To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You should be helping us. I think this creature is a hunter, looking for the strongest beast. What do you know? It killed your whole party. Je vais la faire chanter. No. It didn't kill everyone. If you were smart, you'd help us. Sors le sauvage.Sortez-lui de la sacrée boîte!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
You should be helping us
00:00:04.292 --> 00:00:06.917
I think this creature is a hunter
00:00:08.584 --> 00:00:10.075
looking for the strongest beast
00:00:12.167 --> 00:00:13.005
What do you know
00:00:16.417 --> 00:00:17.959
It killed your whole party
00:00:18.002 --> 00:00:20.002
Je vais la faire chanter
00:00:20.959 --> 00:00:21.959
No
00:00:22.667 --> 00:00:24.459
It didn't kill everyone
00:00:25.667 --> 00:00:28.000
If you were smart you'd help us
00:00:28.084 --> 00:00:32.417
Sors le sauvage Sortez lui de la sacrée boîte
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
ينبغي أن تساعدينا
00:00:04.292 --> 00:00:06.917
أظن أن ذلك المخلوق صياد
00:00:08.584 --> 00:00:10.075
يبحث عن أقوى خصم
00:00:12.167 --> 00:00:13.005
ماذا تعرفين
00:00:16.417 --> 00:00:17.959
قتل مجموعتك بأكملها
00:00:20.959 --> 00:00:21.959
لا
00:00:22.667 --> 00:00:24.459
لم يقتل الجميع
00:00:25.959 --> 00:00:28.000
إن كنت ذكية فستساعديننا
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
你應該幫幫我們
00:00:04.292 --> 00:00:06.917
我認為這生物是個獵人
00:00:08.584 --> 00:00:10.075
正在尋找最兇猛的野獸
00:00:12.167 --> 00:00:13.005
你知道些什麼
00:00:16.417 --> 00:00:17.959
牠殺光你整夥人
00:00:20.959 --> 00:00:21.959
不
00:00:22.667 --> 00:00:24.459
牠沒殺死所有人
00:00:25.959 --> 00:00:28.000
若你夠醒目的話 就要幫我們
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
Měla bys nám pomáhat
00:00:04.292 --> 00:00:06.917
Myslím že to stvoření je lovec
00:00:08.584 --> 00:00:10.075
který hledá nejsilnější zvíře
00:00:12.167 --> 00:00:13.005
Co víš
00:00:16.417 --> 00:00:17.959
Zabilo to celou tvoji skupinu
00:00:20.959 --> 00:00:21.959
Ne
00:00:22.667 --> 00:00:24.459
Nezabilo to všechny
00:00:25.959 --> 00:00:28.000
Kdybys byla chytrá pomohla bys
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
Du burde hjælpe os
00:00:04.292 --> 00:00:06.917
Jeg tror væsenet jager
00:00:08.584 --> 00:00:10.075
der leder efter det stærkeste dyr
00:00:12.167 --> 00:00:13.005
Hvad ved du
00:00:16.417 --> 00:00:17.959
Den dræbte din gruppe
00:00:20.959 --> 00:00:21.959
Nej
00:00:22.667 --> 00:00:24.459
Den dræbte ikke alle
00:00:25.959 --> 00:00:28.000
Hvis du er klog hjælper du os
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
Je zou ons moeten helpen
00:00:04.292 --> 00:00:06.917
Ik denk dat dit wezen een jager is
00:00:08.584 --> 00:00:10.075
die het sterkste beest zoekt
00:00:12.167 --> 00:00:13.005
Wat weet jij
00:00:16.417 --> 00:00:17.959
Het doodde je hele groep
00:00:22.667 --> 00:00:24.459
Het heeft niet iedereen gedood
00:00:25.959 --> 00:00:28.000
Als je slim was zou je ons helpen
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
Sinun pitäisi auttaa meitä
00:00:04.292 --> 00:00:06.917
Luulen että tämä olento on metsästäjä
00:00:08.584 --> 00:00:10.075
joka etsii vahvinta hirviötä
00:00:12.167 --> 00:00:13.005
Mitä sinä tiedät
00:00:16.417 --> 00:00:17.959
Se tappoi koko joukkosi
00:00:20.959 --> 00:00:21.959
Ei
00:00:22.667 --> 00:00:24.459
Se ei tappanut kaikkia
00:00:25.959 --> 00:00:28.000
Jos olisit fiksu auttaisit meitä
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
Aide nous
00:00:04.292 --> 00:00:06.917
Cette créature est un prédateur
00:00:08.584 --> 00:00:10.075
à la recherche d'un adversaire de taille
00:00:12.167 --> 00:00:13.005
Que sais tu
00:00:16.417 --> 00:00:17.959
Tous les tiens y sont passés
00:00:20.959 --> 00:00:21.959
Non
00:00:22.667 --> 00:00:24.459
Pas tous
00:00:25.959 --> 00:00:28.000
Si tu étais maline tu nous aiderais
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
Du solltest uns helfen
00:00:04.292 --> 00:00:10.075
Diese Kreatur ist ein Jäger auf der Suche nach dem stärksten Tier
00:00:12.167 --> 00:00:13.005
Was weißt du
00:00:16.417 --> 00:00:17.959
Es tötete deine Leute
00:00:20.959 --> 00:00:21.959
Nein
00:00:22.667 --> 00:00:24.459
Es hat nicht alle getötet
00:00:25.959 --> 00:00:28.000
Wenn du klug bist hilfst du uns
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
Θα 'πρεπε να μας βοηθήσεις
00:00:04.292 --> 00:00:06.917
Αυτό το πλάσμα είναι κυνηγός νομίζω
00:00:08.584 --> 00:00:10.075
και αναζητά το πιο δυνατό ζώο
00:00:12.167 --> 00:00:13.005
Τι ξέρεις
00:00:16.417 --> 00:00:17.959
Σκότωσε όλη την ομάδα σου
00:00:20.959 --> 00:00:21.959
Όχι
00:00:22.667 --> 00:00:24.459
Δεν τους σκότωσε όλους
00:00:25.959 --> 00:00:28.000
Αν ήσουν έξυπνη θα μας βοηθούσες
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
Segítened kéne nekünk
00:00:04.292 --> 00:00:06.917
Az a lény vadászik
00:00:08.584 --> 00:00:10.075
és a legerősebb vadat keresi
00:00:12.167 --> 00:00:13.005
Mit tudsz róla
00:00:16.417 --> 00:00:17.959
Végzett a csapatoddal
00:00:20.959 --> 00:00:21.959
Nem
00:00:22.667 --> 00:00:24.459
Nem mindnyájunkkal
00:00:25.959 --> 00:00:28.000
Ha lenne eszed segítenél nekünk
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
Kau harus membantu kami
00:00:04.292 --> 00:00:06.917
Menurutku makhluk ini seorang pemburu
00:00:08.584 --> 00:00:10.075
yang mencari makhluk terkuat
00:00:12.167 --> 00:00:13.005
Apa yang kau tahu
00:00:16.417 --> 00:00:17.959
Makhluk itu menghabisi kelompokmu
00:00:20.959 --> 00:00:21.959
Tidak
00:00:22.667 --> 00:00:24.459
Makhluk itu tak membunuh semuanya
00:00:25.959 --> 00:00:28.000
Bila kau pintar kau akan membantu kami
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
Dovresti aiutarci
00:00:04.292 --> 00:00:06.917
Credo che questa creatura stia cacciando
00:00:08.584 --> 00:00:10.075
in cerca della bestia più forte
00:00:12.167 --> 00:00:13.005
Tu cosa sai
00:00:16.417 --> 00:00:17.959
Vi ha uccisi tutti
00:00:20.959 --> 00:00:21.959
No
00:00:22.667 --> 00:00:24.459
Non tutti
00:00:25.959 --> 00:00:28.000
Se fossi furba ci aiuteresti
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
俺たちに手を貸せ
00:00:04.025 --> 00:00:07.584
あの謎の生き物は狩人だ
00:00:08.709 --> 00:00:10.075
最強の獲物を求めてる
00:00:12.209 --> 00:00:13.667
何を知ってる
00:00:16.005 --> 00:00:17.959
仲間は全滅した
00:00:21.000 --> 00:00:24.459
いいえ 全滅はしてない
00:00:25.917 --> 00:00:28.000
協力したほうが賢明だ
00:00:28.167 --> 00:00:32.417
あの野蛮人を檻から出して 連れてこい
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
우리를 도와줘야겠어
00:00:04.292 --> 00:00:06.917
내 생각에 그놈은 사냥꾼이야
00:00:08.584 --> 00:00:10.075
가장 강한 짐승을 찾고 있어
00:00:12.167 --> 00:00:13.005
넌 뭘 알고 있니
00:00:16.417 --> 00:00:17.959
그게 네 일행을 다 죽였어
00:00:20.959 --> 00:00:21.959
아니
00:00:22.667 --> 00:00:24.459
다 죽이지 않았어
00:00:25.959 --> 00:00:28.000
똑똑하다면 우릴 돕는 게 좋을 거야
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
Du burde hjelpe oss
00:00:04.292 --> 00:00:10.075
Jeg tror skapningen er en jeger som ser etter det sterkeste dyret
00:00:12.167 --> 00:00:17.959
Hva vet du Den drepte hele gruppen din
00:00:20.959 --> 00:00:24.459
Nei Den drepte ikke alle
00:00:25.959 --> 00:00:28.000
Om du er smart hjelper du oss
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
Powinnaś nam pomóc
00:00:04.292 --> 00:00:06.917
Myślę że ten stwór to myśliwy
00:00:08.584 --> 00:00:10.075
Szuka najsilniejszej zwierzyny
00:00:12.167 --> 00:00:13.005
Co wiesz
00:00:16.417 --> 00:00:17.959
Zabił całą twoją grupę
00:00:20.959 --> 00:00:21.959
Nie
00:00:22.667 --> 00:00:24.459
Nie całą
00:00:25.959 --> 00:00:28.000
Gdybyś miała rozum pomogłabyś nam
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
Devias ajudar nos
00:00:04.292 --> 00:00:06.917
Acho que a criatura é um caçador
00:00:08.584 --> 00:00:10.075
Procura o animal mais forte
00:00:12.167 --> 00:00:13.005
O que sabes
00:00:16.417 --> 00:00:17.959
Matou todo o teu grupo
00:00:20.959 --> 00:00:21.959
Não
00:00:22.667 --> 00:00:24.459
Não matou toda a gente
00:00:25.959 --> 00:00:28.000
Se fosses inteligente ajudar nos ias
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
Ar trebui să ne ajuți
00:00:04.292 --> 00:00:06.917
Monstrul ăsta e un vânător
00:00:08.584 --> 00:00:10.075
Caută cea mai puternică fiară
00:00:12.167 --> 00:00:13.005
Ce știi despre el
00:00:16.417 --> 00:00:17.959
Ți a ucis toată ceata
00:00:20.959 --> 00:00:24.459
Ba nu Nu i a ucis pe toți
00:00:25.959 --> 00:00:28.000
Dacă ești isteață ne ajuți
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
Ты должна помочь нам
00:00:04.294 --> 00:00:06.922
Я думаю что это существо охотник
00:00:08.059 --> 00:00:10.759
ищущий самого сильного зверя
00:00:12.177 --> 00:00:13.512
Что тебе известно
00:00:16.432 --> 00:00:17.975
Оно убило всех твоих людей
00:00:18.058 --> 00:00:20.999
Сейчас она у меня запоёт
00:00:20.978 --> 00:00:21.979
Нет
00:00:22.688 --> 00:00:24.481
Оно убило не всех
00:00:25.691 --> 00:00:28.001
Если бы была умнее то помогла бы нам
00:00:28.011 --> 00:00:32.448
Вытащите дикаря Вытащите его из этой сраной коробки
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
Mala by si nám pomáhať
00:00:04.292 --> 00:00:06.917
Myslím že ten netvor je lovec
00:00:08.584 --> 00:00:10.075
ktorý hľadá najsilnejšie zviera
00:00:12.167 --> 00:00:13.005
Čo vieš
00:00:16.417 --> 00:00:17.959
Vyzabíjal ti celú partiu
00:00:20.959 --> 00:00:21.959
Nie
00:00:22.667 --> 00:00:24.459
Nezabil každého
00:00:25.959 --> 00:00:28.000
Ak si rozumná pomôžeš nám
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
Te conviene ayudarnos
00:00:04.292 --> 00:00:06.917
Creo que la criatura es un cazador
00:00:08.584 --> 00:00:10.075
que busca al animal más fuerte
00:00:12.167 --> 00:00:13.005
Qué sabes de él
00:00:16.417 --> 00:00:17.959
Mató a todo tu grupo
00:00:20.959 --> 00:00:21.959
No
00:00:22.667 --> 00:00:24.459
No mató a todo el mundo
00:00:25.959 --> 00:00:28.000
Si eres lista nos ayudarás
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
Du borde hjälpa oss
00:00:04.292 --> 00:00:06.917
Jag tror varelsen är en jägare
00:00:08.584 --> 00:00:10.075
som letar efter den starkaste besten
00:00:12.167 --> 00:00:13.005
Vad är det du vet
00:00:16.417 --> 00:00:17.959
Den dödade hela din grupp
00:00:20.959 --> 00:00:21.959
Nej
00:00:22.667 --> 00:00:24.459
Den dödade inte alla
00:00:25.959 --> 00:00:28.000
Du gör klokt i att hjälpa oss
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
Bize yardım etsen iyi olur
00:00:04.292 --> 00:00:06.917
Bence bu yaratık bir avcı
00:00:08.584 --> 00:00:10.075
en güçlü yaratığı arıyor
00:00:12.167 --> 00:00:13.005
Sen ne bilirsin ki
00:00:16.417 --> 00:00:17.959
Bütün grubunu öldürdü
00:00:20.959 --> 00:00:21.959
Hayır
00:00:22.667 --> 00:00:24.459
Herkesi öldürmedi
00:00:25.959 --> 00:00:28.000
Aklın olsa bize yardım ederdin
Available in 24 languages
Duration
34 seconds
Views
199
Timestamp in Movie
00:58:25
Uploaded
Feb 16, 2026
Production
20th Century Studios,Davis Entertainment,Lawrence Gordon Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Naru, a skilled warrior of the Comanche Nation, fights to protect her tribe against one of the first highly-evolved Predators to land on Earth.