To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You don't have to do this.It's my fight. It's never just your fight. You know, Mom was right. Trouble does kind ofseem to find you
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
You don't have to do this It's my fight
00:00:03.998 --> 00:00:05.337
It's never just your fight
00:00:07.214 --> 00:00:09.133
You know Mom was right
00:00:09.133 --> 00:00:10.884
Trouble does kind of seem to find you
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
ليس عليك أن تفعل هذا إنها معركتي وحدي
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
ليست معركتك وحدك أبدا
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
تعلم أن أمنا كانت محقة
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
يبدو أن المتاعب تتبعك
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
ত র য ব র দরক র ন ই এট আম র লড ই
00:00:03.085 --> 00:00:05.337
এই লড ই কখন ই ত র এক র নয
00:00:07.214 --> 00:00:09.133
জ ন স ম ঠ কই বল
00:00:09.216 --> 00:00:10.884
ত র প ছ ঝ ম ল ল গ ই থ ক
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
你不必这么做 这是我的事
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
永远都不会只是你的事
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
妈妈说得对
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
你确实似乎总会惹上麻烦
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Ty nemusíš Je to na mně
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
Nikdy to není jen na tobě
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
Víš máma měla pravdu
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
Zdá se že fakt přitahuješ potíže
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Du behøver ikke gøre det her Det er min kamp
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
Det er aldrig kun din kamp
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
Mor havde ret
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
Problemerne finder dig altid
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Dit hoeft niet Het is mijn gevecht
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
Dat is het nooit
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
Weet je mama had gelijk
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
Je trekt moeilijkheden aan
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Hindi mo na kailangang gawin ito Laban ko ito
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
Ang laban mo laban ko rin
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
Alam mo tama si Mama
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
Mukhang nakabuntot sa'yo ang gulo
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Ei sinun tarvitse Minun tappeluni
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
Se ei ole koskaan vain sinun
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
Äiti on oikeassa
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
Ongelmat löytävät sinut
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
T'es pas obligé Ça ne concerne que moi
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
Ça ne concerne jamais que toi
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
Maman avait raison
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
Les ennuis te suivent à la trace
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Du musst das nicht tun Es ist meine Sache
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
Es ist nie nur deine Sache
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
Mom hatte recht
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
Du ziehst immer Probleme an
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Δεν χρειάζεται να το κάνεις Είναι δικός μου καβγάς
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
Ποτέ δεν είναι μόνο δικός σου
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
Ξέρεις η μαμά είχε δίκιο
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
Τραβάς τους μπελάδες σαν μαγνήτης
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
אתה לא חייב לעשות את זה זה הקרב שלי
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
זה אף פעם לא קרב שלך בלבד
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
אתה יודע אימא צדקה
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
באמת נדמה שהצרות מוצאות אותך
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
यह करन क ज र रत नह यह म र लड ई ह
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
लड ई स र फ त म ह र नह ह त
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
म न ठ क कह थ
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
म स बत त म ह र प छ चल आत ह
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Neked nem muszáj Ez az én harcom
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
Ez sose lesz csak a te harcod
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
Tudod anyának igaza volt
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
A baj valahogy mindenhová követ téged
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Kau tak perlu ikut Ini pertarunganku
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
Tak pernah pertarunganmu saja
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
Kau tahu Ibu benar
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
Masalah memang menghampirimu
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Non devi farlo È un problema mio
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
Non è mai solo un problema tuo
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
La mamma aveva ragione
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
I problemi sembrano seguirti
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
これは僕のケンカだ
00:00:03.753 --> 00:00:05.379
それは違う
00:00:07.089 --> 00:00:08.009
お前には
00:00:09.175 --> 00:00:10.843
トラブルが寄ってくるね
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
형까지 이럴 필요 없어 이건 내 싸움이야
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
절대 너 혼자 싸우게 두지 않아
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
엄마 말씀이 맞았어
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
말썽이 너를 찾아다니네
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Abang tak perlu buat Ini masalah saya
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
Bukan masalah awak saja
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
Betul kata mak
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
Masalah sentiasa mencari awak
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Du trenger ikke Det er min kamp
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
Det er aldri bare din kamp
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
Mamma hadde rett
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
Du havner alltid i problemer
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Nie musisz tego robić To moja walka
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
Nigdy nie jest tylko twoja
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
Wiesz mama miała rację
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
Kłopoty się ciebie trzymają
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Não precisa disso É a minha briga
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
A briga nunca é só sua
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
Sabe mamãe está certa
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
Você atrai encrenca
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Nu trebuie să faci asta E lupta mea
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
Niciodată nu e doar lupta ta
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
Mama avea dreptate
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
Chiar pare că te urmăresc belelele
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Тебе не нужно Это моя драка
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
Не бывает только твоей драки
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
Мама была права
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
Проблемы и правда находят тебя
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
No hace falta que te unas Es mi pelea
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
Nunca es solo tu pelea
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
Mamá tenía razón
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
Los problemas se topan contigo
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Du behöver inte Det här min sak
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
Det är det aldrig
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
Mamma hade rätt
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
Problem följer dig
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
ந இத ச ய ய வ ண ட ம இத என சண ட
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
எப பவ ம உன சண ட இல ல
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
அம ம ச ன னத சர
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
த ந தரவ உன ன த ட வர த
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
ఇద న వ వ చ యనవసర ల ద ఇద న ప ర ట
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
ప ర ట ఎప ప డ న ఒక కడ ద క ద
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
అ ట అమ మ చ ప ప ద న జమ
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
సమస య న న న వ త క క ట వస త ద
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
พ ไม ต องหรอก ฉ นส เองได
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
นายไม เคยต องส คนเด ยวหรอก
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
ร ไหม แม พ ดถ กนะ
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
นายน เจอแต ป ญหาจร งๆ
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Bunu yapmana gerek yok Bana bulaştılar
00:00:04.087 --> 00:00:05.963
Yani bana da bulaştılar
00:00:07.298 --> 00:00:08.716
Annem haklıydı
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
Bela cidden seni buluyor
Available in 31 languages
Duration
12 seconds
Views
315
Timestamp in Movie
00:11:38
Uploaded
Mar 17, 2026
Season
1
Episode
1
Production
CHCH-TV,Emmeritus Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Jack Reacher was arrested for murder and now the police need his help. Based on the books by Lee Child.