To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You could get shot sneaking up like that. -Who's sneaking? Who invited you? We won't be gone long enoughto need a cook. She should stay. She tracks well. And if we find Puhi alive,she knows medicine
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
You could get shot sneaking up like that
00:00:04.917 --> 00:00:06.075
Who's sneaking
00:00:06.834 --> 00:00:08.084
Who invited you
00:00:09.417 --> 00:00:11.542
We won't be gone long enough to need a cook
00:00:13.709 --> 00:00:15.417
She should stay
00:00:15.005 --> 00:00:16.834
She tracks well
00:00:16.917 --> 00:00:19.667
And if we find Puhi alive she knows medicine
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
كان يمكن أن ت صابي بسهم لتسللك هكذا
00:00:04.917 --> 00:00:06.000
من الذي يتسلل
00:00:06.834 --> 00:00:08.084
من دعاك
00:00:09.417 --> 00:00:11.542
لن نتغي ب لفترة كافية لنحتاج إلى طباخة
00:00:13.709 --> 00:00:15.417
يجب أن تبقى
00:00:15.005 --> 00:00:16.834
تجيد تقف ي الأثر
00:00:16.917 --> 00:00:19.667
وإن عثرنا على بوهي حي ا فهي تجيد المداواة
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
這樣偷偷摸摸 會給箭射中
00:00:04.917 --> 00:00:06.000
誰偷偷摸摸
00:00:06.834 --> 00:00:08.084
誰叫你來
00:00:09.417 --> 00:00:11.542
我們不用花太久 毋需廚師跟來
00:00:13.709 --> 00:00:15.417
她應該留隊
00:00:15.005 --> 00:00:16.834
她擅於追蹤
00:00:16.917 --> 00:00:19.667
若發現沛希還在生 她也懂施藥
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Když se budeš takhle plížit přijdeš k úhoně
00:00:04.917 --> 00:00:06.000
Kdo se plíží
00:00:06.834 --> 00:00:08.084
Kdo tě pozval
00:00:09.417 --> 00:00:11.542
Bude to chvilka Nepotřebujeme kuchařku
00:00:13.709 --> 00:00:15.417
Měla by zůstat
00:00:15.005 --> 00:00:19.667
Dobře stopuje A jestli najdeme Puhiho živého umí léčit
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Det er farligt at luske rundt
00:00:04.917 --> 00:00:06.000
Hvem lusker
00:00:06.834 --> 00:00:08.084
Hvem inviterede dig
00:00:09.417 --> 00:00:11.542
Vi behøver ingen kok
00:00:13.709 --> 00:00:15.417
Hun kan blive
00:00:15.005 --> 00:00:16.834
Hun er god til spor
00:00:16.917 --> 00:00:19.667
Og finder vi Puhi i live kan hun behandle ham
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Besluipen kan je je leven kosten
00:00:04.917 --> 00:00:06.000
Wie doet dat dan
00:00:06.834 --> 00:00:11.542
Wie heeft jou gevraagd We zijn niet zo lang weg dat er een kokkin nodig is
00:00:13.709 --> 00:00:16.834
Ze moet blijven Ze kan goed sporen volgen
00:00:16.917 --> 00:00:19.667
En als Puhi nog leeft kan ze hem verzorgen
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Voit tulla ammutuksi kun hiivit tuolla tavalla
00:00:04.917 --> 00:00:06.000
Kuka hiipii
00:00:06.834 --> 00:00:08.084
Kuka kutsui sinut
00:00:09.417 --> 00:00:11.542
Tämä on lyhyt reissu Emme tarvitse kokkia
00:00:13.709 --> 00:00:15.417
Hänen tulisi jäädä
00:00:15.005 --> 00:00:16.834
Hän on hyvä jäljittämään
00:00:16.917 --> 00:00:19.667
Jos Puhi löytyy elävänä hän tuntee rohdot
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Ne te faufile pas comme ça c'est dangereux
00:00:04.917 --> 00:00:06.000
Je me faufile pas
00:00:06.834 --> 00:00:08.084
Pourquoi t'es là
00:00:09.417 --> 00:00:11.542
On n'a pas besoin de cuistot
00:00:13.709 --> 00:00:15.417
Elle peut nous être utile
00:00:15.005 --> 00:00:16.834
Elle sait traquer une proie
00:00:16.917 --> 00:00:19.667
Et si on retrouve Puhi elle saura le soigner
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Gefährlich sich so anzuschleichen
00:00:04.917 --> 00:00:06.000
Wer schleicht
00:00:06.834 --> 00:00:08.084
Wer lud dich ein
00:00:09.417 --> 00:00:11.542
Wir brauchen keine Köchin
00:00:13.709 --> 00:00:16.834
Sie sollte bleiben Sie kann gut Spuren lesen
00:00:16.917 --> 00:00:19.667
Wenn wir Puhi lebend finden kennt sie Medizin
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Θα σου ρίξουν αν κινείσαι ύπουλα
00:00:04.917 --> 00:00:06.000
Ύπουλα εγώ
00:00:06.834 --> 00:00:08.084
Σε κάλεσε κανείς
00:00:09.417 --> 00:00:11.542
Δεν χρειαζόμαστε μαγείρισσα
00:00:13.709 --> 00:00:15.417
Ας μείνει
00:00:15.005 --> 00:00:16.834
Βρίσκει εύκολα ίχνη
00:00:16.917 --> 00:00:19.667
Κι αν ο Πούι είναι ζωντανός ξέρει από γιατρικά
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Ha így lopakodsz eltalálhatunk
00:00:04.917 --> 00:00:06.000
Ki lopakodik
00:00:06.834 --> 00:00:08.084
Ki hívott téged
00:00:09.417 --> 00:00:11.542
Gyorsan végzünk nem kell ránk főzni
00:00:13.709 --> 00:00:15.417
Maradjon velünk
00:00:15.005 --> 00:00:16.834
Jó nyomkereső
00:00:16.917 --> 00:00:19.667
És segíthet Puhin ért a gyógyfüvekhez
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Kau bisa terpanah bila mengendap begitu
00:00:04.917 --> 00:00:06.000
Siapa yang mengendap
00:00:06.834 --> 00:00:08.084
Siapa yang mengundangmu
00:00:09.417 --> 00:00:11.542
Kami tak pergi selama itu sampai butuh koki
00:00:13.709 --> 00:00:15.417
Dia harus ikut
00:00:15.005 --> 00:00:16.834
Dia pandai melacak
00:00:16.917 --> 00:00:19.667
Dan jika kita temukan Puhi hidup hidup dia tahu obat obatan
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Così di soppiatto ti farai colpire
00:00:04.917 --> 00:00:06.000
Di soppiatto
00:00:06.834 --> 00:00:08.084
Chi ti ha invitata
00:00:09.417 --> 00:00:11.542
Faremo presto non serve una cuoca
00:00:13.709 --> 00:00:15.417
Può restare
00:00:15.005 --> 00:00:16.834
Sa seguire le tracce
00:00:16.917 --> 00:00:19.667
E se Puhi è vivo lei conosce la medicina
00:00:01.000 --> 00:00:03.125
コソコソ近づくな
00:00:04.958 --> 00:00:06.083
誰のこと
00:00:06.833 --> 00:00:08.417
何しに来た
00:00:09.417 --> 00:00:11.042
飯炊きは要らない
00:00:13.708 --> 00:00:16.792
ナルは獲物の痕跡を追うのが 得意だ
00:00:16.917 --> 00:00:20.000
薬草の知識もあるから 役に立つ
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
그렇게 숨어 다니면 맞을 수 있어
00:00:04.917 --> 00:00:06.000
누가 숨어 다녀
00:00:06.834 --> 00:00:08.084
누가 여기 오랬어
00:00:09.417 --> 00:00:11.542
우린 요리할 사람이 필요할 정도로 멀리 가진 않아
00:00:13.709 --> 00:00:15.417
나루가 있어야 해
00:00:15.005 --> 00:00:16.834
추적을 잘해
00:00:16.917 --> 00:00:19.667
푸히가 살아 있으면 얘가 약도 만들어야 하고
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Du kan bli skutt om du sniker deg innpå folk
00:00:04.917 --> 00:00:08.084
Hvem sniker Hvem har invitert deg
00:00:09.417 --> 00:00:11.542
Vi blir ikke borte lenge og trenger ikke kokk
00:00:13.709 --> 00:00:16.834
Hun burde bli med Hun er flink til å følge spor
00:00:16.917 --> 00:00:19.667
Og om vi finner Puhi i live kan hun legekunsten
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Skradając się tak możesz oberwać
00:00:04.917 --> 00:00:06.000
Kto się skrada
00:00:06.834 --> 00:00:08.084
Kto cię tu zaprosił
00:00:09.417 --> 00:00:11.542
Niebawem wracamy nie potrzebujemy kucharki
00:00:13.709 --> 00:00:16.834
Niech idzie z nami To znakomita tropicielka
00:00:16.917 --> 00:00:19.667
Jeśli Puhi żyje przygotuje mu lekarstwo
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Podes ser atingida por andares assim à socapa
00:00:04.917 --> 00:00:06.000
Quem anda à socapa
00:00:06.834 --> 00:00:08.084
Quem te convidou
00:00:09.417 --> 00:00:11.542
Não demoramos Não precisamos de uma cozinheira
00:00:13.709 --> 00:00:15.417
Ela devia vir
00:00:15.005 --> 00:00:16.834
É boa a seguir rastos
00:00:16.917 --> 00:00:19.667
E se encontrarmos o Puhi vivo ela conhece os remédios
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Poți încasa o săgeată dacă te furișezi așa
00:00:04.917 --> 00:00:06.000
Cine se furișează
00:00:06.834 --> 00:00:11.542
Cine te a chemat Ne întoarcem repede nu i nevoie să ne faci mâncare
00:00:13.709 --> 00:00:16.834
Ar trebui să stea E iscusită la luat urma
00:00:16.917 --> 00:00:19.667
Și dacă Puhi e în viață știe ce leac să i dea
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Тебя могут подстрелить когда ты так крадёшься
00:00:04.921 --> 00:00:06.756
Я не кралась
00:00:06.839 --> 00:00:08.999
Тебя никто не звал
00:00:09.425 --> 00:00:11.552
Повар нам ни к чему
00:00:13.721 --> 00:00:15.431
Пусть останется
00:00:15.515 --> 00:00:16.849
Она умеет идти по следу
00:00:16.933 --> 00:00:19.644
И поможет Пухи если отыщем его живым
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Niekto ťa zastrelí keď sa budeš zakrádať
00:00:04.917 --> 00:00:06.000
Kto sa zakráda
00:00:06.834 --> 00:00:08.084
Kto ťa pozval
00:00:09.417 --> 00:00:11.542
Nebudeme potrebovať kuchárku
00:00:13.709 --> 00:00:15.417
Mala by zostať
00:00:15.005 --> 00:00:16.834
Je dobrá stopárka
00:00:16.917 --> 00:00:19.667
Ak Puhiho nájdeme živého ona pozná liečivá
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Casi te atravieso por entrometerte
00:00:04.917 --> 00:00:06.000
Quién se entromete
00:00:06.834 --> 00:00:08.084
Quién te ha invitado
00:00:09.417 --> 00:00:11.542
Será rápido no necesitamos cocinera
00:00:13.709 --> 00:00:15.417
Que se quede
00:00:15.005 --> 00:00:16.834
Es buena rastreadora
00:00:16.917 --> 00:00:19.667
Y si encontramos a Puhi vivo sabe de medicina
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Du kan bli skjuten om du smyger så där
00:00:04.917 --> 00:00:06.000
Vem smyger
00:00:06.834 --> 00:00:08.084
Vem bjöd in dig
00:00:09.417 --> 00:00:11.542
Vi är inte borta länge och behöver ingen kock
00:00:13.709 --> 00:00:15.417
Hon kan stanna
00:00:15.005 --> 00:00:16.834
Hon är bra på att spåra
00:00:16.917 --> 00:00:19.667
Om vi hittar Puhi levande kan hon läkekonst
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Böyle gizlice gelirsen seni vururlar
00:00:04.917 --> 00:00:06.000
Gizlice gelen kim
00:00:06.834 --> 00:00:08.084
Seni davet eden kim
00:00:09.417 --> 00:00:11.542
Aşçıya ihtiyaç duyacak kadar uzun kalmayacağız
00:00:13.709 --> 00:00:15.417
Kalsın
00:00:15.005 --> 00:00:16.834
İyi iz sürüyor
00:00:16.917 --> 00:00:19.667
Ve Puhi'yi canlı bulursak tedavi biliyor
Available in 24 languages
Duration
21 seconds
Views
188
Timestamp in Movie
00:12:55
Uploaded
Feb 16, 2026
Production
20th Century Studios,Davis Entertainment,Lawrence Gordon Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Naru, a skilled warrior of the Comanche Nation, fights to protect her tribe against one of the first highly-evolved Predators to land on Earth.