To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Tried to turn us into superheroes. Why'd they wanna make superheroes? They didn't. Not really. 'Cause in the real world,the power goes to where it always goes, to the people that already have it. Okay. So, what's your power? I know you took it
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Tried to turn us into superheroes
00:00:03.292 --> 00:00:05.042
Why'd they wanna make superheroes
00:00:05.125 --> 00:00:06.542
They didn't Not really
00:00:06.625 --> 00:00:09.005
'Cause in the real world the power goes to where it always goes
00:00:09.584 --> 00:00:11.075
to the people that already have it
00:00:12.334 --> 00:00:15.584
Okay So what's your power
00:00:16.584 --> 00:00:17.005
I know you took it
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
حاولوا تحويلنا إلى أبطال خارقين
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
لماذا يريدون صنع الأبطال الخارقين
00:00:05.025 --> 00:00:06.667
لم ينجحوا بذلك حق ا
00:00:06.075 --> 00:00:09.625
لأنه في العالم الحقيقي السلطة من نصيب الأشخاص نفسهم دوم ا
00:00:09.709 --> 00:00:11.875
الأشخاص الذين يملكونها بالفعل
00:00:12.459 --> 00:00:15.709
حسن ا إذ ا ما هي قوتك
00:00:16.709 --> 00:00:17.625
أعلم أنك تناولتها
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
想把我们变成超级英雄
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
他们为什么想制造超级英雄
00:00:05.025 --> 00:00:06.667
他们不想 并非如此
00:00:06.075 --> 00:00:09.625
因为在现实世界 超能力总是会流向
00:00:09.709 --> 00:00:11.875
已经拥有超能力的那些人
00:00:12.459 --> 00:00:15.709
好吧 那么你的超能力是什么
00:00:16.709 --> 00:00:17.625
我知道你吃了
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
Chtěli z nás udělat superhrdiny
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Proč chtějí superhrdiny
00:00:05.025 --> 00:00:06.667
Vlastně nechtějí
00:00:06.075 --> 00:00:09.625
Ve skutečným světě moc shromažďujou lidi
00:00:09.709 --> 00:00:11.875
co už ji mají Jako vždycky
00:00:12.459 --> 00:00:15.709
Dobře Jaká je tvoje schopnost
00:00:16.709 --> 00:00:17.625
Už sis dal ne
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
De prøvede at gøre os til superhelte
00:00:03.292 --> 00:00:06.542
Hvorfor ville de lave superhelte Det ville de ikke
00:00:06.625 --> 00:00:11.075
I den virkelige verden går kraften altid til dem der allerede har den
00:00:12.334 --> 00:00:15.584
Okay Hvad er din superkraft
00:00:16.125 --> 00:00:17.005
Jeg ved du tog den
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
Ze wilden ons superhelden maken
00:00:03.417 --> 00:00:06.667
Waarom wilden ze dat Ze wilden het niet Niet echt
00:00:06.075 --> 00:00:09.625
In de echte wereld gaat macht maar één kant op
00:00:09.709 --> 00:00:11.875
Naar mensen die het al hebben
00:00:12.459 --> 00:00:17.625
Oké Dus wat is jouw kracht Ik weet dat je Power hebt genomen
00:00:01.000 --> 00:00:04.792
Yrittivät tehdä meistä supersankareita Miksi he sitä halusivat
00:00:05.125 --> 00:00:09.005
Eivät halunneetkaan koska tosimaailmassa valta valuu sinne minne aina
00:00:09.584 --> 00:00:11.417
Niille joilla sitä jo on
00:00:12.292 --> 00:00:13.005
Okei
00:00:14.834 --> 00:00:17.005
Mikä sinun voimasi on Tiedän että otit sitä
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
Ils ont essayé de faire de nous des super héros
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Pourquoi faire des super héros
00:00:05.025 --> 00:00:06.667
Ils ont échoué
00:00:06.075 --> 00:00:09.625
Car dans le monde réel le pouvoir va là où il va toujours
00:00:09.709 --> 00:00:11.875
aux gens qui l'ont déjà
00:00:12.459 --> 00:00:15.709
D'accord Alors c'est quoi ton pouvoir
00:00:16.709 --> 00:00:17.625
Tu en as pris
00:00:01.000 --> 00:00:04.958
Sie wollten Superhelden aus uns machen Warum
00:00:05.041 --> 00:00:06.458
Sie taten es nicht
00:00:06.541 --> 00:00:11.666
Denn in der realen Welt geht Macht immer zu den Mächtigen
00:00:12.025 --> 00:00:15.005
Ok Also was ist deine Kraft
00:00:16.458 --> 00:00:17.416
Du hast es probiert
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Πήγαν να μας κάνουν υπερήρωες
00:00:03.417 --> 00:00:05.209
Γιατί να σας κάνουν υπερήρωες
00:00:05.292 --> 00:00:06.667
Δεν μας έκαναν
00:00:06.075 --> 00:00:09.625
Γιατί στον πραγματικό κόσμο η δύναμη πάει σε ένα μέρος
00:00:09.709 --> 00:00:11.875
σε εκείνους που την έχουν ήδη
00:00:12.459 --> 00:00:15.709
Εντάξει Ποια είναι η δύναμή σου
00:00:16.709 --> 00:00:17.625
Ξέρω ότι το πήρες
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
ניסו להפוך אותנו לגיבורי על
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
למה הם רצו ליצור גיבורי על
00:00:05.025 --> 00:00:06.667
הם לא לא באמת
00:00:06.075 --> 00:00:09.625
כי בעולם האמיתי הכוח הולך לאן שהוא תמיד הולך
00:00:09.709 --> 00:00:11.875
לאנשים שכבר מחזיקים בו
00:00:12.459 --> 00:00:15.709
אוקיי אז מה הכוח שלך
00:00:16.584 --> 00:00:17.625
אני יודעת שהשתמשת
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
Szuperhősöket akartak gyártani
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Miért akartak szuperhősöket
00:00:05.025 --> 00:00:06.667
Nem akartak
00:00:06.075 --> 00:00:09.075
Hisz a való világban a hatalom mindig ugyanoda megy
00:00:09.834 --> 00:00:11.875
azokhoz akiknél eddig is volt
00:00:12.459 --> 00:00:15.709
Oké és mi a te erőd
00:00:16.709 --> 00:00:17.625
Biztos toltad
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Agar kami jadi pahlawan super
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Kenapa ingin membuat pahlawan super
00:00:05.025 --> 00:00:06.667
Bukan itu niat mereka
00:00:06.075 --> 00:00:09.625
Di dunia nyata kekuatan hanya ke satu golongan
00:00:09.709 --> 00:00:11.875
ke orang yang sudah berkuasa
00:00:12.459 --> 00:00:15.709
Baiklah Jadi apa kekuatanmu
00:00:16.709 --> 00:00:17.625
Kau meminumnya
00:00:01.000 --> 00:00:03.083
Volevano trasformarci in supereroi
00:00:03.458 --> 00:00:06.708
Perché volevano dei supereroi Non è proprio così
00:00:06.791 --> 00:00:09.666
Nel mondo reale il potere va dove va sempre
00:00:09.075 --> 00:00:11.916
ossia alle persone che lo hanno già
00:00:12.005 --> 00:00:15.075
Ok Allora qual è il tuo potere
00:00:16.708 --> 00:00:17.666
So che l'hai presa
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
超人 スーパーヒーロー に変身させるためだ
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
超人が必要だった
00:00:05.025 --> 00:00:06.667
そうじゃない
00:00:06.075 --> 00:00:09.625
こういった特別な力は いつも
00:00:09.709 --> 00:00:11.875
権力者のために作られる
00:00:12.417 --> 00:00:15.667
そう あんたのパワーは
00:00:16.625 --> 00:00:17.625
飲んだよね
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
우릴 슈퍼히어로로 만들겠답시고
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
왜 슈퍼히어로를 만들려고 했대요
00:00:05.025 --> 00:00:06.667
진짜 목적이야 달랐지
00:00:06.075 --> 00:00:09.625
현실에서 권력은 늘 한 방향으로만 흘러
00:00:09.709 --> 00:00:11.875
가진 놈이 더 가지거든
00:00:12.459 --> 00:00:15.709
알았어요 그럼 아저씨 능력은 뭔데요
00:00:16.709 --> 00:00:17.625
먹어본 거 알아요
00:00:01.000 --> 00:00:05.167
Cuba ubah kami menjadi adiwira Kenapa mereka mahu jadikan adiwira
00:00:05.025 --> 00:00:06.667
Mereka tak berjaya
00:00:06.075 --> 00:00:11.875
Kuasa selalu jatuh ke tangan orang yang berkuasa di dunia sebenar
00:00:12.459 --> 00:00:15.709
Okey Apa kuasa awak
00:00:16.375 --> 00:00:17.625
Saya tahu awak ambil
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
De prøvde å gjøre oss til superhelter
00:00:03.417 --> 00:00:06.667
Hvorfor ville de lage superhelter De ville ikke det
00:00:06.075 --> 00:00:11.875
For kraften er der den alltid er hos de som allerede har den
00:00:12.459 --> 00:00:17.625
Ok Så hva er kraften din Jeg vet at du tok det
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
By zrobić z nas superbohaterów
00:00:03.417 --> 00:00:05.084
Po co to zrobili
00:00:05.167 --> 00:00:06.667
Nie zrobili Niezupełnie
00:00:06.075 --> 00:00:09.625
W prawdziwym świecie moc zawsze trafia do ludzi
00:00:09.709 --> 00:00:11.875
którzy już ją mają
00:00:12.459 --> 00:00:15.709
Dobra Więc jaka jest twoja moc
00:00:16.709 --> 00:00:17.625
Brałeś pigułkę
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Tentaram transformar nos em super heróis
00:00:03.417 --> 00:00:06.667
Porque querem fazer super heróis Não queriam Nem por isso
00:00:06.075 --> 00:00:09.625
Porque no mundo real o poder vai para onde vai sempre
00:00:09.709 --> 00:00:11.875
para as pessoas que já o têm
00:00:12.459 --> 00:00:15.709
Está bem Então qual é o seu poder
00:00:16.667 --> 00:00:17.625
Sei que o tomou
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Au încercat să ne facă supereroi
00:00:03.417 --> 00:00:05.375
De ce voiau să vă facă supereroi
00:00:05.459 --> 00:00:06.667
Nu asta voiau
00:00:06.075 --> 00:00:09.875
În realitate puterea gravitează mereu spre aceleași centre
00:00:09.959 --> 00:00:11.875
spre cei care o au deja
00:00:12.459 --> 00:00:15.709
Bine Tu ce putere ai
00:00:16.625 --> 00:00:17.625
Știu că ai luat
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Пытались сделать супергероев
00:00:03.541 --> 00:00:04.958
Зачем им супергерои
00:00:05.041 --> 00:00:06.458
Нет дело не в этом
00:00:06.541 --> 00:00:09.208
В реальном мире всегда одно и тоже
00:00:09.291 --> 00:00:11.666
Сила у тех у кого она есть изначально
00:00:12.025 --> 00:00:13.541
Хорошо Итак
00:00:14.541 --> 00:00:15.666
какая у тебя сила
00:00:16.005 --> 00:00:17.416
Ты же принимал
00:00:01.000 --> 00:00:03.209
Querían convertirnos en superhéroes
00:00:03.292 --> 00:00:06.542
Para qué querían superhéroes No los querían
00:00:06.625 --> 00:00:09.005
En el mundo real el poder va a donde siempre va
00:00:09.584 --> 00:00:11.075
a la gente que ya lo tiene
00:00:12.025 --> 00:00:15.584
Bien Entonces cuál es tu poder
00:00:16.125 --> 00:00:17.005
Sé que la tomaste
00:00:01.000 --> 00:00:03.334
De försökte göra oss till superhjältar
00:00:03.417 --> 00:00:06.667
Varför ville de det De ville det inte Inte riktigt
00:00:06.075 --> 00:00:11.875
För i verkligheten hamnar krafter alltid hos dem som redan har makt
00:00:12.459 --> 00:00:15.709
Okej Så vad är din kraft
00:00:16.709 --> 00:00:17.625
Du har tagit det
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
พยายามเปล ยนเราให เป นซ เปอร ฮ โร
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
เขาจะอยากสร างซ เปอร ฮ โร ไปทำไม
00:00:05.025 --> 00:00:06.667
ไม อยากสร างหรอก ไม เช ง
00:00:06.075 --> 00:00:09.625
เพราะในโลกจร ง พล งม นก ไปรวมก นอย ท เด ยว
00:00:09.709 --> 00:00:11.875
ไปอย ก บคนท ม อย แล ว
00:00:12.459 --> 00:00:15.709
โอเค พล งของค ณค ออะไร
00:00:16.709 --> 00:00:17.625
ฉ นร ว าค ณเคยก นยา
00:00:01.000 --> 00:00:02.959
Bizi süper kahraman yapmaya çalıştılar
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Neden istediler bunu
00:00:05.025 --> 00:00:06.667
İstemediler aslında
00:00:06.075 --> 00:00:09.625
Çünkü gerçek dünyada güç hep gittiği yere gider
00:00:09.709 --> 00:00:11.875
ona zaten sahip olan insanlara
00:00:12.459 --> 00:00:15.709
Peki Senin gücün ne
00:00:16.625 --> 00:00:17.625
Aldın biliyorum
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Biến ta thành siêu anh hùng
00:00:03.417 --> 00:00:06.667
Sao muốn biến ta thành siêu anh hùng Không hẳn
00:00:06.075 --> 00:00:09.625
Trong đời thực quyền lực luôn chảy về một hướng
00:00:09.709 --> 00:00:11.875
về những kẻ đã có sẵn quyền lực
00:00:12.459 --> 00:00:15.709
Được rồi Vậy sức mạnh của ông là gì
00:00:16.025 --> 00:00:17.625
Tôi biết ông đã uống
Available in 27 languages
Duration
19 seconds
Views
45
Timestamp in Movie
00:55:51
Uploaded
Mar 17, 2026
Production
Screen Arcade,Supermarché
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When a pill that gives its users unpredictable superpowers for five minutes hits the streets of New Orleans, a teenage dealer and a local cop must team with an ex-soldier to take down the group responsible for its creation.