To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Drop it.- Hey! I never liked you, Dawson. - Don't make me prove it.- Drop the knife, or I drop you, KJ. Son. Put it down
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.085
Drop it Hey I never liked you Dawson
00:00:03.169 --> 00:00:05.838
Don't make me prove it Drop the knife or I drop you KJ
00:00:05.838 --> 00:00:07.548
Son
00:00:07.548 --> 00:00:09.991
Put it down
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
ألقها لم ترق لي قط يا داوسون
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
لا تجعلني أثبت ذلك ألق السكين وإلا أصبتك يا كي جاي
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
ألقها يا بني
00:00:01.000 --> 00:00:03.062
ফ ল দ ও হ ই ডসন আম র ত ম ক কখন ই পছন দ ছ ল ন
00:00:03.086 --> 00:00:05.755
স ট প রম ণ করত ব ধ য ক র ন ছ র ট ন ফ লল গ ল করব ক জ
00:00:05.838 --> 00:00:07.465
খ ক
00:00:07.548 --> 00:00:08.925
এট ন ম ও
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
把它放下 我从来都不喜欢你 道森
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
不要让我证明我对你的厌恶 KJ 你不放下刀我就放倒你
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
儿子 放下刀
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Odhoď to Nikdy ses mi nelíbil Dawsone
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
tak ať ti to nemusím dokázat Odhoď ten nůž nebo odhodím tebe
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
Synku polož to
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Smid den Jeg har aldrig kunnet lide dig
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
Lad mig ikke bevise det Smid den eller jeg skyder
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
Søn læg den
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Laat vallen Ik heb je nooit gemogen
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
moet ik het bewijzen Laat het mes los of ik schiet
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
Leg neer knul
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Tama na 'Di kita gusto dati pa Dawson
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
baka mapatunayan ko pa Bitawan mo kutsilyo o babarilin kita
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
Anak ibaba mo 'yan
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Pudota se En pidä sinusta Dawson
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
Varo tai näytän sen Pudota tai putoat itse KJ
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
Poika laske se
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Lâche Je t'ai jamais aimé Dawson
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
m'oblige pas à le prouver Lâche ou je te force à lâcher
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
Fiston pose ça
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Fallen lassen Ich habe dich nie gemocht
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
ich will es nicht beweisen müssen Messer fallen lassen KJ
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
Mein Junge leg es hin
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Άσ' το κάτω Ποτέ δεν σε χώνεψα Ντόσον
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
μη με κάνεις να το αποδείξω Ή το μαχαίρι ή εσύ Κέι Τζέι
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
Γιε μου άφησέ το κάτω
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
תזרוק אותו אני לא סובלת אותך דוסון
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
שלא אצטרך להוכיח את זה תוריד אותו או שאוריד אותך
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
בן תניח אותו
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
छ ड त म म झ अच छ नह लगत ड सन
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
स ब त न करन पड च क ग र द वरन त म ग र ग क ज
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
ब ट ग र द
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Dobd el Soha nem bírtalak Dawson
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
és be is bizonyíthatom Dobd el a kést KJ vagy ólmot is kapsz
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
Tedd le fiam
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Jatuhkan Aku tak suka kau Dawson
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
jangan sampai kubuktikan Jatuhkan pisaunya KJ
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
Nak letakkan
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Giù Non mi sei mai piaciuto Dawson
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
non farmelo dimostrare Giù il coltello o ti sparo KJ
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
Figliolo mettilo giù
00:00:01.000 --> 00:00:01.709
やめろ
00:00:01.834 --> 00:00:04.045
それ以上やったら撃つ
00:00:04.017 --> 00:00:06.255
ナイフを捨てろ KJ
00:00:07.048 --> 00:00:08.758
ジュニア 捨てなさい
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
내려놔 난 널 좋아한 적 없어 도슨
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
그걸 내가 증명하게 만들지 마 칼을 내려놓지 않으면 쏠 거야 KJ
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
아들아 내려놓으렴
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Letakkannya Saya tak suka awak Dawson
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
jangan paksa saya buktikan Letak pisau atau saya tembak
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
Letak pisau itu nak
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Slipp den Jeg har aldri likt deg
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
ikke få meg til å bevise det Slipp kniven KJ
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
Legg den ned
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Rzuć to Nie lubię cię Dawson
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
nie każ mi tego udowadniać Rzuć nóż bo cię kropnę
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
Synu odłóż to
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Solte Nunca gostei de você Dawson
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
não me faça provar Solte a faca ou eu atiro KJ
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
Filho abaixe isso
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Aruncă l Nu te am plăcut niciodată Dawson
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
nu mă face s o dovedesc Aruncă cuțitul altfel te arunc eu
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
Fiule pune l jos
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Брось его Эй стоять Доусон
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
не дергайся Брось нож или я стреляю Кей Джей
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
Сынок положи нож
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Suéltalo Me caes mal Dawson
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
No me hagas demostrarlo Suéltalo o te disparo KJ
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
Hijo suéltalo
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Släpp den Jag har aldrig gillat dig
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
jag vill inte bevisa det Släpp kniven annars skjuter jag
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
Lägg ner den
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
க ழ ப ட உன ன ப ட க க த ட சன
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
அத ந ர ப க க வ க க த கத த ய க ழ ப ட இல ல ச ட வ ன க ஜ
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
மகன க ழ ப ட
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
అద పడ య న క న వ వ నచ చల ద డ సన
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
అద న ర ప చన యక కత త పడ య ల ద న న న పడ స త క జ
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
బ బ అద క దక ద చ
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
วางลงซะ ฉ นไม เคยชอบค ณนะ ดอว ส น
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
อย าให ต องลงม อ วางม ดลง ไม ง นผมจะย งนะ เคเจ
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
วางลงซะล ก
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Bırak Seni hiç sevmemiştim Dawson
00:00:03.211 --> 00:00:06.464
kanıtlamamı istemezsin Bıçağı bırak yoksa vururum KJ
00:00:07.381 --> 00:00:08.799
Oğlum bırak onu
Available in 31 languages
Duration
10 seconds
Views
129
Timestamp in Movie
00:08:35
Uploaded
Mar 17, 2026
Season
1
Episode
5
Production
CHCH-TV,Emmeritus Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Jack Reacher was arrested for murder and now the police need his help. Based on the books by Lee Child.