To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
There's our buyer. You trust her? She's connected to every cartelin South America. She's the real deal. And the money? You'll get it. Then our backers will seewhat the rest of us have already seen. What's that? That we're working for the womanwho's gonna change the world. Ready to go. Bienvenidos. Welcome. I see you packed light. I was expecting... duffel bags. The money is here... if the product lives up to its reputation. Product? It is not just a product. These pills will topple governments. You're about to becomethe most powerful woman in South America. In that case,I look forward to your demonstration
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
man There's our buyer
00:00:03.458 --> 00:00:04.458
woman You trust her
00:00:04.875 --> 00:00:07.333
She's connected to every cartel in South America
00:00:08.042 --> 00:00:09.025
She's the real deal
00:00:09.833 --> 00:00:11.042
And the money
00:00:11.125 --> 00:00:12.083
You'll get it
00:00:13.083 --> 00:00:16.417
Then our backers will see what the rest of us have already seen
00:00:17.125 --> 00:00:17.958
What's that
00:00:18.875 --> 00:00:21.708
That we're working for the woman who's gonna change the world
00:00:24.708 --> 00:00:27.292
voices chattering on radio
00:00:27.375 --> 00:00:28.333
man Ready to go
00:00:29.075 --> 00:00:30.583
man Bienvenidos
00:00:31.000 --> 00:00:34.025
Welcome I see you packed light
00:00:34.075 --> 00:00:36.002
I was expecting
00:00:37.542 --> 00:00:38.625
duffel bags
00:00:38.708 --> 00:00:39.792
The money is here
00:00:40.005 --> 00:00:43.333
if the product lives up to its reputation
00:00:43.417 --> 00:00:44.025
Product
00:00:44.333 --> 00:00:46.333
chuckles
00:00:47.025 --> 00:00:48.875
It is not just a product
00:00:48.958 --> 00:00:51.125
These pills will topple governments
00:00:51.208 --> 00:00:54.708
You're about to become the most powerful woman in South America
00:00:55.333 --> 00:00:58.625
In that case I look forward to your demonstration
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
ها هي مشتريتنا
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
أتثق بها
00:00:04.875 --> 00:00:07.333
إنها مرتبطة بكل عصابة في أمريكا الجنوبية
00:00:08.042 --> 00:00:09.025
إن نفوذها أصيل
00:00:09.833 --> 00:00:11.042
والمال
00:00:11.125 --> 00:00:12.083
ستحصلين عليه
00:00:13.083 --> 00:00:16.417
عندها سيدرك مؤيدونا ما الذي سبق لبقيتنا أن أدركوه
00:00:17.125 --> 00:00:17.958
ما ذلك
00:00:18.875 --> 00:00:21.708
أننا نعمل لصالح المرأة التي ستغي ر العالم
00:00:29.075 --> 00:00:30.583
أهل ا بك
00:00:31.000 --> 00:00:34.025
أهل ا أرى أن أمتعتك قليلة
00:00:34.075 --> 00:00:36.002
كنت أتوقع
00:00:37.542 --> 00:00:38.625
حقائب كبيرة
00:00:38.708 --> 00:00:39.792
المال هنا
00:00:40.005 --> 00:00:43.333
إن ارتقى المنتج لمستوى سمعته
00:00:43.417 --> 00:00:44.025
المنتج
00:00:47.025 --> 00:00:48.875
إنه ليس مجرد منتج
00:00:48.958 --> 00:00:51.125
هذه الحبوب ستطيح بالحكومات
00:00:51.208 --> 00:00:54.708
أنت على وشك أن تصبحي المرأة ذات النفوذ الأكبر في أمريكا الجنوبية
00:00:55.333 --> 00:00:58.625
في هذه الحالة أتطلع إلى عرضك الإيضاحي
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
我们的买家到了
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
你相信她
00:00:04.875 --> 00:00:07.333
她和南美的所有贩毒集团都有联系
00:00:08.042 --> 00:00:09.025
她是真正的大佬
00:00:09.833 --> 00:00:11.042
钱呢
00:00:11.125 --> 00:00:12.083
你会拿到的
00:00:13.083 --> 00:00:16.417
然后 我们的支持者 就会看到我们其他人已经看到的东西
00:00:17.125 --> 00:00:17.958
什么东西
00:00:18.875 --> 00:00:21.708
我们在为一个将改变世界的女人工作
00:00:29.075 --> 00:00:30.583
欢迎
00:00:31.000 --> 00:00:34.025
欢迎 我看到你轻装前来
00:00:34.075 --> 00:00:36.002
我以为会有
00:00:37.542 --> 00:00:38.625
行李袋
00:00:38.708 --> 00:00:39.792
钱我已经拿来了
00:00:40.005 --> 00:00:43.333
如果这种产品和它的名声相符
00:00:43.417 --> 00:00:44.025
产品
00:00:47.025 --> 00:00:48.875
这不仅仅是一款产品
00:00:48.958 --> 00:00:51.125
这些药丸将颠覆政府
00:00:51.208 --> 00:00:54.708
你将成为南美最有权势的女性
00:00:55.333 --> 00:00:58.625
这样的话 我很期待看你的展示
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
To je náš kupec
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
Věříš jí
00:00:04.875 --> 00:00:07.583
Je napojená na všechny kartely v Jižní Americe
00:00:08.042 --> 00:00:09.025
Je to velký zvíře
00:00:09.833 --> 00:00:10.667
A peníze
00:00:11.125 --> 00:00:12.083
Dostaneš je
00:00:13.083 --> 00:00:15.958
Pak sponzoři uvidí co my už víme
00:00:17.125 --> 00:00:17.958
A to je co
00:00:18.875 --> 00:00:21.025
Že pracujeme pro ženu která změní svět
00:00:29.075 --> 00:00:30.583
Bienvenidos
00:00:31.000 --> 00:00:34.025
Vítejte Vidím že cestujete na lehko
00:00:34.075 --> 00:00:36.002
Čekal jsem
00:00:37.458 --> 00:00:38.292
tašky
00:00:38.708 --> 00:00:39.833
Peníze s sebou mám
00:00:40.005 --> 00:00:43.333
jestli to zboží bude stát za to
00:00:43.417 --> 00:00:44.025
Zboží
00:00:47.025 --> 00:00:48.005
Není to pouhé zboží
00:00:48.958 --> 00:00:51.125
Tyhle kapsle svrhnou vlády
00:00:51.208 --> 00:00:54.708
Stanete se nejmocnější ženou v Jižní Americe
00:00:55.333 --> 00:00:58.625
V tom případě se těším až mi je předvedete
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Det er vores køber
00:00:03.458 --> 00:00:04.625
Stoler du på hende
00:00:04.792 --> 00:00:07.583
Hun har kontakt til alle karteller i Sydamerika
00:00:07.958 --> 00:00:09.025
Hun er den ægte vare
00:00:09.833 --> 00:00:11.042
Og pengene
00:00:11.125 --> 00:00:12.083
Du får dem
00:00:13.083 --> 00:00:16.417
Så vil vores bagmænd se hvad vi andre allerede har set
00:00:17.125 --> 00:00:17.958
Hvad
00:00:18.875 --> 00:00:21.958
At vi arbejder for kvinden der vil forandre verden
00:00:29.075 --> 00:00:30.583
Bienvenidos
00:00:31.000 --> 00:00:34.025
Velkommen Du har ikke meget med
00:00:34.075 --> 00:00:36.002
Jeg forventede
00:00:37.542 --> 00:00:38.625
sportstasker
00:00:38.708 --> 00:00:39.792
Pengene er her
00:00:40.005 --> 00:00:44.025
hvis produktet lever op til sit ry Produktet
00:00:47.208 --> 00:00:48.875
Det er ikke bare et produkt
00:00:48.958 --> 00:00:51.125
Disse piller vil vælte regeringer
00:00:51.208 --> 00:00:54.708
Du bliver den mest magtfulde kvinde i Sydamerika
00:00:55.333 --> 00:00:58.625
I så fald ser jeg frem til din demonstration
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Daar is onze koper
00:00:03.375 --> 00:00:04.375
Vertrouw je haar
00:00:04.875 --> 00:00:09.025
Ze heeft banden met alle kartels in Zuid Amerika Ze is het echte werk
00:00:09.833 --> 00:00:12.083
En het geld Dat krijg je
00:00:13.083 --> 00:00:16.417
Dan zullen onze financiers zien wat wij al hebben gezien
00:00:17.125 --> 00:00:17.958
Wat is dat
00:00:19.002 --> 00:00:21.292
Onze bazin gaat de wereld veranderen
00:00:29.075 --> 00:00:30.583
Bienvenidos
00:00:31.000 --> 00:00:34.025
Welkom Ik zie dat je weinig bagage hebt
00:00:34.075 --> 00:00:36.002
Ik verwachtte
00:00:37.542 --> 00:00:38.625
sporttassen
00:00:38.708 --> 00:00:39.792
Het geld is er
00:00:40.005 --> 00:00:44.025
Mits het product z'n reputatie waarmaakt Product
00:00:47.025 --> 00:00:51.125
Niet zomaar een product Deze pillen gaan regeringen omverwerpen
00:00:51.208 --> 00:00:54.708
Je wordt straks de machtigste vrouw in Zuid Amerika
00:00:55.333 --> 00:00:58.625
In dat geval kijk ik uit naar je demonstratie
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Tuolla on ostajamme
00:00:03.417 --> 00:00:04.417
Luotatko häneen
00:00:04.075 --> 00:00:07.458
Hänellä on suhteet Etelä Amerikan kartelleihin
00:00:08.083 --> 00:00:09.025
Hän on aito tapaus
00:00:09.875 --> 00:00:10.792
Entä rahat
00:00:11.125 --> 00:00:12.083
Saat ne
00:00:13.125 --> 00:00:16.208
Sitten tukijammekin näkevät sen minkä me jo aiemmin
00:00:17.125 --> 00:00:17.958
Eli minkä
00:00:18.917 --> 00:00:21.125
Että työnantajamme muuttaa maailman
00:00:29.075 --> 00:00:30.583
Bienvenidos
00:00:31.000 --> 00:00:34.025
Tervetuloa Matkaat näköjään kevyesti
00:00:35.002 --> 00:00:36.002
Odotin
00:00:37.542 --> 00:00:38.625
merimiessäkkejä
00:00:38.708 --> 00:00:43.333
Rahat löytyvät kyllä jos tuote on maineensa veroinen
00:00:43.417 --> 00:00:44.025
Tuoteko
00:00:47.025 --> 00:00:48.005
Se ei ole vain tuote
00:00:48.958 --> 00:00:51.125
Nämä pillerit kaatavat hallituksia
00:00:51.208 --> 00:00:54.542
Sinusta tulee Etelä Amerikan voimakkain nainen
00:00:55.333 --> 00:00:58.625
Siinä tapauksessa odotan esitystäsi innolla
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Voilà notre acheteuse
00:00:03.416 --> 00:00:04.875
Vous lui faites confiance
00:00:04.958 --> 00:00:07.416
Elle est liée à tous les cartels d'Amérique du Sud
00:00:08.125 --> 00:00:09.333
C'est notre chance
00:00:09.916 --> 00:00:11.125
Et l'argent
00:00:11.208 --> 00:00:12.166
Vous l'aurez
00:00:13.166 --> 00:00:16.005
Puis nos partisans verront ce que nous avons déjà vu
00:00:17.208 --> 00:00:18.041
C'est à dire
00:00:18.958 --> 00:00:22.998
Qu'on travaille pour la femme qui va changer le monde
00:00:29.833 --> 00:00:30.666
Bienvenue
00:00:31.998 --> 00:00:34.333
Bienvenue Vous voyagez léger
00:00:34.833 --> 00:00:36.125
Je m'attendais
00:00:37.005 --> 00:00:38.708
à des sacs en toile
00:00:38.791 --> 00:00:39.875
L'argent est là
00:00:40.583 --> 00:00:43.416
si le produit est à la hauteur de sa réputation
00:00:43.005 --> 00:00:44.333
Le produit
00:00:47.333 --> 00:00:48.958
Ce n'est pas qu'un produit
00:00:49.997 --> 00:00:51.208
Ces pilules renverseront des gouvernements
00:00:51.291 --> 00:00:54.791
Vous deviendrez la femme la plus puissante d'Amérique du Sud
00:00:55.416 --> 00:00:58.708
Dans ce cas j'attends votre démonstration
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Da ist die Käuferin
00:00:03.375 --> 00:00:04.375
Vertraust du ihr
00:00:04.833 --> 00:00:07.917
Sie hat Verbindungen zu allen Kartells in Südamerika
00:00:08.000 --> 00:00:09.025
Sie ist die Richtige
00:00:09.833 --> 00:00:11.042
Und das Geld
00:00:11.125 --> 00:00:12.125
Du kriegst es
00:00:13.042 --> 00:00:16.000
Dann werden auch unsere Unterstützer es erkennen
00:00:17.125 --> 00:00:17.958
Was denn
00:00:18.875 --> 00:00:21.875
Dass du eine Frau bist die die Welt verändern wird
00:00:29.075 --> 00:00:30.583
Bienvenidos
00:00:31.000 --> 00:00:34.025
Willkommen Sie haben nur leichtes Gepäck dabei
00:00:34.075 --> 00:00:36.002
Ich rechnete eher
00:00:37.542 --> 00:00:38.625
mit Reisetaschen
00:00:38.708 --> 00:00:39.792
Das Geld ist hier
00:00:40.005 --> 00:00:43.333
Falls das Produkt seinem Ruf gerecht wird
00:00:43.417 --> 00:00:44.025
Das Produkt
00:00:47.208 --> 00:00:48.875
Es ist mehr als ein Produkt
00:00:48.958 --> 00:00:51.125
Diese Pillen stürzen Regierungen
00:00:51.208 --> 00:00:54.708
Sie werden zur mächtigsten Frau Südamerikas
00:00:55.333 --> 00:00:58.625
Wenn das so ist freue ich mich auf die Vorführung
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Να η αγοράστριά μας
00:00:03.375 --> 00:00:04.375
Την εμπιστεύεσαι
00:00:04.875 --> 00:00:07.375
Συνδέεται με κάθε καρτέλ στη Νότια Αμερική
00:00:08.042 --> 00:00:09.025
Είναι αυτό που θέλουμε
00:00:09.833 --> 00:00:11.042
Και τα λεφτά
00:00:11.125 --> 00:00:12.083
Θα τα πάρεις
00:00:13.083 --> 00:00:16.417
Οι υποστηρικτές μας θα δουν ό τι έχουμε δει οι υπόλοιποι
00:00:17.125 --> 00:00:17.958
Δηλαδή
00:00:18.875 --> 00:00:21.708
Ότι δουλεύουμε για τη γυναίκα που θα αλλάξει τον κόσμο
00:00:31.000 --> 00:00:34.025
Καλώς ήρθες Δεν έφερες πολλά
00:00:34.075 --> 00:00:36.002
Περίμενα
00:00:37.542 --> 00:00:38.625
σάκους
00:00:38.708 --> 00:00:39.833
Τα λεφτά είναι εδώ
00:00:40.005 --> 00:00:43.333
αν το προϊόν δικαιώσει τη φήμη του
00:00:43.417 --> 00:00:44.025
Το προϊόν
00:00:47.025 --> 00:00:48.875
Δεν είναι απλώς ένα προϊόν
00:00:48.958 --> 00:00:51.125
Αυτά τα χάπια θα ρίξουν κυβερνήσεις
00:00:51.208 --> 00:00:54.708
Θα γίνεις η πιο ισχυρή γυναίκα στη Νότια Αμερική
00:00:55.333 --> 00:00:58.625
Σε αυτήν την περίπτωση ανυπομονώ για την επίδειξη
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
הנה הקונה שלנו
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
אתה סומך עליה
00:00:04.875 --> 00:00:07.167
היא מחוברת לכל קרטל בדרום אמריקה
00:00:08.042 --> 00:00:09.025
היא הדבר האמיתי
00:00:09.833 --> 00:00:11.042
והכסף
00:00:11.125 --> 00:00:12.083
את תקבלי אותו
00:00:13.083 --> 00:00:16.417
ואז התומכים שלנו יראו את מה שכולנו כבר ראינו
00:00:17.125 --> 00:00:17.958
מה זה
00:00:18.875 --> 00:00:21.708
שאנו עובדים אצל האישה שתשנה את העולם
00:00:31.000 --> 00:00:34.025
ברוכה הבאה אני רואה שלא ארזת הרבה
00:00:34.075 --> 00:00:36.002
ציפיתי
00:00:37.542 --> 00:00:38.625
לתיקים
00:00:38.708 --> 00:00:39.792
הכסף כאן
00:00:40.005 --> 00:00:43.333
אם המוצר יעמוד במוניטין שלו
00:00:43.417 --> 00:00:44.025
המוצר
00:00:47.025 --> 00:00:48.875
זה לא רק מוצר
00:00:48.958 --> 00:00:51.125
הגלולת האלה יפילו ממשלות
00:00:51.208 --> 00:00:54.708
את עומדת להפוך לאישה החזקה ביותר בדרום אמריקה
00:00:55.333 --> 00:00:58.625
אם כך אני מצפה להדגמה שלך
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Ott a vevőnk
00:00:03.375 --> 00:00:04.292
Bízol benne
00:00:04.875 --> 00:00:07.333
Ismeri az összes dél amerikai kartellt
00:00:08.042 --> 00:00:09.025
Nagykutya
00:00:09.833 --> 00:00:10.667
És a pénz
00:00:11.125 --> 00:00:12.083
Majd megkapod
00:00:13.083 --> 00:00:16.125
A befektetők megértik majd amit mi már rég tudunk
00:00:17.125 --> 00:00:17.958
Mit
00:00:18.875 --> 00:00:21.708
Hogy a főnökünk meg fogja változtatni a világot
00:00:29.075 --> 00:00:30.583
Bienvenidos
00:00:31.000 --> 00:00:34.025
Üdvözlöm Látom nincs sok csomagja
00:00:34.075 --> 00:00:36.002
Azt hittem
00:00:37.542 --> 00:00:38.625
vászonzsákot hoz
00:00:38.708 --> 00:00:39.792
A pénz itt van
00:00:40.005 --> 00:00:43.333
ha a termék méltó a hírnevéhez
00:00:43.417 --> 00:00:44.025
Termék
00:00:47.025 --> 00:00:48.458
Ez nem holmi termék
00:00:48.958 --> 00:00:51.125
A pirulák kormányokat dönthetnek meg
00:00:51.208 --> 00:00:54.708
Maga lesz a legbefolyásosabb asszony Dél Amerikában
00:00:55.333 --> 00:00:58.625
Ez esetben alig várom a bemutatót
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Itu pembelinya
00:00:03.458 --> 00:00:04.417
Kau percaya dia
00:00:04.875 --> 00:00:07.333
Dia punya koneksi ke seluruh kartel di Amerika Selatan
00:00:08.042 --> 00:00:09.025
Dia orang penting
00:00:09.833 --> 00:00:11.042
Lalu uangnya
00:00:11.125 --> 00:00:12.292
Nanti dibayarkan
00:00:13.083 --> 00:00:16.417
Lalu pendukung kita akan tahu apa yang kami semua lihat
00:00:17.125 --> 00:00:17.958
Apa itu
00:00:18.875 --> 00:00:21.708
Bahwa kami bawahan dari wanita yang akan mengubah dunia
00:00:29.075 --> 00:00:30.583
Bienvenidos
00:00:31.000 --> 00:00:34.025
Selamat datang Barang bawaanmu sedikit
00:00:34.075 --> 00:00:36.002
Aku mengira
00:00:37.542 --> 00:00:38.625
ada tas dafel
00:00:38.708 --> 00:00:39.792
Uangnya ada
00:00:40.005 --> 00:00:43.333
jika produknya sesuai reputasinya
00:00:43.417 --> 00:00:44.025
Produk
00:00:47.025 --> 00:00:51.125
Ini bukan sekadar produk Kapsul ini bisa gulingkan pemerintah
00:00:51.208 --> 00:00:54.708
Kau akan menjadi wanita paling berkuasa di Amerika Selatan
00:00:55.333 --> 00:00:58.625
Kalau begitu kunantikan demonstrasinya
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Ecco il compratore
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
Ti fidi di lei
00:00:04.875 --> 00:00:07.333
È legata a tutti i cartelli sudamericani
00:00:08.042 --> 00:00:09.025
È un pesce grosso
00:00:09.833 --> 00:00:10.708
E i soldi
00:00:11.125 --> 00:00:12.083
Li avrai
00:00:13.000 --> 00:00:16.417
E i nostri finanziatori capiranno ciò che noi già sappiamo
00:00:17.125 --> 00:00:17.958
E cioè
00:00:18.875 --> 00:00:21.708
Che lavoriamo per la donna che cambierà il mondo
00:00:29.075 --> 00:00:30.583
Bienvenidos
00:00:31.000 --> 00:00:34.025
Benvenuta Vedo che viaggia leggera
00:00:34.075 --> 00:00:36.002
Mi aspettavo
00:00:37.542 --> 00:00:39.792
borsoni da viaggio Ho i soldi
00:00:40.005 --> 00:00:43.333
se il prodotto è all'altezza
00:00:43.417 --> 00:00:44.025
Il prodotto
00:00:47.025 --> 00:00:51.125
Non è solo un prodotto Queste pillole fanno cadere i governi
00:00:51.208 --> 00:00:54.708
Sta per diventare la donna più potente del Sud America
00:00:55.333 --> 00:00:58.625
In tal caso attendo con ansia la vostra dimostrazione
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
買い手が到着した
00:00:03.458 --> 00:00:04.833
信用できる
00:00:04.917 --> 00:00:07.625
南米の全組織とつながってる
00:00:08.025 --> 00:00:09.375
超大物だ
00:00:09.917 --> 00:00:10.917
カネは
00:00:11.025 --> 00:00:12.025
心配ない
00:00:13.167 --> 00:00:16.375
支援者も 俺たちの理念に賛同する
00:00:17.208 --> 00:00:18.208
つまり
00:00:19.000 --> 00:00:21.075
世界を変える女性に 仕える
00:00:31.125 --> 00:00:34.542
ようこそ 荷物が少ないようだ
00:00:34.875 --> 00:00:36.125
てっきり
00:00:37.583 --> 00:00:38.075
大荷物かと
00:00:38.833 --> 00:00:40.998
カネは払う
00:00:40.625 --> 00:00:43.458
商品がウワサどおりならね
00:00:43.542 --> 00:00:44.542
商品
00:00:47.025 --> 00:00:49.000
ただの商品じゃない
00:00:49.998 --> 00:00:51.025
政府をも転覆できる
00:00:51.333 --> 00:00:55.998
あなたは 南米一の権力者になれる
00:00:55.005 --> 00:00:58.075
そう 実演会が楽しみだわ
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
고객님 오셨네
00:00:03.375 --> 00:00:04.292
저 사람 믿어
00:00:04.875 --> 00:00:07.333
남아메리카 카르텔은 죄다 저 여자랑 연줄이 있어
00:00:08.042 --> 00:00:09.025
거물이야
00:00:09.833 --> 00:00:10.667
돈은
00:00:11.125 --> 00:00:12.083
받을 거야
00:00:13.083 --> 00:00:16.025
그럼 우리 후원자들도 깨닫겠지
00:00:17.125 --> 00:00:17.958
뭘 깨달아
00:00:18.875 --> 00:00:21.333
우릴 이끄는 여자가 세상을 바꿀 거란 사실
00:00:31.000 --> 00:00:34.025
환영합니다 가볍게 오셨네요
00:00:34.075 --> 00:00:36.002
저는 짐을
00:00:37.542 --> 00:00:38.625
잔뜩 가져오실 줄 알았는데
00:00:38.708 --> 00:00:39.792
돈은 주지
00:00:40.005 --> 00:00:43.333
물건이 소문처럼 좋다면
00:00:43.417 --> 00:00:44.025
물건요
00:00:47.025 --> 00:00:48.875
단순한 물건이 아닙니다
00:00:48.958 --> 00:00:51.125
여러 나라를 뒤집어엎을 약이에요
00:00:51.208 --> 00:00:54.708
남아메리카에서 권력으로 일인자가 되시는 겁니다
00:00:55.333 --> 00:00:58.625
그렇다니 시연이 기대되는걸
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Itu pembeli kita
00:00:03.292 --> 00:00:04.417
Awak percayakannya
00:00:04.875 --> 00:00:09.025
Dia ada hubungan dengan setiap kartel di Amerika Selatan Dia berkuasa
00:00:09.833 --> 00:00:11.042
Duitnya
00:00:11.125 --> 00:00:12.458
Awak akan menerimanya
00:00:13.083 --> 00:00:16.417
Penyokong kita akan melihat apa yang telah kita lihat
00:00:17.125 --> 00:00:17.958
Apa dia
00:00:18.075 --> 00:00:21.833
Kita bekerja dengan wanita yang bakal mengubah dunia
00:00:29.075 --> 00:00:30.708
Selamat datang
00:00:31.000 --> 00:00:34.025
Selamat datang Awk tak membawa apa apa
00:00:34.075 --> 00:00:36.002
Saya mengharap
00:00:37.542 --> 00:00:38.625
beg dufel
00:00:38.708 --> 00:00:40.002
Duitnya ada di sini
00:00:40.005 --> 00:00:43.333
jika produknya seperti yang disebut sebut
00:00:43.417 --> 00:00:44.025
Produk
00:00:47.025 --> 00:00:48.875
Ia bukan sebarang produk
00:00:48.958 --> 00:00:51.125
Pil ini akan menjatuhkan kerajaan
00:00:51.208 --> 00:00:54.708
Awak bakal menjadi wanita terkuat di Amerika Selatan
00:00:55.333 --> 00:00:58.625
Jika begitu saya tak sabar melihat demonstrasi awak
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Der er kjøperen vår
00:00:03.458 --> 00:00:04.583
Stoler du på henne
00:00:04.875 --> 00:00:07.792
Hun har kontakter i alle kartellene i Sør Amerika
00:00:08.042 --> 00:00:09.025
Hun er ekte vare
00:00:09.833 --> 00:00:11.042
Og pengene
00:00:11.125 --> 00:00:12.083
Du får dem
00:00:13.000 --> 00:00:16.833
Da vil våre støttespillere se det resten av oss allerede har sett
00:00:17.125 --> 00:00:17.958
Hva er det
00:00:18.875 --> 00:00:21.875
At vi jobber for kvinnen som skal forandre verden
00:00:29.075 --> 00:00:30.583
Bienvenidos
00:00:31.000 --> 00:00:34.025
Velkommen Du har ikke pakket mye ser jeg
00:00:34.075 --> 00:00:36.002
Jeg forventet
00:00:37.542 --> 00:00:38.625
duffelbager
00:00:38.708 --> 00:00:43.333
Pengene er her hvis produktet lever opp til sitt rykte
00:00:43.417 --> 00:00:44.025
Produktet
00:00:47.208 --> 00:00:51.125
Det er ikke bare et produkt Disse pillene vil velte myndigheter
00:00:51.208 --> 00:00:54.708
Du er i ferd med å bli den mektigste kvinnen i Sør Amerika
00:00:55.333 --> 00:00:58.625
I så fall ser jeg frem til å se det
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Jest nasz kupiec
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
Ufasz jej
00:00:04.792 --> 00:00:07.333
Siedzi w każdym kartelu Ameryki Południowej
00:00:08.042 --> 00:00:09.025
To prawdziwa okazja
00:00:09.833 --> 00:00:11.042
A pieniądze
00:00:11.125 --> 00:00:12.083
Dostaniesz je
00:00:13.083 --> 00:00:16.125
A nasi sponsorzy zobaczą to co my już dostrzegamy
00:00:17.125 --> 00:00:17.958
Co takiego
00:00:18.958 --> 00:00:21.583
Że pracujemy dla kobiety która zmieni świat
00:00:29.075 --> 00:00:30.583
Bienvenidos
00:00:31.000 --> 00:00:34.025
Witamy Skromny bagaż
00:00:34.075 --> 00:00:36.002
Spodziewałem się
00:00:37.542 --> 00:00:38.625
walizek
00:00:38.708 --> 00:00:39.792
Mamy pieniądze
00:00:40.005 --> 00:00:43.333
jeśli produkt jest rzeczywiście ich wart
00:00:43.417 --> 00:00:44.025
Produkt
00:00:47.025 --> 00:00:48.875
To nie jest zwykły produkt
00:00:48.958 --> 00:00:51.125
Te pigułki obalą rządy
00:00:51.208 --> 00:00:54.708
Będzie pani najpotężniejszą kobietą w Ameryce Południowej
00:00:55.333 --> 00:00:58.625
W takim razie czekam na twoją prezentację
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Ali está a nossa compradora
00:00:03.583 --> 00:00:04.005
Confias nela
00:00:05.000 --> 00:00:07.458
Tem ligações a todos os cartéis da América do Sul
00:00:08.167 --> 00:00:09.375
Ela é legítima
00:00:09.958 --> 00:00:11.167
E o dinheiro
00:00:11.025 --> 00:00:12.208
Vais recebê lo
00:00:13.125 --> 00:00:16.625
Aí os nossos patrocinadores verão o que os outros já viram
00:00:17.025 --> 00:00:18.998
O quê
00:00:19.000 --> 00:00:21.917
Que trabalhamos para a mulher que vai mudar o mundo
00:00:29.875 --> 00:00:30.708
Bienvenidos
00:00:31.125 --> 00:00:34.375
Bem vindos Trazem pouca bagagem
00:00:34.875 --> 00:00:36.167
Estava à espera
00:00:37.667 --> 00:00:38.075
de sacos
00:00:38.833 --> 00:00:40.208
O dinheiro virá
00:00:40.625 --> 00:00:43.458
se o produto fizer jus à sua reputação
00:00:43.542 --> 00:00:44.375
O produto
00:00:47.375 --> 00:00:49.000
Não é apenas um produto
00:00:49.998 --> 00:00:51.025
Estes comprimidos derrubarão governos
00:00:51.333 --> 00:00:54.833
Está prestes a tornar se a mulher mais poderosa da América do Sul
00:00:55.458 --> 00:00:58.075
Nesse caso aguardo ansiosa a sua demonstração
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Iată cumpărătoarea
00:00:03.375 --> 00:00:04.542
Ai încredere în ea
00:00:04.708 --> 00:00:07.583
Are legături cu toate cartelurile din America de Sud
00:00:08.042 --> 00:00:09.025
E de calibru mare
00:00:09.833 --> 00:00:11.042
Și banii
00:00:11.125 --> 00:00:12.083
Îi vei primi
00:00:13.083 --> 00:00:16.417
Apoi finanțatorii noștri vor vedea ce noi am văzut deja
00:00:17.125 --> 00:00:17.958
Ce anume
00:00:18.875 --> 00:00:21.708
Că lucrăm pentru femeia care va schimba lumea
00:00:29.075 --> 00:00:30.583
Bienvenidos
00:00:31.000 --> 00:00:34.025
Bun venit Nu prea aveți bagaje
00:00:34.075 --> 00:00:36.002
Mă așteptam
00:00:37.542 --> 00:00:38.625
la ceva genți
00:00:38.708 --> 00:00:39.792
Banii sunt aici
00:00:40.005 --> 00:00:43.333
dacă produsul e la înălțimea reputației
00:00:43.417 --> 00:00:44.025
Produsul
00:00:47.025 --> 00:00:48.875
Nu e doar un produs
00:00:48.958 --> 00:00:51.125
Aceste pastile vor răsturna guverne
00:00:51.208 --> 00:00:54.708
Veți deveni cea mai puternică femeie din America de Sud
00:00:55.333 --> 00:00:58.625
În acest caz abia aștept demonstrația dvs
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
А вот и покупатель
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
Доверяешь ей
00:00:04.875 --> 00:00:07.005
Она связана со всеми картелями Южной Америки
00:00:08.042 --> 00:00:09.025
Она то что надо
00:00:09.833 --> 00:00:10.667
А деньги
00:00:11.125 --> 00:00:12.083
Получишь
00:00:13.083 --> 00:00:16.998
Тогда наши покровители увидят то что мы уже видим
00:00:17.125 --> 00:00:17.958
О чём ты
00:00:19.000 --> 00:00:21.208
Мы работаем на ту что изменит мир
00:00:29.075 --> 00:00:30.583
Bienvenidos
00:00:31.000 --> 00:00:32.000
Добро пожаловать
00:00:32.667 --> 00:00:34.998
Вижу вы налегке
00:00:34.075 --> 00:00:36.002
Я ожидал увидеть
00:00:37.542 --> 00:00:38.625
набитые сумки
00:00:38.708 --> 00:00:39.792
Деньги при мне
00:00:40.005 --> 00:00:43.333
Если товар оправдает свою славу
00:00:43.417 --> 00:00:44.025
Товар
00:00:47.025 --> 00:00:48.458
Это не просто товар
00:00:48.958 --> 00:00:51.125
Эти таблетки свергнут правительства
00:00:51.208 --> 00:00:54.708
Вы станете самой влиятельной женщиной в Южной Америке
00:00:55.333 --> 00:00:58.625
В таком случае с нетерпением жду демонстрацию
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Ahí está la compradora
00:00:03.458 --> 00:00:04.458
Confías en ella
00:00:04.708 --> 00:00:07.708
Está conectada con todos los carteles de Sudamérica
00:00:08.125 --> 00:00:09.333
Es confiable
00:00:09.916 --> 00:00:11.125
Y el dinero
00:00:11.208 --> 00:00:12.166
Lo conseguirás
00:00:13.125 --> 00:00:16.458
Y nuestros patrocinadores verán lo que nosotros ya vimos
00:00:17.208 --> 00:00:18.041
Qué es eso
00:00:18.833 --> 00:00:21.791
Que trabajamos para la mujer que cambiará el mundo
00:00:31.998 --> 00:00:34.333
Bienvenida Veo que trae poco equipaje
00:00:34.833 --> 00:00:36.125
Esperaba
00:00:37.625 --> 00:00:38.708
bolsos deportivos
00:00:38.791 --> 00:00:39.875
Traje el dinero
00:00:40.583 --> 00:00:43.416
si el producto hace honor a su reputación
00:00:43.005 --> 00:00:44.333
El producto
00:00:47.333 --> 00:00:48.958
No es solo un producto
00:00:49.997 --> 00:00:51.208
Estas píldoras derrocarán gobiernos
00:00:51.291 --> 00:00:54.791
Está por convertirse en la mujer más poderosa de Sudamérica
00:00:55.375 --> 00:00:58.708
En ese caso espero tu demostración con ansias
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Där är vår kund
00:00:03.458 --> 00:00:04.708
Litar du på henne
00:00:04.792 --> 00:00:07.958
Hon har kopplingar till alla karteller i Sydamerika
00:00:08.042 --> 00:00:09.025
Hon är äkta vara
00:00:09.833 --> 00:00:12.083
Och pengarna Du får dem
00:00:13.083 --> 00:00:16.417
Sen får våra vänner se vad vi andra redan har sett
00:00:17.125 --> 00:00:17.958
Vad är det
00:00:18.875 --> 00:00:21.833
Att vi jobbar för kvinnan som ska förändra världen
00:00:29.075 --> 00:00:30.583
Bienvenidos
00:00:31.000 --> 00:00:34.025
Välkommen Du reser med lätt packning
00:00:34.075 --> 00:00:36.002
Jag förväntade mig
00:00:37.542 --> 00:00:38.625
resväskor
00:00:38.708 --> 00:00:43.333
Pengarna finns här om produkten lever upp till sitt rykte
00:00:43.417 --> 00:00:44.025
Produkten
00:00:47.025 --> 00:00:48.875
Det är mer än en produkt
00:00:48.958 --> 00:00:51.125
Den kommer att störta regeringar
00:00:51.208 --> 00:00:54.708
Du kommer att bli den mäktigaste kvinnan i Sydamerika
00:00:55.333 --> 00:00:58.625
I så fall ser jag fram emot din demonstration
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
น นไงผ ซ อของเรา
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
ไว ใจเธอไหม
00:00:04.875 --> 00:00:07.333
เธอม เส นสายก บแก งค ายาท กแก งในอเมร กาใต
00:00:08.042 --> 00:00:09.025
เธอเป นของจร ง
00:00:09.833 --> 00:00:11.042
แล วเง นล ะ
00:00:11.125 --> 00:00:12.083
ค ณได แน
00:00:13.083 --> 00:00:16.417
แล วนายท นของเราก จะเห น ส งท คนอ นเห นก นหมดแล ว
00:00:17.125 --> 00:00:17.958
อะไรล ะ
00:00:18.875 --> 00:00:21.333
ว าเราทำงานให ผ หญ งท จะเปล ยนโลก
00:00:29.075 --> 00:00:30.583
เบ ยนเวน โดส
00:00:31.000 --> 00:00:34.025
ย นด ต อนร บ ค ณไม ค อยพกอะไรมานะ
00:00:34.075 --> 00:00:36.002
ผมคาดว า
00:00:37.542 --> 00:00:38.625
จะม กระเป า
00:00:38.708 --> 00:00:39.792
เง นมาแน
00:00:40.005 --> 00:00:43.333
ถ าส นค าทำได ตามคำร ำล อ
00:00:43.417 --> 00:00:44.025
ส นค าเหรอ
00:00:47.025 --> 00:00:48.875
ม นไม ใช แค ส นค า
00:00:48.958 --> 00:00:51.125
ยาน จะโค นร ฐบาลได
00:00:51.208 --> 00:00:54.708
ค ณกำล งจะได เป น ผ หญ งท ทรงอำนาจท ส ดในอเมร กาใต
00:00:55.333 --> 00:00:56.375
ถ าอย างน น
00:00:56.458 --> 00:00:58.625
ฉ นจะรอด สาธ ต
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
İşte alıcımız
00:00:03.458 --> 00:00:04.667
Ona güveniyor musun
00:00:04.875 --> 00:00:07.583
Güney Amerika'daki tüm kartellerle bağlantısı var
00:00:08.042 --> 00:00:09.025
İşinin erbabı
00:00:09.833 --> 00:00:11.042
Peki ya para
00:00:11.125 --> 00:00:12.083
Alacaksın
00:00:13.083 --> 00:00:16.417
Sonra destekçilerimiz bizim gördüğümüzü görecek
00:00:17.125 --> 00:00:17.958
Neymiş o
00:00:18.875 --> 00:00:21.708
Dünyayı değiştirecek kadın için çalıştığımızı
00:00:29.075 --> 00:00:30.583
Bienvenidos
00:00:31.000 --> 00:00:34.025
Hoş geldin Az eşya getirmişsin
00:00:34.075 --> 00:00:36.002
Benim beklediğim
00:00:37.542 --> 00:00:38.625
silindir çantalardı
00:00:38.708 --> 00:00:39.792
Para burada
00:00:40.005 --> 00:00:43.333
Ürün söylendiği gibiyse
00:00:43.417 --> 00:00:44.025
Ürün mü
00:00:47.025 --> 00:00:48.875
O sadece bir ürün değil
00:00:48.958 --> 00:00:51.125
Bu haplar hükûmetleri devirir
00:00:51.208 --> 00:00:54.708
Güney Amerika'nın en güçlü kadını olmak üzeresin
00:00:55.333 --> 00:00:58.625
Öyleyse sunumunu iple çekiyorum
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Khách mua đến rồi
00:00:03.458 --> 00:00:04.375
Anh tin cô ta
00:00:04.875 --> 00:00:07.333
Cô ta có liên hệ với mọi cartel ở Nam Mỹ
00:00:08.042 --> 00:00:09.025
Khách xịn đấy
00:00:09.833 --> 00:00:11.042
Còn tiền
00:00:11.125 --> 00:00:12.083
Sẽ nhận được
00:00:13.083 --> 00:00:16.417
Rồi hội tài trợ sẽ thấy những gì chúng ta đã thấy
00:00:17.125 --> 00:00:17.958
Là gì
00:00:18.875 --> 00:00:21.792
Ta đang làm cho người phụ nữ sẽ thay đổi thế giới
00:00:29.075 --> 00:00:30.583
Bienvenidos
00:00:31.000 --> 00:00:34.025
Chào mừng Hành lý của cô có vẻ nhẹ
00:00:34.075 --> 00:00:36.002
Tôi tưởng phải là
00:00:37.542 --> 00:00:38.625
túi du lịch
00:00:38.708 --> 00:00:39.792
Tiền có đây rồi
00:00:40.005 --> 00:00:43.333
Nếu sản phẩm đúng với tiếng tăm
00:00:43.417 --> 00:00:44.025
Sản phẩm
00:00:47.025 --> 00:00:48.875
Đó không chỉ là sản phẩm
00:00:48.958 --> 00:00:51.125
Đó là viên thuốc lật đổ chính phủ
00:00:51.208 --> 00:00:54.708
Cô sắp trở thành người phụ nữ quyền lực nhất Nam Mỹ
00:00:55.333 --> 00:00:58.625
Trong trường hợp đó tôi mong được xem trình diễn
Available in 27 languages
Duration
60 seconds
Views
22
Timestamp in Movie
00:35:32
Uploaded
Mar 17, 2026
Production
Screen Arcade,Supermarché
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When a pill that gives its users unpredictable superpowers for five minutes hits the streets of New Orleans, a teenage dealer and a local cop must team with an ex-soldier to take down the group responsible for its creation.