To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Where's Roach? He's around somewhere. So listen, Johnny,we are in kind of a hurry. What do you need? You gotta tell me where she is. Oh, and let my policy expire. Good idea. Look, Bodhi, man, people are dead.The ride is over. Oh, no, no. I say when it's over. The guy you killed was an off-duty cop. They'll nail you wherever you land. There's a new thing called radar. - Maybe you've heard of it.- What is your... Nathanial, get in there. Get back in the cockpit. Move!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Where's Roach
00:00:02.046 --> 00:00:03.586
He's around somewhere
00:00:05.797 --> 00:00:08.132
So listen Johnny we are in kind of a hurry
00:00:08.133 --> 00:00:09.001
What do you need
00:00:09.634 --> 00:00:11.593
You gotta tell me where she is
00:00:11.594 --> 00:00:14.179
Oh and let my policy expire Good idea
00:00:14.018 --> 00:00:17.434
Look Bodhi man people are dead The ride is over
00:00:19.031 --> 00:00:21.688
Oh no no I say when it's over
00:00:22.073 --> 00:00:25.357
The guy you killed was an off duty cop
00:00:25.358 --> 00:00:27.276
They'll nail you wherever you land
00:00:27.277 --> 00:00:29.111
There's a new thing called radar
00:00:29.112 --> 00:00:31.406
Maybe you've heard of it What is your
00:00:32.365 --> 00:00:33.783
Nathanial get in there
00:00:35.368 --> 00:00:37.001
Get back in the cockpit Move
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
أين روتش
00:00:02.998 --> 00:00:03.795
في مكان ما
00:00:05.084 --> 00:00:08.076
إسمع يا جوني نحن على عجلة من أمرنا ماذا تريد
00:00:08.844 --> 00:00:11.764
يجب أن تخبرني أين هي
00:00:11.848 --> 00:00:14.727
وأتخل ى عن وثيقة تأميني فكرة جيدة
00:00:14.852 --> 00:00:17.355
أنظر يا بودي هناك أشخاص موتى لقد إنتهى الطريق
00:00:18.691 --> 00:00:21.611
كلا كلا سأقول عندما ينتهي
00:00:21.695 --> 00:00:24.115
الشخص الذي قتلته كان شرطي خارج الخدمة
00:00:24.198 --> 00:00:27.786
سينالوا منك أينما كنت
00:00:27.869 --> 00:00:29.621
هناك شئ جديد ي دعى الردار رب ما سمعت عنه
00:00:29.705 --> 00:00:31.123
ماذا بـ
00:00:32.208 --> 00:00:34.294
ناثانيال إذهب هناك
00:00:34.378 --> 00:00:36.714
ع د الى كابينة القيادة تحر ك
00:00:36.084 --> 00:00:37.715
أجل
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Къде е Роуч Тук някъде
00:00:05.963 --> 00:00:09.425
Бързаме Джони Какво искаш
00:00:09.634 --> 00:00:11.636
Кажи ми къде е
00:00:11.844 --> 00:00:14.138
И да остана без застраховка Хитро
00:00:14.347 --> 00:00:17.517
Виж Боди загинаха хора Забавлението приключи
00:00:19.185 --> 00:00:22.688
Не аз ще определя това
00:00:22.897 --> 00:00:25.149
Убил си полицай
00:00:25.358 --> 00:00:27.151
Където и да си ще те пипнат
00:00:27.036 --> 00:00:30.404
Има едно нещо наречено радар Чувал ли си за него
00:00:30.613 --> 00:00:32.156
Какъв ти е
00:00:32.365 --> 00:00:34.492
Натаниал влез вътре
00:00:34.951 --> 00:00:37.087
Връщай се в кабината Живо
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
羅奇在哪裡 他應該在附近
00:00:05.963 --> 00:00:09.467
聽著 莊尼 我們在趕時間 你到底有什麼事
00:00:09.634 --> 00:00:11.636
你要告訴我她在哪裡
00:00:11.802 --> 00:00:14.018
放棄我的保險 好主意
00:00:14.347 --> 00:00:17.475
聽著 柏迪 有人死了 遊戲結束
00:00:19.143 --> 00:00:22.073
不 只有我才能說遊戲結束
00:00:22.897 --> 00:00:25.149
你殺死的人是休班警察
00:00:25.316 --> 00:00:27.193
不論你逃到哪裡 他們都會抓到你
00:00:27.036 --> 00:00:30.446
有種新發明叫做雷達 或許你聽過
00:00:30.613 --> 00:00:32.156
你在搞
00:00:32.323 --> 00:00:34.492
納森尼爾 先上飛機
00:00:34.951 --> 00:00:37.829
回駕駛艙 快點 好吧
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Hvor er Roach Her et sted
00:00:05.963 --> 00:00:09.425
Johnny vi har travlt Hvad vil du
00:00:09.634 --> 00:00:11.636
Fortæl mig hvor hun er
00:00:11.844 --> 00:00:14.138
Så mister jeg min forsikring
00:00:14.347 --> 00:00:17.517
Bodhi folk er døde Det er slut
00:00:19.185 --> 00:00:22.688
Nej nej Først når jeg siger til
00:00:22.897 --> 00:00:25.149
Ham du dræbte var politimand
00:00:25.358 --> 00:00:27.151
Du kan ikke flygte
00:00:27.036 --> 00:00:30.404
Der er noget der hedder en radar
00:00:30.613 --> 00:00:32.156
Hvad mener
00:00:32.365 --> 00:00:34.492
Nathanial hop derind
00:00:34.951 --> 00:00:37.087
Ind i cockpittet Ja
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Kus on Roach Kusagil siinsamas
00:00:05.963 --> 00:00:09.425
Kuula Johnny meil on kiire Mida sa vajad
00:00:09.634 --> 00:00:11.636
Pead mulle ütlema kus ta on
00:00:11.844 --> 00:00:14.138
Laskma poliisil aeguda Hea mõte
00:00:14.347 --> 00:00:17.517
Vaata Bodhi inimesed on surnud Sõit on läbi
00:00:19.185 --> 00:00:22.688
Oi ei ei Mina ütlen kui on läbi
00:00:22.897 --> 00:00:25.149
Kutt kelle tapsid oli võmm
00:00:25.358 --> 00:00:27.151
Saavad kus iganes oled
00:00:27.036 --> 00:00:30.404
On üks uus asi nagu radar Ehk oled kuulnud
00:00:30.613 --> 00:00:32.156
Mis on su
00:00:32.365 --> 00:00:34.492
Nathanial mine sisse
00:00:34.951 --> 00:00:37.087
Mine tagasi juhikabiini Liiguta Jah
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Missä Roach on Jossain täällä
00:00:05.963 --> 00:00:09.425
Kuule Johnny Meillä on kiire Mitä haluat
00:00:09.634 --> 00:00:14.138
Kerro missä Tyler on Henkivakuutukseni olisi mitätön
00:00:14.347 --> 00:00:17.517
Ihmisiä kuoli Se on loppu nyt
00:00:19.185 --> 00:00:22.688
Ei Minä sanon koska tämä loppuu
00:00:22.897 --> 00:00:27.151
Tapoit poliisin He eivät päästä sinua karkuun
00:00:27.036 --> 00:00:30.404
Olet saattanut kuulla sellaisesta asiasta kuin tutka
00:00:30.613 --> 00:00:32.156
Mikä sinua
00:00:32.365 --> 00:00:34.492
Nathaniel hoida tuo
00:00:34.951 --> 00:00:37.087
Takaisin ohjaamoon Liikettä
00:00:01.000 --> 00:00:01.007
Où est Roach
00:00:02.377 --> 00:00:04.003
Quelque part
00:00:06.999 --> 00:00:09.125
On est pressés Qu'est ce que tu veux
00:00:09.551 --> 00:00:10.546
Où est elle
00:00:11.803 --> 00:00:14.472
Pour résilier mon assurance
00:00:14.556 --> 00:00:17.261
Des gens sont morts La glisse c'est fini
00:00:19.144 --> 00:00:22.001
Non c'est moi qui dirai quand ce sera fini
00:00:22.523 --> 00:00:25.191
Tu as tué un flic qui rentrait de son service
00:00:25.275 --> 00:00:28.094
Ils te choperont Les radars ça existe
00:00:29.112 --> 00:00:30.606
Tu sais ça
00:00:32.073 --> 00:00:33.998
Nathanaël monte
00:00:35.159 --> 00:00:36.535
Dans le cockpit
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Wo ist Roach
00:00:02.418 --> 00:00:05.171
Irgendwo wird er schon sein Keine Sorge
00:00:06.255 --> 00:00:09.592
Wir haben es eilig Was willst du
00:00:09.758 --> 00:00:11.927
Ich will wissen wo Tyler ist
00:00:12.999 --> 00:00:14.471
Sie ist meine Versicherung
00:00:15.222 --> 00:00:17.725
Dein Trip ist zu Ende Es ist aus
00:00:18.475 --> 00:00:20.811
Du hast mich immer noch nicht verstanden
00:00:20.978 --> 00:00:22.001
Ich sage wann es aus ist
00:00:22.188 --> 00:00:25.566
Du hast einen Polizisten in Zivil erschossen
00:00:25.733 --> 00:00:27.735
Sie werden dich jagen
00:00:27.902 --> 00:00:30.821
Außerdem gibt es Radar Schon davon gehört
00:00:30.988 --> 00:00:34.325
Das geht dich Guck mal was da los ist
00:00:35.159 --> 00:00:38.003
Geh zurück ins Cockpit Geh zurück
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Πού είναι ο Ρόουτς Κάπου εδώ γύρω
00:00:05.963 --> 00:00:09.425
Άκου Τζόνι βιαζόμαστε λίγο Τι χρειάζεσαι
00:00:09.634 --> 00:00:11.636
Θα μου πεις πού είναι
00:00:11.844 --> 00:00:14.138
Και να μην έχω ασφάλεια πια Καλή ιδέα
00:00:14.347 --> 00:00:17.517
Μπόντι πέθανε κόσμος Η εκδρομή τελείωσε
00:00:19.185 --> 00:00:22.688
Όχι Εγώ θα πω πότε τελείωσε
00:00:22.897 --> 00:00:25.149
Αυτός που σκότωσες ήταν μπάτσος
00:00:25.358 --> 00:00:27.151
Θα σε κρεμάσουν όπου και αν πας
00:00:27.036 --> 00:00:30.404
Υπάρχει κάτι που λέγεται ραντάρ Ίσως το έχεις ακούσει
00:00:30.613 --> 00:00:32.156
Τι
00:00:32.365 --> 00:00:34.492
Ναθάνιελ μπες μέσα
00:00:34.951 --> 00:00:37.087
Πήγαινε στο πιλοτήριο Ναι
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Roach merre van Majd előkerül
00:00:05.963 --> 00:00:09.467
Sietnénk Johnny úgyhogy mondd gyorsan mi kéne
00:00:09.634 --> 00:00:11.636
Mondd meg hol a lány
00:00:11.802 --> 00:00:14.018
Adjam ki az egyetlen biztosítékomat Ugyan
00:00:14.347 --> 00:00:17.475
Embereket öltetek Bódhi vége a bulinak
00:00:19.143 --> 00:00:22.073
Tévedésben élsz Én szabályozom mikor van vége
00:00:22.897 --> 00:00:25.149
Zsaru volt a faszi akit lelőttél
00:00:25.316 --> 00:00:27.193
Akárhová mész elkapnak
00:00:27.036 --> 00:00:30.446
Egy radar nevű találmánnyal talán már hallottál róla
00:00:30.613 --> 00:00:32.156
Beléd meg
00:00:32.323 --> 00:00:34.492
Nézd meg mi van Nathaniel
00:00:34.951 --> 00:00:37.829
Nyomás vissza Gyerünk Jól van
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Di mana Roach Di sekitar sini
00:00:05.963 --> 00:00:09.425
Johnny kami sedang terburu buru Apa yang kau butuhkan
00:00:09.634 --> 00:00:11.636
Kau harus memberitahuku di mana Tyler
00:00:11.844 --> 00:00:14.138
Membiarkan polis asuransiku hangus Ide bagus
00:00:14.347 --> 00:00:17.517
Dengar Bodhi orang orang mati Perjalanan berakhir
00:00:19.185 --> 00:00:22.688
Tidak Aku yang menentukan kapan ini berakhir
00:00:22.897 --> 00:00:25.149
Orang yang kau bunuh adalah polisi yang sedang berlibur
00:00:25.358 --> 00:00:27.151
Mereka akan menangkapmu di mana pun kau mendarat
00:00:27.036 --> 00:00:30.404
Ada alat baru yang disebut radar Mungkin kau pernah mendengarnya
00:00:30.613 --> 00:00:32.156
Apa
00:00:32.365 --> 00:00:34.492
Nathanial masuk ke sana
00:00:34.951 --> 00:00:37.087
Kembali ke kokpit Jalan Ya
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Kur ir Roačs Tepat kaut kur
00:00:05.963 --> 00:00:09.425
Džonij mēs nedaudz steidzamies Ko tu gribi
00:00:09.634 --> 00:00:11.636
Jums man jāpasaka kur viņa ir
00:00:11.844 --> 00:00:14.138
Un pārtraukt apdrošināšanu Laba doma
00:00:14.347 --> 00:00:17.517
Bodij cilvēki ir miruši Brauciens ir galā
00:00:19.185 --> 00:00:22.688
Nē es pateikšu kad tas ir galā
00:00:22.897 --> 00:00:25.149
Puisis ko nogalināji bija policists
00:00:25.358 --> 00:00:27.151
Tevi arestēs lai kurp tu lidotu
00:00:27.036 --> 00:00:30.404
Ir tāda jauna ierīce radars Varbūt esi par tādu dzirdējis
00:00:30.613 --> 00:00:32.156
Kas tev par
00:00:32.365 --> 00:00:34.492
Neitaniel kāp iekšā
00:00:34.951 --> 00:00:37.087
Kāp atpakaļ kabīnē Kusties Jā
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Kur Tarakonas Yra kažkur
00:00:05.963 --> 00:00:09.425
Džoni mes skubam Ko nori
00:00:09.634 --> 00:00:11.636
Pasakyk kur ji
00:00:11.844 --> 00:00:14.138
Ir atsisakyt kozirio Puiki mintis
00:00:14.347 --> 00:00:17.517
Bodi žuvo žmonės Kelionė baigta
00:00:19.185 --> 00:00:22.688
Ne Ji baigsis kai pasakysiu
00:00:22.897 --> 00:00:25.149
Tu nužudei policijos pareigūną
00:00:25.358 --> 00:00:27.151
Tave iš po žemių iškas
00:00:27.036 --> 00:00:30.404
Yra toks dalykas radaras Gal teko girdėt
00:00:30.613 --> 00:00:32.156
Kur tavo
00:00:32.365 --> 00:00:34.492
Natanialai eik vidun
00:00:34.951 --> 00:00:37.087
Grįžk kokpitan
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Hvor er Roach Han er rundt et sted
00:00:05.963 --> 00:00:09.425
Så hør her Johnny vi har hastverk Hva trenger du
00:00:09.634 --> 00:00:11.636
Du må fortelle meg hvor hun er
00:00:11.844 --> 00:00:14.138
Og la forsikringen min utløpe God idé
00:00:14.347 --> 00:00:17.517
Bodhi mann folk er døde Turen er over
00:00:19.185 --> 00:00:22.688
Å nei nei Jeg sier fra når det er over
00:00:22.897 --> 00:00:25.149
Fyren du drepte var en politimann av tjeneste
00:00:25.358 --> 00:00:27.151
De tar deg uansett hvor dere lander
00:00:27.036 --> 00:00:30.404
Det er en ny ting som heter radar Kanskje du har hørt om det
00:00:30.613 --> 00:00:32.156
Hva er din
00:00:32.365 --> 00:00:34.492
Nathaniel gå inn dit
00:00:34.951 --> 00:00:37.087
Kom tilbake i cockpiten Fort Ja
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Onde está o Roach Por aí
00:00:06.013 --> 00:00:09.055
Ouve Johnny estamos com uma certa pressa O que é que queres
00:00:09.717 --> 00:00:11.719
Tens de me dizer onde é que ela está
00:00:11.885 --> 00:00:14.263
E deixar a minha apólice caducar Boa ideia
00:00:14.471 --> 00:00:17.558
Ouve Bodhi pá Morreram pessoas Isto já acabou
00:00:19.435 --> 00:00:22.813
Não não Eu é que digo quando é que acaba
00:00:22.098 --> 00:00:25.232
O tipo que tu mataste era um polícia fora de serviço
00:00:25.399 --> 00:00:27.276
Eles apanham te onde quer que tu aterres
00:00:27.443 --> 00:00:30.571
Há uma coisa que se chama radar Talvez já tenhas ouvido falar nisso
00:00:30.946 --> 00:00:31.989
Qual é a tua
00:00:32.406 --> 00:00:34.575
Nathanial entra
00:00:35.999 --> 00:00:37.912
Volta para o cockpit Mexe te Está bem
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Где Роач Он где то там
00:00:05.963 --> 00:00:09.425
Послушай Джонни мы немного спешим Что тебе нужно
00:00:09.634 --> 00:00:11.636
Ты скажешь мне где она
00:00:11.844 --> 00:00:14.138
И позволю своему страховому полису накрыться Неплохо придумал
00:00:14.347 --> 00:00:17.517
Послушай Боди погибли люди Веселье закончилось
00:00:19.185 --> 00:00:22.688
Нет нет Я скажу когда она закончится
00:00:22.897 --> 00:00:25.149
Парень которого ты убил полицейским был после работы
00:00:25.358 --> 00:00:27.151
Они шлепнут тебя где бы ты ни сел
00:00:27.036 --> 00:00:30.404
Есть такая штука называется радар Может быть ты слышал о ней
00:00:30.613 --> 00:00:32.156
Что ты
00:00:32.365 --> 00:00:34.492
Натаниэль давай туда
00:00:34.951 --> 00:00:37.087
Давай назад в кабину Живо Ага
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Kje je Roach Tu nekje
00:00:05.963 --> 00:00:09.425
Johnny malce se nam mudi Kaj potrebuješ
00:00:09.634 --> 00:00:11.636
Povej mi kje je Tyler
00:00:11.844 --> 00:00:14.138
Tako bi mi potekla polica Dobra ideja
00:00:14.347 --> 00:00:17.517
Bodhi ljudje so umrli Ježe je konec
00:00:19.185 --> 00:00:22.688
Ne Jaz bom povedal kdaj je konec
00:00:22.897 --> 00:00:25.149
Tip ki si ga ubil je bil policaj
00:00:25.358 --> 00:00:27.151
Kjerkoli boš pristal te bodo zašili
00:00:27.036 --> 00:00:30.404
Nov izum imajo radar Mogoče si slišal zanj
00:00:30.613 --> 00:00:32.156
Kaj je s
00:00:32.365 --> 00:00:34.492
Nathanial pojdi gor
00:00:34.951 --> 00:00:37.087
V kabino se vrni Dajmo Ja
00:00:01.000 --> 00:00:02.252
Donde está Roach
00:00:02.544 --> 00:00:04.963
Anda por aquí
00:00:06.214 --> 00:00:09.634
Mira Johnny tenemos un poco de prisa Qué quieres
00:00:09.759 --> 00:00:11.928
Tienes que decirme dónde esta
00:00:12.001 --> 00:00:14.973
Y que me caduque el seguro No gracias
00:00:15.181 --> 00:00:17.892
Mira Bodhi ha muerto gente Se acabó la juerga
00:00:19.227 --> 00:00:22.048
Oh no no Yo soy el que decide cuándo se ha acabado
00:00:23.106 --> 00:00:27.777
Al que mataste era un policía fuera de servicio Te cogerán vayas donde vayas
00:00:27.902 --> 00:00:31.448
Hay un nuevo invento que se llama radar A lo mejor has oído hablar de él
00:00:31.531 --> 00:00:33.116
Cuál es tu
00:00:33.199 --> 00:00:34.868
Nathaniel metete ahí dentro
00:00:35.827 --> 00:00:38.204
Vuelve a la cabina Vamos
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Var är Roach Han är här nånstans
00:00:05.963 --> 00:00:09.425
Hör på Johnny Vi har bråttom Vad behöver du
00:00:09.634 --> 00:00:11.636
Du måste berätta var hon är
00:00:11.844 --> 00:00:14.138
Och låta min försäkring löpa ut Bra idé
00:00:14.347 --> 00:00:17.517
Bodhi folk är döda Det är över
00:00:19.185 --> 00:00:22.688
Nej jag bestämmer när det är över
00:00:22.897 --> 00:00:25.149
Mannen du dödade var en ledig polis
00:00:25.358 --> 00:00:27.151
De kommer att sätta dit dig var du än är
00:00:27.036 --> 00:00:30.404
Det finns en grej som kallas radar Du kanske har hört talas om det
00:00:30.613 --> 00:00:32.156
Vad är det med
00:00:32.365 --> 00:00:34.492
Nathanial in med dig
00:00:34.951 --> 00:00:37.087
Sätt dig i cockpiten Flytta på dig Ja
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
โรชอย ไหน อย แถวน ท ไหนส กแห ง
00:00:05.963 --> 00:00:09.425
ฟ งนะจอห นน พวกเราร บน ดหน อยนายต องการอะไร
00:00:09.634 --> 00:00:11.636
นายต องบอกฉ นว าเธออย ท ไหน
00:00:11.844 --> 00:00:14.138
โอ และให นโยบายของฉ น หมดอาย ความค ดด
00:00:14.347 --> 00:00:17.517
ฟ งนะโบด ม คนตายและการเด นทางก จบแล ว
00:00:19.185 --> 00:00:22.688
โอ ไม ไม ไม ฉ นบอกเองว าจบเม อไหร
00:00:22.897 --> 00:00:25.149
คนท นายฆ าค อต ารวจท นอกหน าท
00:00:25.358 --> 00:00:27.151
พวกเขาจะจ ดการนายท กท ท นายไป
00:00:27.036 --> 00:00:30.404
ม นม ของใหม ท เร ยกว าเรดาห นายอาจจะย งไม ร
00:00:30.613 --> 00:00:32.156
อะไรของนาย
00:00:32.365 --> 00:00:34.492
นาทาเน ยล เข ามาเร ว
00:00:34.951 --> 00:00:37.087
กล บไปท ห องคนข บ เร ว ได
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Roach nerede Buralarda bir yerde
00:00:05.963 --> 00:00:09.425
Dinle Johnny acelemiz var Ne istiyorsun
00:00:09.634 --> 00:00:11.636
Bana onun yerini söyle
00:00:11.844 --> 00:00:14.138
Ya sigortamı yakayım İyi fikir
00:00:14.347 --> 00:00:17.517
Bak Bodhi insanlar öldü Bu iş bitti
00:00:19.185 --> 00:00:22.688
Hayır Ben söylediğimde biter
00:00:22.897 --> 00:00:25.149
Öldürdüğün adam görev dışındaki bir polisti
00:00:25.358 --> 00:00:27.151
Nereye inersen in seni yakalarlar
00:00:27.036 --> 00:00:30.404
Radar diye bir şey var Belki duymuşundur
00:00:30.613 --> 00:00:32.156
Derdin ne
00:00:32.365 --> 00:00:34.492
Nathanial gir içeri
00:00:34.951 --> 00:00:37.087
Kokpite dön Çabuk Evet
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Де Роач Він десь там
00:00:05.963 --> 00:00:09.425
Послухай Джонні ми трохи поспішаємо Що тобі треба
00:00:09.634 --> 00:00:11.636
Ти скажеш мені де вона
00:00:11.844 --> 00:00:14.138
І дозволю своєму страховому полісу накритися Непогано придумав
00:00:14.347 --> 00:00:17.517
Послухай Боді загинули люди Веселощі закінчилися
00:00:19.185 --> 00:00:22.688
Ні ні Я скажу коли вони закінчаться
00:00:22.897 --> 00:00:25.149
Хлопець якого ти вбив поліцейським був після роботи
00:00:25.358 --> 00:00:27.151
Вони шльопнуть тебе де б ти не сів
00:00:27.036 --> 00:00:30.404
Є така штука називається радар Можливо ти чув про неї
00:00:30.613 --> 00:00:32.156
Що ти
00:00:32.365 --> 00:00:34.492
Натаніель давай туди
00:00:34.951 --> 00:00:37.087
Давай назад до кабіни Мерщій Авжеж
Available in 23 languages
Duration
38 seconds
Views
103
Timestamp in Movie
01:37:41
Uploaded
Mar 13, 2026
Production
Largo Entertainment,JVC,20th Century Fox
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
An F.B.I. Agent goes undercover to catch a gang of surfers who may be bank robbers.