To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Keys to Dawson's truck areinside. I'll be right back. Oh, I'll come with you. You don't want to see in there. Lots of blood and mudand busted-up shit. Guess my cleaning lady'sgonna be pissed. Not as pissed as your pool guy
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Keys to Dawson's truck are inside I'll be right back
00:00:03.127 --> 00:00:04.545
Oh I'll come with you
00:00:04.545 --> 00:00:06.088
You don't want to see in there
00:00:06.088 --> 00:00:09.299
Lots of blood and mud and busted up shit
00:00:11.343 --> 00:00:13.387
Guess my cleaning lady's gonna be pissed
00:00:13.387 --> 00:00:15.723
Not as pissed as your pool guy
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
مفاتيح شاحنة دوسون في الداخل سأعود على الفور
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
سآتي معك أنت لا تريد أن ترى ما في الداخل
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
الكثير من الدماء والطين والأشياء المقززة
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
أعتقد أن عاملة النظافة الخاصة بي ستغضب
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
لن تغضب بقدر غضب المسؤول عن حمام السباحة
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
ডওসন র গ ড় র চ ব ভ তর আছ আম গ য় ন য় আসছ
00:00:03.127 --> 00:00:04.545
আম ও স থ আস
00:00:04.545 --> 00:00:06.088
ভ তর র অবস থ ত ম র পছন দ হব ন
00:00:06.088 --> 00:00:09.299
অন ক রক ত ক দ আর ভ ঙ জ ন সপত র
00:00:11.343 --> 00:00:13.387
মন হচ ছ ক জ র ম য় ট দ খ র গ য ব
00:00:13.387 --> 00:00:15.723
প ল পর ষ ক র করত আস ল কট আর ব শ র গব
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
道森卡车的钥匙在屋里 我去去就回
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
我跟你去 你可不想看到里面的情景
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
遍地都是血和污泥 还有被砸烂的东西
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
我的清洁女工肯定会气疯的
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
比不上你家泳池的清洁工那么生气
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Klíče od Dawsonova auta jsou uvnitř Hned se vrátím
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
Půjdu s tebou Radši ne
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
Je tam spousta krve bláta a rozbitých věcí
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
Hádám že moje uklízečka bude naštvaná
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
Ne tolik jako tvůj údržbář bazénu
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Nøglerne til Dawsons vogn er derinde Jeg kommer tilbage
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
Jeg går med ind Du vil ikke se det derinde
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
Masser af blod og mudder og smadret lort
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
Min rengøringsdame bliver sur
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
Ikke så sur som din poolrenser
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
De sleutels van de truck liggen binnen Zo terug
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
Ik ga mee Dat wil je niet zien
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
Allemaal bloed en modder en stukgeslagen zooi
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
M'n schoonmaakster zal woedend zijn
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
En je zwembadjongen nog meer
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Nasa loob ang susi ng truck ni Dawson Babalik ako
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
Sasama ako 'Di mo gugustuhing makita 'yun
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
Napakaraming dugo putik at dumi
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
Mukhang maiinis ang tagalinis ko
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
Di kasing inis ng tagalinis ng languyan mo
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Haen Dawsonin auton avaimet
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
Tulen mukaan Et halua nähdä sitä
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
Siellä on verta mutaa ja tavarat hajalla
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
Siivoojani taitaa raivostua
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
Ei yhtä pahasti kuin altaan huoltaja
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Les clés du pick up de Dawson sont dedans Je reviens
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
Je vous accompagne Il ne vaut mieux pas
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
Beaucoup de sang de boue et de bordel
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
Ma femme de ménage va être furax
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
Pas autant que celui qui nettoie la piscine
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Ich hole schnell die Schlüssel für Dawsons Truck
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
Ich komme mit Das wollen Sie nicht sehen
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
Viel Blut und Schlamm und kaputte Scheiße
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
Schätze meine Putzfrau wird sauer sein
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
Nicht so sauer wie Ihr Poolpfleger
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Μέσα είναι τα κλειδιά για το φορτηγό του Ντόσον Έρχομαι
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
Θα 'ρθω μαζί σου Καλύτερα να μη δεις πώς είναι μέσα
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
Μπόλικο αίμα λάσπη και σπασμένα πράγματα
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
Η καθαρίστριά μου δεν θα χαρεί
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
Πού να 'ρθει κι αυτός που καθαρίζει την πισίνα
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
המפתח למשאית של דוסון בפנים מייד אשוב
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
אבוא איתך לא תרצה לראות מה יש בפנים
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
המון דם ובוץ ודברים שבורים
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
אני מניח שהמנקה שלי תתעצבן
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
היא לא תתעצבן כמו מנקה הבריכה שלך
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
ड सन क ग ड क च ब य अ दर ह म अभ आय
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
म स थ चल ग अ दर क नज र अच छ नह लग ग
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
बह त स र ख न और क चड और ग दग फ ल ह ई ह
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
म र सफ ई व ल बह त न र ज ह ग
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
उतन नह ज तन क प ल स फ करन व ल ह ग
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Bent van Dawson teherautójának a kulcsa Mindjárt jövök
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
Veled megyek Nem akarod látni azt ami bent van
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
Rengeteg vér sár és rohadt nagy káosz
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
A bejárónőm elég pipa lesz
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
Annyira nem mint a medencetakarító srác
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Kunci truk Dawson di dalam Aku segera kembali
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
Aku ikut denganmu Kau tak mau lihat isinya
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
Banyak darah lumpur dan lainnya
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
Kurasa tukang pembersihku akan marah
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
Tak semarah tukang kolammu
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Le chiavi dell'auto di Dawson sono dentro Torno subito
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
Vengo con te Non è un bello spettacolo
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
C'è solo sangue fango e cose distrutte
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
La mia donna delle pulizie si incazzerà
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
Non quanto l'addetto alla piscina
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
ドーソンの車の鍵を
00:00:03.046 --> 00:00:04.545
僕も行く
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
やめとけ
00:00:06.463 --> 00:00:09.258
中は血だらけ 泥だらけだ
00:00:11.385 --> 00:00:13.429
清掃の人が怒る
00:00:13.929 --> 00:00:15.639
プールは もっとひどい
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
도슨의 트럭 키가 안에 있어 금방 돌아올게
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
나도 같이 갈래요 집 안 꼴을 안 보는 게 좋을걸
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
피와 진흙과 부서진 물건이 가득하거든
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
청소부 아주머니가 엄청나게 화내겠네요
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
수영장 관리인은 더 화낼걸
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Kunci trak Dawson ada di dalam Saya akan kembali
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
Saya nak ikut Awak tak patut tengok keadaannya
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
Banyak darah lumpur dan barang hancur
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
Pasti pencuci rumah saya marah
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
Tak seteruk pencuci kolam awak
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Nøklene til Dawsons lastebil er inne Straks tilbake
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
Jeg blir med deg Du vil ikke se der inne
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
Mye blod gjørme og knust dritt
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
Vaskedamen blir sikkert forbanna
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
Ikke så forbanna som bassengmannen
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Kluczyki do ciężarówki Dawsona są w środku Zaraz wracam
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
Pójdę z tobą Nie chcesz tam wchodzić
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
Masa krwi błota i rozwalonego chłamu
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
Moja sprzątaczka się wścieknie
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
Nie tak jak twój czyściciel basenu
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
A chave da picape do Dawson está lá Já volto
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
Vou junto Não vai querer ver o que tem lá
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
Muito sangue lama e coisa quebrada
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
Acho que minha faxineira vai ficar possessa
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
Não tanto quanto o piscineiro
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Cheile de la camioneta lui Dawson sunt înăuntru Vin imediat
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
Vin cu tine Nu vrei să vezi ce i acolo
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
Mult sânge noroi și chestii nasoale
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
Deci menajera mea o să fie supărată
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
Nu la fel de supărată ca tipul cu piscina
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Ключи от грузовика Доусона в доме Я быстро
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
Я с тобой Лучше тебе не видеть что там
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
Много крови грязи и всякой фигни
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
Наверное уборщица разозлится
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
Не так сильно как чистильщик бассейна
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Las llaves de la camioneta de Dawson están adentro
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
Te acompaño No te va a gustar
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
Hay mucha sangre fango y destrozos
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
La señora de la limpieza se enojará
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
No tanto como el que limpia la piscina
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Dawsons lastbilsnycklar finns här Strax tillbaka
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
Jag följer med Du vill inte se vad som hänt
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
Mycket blod och hemskheter
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
Min städerska kommer att bli arg
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
Inte lika arg som din poolkille
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
ட சன ட ரக க ன ச வ உள ள ர க க ந ன இத வற ன
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
ந ன ம வற ன ந உள ள ப ர க க வ ர ம ப ம ட ட
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
ந ற ய இரத தம மண ண உட ஞ ச வ ஷயம
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
வ ட ட ச த தம ச ய யறவ க பப பட ப ற ப ல
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
உன ப ல ஆள இன ன ம க பப பட வ ன
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
డ సన ట రక త ళ చ వ ల పల ఉ ద న న ఇప ప డ వస త న
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
న న న త వస త న న వ వ అక కడ కన ప చక డద
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
చ ల రక త మట ట ఇ క ద డ చ త త
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
మ పనమ మ య క క స వస త ద మ
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
మ క లన శ భ ర చ స అబ బ య క ట క ద
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
ก ญแจรถกระบะ ของดอว ส นอย ข างใน เด ยวผมมา
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
ผมจะไปด วย ค ณไม อยากเห นสภาพข างในน นหรอก
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
ท งเล อดและโคลน และอะไรๆ ท ไม น าด เต มไปหมด
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
แม บ านของผมต องโมโหแน ๆ
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
ไม โมโหเท า คนท าความสะอาดสระน าค ณหรอก
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Dawson'ın kamyonet anahtarları orada Hemen dönerim
00:00:03.092 --> 00:00:06.589
Ben de geleyim İçeriyi görmek istemezsin
00:00:06.673 --> 00:00:09.258
Bir sürü kan çamur ve parça pinçik şeyler var
00:00:10.885 --> 00:00:13.388
Temizlikçim çok kızacak sanırım
00:00:13.388 --> 00:00:15.723
Havuz görevlin kadar kızmaz
Available in 31 languages
Duration
17 seconds
Views
11
Timestamp in Movie
00:16:09
Uploaded
Mar 17, 2026
Season
1
Episode
8
Production
CHCH-TV,Emmeritus Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Jack Reacher was arrested for murder and now the police need his help. Based on the books by Lee Child.