558
ม ป นอย ก บนายแล ว
00:00:22.048 --> 00:00:26.109
โรชอย ไหน อย แถวน ท ไหนส กแห ง
00:00:27.443 --> 00:00:30.905
ฟ งนะจอห นน พวกเราร บน ดหน อยนายต องการอะไร
00:00:31.114 --> 00:00:33.116
นายต องบอกฉ นว าเธออย ท ไหน
00:00:33.324 --> 00:00:35.618
โอ และให นโยบายของฉ น หมดอาย ความค ดด
00:00:35.827 --> 00:00:38.997
ฟ งนะโบด ม คนตายและการเด นทางก จบแล ว
00:00:40.665 --> 00:00:44.168
โอ ไม ไม ไม ฉ นบอกเองว าจบเม อไหร
00:00:44.377 --> 00:00:46.629
คนท นายฆ าค อต ารวจท นอกหน าท
00:00:46.838 --> 00:00:48.631
พวกเขาจะจ ดการนายท กท ท นายไป
00:00:48.084 --> 00:00:51.884
ม นม ของใหม ท เร ยกว าเรดาห นายอาจจะย งไม ร
00:00:52.004 --> 00:00:53.636
อะไรของนาย
00:00:53.845 --> 00:00:55.972
นาทาเน ยล เข ามาเร ว
00:00:56.431 --> 00:00:59.035
กล บไปท ห องคนข บ เร ว ได
00:01:05.999 --> 00:01:06.566
ฉ นร จ กนาย แมน
00:01:06.774 --> 00:01:08.943
ตอนท พวกเขาต อส ก บนาย นายไม ยอมถอย
00:01:09.152 --> 00:01:11.696
พวกน นต องเอาไปจ บนาย หมอบลงก บพ น
00:01:12.238 --> 00:01:13.364
และเร องม นก เก ดข น
00:01:13.999 --> 00:01:16.001
นายได ความตายอย างท หว ง นายอยากข บ ไปหาความร งโรจน ตามสบาย
00:01:16.999 --> 00:01:18.369
แต อย าเอาไทเลอร ไปด วย
00:01:18.578 --> 00:01:20.058
ฉ นขอร อง
00:01:20.913 --> 00:01:23.666
บอกฉ นว าเธออย ท ไหน แล วฉ นจะเด นจากไป
00:01:24.751 --> 00:01:26.961
นายจะเด นจากไป ฉ นจะเด นจากไป
00:01:27.754 --> 00:01:29.038
ม นงดงามมากจอห นน
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Silahsızım
00:00:08.132 --> 00:00:11.344
Ama yalnız değilsin İyi tahmin
00:00:14.973 --> 00:00:17.558
Şu anda üstüne doğrultulmuş bir silah var
00:00:22.048 --> 00:00:26.109
Roach nerede Buralarda bir yerde
00:00:27.443 --> 00:00:30.905
Dinle Johnny acelemiz var Ne istiyorsun
00:00:31.114 --> 00:00:33.116
Bana onun yerini söyle
00:00:33.324 --> 00:00:35.618
Ya sigortamı yakayım İyi fikir
00:00:35.827 --> 00:00:38.997
Bak Bodhi insanlar öldü Bu iş bitti
00:00:40.665 --> 00:00:44.168
Hayır Ben söylediğimde biter
00:00:44.377 --> 00:00:46.629
Öldürdüğün adam görev dışındaki bir polisti
00:00:46.838 --> 00:00:48.631
Nereye inersen in seni yakalarlar
00:00:48.084 --> 00:00:51.884
Radar diye bir şey var Belki duymuşundur
00:00:52.004 --> 00:00:53.636
Derdin ne
00:00:53.845 --> 00:00:55.972
Nathanial gir içeri
00:00:56.431 --> 00:00:59.035
Kokpite dön Çabuk Evet
00:01:05.999 --> 00:01:06.566
Seni tanıyorum
00:01:06.774 --> 00:01:08.943
Sana saldırdıklarında geri çekilmeyeceksin
00:01:09.152 --> 00:01:11.696
Seni öldürmek zorunda kalacaklar
00:01:12.238 --> 00:01:13.364
Kötü şeyler olur
00:01:13.999 --> 00:01:16.001
Bak bir son arzun vardı Zafere uçmak istiyorsun tamam
00:01:16.999 --> 00:01:18.369
Ama Tyler'ı da yanında götürme
00:01:18.578 --> 00:01:20.058
Sana yalvarıyorum
00:01:20.913 --> 00:01:23.666
Nerede olduğunu söyle çekip gideyim
00:01:24.751 --> 00:01:26.961
Gidecek misin Gideceğim
00:01:27.754 --> 00:01:29.038
Çok güzel Johnny
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Я без зброї
00:00:08.132 --> 00:00:11.344
Але ти не один Хороша здогадка
00:00:14.973 --> 00:00:17.558
Ти прямо зараз на прицілі
00:00:22.048 --> 00:00:26.109
Де Роач Він десь там
00:00:27.443 --> 00:00:30.905
Послухай Джонні ми трохи поспішаємо Що тобі треба
00:00:31.114 --> 00:00:33.116
Ти скажеш мені де вона
00:00:33.324 --> 00:00:35.618
І дозволю своєму страховому полісу накритися Непогано придумав
00:00:35.827 --> 00:00:38.997
Послухай Боді загинули люди Веселощі закінчилися
00:00:40.665 --> 00:00:44.168
Ні ні Я скажу коли вони закінчаться
00:00:44.377 --> 00:00:46.629
Хлопець якого ти вбив поліцейським був після роботи
00:00:46.838 --> 00:00:48.631
Вони шльопнуть тебе де б ти не сів
00:00:48.084 --> 00:00:51.884
Є така штука називається радар Можливо ти чув про неї
00:00:52.004 --> 00:00:53.636
Що ти
00:00:53.845 --> 00:00:55.972
Натаніель давай туди
00:00:56.431 --> 00:00:59.035
Давай назад до кабіни Мерщій Авжеж
00:01:05.999 --> 00:01:06.566
Я знаю тебе хлопче
00:01:06.774 --> 00:01:08.943
Коли вони тобі просунуть ти не піднімешся
00:01:09.152 --> 00:01:11.696
Вони порвуть твою дупу на запчастини
00:01:12.238 --> 00:01:13.364
Лайно трапляється
00:01:13.999 --> 00:01:16.001
Послухай якщо шукаєш смерті чудово
00:01:16.999 --> 00:01:18.369
Але не бери з собою Тайлер
00:01:18.578 --> 00:01:20.058
Я прошу тебе
00:01:20.913 --> 00:01:23.666
Скажи мені де вона і я піду
00:01:24.751 --> 00:01:26.961
Ти підеш Я піду
00:01:27.754 --> 00:01:29.038
Це зворушливо Джонні
Available in 23 languages
Duration
90 seconds
Views
600
Timestamp in Movie
01:37:19
Uploaded
Mar 13, 2026
Production
Largo Entertainment,JVC,20th Century Fox
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
An F.B.I. Agent goes undercover to catch a gang of surfers who may be bank robbers.

