To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You know, I thinkthe storm's gonna pass us. How do you know? 'Cause I can count. You know what you do? When you see the lightning.....you count 'til you hearthe thunder. If you can count highereach time that means the storm'smovin' away from us. Wanna try it? - Yep.- Okay. We need some lightning. Wait. It's comin'
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
You know I think the storm's gonna pass us
00:00:03.335 --> 00:00:04.829
How do you know
00:00:04.965 --> 00:00:06.705
'Cause I can count
00:00:07.836 --> 00:00:09.868
You know what you do
00:00:10.996 --> 00:00:12.171
When you see the lightning
00:00:12.307 --> 00:00:15.679
you count 'til you hear the thunder
00:00:15.815 --> 00:00:17.243
If you can count higher each time
00:00:17.378 --> 00:00:19.421
that means the storm's movin' away from us
00:00:20.551 --> 00:00:21.581
Wanna try it
00:00:21.717 --> 00:00:23.882
Yep Okay
00:00:24.001 --> 00:00:25.922
We need some lightning
00:00:27.756 --> 00:00:29.053
Wait It's comin'
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
أعتقد أن اﻟﻌاصفﺔ ستمر دون أن نشﻌر بﻬا
00:00:03.294 --> 00:00:04.879
ﭭيف تﻌرف
00:00:05.046 --> 00:00:06.839
ﻷني أستطيﻊ اﻟﻌد
00:00:07.882 --> 00:00:09.717
أتﻌرف ماذا تفﻌل
00:00:10.001 --> 00:00:12.303
حين ترى اﻟبرق
00:00:12.428 --> 00:00:15.264
تﻌد حتﻰ تسمﻊ اﻟرعد
00:00:15.089 --> 00:00:17.516
وإن إستطﻌت أن تﻌد أﭭثر في ﭭل مرة
00:00:17.006 --> 00:00:20.561
ذﻟك يﻌني بأن اﻟﻌاصفﺔ تبتﻌد عنا
00:00:20.686 --> 00:00:22.188
هل تريد أن تجرب
00:00:22.271 --> 00:00:23.314
حسنا
00:00:24.106 --> 00:00:26.999
ﻟنرى بﻌض اﻟبرق
00:00:27.902 --> 00:00:29.653
إنتظر إنﻪ قادم
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Мисля че бурята ще ни отмине
00:00:03.336 --> 00:00:04.879
От къде знаеш
00:00:05.046 --> 00:00:06.839
Защото мога да броя
00:00:07.882 --> 00:00:09.759
Знаеш ли как се прави
00:00:10.093 --> 00:00:12.303
Когато видиш светкавица
00:00:12.428 --> 00:00:15.265
броиш докато не чуеш гърма
00:00:15.932 --> 00:00:17.517
Колкото повече успяваш да изброиш
00:00:17.006 --> 00:00:20.561
толкова повече се отдалечава бурята
00:00:20.687 --> 00:00:22.188
Искаш ли да опиташ
00:00:22.272 --> 00:00:23.314
Добре
00:00:24.107 --> 00:00:26.999
След светкавицата
00:00:27.902 --> 00:00:29.654
Чакай ще дойде
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
我认为暴风雨不会到我们这儿来
00:00:03.335 --> 00:00:04.587
你怎么知道
00:00:05.996 --> 00:00:07.173
因为我会数数
00:00:07.673 --> 00:00:09.008
你知道该怎么做吗
00:00:09.967 --> 00:00:12.303
你看到闪电后就开始数数
00:00:12.047 --> 00:00:15.598
数到听到雷声为止
00:00:15.806 --> 00:00:17.558
数的数目越多
00:00:17.725 --> 00:00:20.478
表示暴风雨离我们越远
00:00:20.644 --> 00:00:23.355
想不想试试 好吧
00:00:24.001 --> 00:00:26.015
等闪电来再开始
00:00:27.902 --> 00:00:29.612
闪电要来了
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Ta bouřka nás asi mine
00:00:03.294 --> 00:00:04.879
Jak to víš
00:00:05.046 --> 00:00:06.839
Umím počítat
00:00:07.084 --> 00:00:09.717
Víš jak se to dělá
00:00:10.001 --> 00:00:12.303
Když uvidíš blesk
00:00:12.428 --> 00:00:15.264
začni počítat dokud neuslyšíš hrom
00:00:15.089 --> 00:00:17.516
Pokud pokaždé napočítáš víc
00:00:17.006 --> 00:00:20.561
znamená to že se bouřka vzdaluje
00:00:20.686 --> 00:00:23.272
Chceš to zkusit Dobře
00:00:24.001 --> 00:00:26.999
Najdi si blesk
00:00:27.902 --> 00:00:29.612
Počkej už tu bude
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Jeg tror uvejret er på vej væk
00:00:03.294 --> 00:00:04.879
Hvor ved du det fra
00:00:05.046 --> 00:00:06.839
Fordi jeg kan tælle
00:00:07.084 --> 00:00:09.717
Ved du hvordan man gør
00:00:10.001 --> 00:00:12.261
Når du ser lynet
00:00:12.428 --> 00:00:15.264
skal du tælle indtil du hører tordenen
00:00:15.089 --> 00:00:20.519
Hvis du kan tælle højere betyder det at uvejret er på vej væk
00:00:20.686 --> 00:00:22.104
Skal vi prøve
00:00:22.271 --> 00:00:23.272
Okay
00:00:24.001 --> 00:00:26.999
Nu skal vi bare have et lyn
00:00:27.902 --> 00:00:29.612
Vent nu kommer det
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
Volgens mij trekt het onweer weg Hoe weet je dat
00:00:04.545 --> 00:00:07.048
Omdat ik kan tellen
00:00:07.715 --> 00:00:11.385
Weet je wat je moet doen Als je de bliksem ziet
00:00:12.219 --> 00:00:15.765
tel je tot je de donder hoort
00:00:15.848 --> 00:00:20.561
Als het steeds langer duurt gaat het onweer weg
00:00:20.644 --> 00:00:22.563
Proberen
00:00:23.981 --> 00:00:26.004
Wacht op de bliksem
00:00:27.086 --> 00:00:29.487
Hij komt zo
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Luulenpa että myrsky on menossa ohi
00:00:03.336 --> 00:00:04.587
Mistä tiedät sen
00:00:05.996 --> 00:00:07.173
Koska osaan laskea
00:00:07.673 --> 00:00:09.008
Tiedätkö mitä pitää tehdä
00:00:09.967 --> 00:00:12.303
Kun näkee salaman
00:00:12.047 --> 00:00:15.598
aletaan laskea kunnes jyrinä kuuluu
00:00:15.806 --> 00:00:17.516
Jos laskee joka kerta pidemmälle
00:00:17.683 --> 00:00:20.478
ukkonen on loittonemassa
00:00:20.645 --> 00:00:23.356
Haluatko kokeilla
00:00:24.023 --> 00:00:26.015
Odotetaan salamaa
00:00:27.086 --> 00:00:29.612
Kohta se tulee
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
L'orage va nous éviter
00:00:03.293 --> 00:00:04.503
Comment tu le sais
00:00:04.962 --> 00:00:06.171
Je sais compter
00:00:07.673 --> 00:00:08.924
Tu connais le truc
00:00:09.675 --> 00:00:11.218
Quand tu vois un éclair
00:00:12.428 --> 00:00:15.018
tu comptes jusqu'au bruit du tonnerre
00:00:15.681 --> 00:00:19.143
Si tu comptes plus chaque fois l'orage s'éloigne
00:00:20.269 --> 00:00:21.353
Tu veux essayer
00:00:23.689 --> 00:00:24.982
Attends un éclair
00:00:27.086 --> 00:00:29.445
Il va venir
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Das Gewitter scheint abzuziehen
00:00:03.461 --> 00:00:04.629
Woher weißt du das
00:00:05.088 --> 00:00:06.506
Ich zähle
00:00:07.632 --> 00:00:09.133
Weißt du wie
00:00:10.134 --> 00:00:11.511
Wenn es blitzt
00:00:12.386 --> 00:00:15.139
zählst du bis es donnert
00:00:15.848 --> 00:00:17.517
Wenn du immer weiter zählen kannst
00:00:17.006 --> 00:00:19.477
zieht das Gewitter ab
00:00:20.686 --> 00:00:21.938
Willst du's versuchen
00:00:24.023 --> 00:00:25.108
Warte bis es blitzt
00:00:27.086 --> 00:00:29.445
Gleich ist es soweit
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Νομίζω ότι η καταιγίδα δε θα 'ρθει από δω
00:00:03.294 --> 00:00:04.879
Πού το ξέρεις
00:00:05.046 --> 00:00:06.839
Γιατί ξέρω να μετράω
00:00:07.084 --> 00:00:09.717
Ξέρεις τι να κάνεις
00:00:10.001 --> 00:00:12.261
Όταν δεις την αστραπή
00:00:12.428 --> 00:00:15.264
μετράς μέχρι ν' ακούσεις τη βροντή
00:00:15.089 --> 00:00:17.475
Αν μετράς πιο πολύ κάθε φορά
00:00:17.641 --> 00:00:20.519
σημαίνει ότι η καταιγίδα απομακρύνεται
00:00:20.686 --> 00:00:22.146
Θέλεις να δοκιμάσουμε
00:00:27.902 --> 00:00:29.612
Περίμενε έρχεται
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Ayah rasa badai akan melewati kita
00:00:03.336 --> 00:00:04.587
Bagaimana Ayah bisa tahu
00:00:05.996 --> 00:00:07.173
Karena Ayah bisa menghitung
00:00:07.673 --> 00:00:09.008
Kau tahu yang kau lakukan
00:00:09.967 --> 00:00:12.303
Saat melihat kilat
00:00:12.047 --> 00:00:15.598
hitung sampai kau mendengar guntur
00:00:15.806 --> 00:00:17.558
Jika kau bisa menghitung semakin tinggi
00:00:17.725 --> 00:00:20.478
itu artinya badai menjauh dari kita
00:00:20.645 --> 00:00:23.356
Mau mencobanya Baiklah
00:00:24.001 --> 00:00:26.015
Berikan kilat
00:00:27.902 --> 00:00:29.612
Tunggu dia datang
00:00:01.000 --> 00:00:03.085
Credo che il temporale non ci toccherà
00:00:03.252 --> 00:00:04.795
Come lo sai
00:00:05.045 --> 00:00:06.755
Perché so contare
00:00:07.084 --> 00:00:09.633
Sai come si fa
00:00:10.001 --> 00:00:12.219
Quando vedi il lampo
00:00:12.428 --> 00:00:15.139
conti finché non senti il tuono
00:00:15.889 --> 00:00:17.474
E se il numero aumenta
00:00:17.006 --> 00:00:20.436
significa che il temporale si sta allontanando
00:00:20.686 --> 00:00:22.001
Vuoi provare
00:00:24.023 --> 00:00:25.941
Aspettiamo un lampo
00:00:27.901 --> 00:00:29.528
Ecco arriva
00:00:01.000 --> 00:00:03.085
嵐は遠のいてるな
00:00:03.294 --> 00:00:04.712
分かるの
00:00:05.996 --> 00:00:06.297
数でね
00:00:07.798 --> 00:00:09.999
教えようか
00:00:10.001 --> 00:00:15.999
稲光いなびかりから雷が鳴るまでの数を 数えるんだ
00:00:15.848 --> 00:00:19.518
数が増えていけば 嵐が遠ざかる
00:00:20.645 --> 00:00:22.073
やってみるか
00:00:24.023 --> 00:00:25.274
まず稲光だ
00:00:27.086 --> 00:00:29.528
今に光る
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
태풍이 지나가는 모양이다
00:00:03.335 --> 00:00:04.586
어떻게 알아요
00:00:05.996 --> 00:00:07.172
숫자를 세거든
00:00:07.673 --> 00:00:09.008
방법을 알려줄까
00:00:09.967 --> 00:00:12.302
번개가 번쩍하면
00:00:12.469 --> 00:00:15.597
천둥소리가 들릴 때까지 숫자를 세
00:00:15.806 --> 00:00:17.516
점점 더 늦게 들리면
00:00:17.683 --> 00:00:20.477
태풍이 멀어진다는 뜻이지
00:00:20.644 --> 00:00:23.355
해볼래 좋아
00:00:24.023 --> 00:00:26.015
번개를 기다려보자
00:00:27.086 --> 00:00:29.611
이제 치겠다
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Jeg tror stormen drar forbi
00:00:03.294 --> 00:00:04.879
Hvordan vet du det
00:00:05.046 --> 00:00:06.839
Fordi jeg kan telle
00:00:07.084 --> 00:00:09.717
Vet du hva du gjør
00:00:10.093 --> 00:00:12.303
Når du ser lynet
00:00:12.428 --> 00:00:15.264
teller du til du hører tordenen
00:00:15.089 --> 00:00:17.517
Kan du stadig telle høyere
00:00:17.006 --> 00:00:20.561
er stormen på vei vekk
00:00:20.686 --> 00:00:22.146
Vil du prøve
00:00:22.023 --> 00:00:23.272
Ja vel
00:00:24.001 --> 00:00:26.999
La oss få noe lyn
00:00:27.902 --> 00:00:29.612
Vent nå kommer det Oi
00:00:01.000 --> 00:00:03.085
Wygląda na to że burza przejdzie bokiem
00:00:03.294 --> 00:00:04.067
Skąd wiesz
00:00:05.045 --> 00:00:06.839
Bo umiem liczyć
00:00:07.084 --> 00:00:09.003
Wiesz jak to się robi
00:00:10.001 --> 00:00:11.969
Kiedy widzisz błyskawicę
00:00:12.428 --> 00:00:15.264
zaczynasz liczyć i czekasz na grzmot
00:00:15.089 --> 00:00:17.474
Jeśli przerwa się wydłuża
00:00:17.641 --> 00:00:19.518
to znaczy że burza się oddala
00:00:20.686 --> 00:00:22.104
Chcesz spróbować
00:00:22.271 --> 00:00:23.272
Dobra
00:00:24.064 --> 00:00:26.999
Czekamy na błysk
00:00:27.902 --> 00:00:29.612
Poczekaj
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Acho que a tempestade vai passar
00:00:03.377 --> 00:00:04.837
Como sabe
00:00:05.046 --> 00:00:06.797
Porque eu sei contar
00:00:07.798 --> 00:00:09.633
Sabe o que deve fazer
00:00:10.001 --> 00:00:12.345
Quando você vir um relâmpago
00:00:12.553 --> 00:00:15.348
conte até ouvir o trovão
00:00:15.723 --> 00:00:17.433
Se o número aumentar a cada vez
00:00:17.516 --> 00:00:20.644
é porque a tempestade está se afastando de nós
00:00:20.728 --> 00:00:22.229
Quer tentar
00:00:22.313 --> 00:00:23.356
Certo
00:00:24.001 --> 00:00:26.999
Precisamos de mais relâmpagos
00:00:27.086 --> 00:00:29.487
Espere está vindo
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Знаешь а я думаю буря пройдет стороной
00:00:03.294 --> 00:00:04.879
Откуда ты знаешь
00:00:05.046 --> 00:00:06.084
Просто я умею считать
00:00:07.841 --> 00:00:09.717
Знаешь что надо делать
00:00:10.093 --> 00:00:12.303
Когда видишь молнию
00:00:12.428 --> 00:00:15.265
считай до тех пор пока не услышишь гром
00:00:15.682 --> 00:00:17.559
Если каждый раз успеваешь считать дольше
00:00:17.642 --> 00:00:20.562
это значит что гроза удаляется
00:00:20.687 --> 00:00:23.273
Хочешь попробовать Давай
00:00:24.001 --> 00:00:26.999
Дайте нам молнию
00:00:27.902 --> 00:00:29.612
Смотри вот сейчас
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Creo que la tormenta va a pasar
00:00:03.461 --> 00:00:04.754
Cómo lo sabes
00:00:04.963 --> 00:00:06.714
Porque puedo contar
00:00:07.799 --> 00:00:09.634
Sabes qué haces
00:00:10.093 --> 00:00:12.345
Cuando veas el relámpago
00:00:12.553 --> 00:00:15.348
cuentas hasta oír el trueno
00:00:15.848 --> 00:00:17.558
Si cada vez cuentas más
00:00:17.642 --> 00:00:20.077
eso significa que la tormenta se está alejando de nosotros
00:00:20.853 --> 00:00:22.355
Quieres intentarlo
00:00:22.438 --> 00:00:23.481
Está bien
00:00:24.001 --> 00:00:26.999
Esperemos un relámpago
00:00:27.086 --> 00:00:29.487
Espera ya viene
00:00:01.000 --> 00:00:04.921
Ovädret drar förbi Hur vet du det
00:00:05.996 --> 00:00:09.676
Jag kan räkna Vet du hur man gör
00:00:09.759 --> 00:00:15.001
När du ser blixten räknar du tills du hör åskan
00:00:15.181 --> 00:00:21.896
Kommer du längre varje gång är åskan på väg bort Vill du försöka
00:00:23.481 --> 00:00:26.067
Blixtra då
00:00:27.193 --> 00:00:30.113
Vänta snart så
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
พ อว าเด ยวพาย ก ผ านไป
00:00:03.336 --> 00:00:04.587
พ อร ได ไงฮะ
00:00:05.996 --> 00:00:07.173
เพราะพ อน บได น ะส
00:00:07.674 --> 00:00:09.801
ร ม ยว าทำย งไง
00:00:09.968 --> 00:00:12.303
พอล กเห นฟ าแลบ
00:00:12.047 --> 00:00:15.598
น บไปจนกว าจะได ย นเส ยงฟ าผ า
00:00:15.807 --> 00:00:17.558
ถ าแต ละคร งล กน บได เยอะข น
00:00:17.725 --> 00:00:20.478
แปลว าพาย กำล งถอยห างจากเรา
00:00:20.645 --> 00:00:23.356
อยากลองด ม ย โอเค
00:00:24.001 --> 00:00:26.015
รอให ฟ าแลบก อน
00:00:27.902 --> 00:00:29.612
ม นกำล งมา
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Galiba fırtına bizi etkilemeyecek
00:00:03.294 --> 00:00:04.878
Nereden biliyorsun
00:00:05.045 --> 00:00:06.839
Çünkü sayıyorum
00:00:07.881 --> 00:00:09.717
Ne yapacaksın biliyor musun
00:00:10.001 --> 00:00:12.303
Şimşek çaktıktan sonra
00:00:12.428 --> 00:00:15.264
gök gürlemesini duyana kadar say
00:00:15.889 --> 00:00:17.516
Her seferinde daha yüksek
00:00:17.599 --> 00:00:20.561
bir sayı çıkarsa fırtına bizden uzaklaşıyor demektir
00:00:20.686 --> 00:00:22.187
Denemek ister misin
00:00:22.271 --> 00:00:23.314
Tamam
00:00:24.106 --> 00:00:26.999
Şimşek çakmasını bekle
00:00:27.901 --> 00:00:29.653
Geliyor bekle
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Знаєш гадаю ця буря пройде стороною
00:00:03.294 --> 00:00:04.879
Звідки ти знаєш
00:00:05.046 --> 00:00:06.839
Бо я вмію рахувати
00:00:07.084 --> 00:00:09.717
Знаєш як це треба робити
00:00:10.001 --> 00:00:12.303
Як побачиш блискавку
00:00:12.428 --> 00:00:15.264
то починай рахувати аж поки почуєш грім
00:00:15.681 --> 00:00:17.558
Якщо з кожним разом рахунок збільшується
00:00:17.641 --> 00:00:20.561
це означає що буря відходить від нас
00:00:20.686 --> 00:00:23.272
Хочеш спробувати Гаразд
00:00:24.001 --> 00:00:26.999
Дочекаємося блискавки
00:00:27.902 --> 00:00:29.612
Нехай вона з'явиться
Available in 24 languages
Duration
31 seconds
Views
36
Timestamp in Movie
00:19:28
Uploaded
Mar 16, 2026
Production
Metro-Goldwyn-Mayer,Steven Spielberg Productions,SLM Production Group
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A family's home is haunted by a host of demonic ghosts.