To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Honey! Come here! Quick!- Okay. Alright. - Hurry! Before it stops again.- Th-th-the cans here.. - Oh, shit!- Leave this here. Right. They don't makethe pick-ups yet. Okay. Okay, just standright here. - Okay?- Oh. Huh? Now, listen. Listen. Uh, I kept Dana and Robbieout of this but Carol Anne was here,so she knows, alright? But Dana would blab, you know,and Robbie he'd be up for three weeks.. No, I think you shouldsit down. Oh, no, no, no. No, no.No, no. Now, now, now just stand,okay? - Now, just be calm.- Okay. Now reach back into our past when you used to havean open mind. - Remember that? Okay.- Uh-huh. Just try to use that for the next coupleof minutes. - Okay?- Hm, okay. Mother didn't cookany dinner. We'll go toPizza Hut, okay? Okay, now..Now just look. Just look. Just watch
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.967
Honey Come here Quick Okay Alright
00:00:03.102 --> 00:00:06.002
Hurry Before it stops again Th th the cans here
00:00:07.543 --> 00:00:09.081
Oh shit Leave this here
00:00:09.946 --> 00:00:12.481
Steven Right They don't make the pick ups yet
00:00:14.285 --> 00:00:16.348
Okay Okay just stand right here
00:00:16.484 --> 00:00:17.048
Okay Oh Huh
00:00:17.615 --> 00:00:18.716
Now listen Listen
00:00:18.851 --> 00:00:20.147
Uh I kept Dana and Robbie out of this
00:00:20.283 --> 00:00:22.001
but Carol Anne was here so she knows alright
00:00:22.218 --> 00:00:23.652
But Dana would blab you know and Robbie
00:00:23.788 --> 00:00:25.261
he'd be up for three weeks
00:00:25.397 --> 00:00:26.657
No I think you should sit down
00:00:26.792 --> 00:00:29.033
Oh no no no No no No no
00:00:29.465 --> 00:00:31.959
Now now now just stand okay
00:00:32.999 --> 00:00:34.564
Now just be calm Okay
00:00:34.007 --> 00:00:36.007
Now reach back into our past
00:00:36.836 --> 00:00:38.996
when you used to have an open mind
00:00:38.168 --> 00:00:39.876
Remember that Okay Uh huh
00:00:40.003 --> 00:00:42.244
Just try to use that
00:00:42.379 --> 00:00:43.871
for the next couple of minutes
00:00:44.002 --> 00:00:45.611
Okay Hm okay
00:00:45.746 --> 00:00:47.974
Mother didn't cook any dinner
00:00:48.109 --> 00:00:49.909
We'll go to Pizza Hut okay
00:00:50.002 --> 00:00:52.147
Okay now Now just look
00:00:53.253 --> 00:00:54.248
Just look
00:00:55.058 --> 00:00:56.052
Just watch
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
عزيزي تﻌال بسرعﺔ أسرع
00:00:03.294 --> 00:00:06.714
أسرع قبل أن يتوقف مرة أخرى ماذا عن برميل اﻟقمامﺔ
00:00:08.383 --> 00:00:11.998
أترﭭﻪ هنا حسنا
00:00:11.999 --> 00:00:13.429
ﻟم يلموها بﻌد
00:00:14.043 --> 00:00:17.517
حسنا قف هنا فحسب
00:00:17.809 --> 00:00:20.186
أنصت اﻻن أبقيت ''دانا'' و''روبي'' خارج هذا
00:00:20.269 --> 00:00:22.105
اﻟموضوع ﻟكن ''ﭭاروﻟين'' ﭭانت هنا وتﻌرف
00:00:22.023 --> 00:00:25.441
ﻟكن ''دانا'' يمكن أن تثرثر و ''روبي'' ﻟن ينام ﻟمدة أسابيﻊ
00:00:25.525 --> 00:00:29.153
أو سيصر علﻰ اﻟنوم إﻟﻰ جانبك أعتقد أنﻪ يجب أن تجلسي يا عزيزتي
00:00:29.612 --> 00:00:31.948
ﻻ ﻻ قف فحسب حسنا
00:00:32.024 --> 00:00:34.742
ﭭن هادﺌا فحسب حسنا
00:00:34.909 --> 00:00:38.287
ﻟنﻌود اﻻن إﻟﻰ ماضينا عندما ﭭان ﻟديك ذﻟك اﻟﻌقل اﻟمتفتﺢ
00:00:38.371 --> 00:00:39.705
هل تذﭭر ذﻟك
00:00:39.831 --> 00:00:44.001
حاول أن تستخذمﻪ ﻟلدقاﺌق اﻟقادمﺔ
00:00:44.335 --> 00:00:45.878
موافق حاضر
00:00:45.962 --> 00:00:48.997
ﻟم تطﻪ أمي شيئا ﻟلﻌشاء بﻌد
00:00:48.381 --> 00:00:50.174
سنذهب إﻟﻰ ''اﻟبيتزاهت'' حسنا
00:00:50.258 --> 00:00:51.384
اﻻن
00:00:51.467 --> 00:00:53.136
أنظر اﻻن
00:00:53.261 --> 00:00:56.998
راقب فحسب
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Мили ела веднага
00:00:03.335 --> 00:00:06.755
Бързай преди да е спряло Какво да правя с кофата
00:00:09.341 --> 00:00:11.998
Остави я Добре
00:00:11.093 --> 00:00:13.429
Боклукчиите още не минават
00:00:14.043 --> 00:00:17.516
Застани тук моля те
00:00:17.808 --> 00:00:20.186
Дейна и Роби не знаят нищо
00:00:20.269 --> 00:00:22.146
но Керол Ен беше тук и видя
00:00:22.229 --> 00:00:25.441
Дейна ще го каже на всички Роби ще иска да спи за три седмици
00:00:25.524 --> 00:00:29.153
в твоето легло Моля те седни
00:00:29.612 --> 00:00:31.947
Не не Ти само стой така
00:00:32.239 --> 00:00:34.742
Сега бъди спокоен Добре
00:00:34.909 --> 00:00:38.287
Спомни си как приемахме всичко лесно когато бяхме млади
00:00:38.037 --> 00:00:39.663
Помниш ли
00:00:39.083 --> 00:00:44.003
В следващите минути мисли по този начин
00:00:44.335 --> 00:00:45.836
Разбра ли Да разбрах
00:00:45.092 --> 00:00:48.026
Мама не е готвила днес
00:00:48.038 --> 00:00:50.132
Ще вземем пица съгласна ли си
00:00:50.257 --> 00:00:51.383
Сега
00:00:51.467 --> 00:00:53.004
само гледай
00:00:53.219 --> 00:00:55.999
Само гледай
00:00:55.221 --> 00:00:56.889
Наблюдавай
00:00:01.000 --> 00:00:02.836
亲爱的 快来
00:00:03.998 --> 00:00:06.172
车子怎么办 快点 免得又停了
00:00:08.633 --> 00:00:10.927
放这里就好 好吧
00:00:11.999 --> 00:00:13.429
垃圾桶怎么办
00:00:14.043 --> 00:00:17.006
你站在这里 知道吗
00:00:17.767 --> 00:00:20.061
听着 我还没有告诉黛娜和罗比
00:00:20.228 --> 00:00:22.999
但是卡洛安知道 因为她当时在场
00:00:22.023 --> 00:00:24.983
黛娜会到处乱讲 罗比会吓得三个礼拜
00:00:25.015 --> 00:00:27.443
睡在我们床上 你要不要先坐下来
00:00:27.061 --> 00:00:29.195
不
00:00:29.362 --> 00:00:31.948
你站在这里
00:00:32.024 --> 00:00:34.367
冷静点 好
00:00:34.534 --> 00:00:38.121
你还记得你过去那种 开放的胸襟吗
00:00:38.288 --> 00:00:39.622
记得吗
00:00:39.789 --> 00:00:43.793
麻烦你待会儿保持那种开放的胸襟
00:00:43.096 --> 00:00:45.587
好吗 知道了
00:00:45.753 --> 00:00:47.839
妈妈没有做晚餐
00:00:48.002 --> 00:00:49.841
我们到必胜客去 好不好
00:00:50.027 --> 00:00:51.301
你看
00:00:51.468 --> 00:00:52.969
仔细看
00:00:53.136 --> 00:00:54.888
仔细看
00:00:55.002 --> 00:00:56.848
仔细看
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Miláčku Pojď sem Dělej
00:00:03.294 --> 00:00:06.714
Dělej než to přestane A co ty popelnice
00:00:09.342 --> 00:00:10.968
Nech to tady Dobře
00:00:11.052 --> 00:00:13.429
Ještě sem nejezdí popeláři
00:00:14.043 --> 00:00:17.517
Stůj tady ano
00:00:17.808 --> 00:00:20.144
Daně ani Robbiemu jsem to neříkala
00:00:20.228 --> 00:00:22.104
ale Carol Anne byla u toho
00:00:22.188 --> 00:00:25.399
Dana by to každému vyžvanila a Robbie by tři týdny neusnul
00:00:25.483 --> 00:00:29.032
a chtěl by spát v tvé posteli Měla by sis sednout
00:00:29.057 --> 00:00:31.948
Ne Jen stůj jo
00:00:32.024 --> 00:00:34.007
Teď se uklidni Dobře
00:00:34.867 --> 00:00:38.287
Myšlenkami se přenes do dob kdy jsi ještě věřil v zázraky
00:00:38.371 --> 00:00:39.664
Máš to
00:00:39.789 --> 00:00:44.999
Dobře Zkus tak vydržet pár minut
00:00:44.293 --> 00:00:45.837
Dobře Jo
00:00:45.092 --> 00:00:48.026
Máma neuvařila večeři
00:00:48.339 --> 00:00:50.132
Zajdem si do pizzerie
00:00:50.216 --> 00:00:51.342
Dobře teď
00:00:51.425 --> 00:00:55.997
Dívej se Jen se dívej
00:00:55.221 --> 00:00:56.848
Sleduj to
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Skat Kom her Hurtigt
00:00:03.294 --> 00:00:06.839
Skynd dig Før det holder op igen Hvad med skraldespandene
00:00:09.341 --> 00:00:10.926
Stil den der Okay
00:00:11.093 --> 00:00:13.429
De tømmer dem ikke endnu
00:00:14.043 --> 00:00:17.516
Stil dig der Okay
00:00:17.808 --> 00:00:20.102
Jeg har ikke sagt noget til Dana og Robbie
00:00:20.269 --> 00:00:22.001
Carol Anne var her så hun ved det
00:00:22.229 --> 00:00:25.357
Dana ville snakke om det og Robbie ville være oppe i tre uger
00:00:25.524 --> 00:00:29.153
og sove i din side af sengen Nej du burde sætte dig
00:00:29.057 --> 00:00:31.947
Nej Stå nu bare der okay
00:00:32.239 --> 00:00:34.007
Slap af Okay
00:00:34.867 --> 00:00:38.245
Bevæg dig tilbage i tiden til da du havde et åbent syn på livet
00:00:38.412 --> 00:00:39.621
Kan du huske det
00:00:39.788 --> 00:00:44.999
Okay Prøv at bruge det de næste par minutter
00:00:44.293 --> 00:00:45.794
Okay Ja okay
00:00:45.961 --> 00:00:48.026
Mor har ikke lavet aftensmad
00:00:48.339 --> 00:00:50.003
Vi går ud og spiser en pizza okay
00:00:50.257 --> 00:00:51.003
Okay
00:00:51.467 --> 00:00:53.052
Se nu godt efter
00:00:53.218 --> 00:00:55.999
Bare se på
00:00:01.000 --> 00:00:05.963
Kom hier snel Snel voor het weer ophoudt
00:00:14.138 --> 00:00:16.349
Blijf hier staan
00:00:17.642 --> 00:00:21.771
Dana en Robbie weten van niks maar Carol Anne was erbij
00:00:21.854 --> 00:00:27.086
Maar Dana zou gaan kletsen en Robbie zou als de dood zijn
00:00:30.196 --> 00:00:34.045
Blijf staan Blijf rustig staan
00:00:34.534 --> 00:00:39.033
Denk terug aan de tijd dat we overal voor openstonden
00:00:39.413 --> 00:00:44.377
Probeer dat nu ook even een paar minuten vol te houden
00:00:45.711 --> 00:00:50.591
Mama heeft helemaal niet gekookt We gaan wel naar Pizza Hut
00:00:50.675 --> 00:00:53.761
Kijk goed
00:00:54.887 --> 00:00:57.039
Goed kijken
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Tule heti tänne Äkkiä
00:00:03.998 --> 00:00:06.171
Nopeasti ennen kuin se loppuu Entä roskikset
00:00:08.632 --> 00:00:10.885
Anna sen olla Selvä
00:00:11.051 --> 00:00:13.429
Niitä ei vielä haeta
00:00:14.043 --> 00:00:17.558
Seiso siinä Onko selvä
00:00:17.725 --> 00:00:20.998
Kuuntele En kertonut tästä Danalle ja Robbielle
00:00:20.185 --> 00:00:22.001
mutta Carol Anne tietää
00:00:22.187 --> 00:00:24.982
Dana kertoisi siitä eteenpäin ja Robbie
00:00:25.149 --> 00:00:27.443
ei saisi nukuttua Istuhan alas
00:00:27.061 --> 00:00:29.194
Ei ei ei
00:00:29.361 --> 00:00:31.947
Seiso nyt vain
00:00:32.197 --> 00:00:34.366
Älä hermostu Selvä
00:00:34.533 --> 00:00:38.012
Muistele aikaa jolloin mielesi oli vielä avoin
00:00:38.287 --> 00:00:39.622
Muistatko sen
00:00:39.788 --> 00:00:43.751
Pidä se mielessäsi parin minuutin ajan
00:00:43.918 --> 00:00:45.544
Onko selvä Joo selvä
00:00:45.711 --> 00:00:47.838
Äiti ei ole tehnyt päivällistä
00:00:48.026 --> 00:00:49.084
Syödään Pizza Hutissa
00:00:50.979 --> 00:00:51.258
Okei nyt
00:00:51.425 --> 00:00:52.927
Katso nyt
00:00:53.004 --> 00:00:54.887
Katso
00:00:55.002 --> 00:00:56.847
Katso vain
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
Viens vite avant que ça s'arrête
00:00:14.472 --> 00:00:16.766
Bon mets toi là
00:00:17.809 --> 00:00:19.477
J'ai tenu Dana et Robbie à l'écart
00:00:19.056 --> 00:00:21.027
Mais Carol Anne était là
00:00:21.354 --> 00:00:23.094
Dana aurait bégayé Robbie aurait eu des insomnies
00:00:25.274 --> 00:00:27.109
Il vaut mieux t'asseoir
00:00:28.082 --> 00:00:33.241
Bon reste calme
00:00:34.002 --> 00:00:38.746
Rappelle toi l'époque où tu avais l'esprit ouvert
00:00:39.622 --> 00:00:43.292
Ne l'oublie pas pendant quelques minutes
00:00:45.586 --> 00:00:47.505
Maman n'a pas fait à dîner
00:00:47.063 --> 00:00:49.257
On ira à la Pizza
00:00:49.423 --> 00:00:51.801
Maintenant regarde
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Schatz Komm her Schnell
00:00:03.294 --> 00:00:06.172
Schnell bevor es aufhört Was ist mit den Eimern
00:00:08.341 --> 00:00:10.509
DIANE Lass das da Ja
00:00:11.052 --> 00:00:12.595
Sie holen es noch nicht aus dem Haus
00:00:14.043 --> 00:00:18.001
Also du bleibst hier stehen Was
00:00:18.642 --> 00:00:20.394
Dana und Robbie hielt ich fern
00:00:20.478 --> 00:00:22.396
aber Carol Anne sah es sie weiß Bescheid
00:00:22.048 --> 00:00:24.857
Dana würde es verplappern und Robbie
00:00:24.094 --> 00:00:26.901
könnte nicht schlafen Setz dich doch hin
00:00:26.984 --> 00:00:28.277
Nein nein nein
00:00:29.082 --> 00:00:31.947
Bleib jetzt hier stehen
00:00:32.156 --> 00:00:34.492
Und sei ganz ruhig Ok
00:00:34.867 --> 00:00:38.371
Denk an die Zeit als du noch offen warst
00:00:38.454 --> 00:00:39.747
Erinnerst du dich Mhm hm
00:00:40.289 --> 00:00:44.767
Verhalte dich jetzt entsprechend die nächsten paar Minuten
00:00:44.168 --> 00:00:45.628
Ok Ja ok
00:00:45.961 --> 00:00:48.214
Mutter hat heute nichts gekocht
00:00:48.297 --> 00:00:49.084
Wir essen nachher eine Pizza
00:00:50.979 --> 00:00:51.027
Ok jetzt
00:00:51.467 --> 00:00:52.677
Jetzt schau mal zu
00:00:53.344 --> 00:00:55.763
Schau zu
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Έλα Γρήγορα
00:00:03.294 --> 00:00:06.714
Πριν σταματήσει
00:00:14.043 --> 00:00:17.516
Κάτσε εκεί
00:00:17.808 --> 00:00:20.102
κουσε με η Ντέινα και ο Ρόμπυ δεν το ξέρουν
00:00:20.269 --> 00:00:22.104
Μόνο η Κάρολ Ανν το ξέρει
00:00:32.239 --> 00:00:34.007
Τώρα να είσαι ήρεμος
00:00:34.867 --> 00:00:38.287
Γύρνα πίσω στο παρελθόν όταν είχαμε ανοιχτό μυαλό
00:00:39.789 --> 00:00:44.999
Προσπάθησε να σκεφτείς έτσι για λίγα λεπτά
00:00:44.293 --> 00:00:45.795
Εντάξει
00:00:45.961 --> 00:00:48.026
Τι θα φάμε το βράδυ
00:00:48.339 --> 00:00:50.132
Θα πάμε στην πιτσαρία εντάξει
00:00:51.425 --> 00:00:53.001
Τώρα κοίταξε
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Sayang Kemari Cepat
00:00:03.998 --> 00:00:06.171
Cepat Sebelum berhenti lagi Bagaimana dengan tempat sampahnya
00:00:08.632 --> 00:00:10.926
Tinggalkan di sini Baik
00:00:11.093 --> 00:00:13.429
Mereka belum mengambilnya
00:00:14.043 --> 00:00:17.599
Baiklah berdiri di sini Paham
00:00:17.766 --> 00:00:20.999
Dengar kurahasiakan ini dari Dana dan Robbie
00:00:20.227 --> 00:00:22.001
tapi Carol Anne ada jadi dia tahu
00:00:22.229 --> 00:00:24.982
Tapi Dana akan bocorkan dan Robbie akan tiga minggu
00:00:25.149 --> 00:00:27.443
tidur di ranjangmu Kau harus duduk
00:00:27.609 --> 00:00:29.194
Tidak
00:00:29.361 --> 00:00:31.947
Berdiri saja paham
00:00:32.239 --> 00:00:34.366
Tenanglah Baiklah
00:00:34.533 --> 00:00:38.012
Ingatlah masa lalu kita saat kau berpikiran terbuka
00:00:38.287 --> 00:00:39.621
Ingat
00:00:39.788 --> 00:00:43.792
Baiklah Cobalah pakai itu selama beberapa menit ini
00:00:43.959 --> 00:00:45.586
Paham Ya baik
00:00:45.753 --> 00:00:47.838
Ibu tak memasak makan malam
00:00:48.026 --> 00:00:49.084
Kita akan ke Pizza Hut ya
00:00:50.979 --> 00:00:51.003
Baiklah sekarang
00:00:51.467 --> 00:00:52.968
Lihat saja
00:00:53.135 --> 00:00:54.887
Lihat saja
00:00:55.002 --> 00:00:56.847
Perhatikan
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Tesoro vieni Presto
00:00:03.294 --> 00:00:06.589
Sbrigati Prima che smetta E i bidoni
00:00:09.342 --> 00:00:10.885
Lascialo qui
00:00:11.052 --> 00:00:13.346
I netturbini passano più tardi
00:00:14.431 --> 00:00:17.392
Mettiti qui
00:00:17.851 --> 00:00:20.061
Non ho detto niente a Dana e a Robbie
00:00:20.228 --> 00:00:22.001
ma Carol Anne era qui e sa tutto
00:00:22.188 --> 00:00:25.275
Dana lo direbbe a tutti e Robbie passerebbe le notti
00:00:25.483 --> 00:00:29.999
nel nostro letto Perché non ti siedi
00:00:29.571 --> 00:00:31.865
No no Rimani in piedi
00:00:32.282 --> 00:00:34.617
Stai calmo
00:00:34.868 --> 00:00:38.163
Fai un salto indietro nel passato quando eri di idee aperte
00:00:38.413 --> 00:00:39.664
Ti ricordi
00:00:39.789 --> 00:00:43.877
Cerca di comportarti come allora per i prossimi minuti
00:00:44.294 --> 00:00:45.795
Va bene Va bene
00:00:45.962 --> 00:00:48.002
La mamma non ha preparato la cena
00:00:48.339 --> 00:00:50.001
Andremo da Pizza Hut
00:00:51.426 --> 00:00:53.997
Ora guarda
00:00:55.263 --> 00:00:56.806
Guarda
00:00:01.000 --> 00:00:05.129
早く来て 見せたいものが
00:00:15.999 --> 00:00:17.433
ここに立ってて
00:00:17.684 --> 00:00:22.023
キャロル アンは 見てたからいいけど
00:00:22.313 --> 00:00:25.275
ダナたちに見せたら大騒ぎよ
00:00:25.004 --> 00:00:26.776
座って話そう
00:00:26.901 --> 00:00:28.278
ダメ
00:00:30.238 --> 00:00:33.658
立ってて 静かにね
00:00:34.784 --> 00:00:39.205
子供みたいな 素直な気持ちになって
00:00:39.622 --> 00:00:44.999
2 3分でいいから 先入観を捨てて
00:00:45.837 --> 00:00:48.131
お夕食を作らないの
00:00:48.214 --> 00:00:52.302
ピザを食べに行きましょう いいわね
00:00:53.344 --> 00:00:55.763
よく見てて
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
여보 빨리 와
00:00:03.998 --> 00:00:06.172
어서 또 시작됐어 쓰레기통은 어쩌고
00:00:08.633 --> 00:00:10.885
그냥 내려놔 알았어
00:00:11.052 --> 00:00:13.429
쓰레기차 오려면 멀었지
00:00:14.043 --> 00:00:17.558
좋아 여기 서 있어 알았지
00:00:17.725 --> 00:00:20.998
데이나와 로비한텐 비밀로 했는데
00:00:20.186 --> 00:00:22.001
막내는 다 봐서 알아
00:00:22.188 --> 00:00:24.982
데이나는 울고 로비는 우리 침실에서
00:00:25.149 --> 00:00:27.443
자려고 할 테니까 난 됐어
00:00:27.061 --> 00:00:29.195
아니야 가만있어
00:00:29.362 --> 00:00:31.948
그냥 서 있으면 돼
00:00:32.198 --> 00:00:34.367
마음을 가라앉혀 그래
00:00:34.534 --> 00:00:38.121
열린 마음을 지녔던 옛날을 떠올려 봐
00:00:38.287 --> 00:00:39.622
기억나지
00:00:39.789 --> 00:00:43.751
좋아 앞으로 2분 정도 그 열린 마음을 유지해줘
00:00:43.918 --> 00:00:45.545
알았지 알았어
00:00:45.711 --> 00:00:47.839
엄마가 저녁 안 준비했어
00:00:48.026 --> 00:00:49.841
나가서 피자 먹자
00:00:50.979 --> 00:00:51.259
좋아 그럼
00:00:51.426 --> 00:00:52.927
잘 봐
00:00:53.001 --> 00:00:54.887
보고 있어
00:00:55.002 --> 00:00:56.848
시작될 거야
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Kom hit Fort
00:00:03.294 --> 00:00:06.714
Skynd deg før det stopper igjen
00:00:08.465 --> 00:00:10.634
La den stå her Ja vel
00:00:10.801 --> 00:00:12.678
De henter ikke ennå
00:00:14.043 --> 00:00:17.516
Greit Bare stå akkurat der
00:00:17.683 --> 00:00:18.559
Hør nå
00:00:19.001 --> 00:00:21.061
Jeg holdt Dana og Robbie utenfor
00:00:21.186 --> 00:00:22.104
men Carol Anne vet dette
00:00:22.187 --> 00:00:25.399
Dana ville ha spredd det og Rob ville ha sovet hos deg hver natt
00:00:25.524 --> 00:00:28.611
Jeg synes du bør sette deg Nei
00:00:29.057 --> 00:00:31.947
Nei nei Bare stå stille
00:00:32.239 --> 00:00:34.007
Bare vær rolig
00:00:34.867 --> 00:00:38.287
Prøv å tenke tilbake til da du hadde et åpent sinn
00:00:38.454 --> 00:00:39.705
Husker du det
00:00:39.788 --> 00:00:44.999
Prøv å benytte deg av det de neste øyeblikkene
00:00:44.293 --> 00:00:45.836
Klar
00:00:45.092 --> 00:00:48.026
Mamma har ikke lagd middag
00:00:48.339 --> 00:00:50.132
Vi kan dra og spise pizza Greit
00:00:50.257 --> 00:00:51.342
Så nå
00:00:51.425 --> 00:00:53.004
Nå skal vi se
00:00:53.218 --> 00:00:55.012
Bare se på dette
00:00:55.999 --> 00:00:56.055
Bare se
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Kochanie Chodź Szybko
00:00:03.294 --> 00:00:06.381
Szybko Zanim znów przestanie A kosze
00:00:08.967 --> 00:00:11.261
Zostaw to tu Dobrze
00:00:11.428 --> 00:00:13.096
Śmieciarka przejeżdża później
00:00:14.431 --> 00:00:17.517
Stań tutaj
00:00:17.809 --> 00:00:20.103
Posłuchaj Dana i Robbie nic nie wiedzą
00:00:20.027 --> 00:00:22.999
ale Carol Anne była tu i widziała
00:00:22.023 --> 00:00:25.358
Dana by wszystkim rozpowiedziała a Robbie przez trzy tygodnie
00:00:25.483 --> 00:00:27.527
spałby w naszym łóżku Powinnaś usiąść
00:00:27.652 --> 00:00:31.948
Nie nie Stój tu po prostu dobrze
00:00:32.024 --> 00:00:34.701
Spokojnie
00:00:34.868 --> 00:00:38.246
A teraz sięgnij pamięcią do czasów kiedy miałeś otwarty umysł
00:00:38.413 --> 00:00:39.622
Pamiętasz
00:00:39.789 --> 00:00:44.999
Spróbuj otworzyć umysł na parę minut
00:00:44.294 --> 00:00:45.795
Dobrze Dobrze
00:00:45.962 --> 00:00:48.002
Mama nie przygotowała kolacji
00:00:48.339 --> 00:00:50.001
Pójdziemy do Pizza Hut dobrze
00:00:50.258 --> 00:00:51.999
Dobrze
00:00:51.468 --> 00:00:53.052
Teraz patrz
00:00:53.219 --> 00:00:54.512
Tylko patrz
00:00:55.221 --> 00:00:56.431
Patrz
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Querido Venha Depressa
00:00:03.252 --> 00:00:06.755
Rápido Antes que pare de novo E as latas
00:00:09.003 --> 00:00:11.998
Deixe isto aqui Certo
00:00:11.218 --> 00:00:13.429
Ainda não apanharam o lixo
00:00:14.043 --> 00:00:17.516
Fique parado aqui Está bem
00:00:17.766 --> 00:00:20.102
Escute não disse nada à Dana nem ao Robbie
00:00:20.185 --> 00:00:22.187
mas a Carol Anne estava aqui e ela sabe
00:00:22.271 --> 00:00:25.441
Mas a Dana falaria muito o Robbie passaria três semanas acordado
00:00:25.524 --> 00:00:29.032
e dormiria do seu lado na cama Não você deveria se sentar
00:00:29.057 --> 00:00:32.003
Não não Agora fique em pé Está bem
00:00:32.156 --> 00:00:34.742
Fique calmo Certo
00:00:34.095 --> 00:00:38.162
Agora volte no tempo para quando você tinha a mente aberta
00:00:38.037 --> 00:00:39.663
Lembra se disso
00:00:39.872 --> 00:00:44.168
Certo Tente usar isso por alguns minutos
00:00:44.251 --> 00:00:45.878
Está bem Sim está bem
00:00:46.002 --> 00:00:48.013
A mamãe não fez jantar
00:00:48.213 --> 00:00:50.132
Vamos ao Pizza Hut está bem
00:00:50.299 --> 00:00:51.342
Está bem agora
00:00:51.425 --> 00:00:53.177
Agora olhe
00:00:53.385 --> 00:00:55.179
Olhe
00:00:55.387 --> 00:00:56.093
Veja só
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Дорогой Сюда Скорее
00:00:03.294 --> 00:00:06.714
Быстрее Пока оно не кончилось А баки
00:00:09.342 --> 00:00:10.969
Оставь тут Ладно
00:00:11.052 --> 00:00:13.043
Они еще не сейчас приедут
00:00:14.431 --> 00:00:17.517
Так стой тут Понял
00:00:17.809 --> 00:00:19.936
Значит так Дану и Робби я в это не впутываю
00:00:20.998 --> 00:00:22.313
а Кэрол Энн была тут так что она все знает ясно
00:00:22.397 --> 00:00:25.004
Но Дана бы проболталась а Робби три недели
00:00:25.483 --> 00:00:29.032
спал бы на твоей стороне кровати Присядь лучше
00:00:29.571 --> 00:00:31.948
Нет нет Постой пожалуйста
00:00:32.024 --> 00:00:34.701
И не волнуйся Хорошо
00:00:34.868 --> 00:00:38.288
Вспомни какие у тебя раньше были широкие взгляды
00:00:38.371 --> 00:00:39.664
Помнишь
00:00:39.789 --> 00:00:44.999
Попытайся взглянуть под этим углом на то что сейчас увидишь
00:00:44.294 --> 00:00:45.837
Ясно Да хорошо
00:00:45.092 --> 00:00:48.002
Мама не приготовила ужин
00:00:48.339 --> 00:00:50.133
Пойдем в Пицца Хат
00:00:50.216 --> 00:00:51.342
Так а теперь
00:00:51.426 --> 00:00:55.997
Смотри Просто смотри
00:00:55.221 --> 00:00:56.848
Смотри
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Cariño Ven aquí Rápido
00:00:03.378 --> 00:00:06.631
Date prisa Antes de que pare de nuevo Y los cubos
00:00:09.426 --> 00:00:10.885
Deja esto aquí Está bien
00:00:11.999 --> 00:00:13.555
Todavía no recogen la basura
00:00:14.556 --> 00:00:17.642
Está bien solo párate aquí Está bien
00:00:17.767 --> 00:00:20.103
Escucha dejé a Dana y a Robbie por fuera de esto
00:00:20.311 --> 00:00:22.999
pero Carol Anne lo sabe
00:00:22.272 --> 00:00:25.442
Pero Dana no se callaría y Robbie estaría despierto tres semanas
00:00:25.065 --> 00:00:29.195
acostado en tu lado de la cama No deberías sentarte
00:00:29.696 --> 00:00:31.948
No no Ahora solo párate Está bien
00:00:32.157 --> 00:00:34.743
Mantén la calma Está bien
00:00:34.826 --> 00:00:38.288
Piensa en nuestro pasado cuando tenías la mente abierta
00:00:38.371 --> 00:00:39.664
Recuerdas eso
00:00:39.748 --> 00:00:44.997
Está bien Solo trata de usar eso en los próximos minutos
00:00:44.586 --> 00:00:45.712
Está bien Sí está bien
00:00:45.092 --> 00:00:48.002
Mamá no preparó nada para cenar
00:00:48.423 --> 00:00:50.001
Iremos a Pizza Hut está bien
00:00:50.003 --> 00:00:51.342
Está bien ahora
00:00:51.551 --> 00:00:53.997
Solo mira
00:00:53.261 --> 00:00:55.055
Solo mira
00:00:55.263 --> 00:00:56.806
Mira
00:00:01.000 --> 00:00:05.838
Kom hit fort Skynda dig innan det slutar igen
00:00:08.549 --> 00:00:13.179
Ställ den här Ja det är inte hämtning än
00:00:14.263 --> 00:00:20.144
Stå här Hör på nu jag har hållit Dana och Robbie utanför
00:00:20.227 --> 00:00:25.232
men Carol Anne vet Dana skulle babbla och Robbie
00:00:25.316 --> 00:00:30.154
Sätt dig ner älskling Nej nej
00:00:30.237 --> 00:00:34.617
Bara stå där Var helt lugn
00:00:34.007 --> 00:00:39.538
Tänk på när du var ung och öppen för allt Minns du det
00:00:39.622 --> 00:00:44.767
Försök dra nytta av det nu
00:00:45.753 --> 00:00:51.027
Mamma har inte lagat middag Vi åker till Pizza Hut
00:00:51.001 --> 00:00:54.887
Titta nu bara
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
ท ร ก มาน เร ว
00:00:03.998 --> 00:00:06.172
เร วเข า ก อนม นจะหย ด แล วขยะล ะ
00:00:08.632 --> 00:00:10.926
วางท งไว ตรงน แหละ ได
00:00:11.093 --> 00:00:13.429
พวกเขาย งไม มาเก บขยะหรอก
00:00:14.043 --> 00:00:17.006
โอเค ย นตรงน นะคะ โอเคม ย
00:00:17.767 --> 00:00:20.061
ฟ งนะ ฉ นไม ได บอกดาน าก บร อบบ เร องน
00:00:20.227 --> 00:00:22.999
แต แคโรลแอนน อย ตรงน ล กเลยร
00:00:22.229 --> 00:00:24.982
แต ดาน าคงจะพ ดมาก ร อบบ คงขอมานอนก บค ณ
00:00:25.149 --> 00:00:27.443
3 อาท ตย น งก อนเถอะ
00:00:27.061 --> 00:00:29.195
ไม ๆ
00:00:29.362 --> 00:00:31.947
ย นอย เฉยๆ โอเคม ย
00:00:32.239 --> 00:00:34.367
ใจเย นๆ นะคะ โอเค
00:00:34.533 --> 00:00:38.012
ค ดถ งอด ต ตอนค ณย งเป ดใจกว าง
00:00:38.287 --> 00:00:39.622
จำได ม ย
00:00:39.789 --> 00:00:43.793
โอเค พยายามทำใจกว างๆ ส ก 2 3 นาท นะคะ
00:00:43.959 --> 00:00:45.586
โอเคม ย ได โอเค
00:00:45.753 --> 00:00:47.838
แม ไม ทำข าวให ก นส กท
00:00:48.026 --> 00:00:49.084
เด ยวเราไปก นพ ซซ าฮ ทก นนะล ก
00:00:50.979 --> 00:00:51.003
โอเค
00:00:51.467 --> 00:00:52.968
ท น ด นะ
00:00:53.135 --> 00:00:54.887
คอยด
00:00:55.002 --> 00:00:56.847
ด นะคะ
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Canım Buraya gel Çabuk
00:00:03.294 --> 00:00:06.715
Çabuk Gel de şunu gör Ya çöp bidonları
00:00:08.466 --> 00:00:11.998
Onu orada bırak Tamam
00:00:11.999 --> 00:00:13.043
Daha çöpleri toplamaya başlamamışlar
00:00:14.431 --> 00:00:17.517
Tamam şimdi tam burada dur Tamam mı
00:00:17.809 --> 00:00:20.186
Dana'yla Robbie'nin bu işten haberi yok ama
00:00:20.027 --> 00:00:22.105
Carol Anne evdeydi durumu biliyor
00:00:22.023 --> 00:00:25.442
Dana herkese anlatırdı Robbie de korkudan üç hafta boyunca
00:00:25.525 --> 00:00:29.154
bizim yanımızda yatardı Biraz otursan iyi olacak
00:00:29.612 --> 00:00:31.948
Hayır hayır Şimdi ayakta dur tamam mı
00:00:32.024 --> 00:00:34.743
Sakin ol Tamam
00:00:34.909 --> 00:00:38.288
Şimdi gençliğimizde açık fikirli olduğumuz zamanları hatırla
00:00:38.371 --> 00:00:39.706
Hatırladın mı
00:00:39.831 --> 00:00:44.001
Tamam Şimdi birkaç dakika daha hatırlamaya devam et
00:00:44.335 --> 00:00:45.879
Tamam mı Evet tamam
00:00:45.962 --> 00:00:48.002
Annem yemek yapmadı
00:00:48.381 --> 00:00:50.175
Pizza Hut'a gideriz tamam mı
00:00:50.258 --> 00:00:51.384
Tamam şimdi
00:00:51.468 --> 00:00:53.136
Şimdi seyret
00:00:53.261 --> 00:00:55.138
Sadece seyret
00:00:55.263 --> 00:00:56.931
Sadece izle
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Любий Іди сюди Швидше
00:00:03.294 --> 00:00:06.714
Поспішай Поки воно знов не перестало А що з банками
00:00:09.342 --> 00:00:10.968
Залиш це отут Добре
00:00:11.052 --> 00:00:13.429
Тут вони ще не встигли прикрасити
00:00:14.043 --> 00:00:17.516
Гаразд просто встань отут Добре
00:00:17.808 --> 00:00:20.144
Ні слухай я тримала Дану та Роббі подалі звідси
00:00:20.227 --> 00:00:22.104
але Керол Енн була тут то вона знає Зрозумів
00:00:22.188 --> 00:00:25.608
Але Дана весь час базікатиме про це а Роббі мабуть не спатиме три тижні
00:00:25.691 --> 00:00:29.032
або спатиме на твоїй стороні ліжка Ні гадаю тобі треба сісти
00:00:29.057 --> 00:00:31.947
Ні Ти постій гаразд
00:00:32.239 --> 00:00:34.007
Ти тільки заспокойся Гаразд
00:00:34.867 --> 00:00:38.287
Тепер пригадай своє минуле коли твій розум був завжди відкритий
00:00:38.371 --> 00:00:39.705
Ти це пам'ятаєш
00:00:39.789 --> 00:00:44.999
От і тримай його відкритим наступні декілька хвилин
00:00:44.293 --> 00:00:45.836
Гаразд Так добре
00:00:45.092 --> 00:00:48.026
Мама нічого не готувала на обід
00:00:48.339 --> 00:00:50.132
Ми підемо до піцерії добре
00:00:50.216 --> 00:00:51.342
Так а тепер
00:00:51.425 --> 00:00:55.997
Ти тільки подивись
00:00:55.221 --> 00:00:56.847
Тільки поглянь
Available in 24 languages
Duration
57 seconds
Views
37
Timestamp in Movie
00:31:57
Uploaded
Mar 16, 2026
Production
Metro-Goldwyn-Mayer,Steven Spielberg Productions,SLM Production Group
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A family's home is haunted by a host of demonic ghosts.