To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Want to hear his MP numbers?- No. Over 150 closed cases,all successful prosecutions, more than 20 fugitives captured. What in God's name is a guylike that doing in Margrave? What's a guy like thatdoing in jail? Hate to be the onewho put him in there. Get out of my office
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
Want to hear his MP numbers No
00:00:03.419 --> 00:00:07.059
Over 150 closed cases all successful prosecutions
00:00:07.059 --> 00:00:09.758
more than 20 fugitives captured
00:00:09.842 --> 00:00:13.345
What in God's name is a guy like that doing in Margrave
00:00:13.429 --> 00:00:15.931
What's a guy like that doing in jail
00:00:16.001 --> 00:00:17.975
Hate to be the one who put him in there
00:00:17.975 --> 00:00:20.999
Get out of my office
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
أتريد سماع إنجازاته في الشرطة العسكرية لا
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
أكثر من 150 قضية منتهية
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
فاز الاد عاء بها جميعا قبض على أكثر من 20 هاربا
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
ماذا يفعل رجل كهذا في مارغريف
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
ماذا يفعل رجل كهذا في الحجز
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
أكره أن أكون محل من وضعه هناك
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
اخرجي من مكتبي
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
ত র ম মল র স খ য শ নত চ ন ন
00:00:03.419 --> 00:00:07.059
১৫০ ট রও ব শ ম মল সম পন ন কর ছ সবগ ল ই সফলভ ব
00:00:07.673 --> 00:00:09.758
২০ জন রও ব শ আস ম ক ধর ছ
00:00:09.842 --> 00:00:13.345
খ দ র ওয স ত এমন এক ল ক ম রগ র ভ ক করছ
00:00:13.429 --> 00:00:15.931
এমন এক ল ক জ ল ক করছ
00:00:16.001 --> 00:00:17.975
আম হল জ ল ঢ ক ন র জন য দ খ করত ম
00:00:18.058 --> 00:00:20.999
আম র অফ স থ ক ব র হও
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
想听听他在宪兵的功绩吗 不想
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
结了150多个案子
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
全部起诉成功 抓捕了超过20个逃犯
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
这种奇才到底在马格雷夫干什么
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
这种奇才到底在监狱里干什么
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
我可不愿意当那个把他扔进牢里的人
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
你给我出去
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Chcete slyšet o vojenské policii Ne
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
Měl přes 150 uzavřených případů
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
Všechny skončili obžalobou Chyceno více než 20 uprchlíků
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
Co dělá někdo jako on v Margrave
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
Co dělá někdo jako on ve vězení
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
Nechtěla bych být ta kdo ho tam vsadil
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
Odejdi z mé kanceláře
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Vil du høre hans tal som MP Nej
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
Over 150 lukkede sager
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
Alle vellykkede retsforfølgelser Over 20 flygtninge fanget
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
Hvad laver sådan en mand i Margrave
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
Hvad laver sådan en mand i fængsel
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
Jeg vil nødig være skyld i det
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
Forsvind fra mit kontor
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Wil je zijn MP scores weten Nee
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
Meer dan 150 opgeloste zaken
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
Allemaal met succes vervolgd Meer dan 20 voortvluchtigen gepakt
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
Wat doet zo'n vent in Margrave
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
Wat doet zo'n vent in de gevangenis
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
Je zult 't maar op je geweten hebben
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
M'n kantoor uit
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Gusto mong marinig ang MP niya Hindi
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
Lagpas 150 ang nasarang kaso
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
Lahat ay matagumpay na naipakulong Higit 20 na tulisan ang nahuli
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
Ano'ng ginagawa ng ganoong lalaki sa Margrave
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
Ano'ng ginagawa ng tulad niya sa kulungan
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
Ayoko na ako ang naglagay sa kanya roon
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
Lumabas ka sa opisina ko
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Kerronko sotilaspoliisiurasta Älä
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
Yli 150 suoritettua tutkintaa
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
Kaikki etenivät syytteeseen Yli 20 karkurin kiinniottoa
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
Mitä sellainen mies tekee Margravessa
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
Mitä sellainen mies tekee vankilassa
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
En haluaisi olla hänen vangitsijansa
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
Häivy siitä
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Son parcours dans la police militaire Non
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
Plus de 150 affaires résolues
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
Toutes menant à des condamnations Plus de 20 fugitifs capturés
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
Qu'est ce qu'un type comme ça fait à Margrave
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
Qu'est ce qu'il fait en prison
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
Je n'aimerais pas être responsable
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
Sortez de mon bureau
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Wollen Sie seine MP Nummer hören Nein
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
Über 150 geschlossene Fälle
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
Alles erfolgreichen Anklagen Mehr als 20 Flüchtige festgenommen
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
Was macht so ein Typ in Margrave
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
Was macht so ein Typ im Gefängnis
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
Wär ärgerlich wenn ich ihn reingebracht hätte
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
Raus aus meinem Büro
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Θέλεις τα στοιχεία του ως στρατονόμου Όχι
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
Έκλεισε πάνω από 150 υποθέσεις
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
Ποσοστό επιτυχημένων διώξεων 100 Πάνω από 20 συλλήψεις φυγάδων
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
Τι γυρεύει ένας τέτοιος τύπος στο Μάργκρεϊβ
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
Τι γυρεύει ένας τέτοιος τύπος στη φυλακή
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
Δεν θα 'θελα να τον είχα βάλει εγώ εκεί
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
Φύγε από το γραφείο μου
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
רוצה לשמוע את נתוניו כשוטר צבאי לא
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
יותר מ 150 תיקים סגורים
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
כל התביעות מוצלחות לכידת יותר מ 20 עריקים
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
מה בשם אלוהים עושה בחור כזה במרגרייב
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
מה עושה בחור כזה בכלא
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
לא ארצה להיות זו שהכניסה אותו לשם
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
צאי מהמשרד שלי
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
उसक एमप आ कड स नन च ह ग नह
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
ड ढ स स अध क स लझ ए गए म मल
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
सभ सफ ल अभ य ग 20 स अध क भग ड पकड गए
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
ऐस आदम भल म रग र व म क य कर रह ह
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
ऐस आदम ज ल म क य कर रह ह
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
उस वह भ जकर अच छ नह लग रह
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
म र दफ तर म स न कल
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Érdekli a katonai rendőri munkája Nem
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
Több mint 150 lezárt ügy
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
Mind sikeres büntetőeljárás Több mint 20 elfogott szökevény
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
Mit keres egy ilyen fickó Margrave ben
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
Mit keres egy ilyen fickó a börtönben
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
Nem örülnék ha én küldtem volna oda
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
Menjen az irodámból
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Ingin mendengar rekornya Tidak
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
Lebih dari 150 kasus diselesaikan
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
Semua gugatan berhasil Lebih dari 20 buronan ditangkap
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
Apa yang dilakukan pria macam itu di Margrave
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
Apa yang dilakukan pria macam itu di penjara
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
Jangan jadi orang yang memenjarakannya
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
Keluar dari kantorku
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Vuole sentire della Polizia Militare No
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
Oltre 150 casi chiusi
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
Tutti conclusi con successo Più di 20 fuggitivi catturati
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
Cosa ci fa un tipo così a Margrave
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
Cosa ci fa un tipo così in prigione
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
Non vorrei proprio avercelo messo io
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
Fuori dal mio ufficio
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
軍警察の記録は
00:00:02.293 --> 00:00:03.127
いや
00:00:03.377 --> 00:00:09.003
150以上の事件を解決 20人以上の逃亡犯を逮捕
00:00:09.759 --> 00:00:12.511
そんな奴がこの町で何を
00:00:12.636 --> 00:00:14.597
今は刑務所に
00:00:16.014 --> 00:00:17.767
入れたのは我々
00:00:18.601 --> 00:00:19.977
下がれ
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
헌병대 실적도 들어 보실래요 아니
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
해결한 사건이 150건이 넘어요
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
기소는 전부 성공했고 탈영병은 20명 이상 체포했죠
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
그런 남자가 마그레이브에는 왜 온 거지
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
그런 남자가 감옥엔 왜 간 거죠
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
감옥에 보낸 사람은 참 난감하겠어요
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
당장 나가
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Nak dengar tentang kes Polis Tentera Tidak
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
Lebih 150 kes ditutup
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
Semua sabitan berjaya Lebih 20 pelarian ditangkap
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
Apa yang lelaki begini buat di Margrave
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
Apa yang lelaki begini buat dalam penjara
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
Saya tak nak memenjarakan orang begitu
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
Keluar dari pejabat saya
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Vil du høre militærpolitiantallet Nei
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
Over 150 avsluttede saker
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
Kun vellykkede tiltaler Mer enn 20 rømlinger ble tatt
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
Hva gjør en sånn fyr i Margrave
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
Hva gjør en sånn fyr i fengsel
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
Vil ikke være den som plasserte ham der
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
Kom deg ut av kontoret mitt
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Chce pan posłuchać o Żandarmerii Nie
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
Ponad 150 zamkniętych spraw
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
Wszystkie zakończone skazaniem Ponad 20 schwytanych uciekinierów
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
Co taki facet robi w Margrave
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
Co taki facet robi w więzieniu
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
Ja bym go tam nie wsadziła
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
Wyjdź z mojego gabinetu
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Quer ouvir os dados da Polícia Militar Não
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
Mais de 150 casos encerrados
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
Todos condenados com sucesso Mais de 20 fugitivos capturados
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
O que um cara desses está fazendo em Margrave
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
O que um cara desses está fazendo na prisão
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
Não queria ser quem o colocou lá
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
Saia do meu escritório
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Vrei datele din Poliția Militară Nu
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
Peste 150 de cazuri închise
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
Toate urmăriri penale de succes Peste 20 de fugari capturați
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
Ce caută un tip ca ăsta în Margrave
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
Ce caută un tip ca ăsta în închisoare
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
N aș vrea să fiu omul care l a băgat
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
Ieși afară din biroul meu
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Хотите его полицейские заслуги Нет
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
Закрыл более 150 дел
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
Все успешно доведенные до суда Поймал более 20 беглецов
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
Что такой парень делает в Маргрейве
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
Что такой парень делает в тюрьме
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
Жаль что мы его туда поместили
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
Прочь из моего кабинета
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Cifras en la Policía Militar No
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
Más de 150 casos cerrados
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
Todos fueron enjuiciamientos exitosos Más de 20 prófugos capturados
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
Qué hace un tipo así en Margrave
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
Qué hace un tipo así en la cárcel
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
Odiaría ser quien lo puso allí
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
Sal de mi oficina
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Vill du höra hans militärpolis siffror Nej
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
Över 150 avslutade fall
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
Endast lyckade åtal Fler än 20 rymlingar tillfångatagna
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
Vad gör han i Margrave
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
Vad gör han i fängelse
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
Tänk att vara den som låste in honom
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
Ut ur mitt kontor
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
அவர ட ய எம ப எண கள த ர யண ம வ ண ட ம
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
150க க ம ல ம டப பட ட வழக க கள
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
வ ற ற கரம ன வழக க கள 20க க ம ற பட ட தப ப ய ட யவர ப ட பட டனர
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
அந த ம த ர ஆள ம ர க ர வ ல என ன ச ய க ற ன
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
அந த ம த ர ஆள ச ற ய ல என ன ச ய க ற ன
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
அங க ப ட டவள ய இர க க வ ர ம பல
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
என அல வலகம வ ட ட ப
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
అతన మ లటర ప ల స ల క స ల వ ట ర ల ద
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
150 ప గ మ స స న క స ల
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
అన న వ జయవ తమ న వ చ రణల 20 మ ద క ప గ పట ట బడ డ ర
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
అల ట వ యక త మ ర గ ర వ ల ఏ చ స త న న డ
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
అల ట వ యక త జ ల ల ఏ చ స త న న డ
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
తనన న నక కడ ప ట టడ న క నచ చల ద
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
న ఆఫ స న డ బయటక ప
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
อยากฟ งต วเลขคด เขาไหม ไม
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
ป ดไปได 150 คด
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
ฟ องชนะท งหมด จ บน กโทษหลบหน ได กว า 20 คน
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
คนแบบน นมาท าอะไรท มาร เกรฟก นนะ
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
คนแบบน นมาท าอะไรในค ก
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
ไม ชอบเลยท ต องเป นคนท จ บเขาเข าค ก
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
ออกไปจากออฟฟ ศผม
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Askerî polis geçmişini anlatayım mı Hayır
00:00:03.628 --> 00:00:05.672
150'den fazla vakada yer almış
00:00:05.797 --> 00:00:09.676
Hepsi başarılı takibatlarmış 20'den fazla kaçak yakalamış
00:00:10.003 --> 00:00:12.072
Böyle bir adamın Margrave'de ne işi var
00:00:12.804 --> 00:00:15.001
Böyle bir adamın hapiste işi ne
00:00:16.001 --> 00:00:18.001
Sebep olduğum için kötü hissediyorum
00:00:18.726 --> 00:00:20.144
Ofisimden çık
Available in 31 languages
Duration
21 seconds
Views
27
Timestamp in Movie
00:33:19
Uploaded
Mar 17, 2026
Season
1
Episode
1
Production
CHCH-TV,Emmeritus Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Jack Reacher was arrested for murder and now the police need his help. Based on the books by Lee Child.