To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
So, what do you do? Uh, nothing important. Not recently, anyway. Cryptic. Cryptic is good. Sorry. I work inlaw enforcement. Wow. And thatbrought you... here? I'm on a case I can'tseem to untangle. With a rookie I can trust, and a veteranwho I'm not sure I can. At least not to dothe smart thing. What's your gut say? Get the hell out of Dodge. So why are you staying?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
So what do you do
00:00:03.878 --> 00:00:06.839
Uh nothing important
00:00:06.923 --> 00:00:09.999
Not recently anyway
00:00:09.175 --> 00:00:13.679
Cryptic Cryptic is good
00:00:13.763 --> 00:00:17.475
Sorry I work in law enforcement
00:00:17.475 --> 00:00:22.563
Wow And that brought you here
00:00:22.647 --> 00:00:26.984
I'm on a case I can't seem to untangle
00:00:27.001 --> 00:00:28.819
With a rookie I can trust
00:00:28.903 --> 00:00:31.322
and a veteran who I'm not sure I can
00:00:31.322 --> 00:00:33.532
At least not to do the smart thing
00:00:33.616 --> 00:00:35.576
What's your gut say
00:00:35.066 --> 00:00:37.745
Get the hell out of Dodge
00:00:37.745 --> 00:00:40.581
So why are you staying
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
إذا ما عملك
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
لا شيء مهم
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
ليس مؤخرا على أي حال
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
غامض
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
الغامض جيد
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
أنا آسف
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
أعمل في قوات الأمن
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
وهل جلبك ذلك إلى هنا
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
أعمل على قضية لا يبدو أنني أستطيع حلها
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
مع مبتدئة أثق بها وجندي سابق لست متأكدا من الوثوق به
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
على الأقل لا أثق به ليتصرف بذكاء
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
ماذا يخبرك حدسك
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
بأن أرحل على الفور
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
إذا لماذا ما زلت هنا
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
ত ক কর ন আপন
00:00:03.878 --> 00:00:06.839
আ গ র ত বপ র ণ ক ছ ন
00:00:06.923 --> 00:00:09.999
অন তত এই ম হ র ত করছ ন
00:00:09.175 --> 00:00:13.679
রহস যজনক রহস য ই ভ ল
00:00:13.763 --> 00:00:17.475
সর আম প ল শ চ কর কর
00:00:17.558 --> 00:00:22.563
ওয ও আর স ট আপন ক এখ ন ন য এস ছ
00:00:22.647 --> 00:00:26.984
আম একট ক স আছ য সম ধ ন করত প রছ ন
00:00:27.001 --> 00:00:31.322
এক অনভ জ ঞ ব শ বস ত সহকর ম আর এক অন র ভরয গ য স ব ক স ন ক স থ ন য
00:00:31.405 --> 00:00:33.532
অন তত ম থ খ ট য চল র মত ন র ভরয গ য ন
00:00:33.616 --> 00:00:35.576
আপন র অন তর ক বলছ
00:00:35.066 --> 00:00:37.745
ডজ ছ ড প ল ও
00:00:37.828 --> 00:00:40.581
ত হল থ কছ ন ক ন
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
你是做什么工作的
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
不是什么重要的工作
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
反正最近没做什么重要的
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
神神秘秘的
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
神秘是好事
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
抱歉
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
我在执法部门工作
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
你的工作让你来到了这里
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
我正在办一个似乎让我毫无头绪的案子
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
我手下有一个可以信任的新人 还有一个不确定是否可信的老将
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
至少绝不能相信那个老将会干些聪明的事
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
你的直觉是什么
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
离开这个地方
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
那你为什么留下来
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
Takže co děláte
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
Nic důležitého
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
Aspoň v poslední době ne
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
Tajemné
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
Tajemno mám ráda
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
Promiňte
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
Pracuji pro policii
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
A to vás sem přivedlo
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
Dělám na případu který nemůžu rozlousknout
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
S nováčkem kterému můžu věřit a veteránem kterému nevím jestli můžu
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
Aspoň aby nedělal hlouposti
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
Co říká váš instinkt
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
Co nejdřív vypadnout
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
Tak proč tu zůstáváte
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
Hvad laver du så
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
Ikke noget vigtigt
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
Nå ikke for nylig alligevel
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
Kryptisk
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
Kryptisk er godt
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
Undskyld
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
Jeg er i ordensmagten
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
Og det bragte dig hertil
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
Jeg er på en sag som jeg ikke kan greje
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
Med en nybegynder jeg kan stole på og en veteran som jeg er usikker på
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
I det mindste ikke til at gøre det kloge
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
Hvad siger dit instinkt
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
At jeg skal smutte
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
Hvorfor bliver du så
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
Wat doe je voor werk
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
Niets van belang
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
Niet de laatste tijd
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
Cryptisch
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
Cryptisch is goed
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
Sorry
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
Ik ben wetsdienaar
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
En dat bracht je hier
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
Ik heb een zaak die ik niet kan ontrafelen
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
Met een groentje dat ik vertrouw en een veteraan waar ik aan twijfel
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
Of hij wel verstandig doet tenminste
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
Wat zegt je gevoel
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
Wegwezen
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
Waarom blijf je dan
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
Ano'ng ginagawa mo
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
Hindi mahalaga
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
Hindi naman kamakailan
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
Misteryoso
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
Mabuti ang misteryoso
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
Paumanhin
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
Nasa law enforcement ako
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
At 'yun ang nagdala sa'yo rito
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
May kaso ako at hindi ko maintindihan
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
Isang baguhan na mapagkakatiwalaan at beteranong hindi ako sigurado
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
Basta 'wag mo gawin ang hindi tama
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
Ano'ng sabi ng saloobin mo
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
Umalis ka sa Dodge
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
Bakit ka nananatili
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
Mitä teet työksesi
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
En mitään tärkeää
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
Ainakaan nykyään
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
Mystistä
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
Mystisyys on hyvästä
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
Anteeksi
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
Työskentelen lainvalvonnassa
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
Sekö toi sinut tänne
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
Tutkin juttua joka ei avaudu millään
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
Apunani luotettava keltanokka ja veteraani josta ei ole takeita
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
Ainakaan järjen käytössä
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
Mitä vaistosi sanoo
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
Käskee nostaa kytkintä
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
Miksi sitten jäät
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
Alors vous bossez dans quoi
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
Rien d'important
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
Pas récemment en tout cas
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
Mystérieux
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
J'aime ça
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
Désolé
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
Je bosse dans la police
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
C'est ce qui vous a amené ici
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
Je suis sur une affaire que je n'arrive pas à résoudre
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
Avec une recrue en qui j'ai confiance et un vétéran un peu moins
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
Surtout concernant ses décisions
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
Que dit votre instinct
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
De partir en courant
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
Alors pourquoi rester
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
Also was machen Sie
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
Nichts Wichtiges
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
Naja nicht in letzter Zeit
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
Mysteriös
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
Das ist gut
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
Tut mir leid
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
Bin in der Strafverfolgung
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
Und das hat Sie hierhergebracht
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
Ich bin an einem Fall dran den ich nicht entwirren kann
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
Mit einer Anfängerin der ich vertrau Und einem bei dem ich's nicht weiß
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
Wenn es um kluge Entscheidungen geht
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
Was sagt Ihr Bauchgefühl
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
Von hier zu verschwinden
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
Warum bleiben Sie dann
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
Λοιπόν με τι ασχολείσαι
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
Τίποτα σπουδαίο
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
Όχι πρόσφατα έστω
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
Αινιγματικός
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
Καλό αυτό
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
Με συγχωρείς
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
Δουλεύω στην αστυνομία
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
Κι αυτό σε έφερε εδώ
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
Ερευνώ μια υπόθεση όπου δυσκολεύομαι να ξετυλίξω το κουβάρι
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
Μαζί με μια αρχάρια που εμπιστεύομαι κι έναν βετεράνο που δεν εμπιστεύομαι
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
Τουλάχιστον όχι για να φερθεί ξύπνια
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
Το ένστικτό σου τι λέει
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
Να σηκωθώ και να την κάνω
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
Τότε γιατί δεν φεύγεις
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
אז מה אתה עושה
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
לא משהו חשוב
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
לפחות לא לאחרונה
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
מסתורי
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
מסתורי זה טוב
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
אני מצטער
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
אני עובד באכיפת החוק
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
וזה הביא אותך הנה
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
אני בחקירה שאני לא מצליח לפתור
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
עם טירונית שאני יכול לבטוח בה וחייל משוחרר שלא בטוח שאפשר
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
לפחות לא שהוא יעשה את הדבר החכם
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
מה תחושת הבטן שלך
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
להסתלק מהעיר
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
אז למה אתה נשאר
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
त त म क य करत ह
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
ख स क छ नह
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
ह ल ह म त नह
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
रहस यमय
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
रहस यमय अच छ ह त ह
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
म फ करन
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
म प ल स महकम म ह
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
और उस क चलत त म यह आए
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
एक ऐस म मल पर क म कर रह ह ज स लझन क न म नह ल रह
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
उस न स ख ए क स थ ज स पर भर स कर सकत ह और वर ष ठ ज स पर नह कर सकत
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
समझद र स क म करन क ल ए त नह
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
त म ह र द ल क य कहत ह
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
क खतरन क जगह छ ड द
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
त फ र र क क य ह
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
Mivel foglalkozik
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
Semmi érdekessel
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
Legalábbis mostanában
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
Titokzatos
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
A titokzatosság jó
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
Bocsásson meg
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
Rendőr vagyok
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
És ez hozta ide
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
Egy ügyön dolgozom amit nem bírok kibogozni
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
Egy zöldfülűvel akiben megbízom és egy veteránnal akiben már nem annyira
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
Illetve nem bízom benne hogy jól dönt
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
Mit súg az ösztöne
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
Hogy húzzak a francba
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
Akkor miért marad
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
Jadi apa pekerjaanmu
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
Tak ada yang penting
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
Setidaknya belakangan ini
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
Samar samar
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
Samar samar itu bagus
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
Maaf
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
Aku penegak hukum
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
Itu membawamu ke sini
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
Aku sedang menangani kasus yang sulit kuuraikan
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
Dengan pemula yang bisa kupercaya dan veteran yang kurang kupercaya
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
Setidaknya untuk melakukan hal cerdas
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
Apa kata hatimu
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
Keluar dari Dodge
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
Kenapa masih tinggal
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
Allora che fai
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
Niente di importante
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
Non di recente almeno
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
Criptico
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
Mi piace
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
Scusami
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
Lavoro nella polizia
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
Per questo sei qui
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
Lavoro su un caso difficile da sbrogliare
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
Con una novellina di cui mi fido e un veterano di cui non so se fidarmi
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
Almeno sul fatto che si comporti bene
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
Il tuo istinto che ti dice
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
Vattene di corsa
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
Allora perché resti
00:00:01.000 --> 00:00:01.793
あなた
00:00:02.752 --> 00:00:03.586
仕事は
00:00:05.129 --> 00:00:06.339
別に
00:00:06.839 --> 00:00:08.591
つまらない仕事だ
00:00:09.133 --> 00:00:10.176
秘密主義
00:00:11.177 --> 00:00:12.047
いいけど
00:00:13.888 --> 00:00:14.806
すまん
00:00:15.932 --> 00:00:17.266
実は警察だ
00:00:18.476 --> 00:00:19.056
捜査で
00:00:20.728 --> 00:00:21.562
ここへ
00:00:23.356 --> 00:00:26.776
難解な事件を調べてる
00:00:27.061 --> 00:00:31.001
誠実な新人と そうでないベテランとね
00:00:31.781 --> 00:00:33.324
苦戦してる
00:00:34.002 --> 00:00:35.368
心の声は
00:00:36.016 --> 00:00:37.537
手を引け と
00:00:38.287 --> 00:00:39.455
なぜ引かないの
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
무슨 일을 하세요
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
별로 중요한 일은 아니에요
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
최소한 최근에는요
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
비밀스러운 분이시네
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
비밀스러운 건 좋은 거죠
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
미안해요
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
법 집행 관련 일을 하고 있어요
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
그래서 여기 온 거예요
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
도통 풀리지 않는 사건을 맡고 있어서요
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
믿을 수 있는 신입과 믿을 수 없는 베테랑이랑 같이요
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
그 베테랑은 굉장히 무모한 사람이거든요
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
당신 직감은 뭐라고 하나요
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
이 일에 얽히지 말라고요
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
그럼 왜 남아 있는데요
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
Apa pekerjaan awak
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
Kerja biasa sahaja
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
Setidaknya baru baru ini
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
Agak tersirat
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
Tersirat bagus
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
Maaf
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
Saya anggota penguat kuasa
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
Tugas awak bawa awak ke sini
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
Saya menangani kes yang sukar diselesaikan
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
Dengan orang baru dan veteran yang sukar dipercayai
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
Tak dipercayai untuk bertindak bijak
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
Apa kata naluri awak
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
Keluar dari tempat itu
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
Jadi kenapa awak tunggu
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
Hva driver du med
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
Ikke noe viktig
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
Ikke i det siste
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
Kryptisk
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
Kryptisk er bra
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
Beklager
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
Jeg jobber i politiet
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
Og det førte deg hit
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
Jeg jobber med en sak jeg ikke klarer å løse
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
Med en fersking jeg kan stole på og en veteran jeg er usikker på
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
I hvert fall om han gjør det smarte
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
Hva sier magefølelsen
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
Komme meg til helsike vekk
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
Så hvorfor blir du
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
A co porabiasz teraz
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
Nic ważnego
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
Przynajmniej nie ostatnio
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
Jaki zagadkowy
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
Może być
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
Przepraszam
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
Stoję na straży prawa
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
I to sprowadziło cię tutaj
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
Pracuję nad sprawą której nie mogę rozwikłać
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
Z nowicjuszem któremu ufam i weteranem któremu raczej nie mogę
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
Nie w tym żeby nie robił głupot
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
Co na to twój instynkt
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
Żeby się stąd wynosić
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
Więc czemu zostajesz
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
Então o que você faz
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
Nada importante
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
Não recentemente ao menos
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
Misterioso
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
Misterioso é bom
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
Sinto muito
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
Eu sou policial
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
E isso o trouxe aqui
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
Estou em um caso que não consigo resolver
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
Com uma novata em quem confio e um veterano em quem não sei se confio
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
Não para fazer a coisa certa
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
O que diz sua intuição
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
Para sumir de lá
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
Então por que vai ficar
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
Deci cu ce te ocupi
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
Nimic important
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
Nu în ultima vreme în orice caz
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
Criptic
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
Îmi place că ești criptic
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
Scuze
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
Lucrez în poliție
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
Asta te a adus aici
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
Mă ocup de un caz pe care nu reușesc să l descâlcesc
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
Cu un începător de încredere și un veteran de care nu sunt sigur
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
Cel puțin nu sunt sigur că face ce trebuie
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
Ce ți spune instinctul
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
Să mă car naibii din oraș
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
Atunci de ce mai stai
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
Итак чем занимаетесь
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
В последнее время
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
ничем особенным
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
Скрытный
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
Скрытный это хорошо
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
Извините
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
Я из органов правопорядка
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
И это привело вас сюда
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
Занимаюсь делом которое кажется не могу распутать
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
С новичком которому могу доверять и ветераном в котором не уверен
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
Это было бы не слишком умно
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
А что говорит интуиция
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
Убираться к чертям
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
Так почему вы остаетесь
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
Entonces a qué te dedicas
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
A nada importante
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
No últimamente en todo caso
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
Críptico
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
Me gusta eso
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
Disculpa
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
Trabajo en la policía
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
Y eso te trajo aquí
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
Tengo un caso que no logro desenredar
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
Con una novata confiable y un veterano no del todo confiable
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
No para hacer lo inteligente
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
Qué dice tu instinto
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
Que me largue de aquí
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
Por qué te quedas
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
Vad jobbar du med
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
Inget viktigt
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
Inte nyligen åtminstone
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
Kryptisk
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
Kryptisk är bra
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
Förlåt
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
Jag jobbar inom polisen
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
Och det förde dig hit
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
Jag har ett fall jag inte kan lösa
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
Med en nykomling jag litar på och en veteran jag inte är säker på
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
Att han gör det rätta
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
Vad säger din magkänsla
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
Att ta mig härifrån
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
Varför stannar du
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
அப ப என ன ச ய யற ங க
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
ம க க யம ஒண ண ம இல ல
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
சம பத த ல இல ல
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
க தர க கம
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
க தர க கம நல லத
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
மன ன ங க
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
ந ன சட ட க வல ல இர க க ன
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
அத வ இங க க ண ட வந த ச ச
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
அவ ழ க க ம ட ய த ஒர க ஸ ல ம ட ட க ட ட இர க க ன
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
நம பக க ட ய ப த ஆள நம பல ம க ட த ன ன த ர ய த ம த ர ந த ஆள
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
சர ய னத ச ய ய தவர
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
உள ள ணர வ என ன ச ல ல த
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
ட ட ஜ ல ந த வ ள ய ப
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
ஏன இன ன ம இர க க ங க
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
సర న వ వ ఏ చ స త ట వ
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
మ ఖ యమ నద ఏ క ద
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
అ ట అయ న ఈ మధ యక ద
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
రహస యమ నద
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
రహస యమ నద త మ చ ద
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
క షమ చ
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
న న రక షణ శ ఖల పన చ స త న
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
అద న న న ఇక కడ క రప ప చ ద
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
న న చ క క మ డ వ ప పల కప త న న ఒక క స పన మ ద
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
అన భవ ల న వ యక త న నమ మల న మ జ స న క డ న నమ మవచ చ ల ద త ల యద
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
కన స త ల వ న పన క క ద
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
న మనస ఏ చ బ త ద
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
డ డ జ వద ల స వ ళ ళ ప
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
అయ త ఎ ద క ఉన న వ
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
ค ณท างานอะไรล ะ
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
งานท ไม ส าค ญอะไร
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
อย างน อยก พ กหล งมาน
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
คล มเคร อ
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
ความคล มเคร อเป นส งท ด
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
ผมขอโทษ
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
ผมท างานด านการบ งค บใช กฎหมาย
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
ค ณเลยมาท น เหรอ
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
คด ของผมมาถ งทางต น
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
ผมท างานก บม อใหม ท ผมไว ใจได และม อเก าท ผมไม ม นใจว าเช อใจได ไหม
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
ว าเขาจะไม ท าอะไรท ไม ฉลาด
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
ส ญชาตญาณของค ณบอกค ณว าไงล ะ
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
ออกไปจากท น น
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
แล วท าไมค ณถ งอย ต อล ะ
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
E ne iş yapıyorsun
00:00:05.996 --> 00:00:06.063
Önemli bir işim yok
00:00:06.714 --> 00:00:08.034
Son zamanlarda en azından
00:00:09.133 --> 00:00:10.259
Şifreli konuşma
00:00:11.176 --> 00:00:12.428
Şifreler iyidir
00:00:14.013 --> 00:00:14.889
Pardon
00:00:15.639 --> 00:00:17.182
Emniyette çalışıyorum
00:00:18.517 --> 00:00:21.027
Ve işin seni buraya mı getirdi
00:00:23.105 --> 00:00:26.065
Çözemeyeceğim bir vaka üstünde çalışıyorum
00:00:27.484 --> 00:00:31.053
Güvenebileceğim bir çaylak ve emin olamadığım eski bir asker var
00:00:31.614 --> 00:00:33.782
En azından zekice davranamıyor
00:00:33.866 --> 00:00:35.242
İçgüdülerin ne diyor
00:00:35.091 --> 00:00:37.411
Defolup git diyor
00:00:38.203 --> 00:00:39.747
Neden kalıyorsun peki
Available in 31 languages
Duration
42 seconds
Views
19
Timestamp in Movie
00:36:09
Uploaded
Mar 17, 2026
Season
1
Episode
3
Production
CHCH-TV,Emmeritus Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Jack Reacher was arrested for murder and now the police need his help. Based on the books by Lee Child.