To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Beef jerky? In an enclosed space? Protein, iron, zinc. Doesn't spike your insulin. I love jerky. Neagley introduced me to the good stuff
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Beef jerky
00:00:02.668 --> 00:00:04.042
In an enclosed space
00:00:04.042 --> 00:00:07.002
Protein iron zinc
00:00:07.002 --> 00:00:08.882
Doesn't spike your insulin
00:00:10.384 --> 00:00:12.303
I love jerky
00:00:15.055 --> 00:00:16.807
Neagley introduced me to the good stuff
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
شرائح لحم مجفف وفي سيارة مغلقة
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
تحتوي على البروتين والحديد والزنك
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
ولا ترفع معدل الأنسولين لديك
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
أحب اللحم المجفف
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
عرفتني نيغلي على أمور جيدة
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
ব ফ জ র ক
00:00:02.668 --> 00:00:04.042
বদ ধ একট জ য়গ য়
00:00:04.042 --> 00:00:07.002
প র ট ন আইরন জ ঙ ক
00:00:07.002 --> 00:00:08.882
ইনস ল ন ব দ ধ কর ন
00:00:10.384 --> 00:00:12.303
জ র ক আম র পছন দ র জ ন স
00:00:15.055 --> 00:00:16.807
ন য় ল আম ক এর স থ পর চয় কর য় দ য় ছ ল
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
牛肉干 在封闭的空间里吃
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
能提供蛋白质 铁 锌
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
不会让胰岛素激增
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
我喜欢肉干
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
是内格利给我介绍的好东西
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
Sušené hovězí Ve vakuovém balení
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
Bílkoviny železo zinek
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
Inzulín vám nevyletí nahoru
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
Sušené hovězí miluju
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
Neagleyová mě seznámila se samými dobrotami
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
Tørret kød I et lukket rum
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
Protein jern zink
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
Det påvirker ikke insulinen
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
Jeg elsker jerky
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
Neagley viste mig de gode sager
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
Beef jerky In een afgesloten ruimte
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
Eiwit ijzer zink
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
Geen pieken in je bloedsuiker
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
Ik ben dol op jerky
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
Dankzij Neagley weet ik wat goed is
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
Beef jerky Sa kulob na lugar
00:00:06.797 --> 00:00:08.716
'Di patataasin ang insulin mo
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
Gusto ko ng jerky
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
Ipinakilala ni Neagley ang masasarap sa'kin
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
Kuivalihaa suljetussa tilassa
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
Proteiinia rautaa sinkkiä
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
Ei nosta insuliinia
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
Tykkään siitä
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
Neagley opetti syömään näitä
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
Du bœuf séché Dans un espace clos
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
Protéines fer zinc
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
N'augmente pas votre insuline
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
J'adore le bœuf séché
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
Neagley m'a montré les bonnes choses
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
Trockenfleisch In einem geschlossenen Raum
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
Eiweiß Eisen Zink
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
Erhöht das Insulin nicht
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
Ich liebe es
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
Neagley hat mir das gute Zeug gezeigt
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
Καπνιστό βοδινό Σε κλειστό χώρο
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
Πρωτεΐνη σίδηρος ψευδάργυρος
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
Δεν σου αυξάνει απότομα την ινσουλίνη
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
Το λατρεύω αυτό το σνακ
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
Η Νίγκλι με μύησε σ' αυτά τα ωραία
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
בשר מיובש במקום סגור
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
חלבון ברזל אבץ
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
זה לא מקפיץ את האינסולין
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
אני אוהב בשר מיובש
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
נילי הכירה לי את החומר המשובח
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
स ख म स ऐस ब द जगह म
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
प र ट न आयरन ज क
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
ख न म इन स ल न नह बढ त
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
स ख म स बह त पस द ह
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
न यल न म झ अच छ च ज ख न स ख य
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
Szárított marha Egy zárt térben
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
Fehérje vas és cink
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
Nem dobja meg az inzulint
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
És imádom is
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
Neagley jó cuccokat mutatott nekem
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
Dendeng sapi Di ruang tertutup
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
Protein zat besi seng
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
Tak naikkan insulin
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
Aku suka dendeng
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
Neagley memperkenalkanku ke hal baik
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
Carne essiccata In uno spazio chiuso
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
Proteine ferro zinco
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
Non provoca picchi di insulina
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
Adoro la carne secca
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
Me l'ha fatta conoscere Neagley
00:00:01.000 --> 00:00:03.961
密室の車内で ビーフジャーキー
00:00:04.067 --> 00:00:08.341
たんぱく質 鉄分 亜鉛が豊富で 低糖質
00:00:10.001 --> 00:00:11.135
好物だ
00:00:14.597 --> 00:00:16.557
ニーグリーのお勧めだよ
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
밀폐된 공간에서 육포를 먹겠다고요
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
단백질 철분 아연
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
인슐린도 치솟지 않고요
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
난 육포가 좋아요
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
니글리가 괜찮은 제품을 추천해 줬죠
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
Jerki daging di ruang tertutup
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
Protein zat besi dan zink
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
Insulin tak naik secara mendadak
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
Saya suka jerki
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
Neagley kenalkan makanan hebat
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
Tørket kjøtt I et lukket rom
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
Protein jern sink
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
Øker ikke insulinet ditt
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
Jeg elsker tørket kjøtt
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
Neagley viste meg det beste
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
Suszona wołowina W zamkniętej przestrzeni
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
Białko żelazo cynk
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
Nie zwiększa insuliny
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
Uwielbiam suszoną
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
Neagley pokazała mi dobre rzeczy
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
Carne seca No carro fechado
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
Proteína ferro zinco
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
Não causa pico de insulina
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
Amo carne seca
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
Neagley me apresentou à melhor
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
Pastramă de vită Într un spațiu închis
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
Proteine fier zinc
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
Nu ți crește insulina
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
Îmi place pastrama
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
Neagley mi a arătat lucrurile bune
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
Вяленая говядина В замкнутом пространстве
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
Белок железо цинк
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
Не повышает уровень инсулина
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
Я люблю вяленое мясо
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
Нили научила меня хорошим вещам
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
Carne seca En un espacio cerrado
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
Proteínas hierro zinc
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
No te sube la insulina
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
Me encanta
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
Neagley me enseñó a comer sano
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
Torkat kött I bilen
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
Protein järn zink
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
Påverkar inte ens insulin
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
Jag älskar torkat kött
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
Neagley fick mig att testa det
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
க ய ந த ம ட ட ற ச ச ம ட ன இடத த ல
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
ப ரதம இர ம ப த த தந கம
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
இன ச ல ன ம ல ஏத த த
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
எனக க ஜ ர க ப ட க க ம
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
ந க ல எனக க நல லத அற ம கப பட த த ன
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
బ ఫ జర క న పర వ ష ట త ప రద శ ల న
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
ప ర ట న ఐరన జ క
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
అద ఇన స ల న ప చద
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
న క జర క ఇష ట
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
న గ ల న క మ చ ఆహ ర పర చయ చ స ద
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
เน ออบแห ง ในท อ บๆ แบบน เน ยนะ
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
โปรต น เหล ก ส งกะส
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
ไม ท าให อ นซ ล นส งด วย
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
ผมชอบเน ออบแห ง
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
น กเลอร แนะน าของด ๆ ให ผม
00:00:01.000 --> 00:00:04.211
Kurutulmuş et mi Kapalı alanda mı
00:00:04.295 --> 00:00:06.714
Protein demir çinko
00:00:06.714 --> 00:00:08.716
İnsülinini fırlatmıyor
00:00:09.925 --> 00:00:11.218
Kuru et severim
00:00:14.043 --> 00:00:16.599
Neagley beni güzel şeylerle tanıştırdı
Available in 31 languages
Duration
18 seconds
Views
822
Timestamp in Movie
00:08:08
Uploaded
Mar 17, 2026
Season
1
Episode
6
Production
CHCH-TV,Emmeritus Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Jack Reacher was arrested for murder and now the police need his help. Based on the books by Lee Child.